ISSN 1725-5171 doi:10.3000/17255171.C_2009.242.est |
||
Euroopa Liidu Teataja |
C 242 |
|
Eestikeelne väljaanne |
Teave ja teatised |
52. köide |
Teatis nr |
Sisukord |
Lehekülg |
|
IV Teave |
|
|
TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT JA ORGANITELT |
|
|
Komisjon |
|
2009/C 242/01 |
||
2009/C 242/02 |
Komisjoni aruanne toiduainete kiiritamise kohta 2007. aastal |
|
|
V Teated |
|
|
HALDUSMENETLUSED |
|
|
Komisjon |
|
2009/C 242/03 |
||
|
KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED |
|
|
Komisjon |
|
2009/C 242/04 |
Nõukogu määruse (EÜ) nr 1/2003 artikli 27 lõike 4 kohane teatis juhtumi COMP/C-3/39.530 – Microsoft (Tying) kohta ( 1 ) |
|
|
MUUD AKTID |
|
|
Komisjon |
|
2009/C 242/05 |
Somerset Cider Brandy tehnilise toimiku peamised spetsifikaadid |
|
|
|
|
(1) EMPs kohaldatav tekst |
ET |
|
IV Teave
TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT JA ORGANITELT
Komisjon
9.10.2009 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 242/1 |
Euro vahetuskurss (1)
8. oktoober 2009
2009/C 242/01
1 euro =
|
Valuuta |
Kurss |
USD |
USA dollar |
1,4763 |
JPY |
Jaapani jeen |
130,46 |
DKK |
Taani kroon |
7,4445 |
GBP |
Inglise nael |
0,92000 |
SEK |
Rootsi kroon |
10,3134 |
CHF |
Šveitsi frank |
1,5166 |
ISK |
Islandi kroon |
|
NOK |
Norra kroon |
8,3533 |
BGN |
Bulgaaria lev |
1,9558 |
CZK |
Tšehhi kroon |
25,763 |
EEK |
Eesti kroon |
15,6466 |
HUF |
Ungari forint |
270,20 |
LTL |
Leedu litt |
3,4528 |
LVL |
Läti latt |
0,7095 |
PLN |
Poola zlott |
4,2335 |
RON |
Rumeenia leu |
4,2800 |
TRY |
Türgi liir |
2,1580 |
AUD |
Austraalia dollar |
1,6346 |
CAD |
Kanada dollar |
1,5619 |
HKD |
Hongkongi dollar |
11,4414 |
NZD |
Uus-Meremaa dollar |
1,9954 |
SGD |
Singapuri dollar |
2,0533 |
KRW |
Korea won |
1 723,09 |
ZAR |
Lõuna-Aafrika rand |
10,8703 |
CNY |
Hiina jüaan |
10,0777 |
HRK |
Horvaatia kuna |
7,2568 |
IDR |
Indoneesia ruupia |
13 927,08 |
MYR |
Malaisia ringit |
5,0061 |
PHP |
Filipiini peeso |
68,591 |
RUB |
Vene rubla |
43,6939 |
THB |
Tai baht |
49,183 |
BRL |
Brasiilia reaal |
2,5784 |
MXN |
Mehhiko peeso |
19,6651 |
INR |
India ruupia |
68,3820 |
(1) Allikas: EKP avaldatud viitekurss.
9.10.2009 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 242/2 |
Komisjoni aruanne toiduainete kiiritamise kohta 2007. aastal
2009/C 242/02
1. ÕIGUSLIK ALUS JA TAUST
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 22. veebruari 1999. aasta direktiivi 1999/2/EÜ (ioniseeriva kiirgusega töödeldud toitu ja toidu koostisosasid käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta) (1) artikli 7 lõike 3 kohaselt peavad liikmesriigid edastama komisjonile igal aastal:
— |
kiiritusrajatistes läbi viidud kontrolli tulemused, eelkõige töödeldud toiduainete ja toiduainete koostisosade rühmad ja kogused ning kasutatud doosid ning |
— |
toote turuleviimise etapis tehtud kontrolli tulemused ja ioniseeriva kiirgusega töödeldud toodete tuvastamiseks kasutatavad meetodid. |
Sama direktiivi artikli 7 lõikes 4 on ette nähtud, et komisjon avaldab Euroopa Liidu Teatajas:
— |
üksikasjalikud andmed liikmesriikide heakskiidetud kiiritusrajatiste kohta ja võimalikud muudatused nende staatuses; |
— |
aruande, mis põhineb riiklike järelevalveasutuste esitatud teabel. |
Käesolev aruanne hõlmab perioodi 1. jaanuarist 2007 kuni 31. detsembrini 2007. See hõlmab teavet, mille 25 liikmesriiki on komisjonile edastanud.
Üldist teavet toiduainete kiiritamise kohta saab Euroopa Komisjoni tervise- ja tarbijaküsimuste peadirektoraadi kodulehelt (2).
1.1. Kiiritusrajatised
Direktiivi 1999/2/EÜ artikli 3 lõike 2 kohaselt võib toiduaineid ja toiduainete koostisosasid kiiritada ainult heakskiidetud kiiritusrajatistes. ELi kiiritusrajatisi kiidavad heaks liikmesriikide pädevad ametiasutused. Liikmesriigid peavad teavitama komisjoni oma heakskiidetud kiiritusrajatistest (artikli 7 lõige 1).
Toiduaineid ja toidu koostisosi võib kiiritada vaid järgmiselt:
— |
radionukliidide 60Co või 137Cs gammakiirgusega; |
— |
röntgenikiirgusega, mis pärineb maksimaalselt 5 MeV nominaalsel energiatasemel (maksimaalne kvantenergia) töötavast seadmest; |
— |
beetakiirgusega, mis pärineb maksimaalselt 10 MeV nominaalsel energiatasemel (maksimaalne kvantenergia) töötavast seadmest. |
Liikmesriikide heakskiidetud kiiritusrajatiste nimekirja on komisjon avaldanud Euroopa Liidu Teatajas (3) ning nimekiri on kättesaadav aadressil: http://ec.europa.eu/food/food/biosafety/irradiation/approved_facilities_en.pdf
1.2. Kiiritatud toiduained ja toidu koostisosad
Kuivatatud maitsetaimede, vürtside ja köögiviljasegude kiiritamine on ELis ühenduse tasandil lubatud (Euroopa Parlamendi ja nõukogu 22. veebruari 1999. aasta direktiiv 1999/3/EÜ ioniseeriva kiirgusega töödeldud toidu ja toidu koostisosade ühenduse loetelu kehtestamise kohta) (4).
Lisaks sellele teatasid seitse liikmesriiki, et nad hoiavad jõus teatavate toiduainete ja toidu koostisosade riiklikke lube kooskõlas direktiivi 1999/2/EÜ artikli 4 lõikega 4. Komisjon on avaldanud riiklike lubade nimekirja (5).
Kõik kiiritatud toiduained ning toiduained või liittoiduained, mis sisaldavad ühte või mitut toiduaine kiiritatud koostisosa peavad olema tähistatud sõnadega „kiiritatud” või „töödeldud ioniseeriva kiirgusega”. Pakkimata toote puhul märgitakse need sõnad koos toote nimetusega tahvlile või sildile, mis asub selle mahuti kohal või kõrval, kuhu toode on paigutatud;
Korrektse märgistamise jõustamiseks või loata toodete avastamiseks on Euroopa Standardikomitee Euroopa Komisjoni volitusel standardiseerinud mitmed analüüsimeetodid.
2. KIIRITUSRAJATISTES LÄBI VIIDUD KONTROLLIMISTE TULEMUSED
Käesolevas aruande jaos käsitletakse kiiritusrajatiste kontrollimiste tulemusi, eelkõige töödeldud toodete kategooriate, koguste ja kiiritusdooside osas.
Liikmesriigid edastasid järgmise teabe heakskiidetud rajatiste ja nende kontrollimiste koha.
2.1. Belgia
Pädevad ametiasutused kinnitasid 2007. aastal läbi viidud kontrolli tulemusel kiiritusrajatise Sterigenics S.A. vastavust direktiivi 1999/2/EÜ nõuetele.
Järgmises tabelis on esitatud nimetatud kiiritusrajatises 2007. aastal kiiritatud toodete kategooriad ja kogused.
Tootekategooria |
Töödeldud kogus (tonnides) |
Keskmine neeldumisdoos (kGy) |
Konnakoivad |
1 521 |
5 |
Liha |
445 |
6–8 |
Kodulinnud |
282 |
5 |
Kalad, karbid ja koorikloomad |
258 |
3–5 |
Maitsetaimed ja vürtsid |
139 |
6–9 |
Kuivatatud veri |
16 |
6–9 |
Köögiviljad |
12 |
6 |
Tärklis |
11 |
3 |
Munapulber |
7 |
3 |
Muu |
108 |
0–10 |
Kokku |
2 799 |
|
2.2. Bulgaaria
Bulgaaria ei ole teavet edastanud.
2.3. Tšehhi Vabariik
Pädevad asutused kinnitasid 2007. aastal läbi viidud kontrolli tulemusel, et kiiritusrajatis Artim Spol S.R.O. vastab direktiivi 1999/2/EÜ nõuetele.
Järgmises tabelis on esitatud nimetatud kiiritusrajatises 2007. aastal kiiritatud toodete kategooriad ja kogused.
Tootekategooria |
Töödeldud kogus (tonnides) |
Keskmine neeldumisdoos (kGy) |
Kuivatatud maitsetaimed, vürtsid ja köögiviljasegud |
55 |
1–10 |
Kokku |
55 |
|
2.4. Saksamaa
Aruandeperioodil oli Saksamaal neli heakskiidetud kiiritusrajatist. Pädevad asutused kinnitasid 2007. aastal läbi viidud kontrolli tulemusel, et kiiritusrajatised vastavad direktiivi 1999/2/EÜ nõuetele.
Järgmistes tabelites on esitatud nendes kiiritusrajatistes 2007. aastal kiiritatud toodete kategooriad ja kogused. 2007. aastal töödeldi kolmes Saksamaa kiiritusrajatises kokku 331 tonni tooteid.
a) Gamma Service Produktbestrahlung GmbH, Radeberg
Tootekategooria |
Töödeldud kogus (tonnides) |
Keskmine neeldumisdoos (kGy) |
Vürtsid ja maitsetaimed |
206 |
< 10 |
Kuivatatud köögiviljad |
24 |
< 10 |
Kokku |
230 |
|
121 tonni kiiritatud tooteid eksporditi kolmandatesse riikidesse.
b) BGS/Beta-Gamma Service GmbH & Co. KG, Wiehl
Tootekategooria |
Töödeldud kogus (tonnides) |
Keskmine neeldumisdoos (kGy) |
Vürtsid ja maitsetaimed |
21 |
10–13 |
Kuivatatud köögiviljad |
18 |
10–32 |
Kokku |
39 |
|
Kõik kiiritatud tooted eksporditi kolmandatesse riikidesse.
c) Isotron Deutschland GmbH, Allershausen
Tootekategooria |
Töödeldud kogus (tonnides) |
Keskmine neeldumisdoos (kGy) |
Köögiviljad |
61 |
5–10 |
Vürtsid ja maitsetaimed |
1 |
5–10 |
Kokku |
62 |
|
Kõik kiiritatud tooted eksporditi kolmandatesse riikidesse.
d) Beta-Gamma-Service Gmbh & Co. KG, Bruchsal
Selles kiiritusrajatises tooteid 2007. aastal ei kiiritatud.
2.5. Hispaania
Hispaanias on kaks heakskiidetud rajatist toiduainete ja toiduainete koostisosade kiiritamiseks. Pädevad asutused kinnitasid 2007. aastal läbi viidud kontrolli tulemusel, et kiiritusrajatised vastavad direktiivi 1999/2/EÜ nõuetele.
a) Ionmed Esterilización, S.A
Järgmises tabelis on esitatud nimetatud kiiritusrajatises 2007. aastal kiiritatud toodete kategooriad ja kogused.
Tootekategooria |
Töödeldud kogus (tonnides) |
Keskmine neeldumisdoos (kGy) |
Kuivatatud maitsetaimed, vürtsid ja köögiviljasegud |
216 |
< 10 |
Kokku |
216 |
|
b) Aragogamma, SA
Selles kiiritusrajatises tooteid 2007. aastal ei kiiritatud.
2.6. Prantsusmaa
Prantsusmaal on kuus heakskiidetud toiduainete kiiritusrajatist. Pädevad asutused kinnitasid 2007. aastal läbi viidud kontrolli tulemusel, et viis kiiritusrajatist vastavad direktiivi 1999/2/EÜ nõuetele. Ühe rajatise kohta esitati märkusi seoses kiiritusdooside kontrolli ja toodete staatusega enne ja pärast töötlemist.
Rajatises Ionisos SA, Domaine de Corbeville, 91400 Orsay, (nr 91471 F) 2007. aastal toiduaineid ja toiduainete koostisosi ei kiiritatud. Nimetatud rajatis on suletud.
Järgmises tabelis on esitatud kiiritusrajatistes 2007. aastal kiiritatud toodete kategooriad ja kogused.
Tootekategooria |
Töödeldud kogus (tonnides) |
Keskmine neeldumisdoos (kGy) |
Kodulinnud |
1 239 |
5 |
Külmutatud konnakoivad |
687 |
5 |
Kummiaraabik |
131 |
3 |
Maitsetaimed, vürtsid ja kuivatatud köögiviljad |
60 |
10 |
Kaseiin |
22 |
6 |
Kokku |
2 139 |
|
2.7. Ungari
Ungaris on üks heakskiidetud toiduainete kiiritusrajatis. Pädev asutus (Ungari põllumajandusamet) kinnitas 2007. aastal läbi viidud kontrolli tulemusel, et kiiritusrajatis AGROSTER Besugárzó Rt. (Budapest, Jászberényi út 5.) vastab direktiivi 1999/2/EÜ nõuetele.
Järgmises tabelis on esitatud nimetatud kiiritusrajatises 2007. aastal kiiritatud toiduainete rühmad ja kogused.
Tootekategooria |
Töödeldud kogus (tonnides) |
Keskmine neeldumisdoos (kGy) |
Vürtsid, vürtspaprika |
5,9 |
4–6 |
Kuivatatud toiduained |
0,5 |
3–4 |
Maitsetaimed |
14,5 |
3–6 |
Kokku |
20,9 |
|
2.8. Itaalia
Itaalia ainsa heakskiidetud kiiritusrajatise Gammarad Italia Spa kontrollimise tulemus oli positiivne. Selles kiiritusrajatises 2007. aastal toiduaineid ja toiduainete koostisosi ei kiiritatud.
2.9. Madalmaad
Pädevad asutused kinnitasid 2007. aastal, et kiiritusrajatised vastavad direktiivi 1999/2/EÜ nõuetele.
Ajavahemikul 1. jaanuarist 2007 kuni 31. detsembrini 2007 töödeldi ettevõtte Isotron NL kahes rajatises, mis asuvad linnades Ede ja Etten-Leur, kokku 2 323 tonni toiduaineid ja toiduainete koostisosi. Järgmises tabelis on esitatud nendes kahes kiiritusrajatises 2007. aastal kiiritatud toodete kategooriad ja kogused.
a) Isotron NL – Edes asuv kiiritusrajatis
Tootekategooria |
Töödeldud kogus (tonnides) |
Keskmine neeldumisdoos (kGy) |
Vürtsid/maitsetaimed |
753 |
NI |
Konnakoivad |
197 |
NI |
Linnuliha (külmutatud) |
154 |
NI |
Veetustatud köögiviljad |
88 |
NI |
Munavalge |
70 |
NI |
Krevetid (külmutatud) |
45 |
NI |
Toiduproovid |
10 |
NI |
Kokku |
1 317 |
|
(NI: selle väärtuse kohta ei ole teavet edastatud). |
b) Isotron NL – Etten-Leuris asuv kiiritusrajatis
Tootekategooria |
Töödeldud kogus (tonnides) |
Keskmine neeldumisdoos (kGy) |
Kuivatatud köögiviljad |
791 |
NI |
Konnakoivad |
146 |
NI |
Vürtsid/maitsetaimed |
48 |
NI |
Linnuliha (külmutatud) |
21 |
NI |
Kokku |
1 006 |
|
(NI: selle väärtuse kohta ei ole teavet edastatud). |
2.10. Poola
Poolas on kaks heakskiidetud kiiritusrajatist. Järgmises tabelis on esitatud ühes kiiritusrajatises 2007. aastal kiiritatud toiduainete liigid ja kogused.
a) Varssavi Tuumakeemia ja -tehnoloogia Instituut
Tootekategooria |
Töödeldud kogus (tonnides) |
Keskmine neeldumisdoos (kGy) |
Kuivatatud vürtsid, kuivatatud maitse- või lõhnaainelisandiga maitsetaimed, köögiviljamaitseained |
269 |
7–10 |
Kokku |
269 |
|
b) Lodzi Tehnikaülikooli Rakendusliku Kiirituskeemia Instituut
Nimetatud kiiritusrajatise kohta ei ole andmeid edastatud.
2.11. Portugal
Portugal ei ole teavet edastanud.
2.12. Rumeenia
Rumeenias on vaid üks kiiritusrajatis, milleks on Horia Hulubei nimelise Riikliku Füüsika ja Tuumatehnika Instituudi IRASM keskus. Ioniseeriva kiirgusena kasutatakse 60Co gammakiirgust. Rajatisele on heakskiidu andnud tuumategevuse riiklik komisjon. IRASM rajatises 2007. aastal toiduaineid ega toiduainete koostisosi ei kiiritatud.
2.13. Ühendkuningriik
Ühendkuningriigis on üks heakskiidetud toiduainete kiiritusrajatis. Selles kiiritusrajatises ei kiiritatud 2007. aastal litsentsi tingimuste kohaselt ühtegi toiduainet.
2.14. Kokkuvõttev tabel ELi kohta
Järgmises tabelis on esitatud Euroopa Liidu heakskiidetud kiiritusrajatistes ioniseeriva kiirgusega töödeldud toiduainete kogused (tonnides).
Tootekategooria |
BE |
CZ |
DE |
ES |
FR |
HU |
NL |
PL |
Kokku |
% |
Kaseiin |
0 |
0 |
0 |
0 |
22 |
0 |
0 |
0 |
22 |
0,27 |
Kuivatatud veri |
16 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
16 |
0,20 |
Munapulber |
7 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
7 |
0,09 |
Munavalge |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
70 |
0 |
70 |
0,86 |
Kalad, karbid ja koorikloomad |
258 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
45 |
0 |
303 |
3,72 |
Toiduproovid |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
10 |
0 |
10 |
0,12 |
Konnakoivad/osad |
1 521 |
0 |
0 |
0 |
687 |
0 |
343 |
0 |
2 551 |
31,29 |
Kummiaraabik |
0 |
0 |
0 |
0 |
131 |
0 |
0 |
0 |
131 |
1,61 |
Maitsetaimed, vürtsid |
139 |
55 |
228 |
216 |
60 |
21 |
801 |
269 |
1 789 |
21,94 |
Liha |
445 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
445 |
5,46 |
Kodulinnud |
282 |
0 |
0 |
0 |
1 239 |
0 |
175 |
0 |
1 696 |
20,80 |
Tärklis |
11 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
11 |
0,13 |
Köögiviljad |
12 |
0 |
103 |
0 |
0 |
0 |
879 |
0 |
994 |
12,19 |
Muu |
108 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
109 |
1,34 |
Kokku |
2 799 |
55 |
331 |
216 |
2 139 |
22 |
2 323 |
269 |
8 154 |
|
Protsent üldkogusest |
34,33 |
0,67 |
4,06 |
2,65 |
26,23 |
0,27 |
28,49 |
3,30 |
100,00 |
|
3. TOOTE TURULEVIIMISE ETAPIS TEHTUD KONTROLLIMISTE TULEMUSED JA IONISEERIVA KIIRGUSEGA TÖÖDELDUD TOODETE AVASTAMISEKS KASUTATAVAD MEETODID
Toote turuleviimise etapis tehtud kontrollimiste tulemuste ja ioniseeriva kiirgusega töödeldud toodete avastamiseks kasutatud meetodite kohta esitasid liikmesriigid järgmise teabe.
3.1. Austria
Kokku analüüsiti 115 proovi. Ühegi proovi puhul ei avastatud ioniseeriva kiirgusega töötlemist.
Analüüsitud toiduaine |
Proovide arv: 115 |
Kasutatud Euroopa Standardikomitee meetod |
||
Nõuetele vastav |
Ebaselge |
Nõuetele mittevastav |
||
Maitsetaimed ja vürtsid |
39 |
0 |
0 |
EN 1788, EN 13751 |
Taimeteed |
38 |
0 |
0 |
EN 1788, EN 13751 |
Kodulinnud |
38 |
0 |
0 |
EN 1786 |
Kokku |
115 |
0 |
0 |
|
Protsentuaalselt kõigist analüüsitud proovidest |
100,00 % |
00,00 % |
00,00 % |
|
3.2. Belgia
Kokku analüüsiti 89 proovi. Avastati üks kiiritatud proov.
Analüüsitud toiduaine |
Proovide arv: 89 |
Kasutatud Euroopa Standardikomitee meetod |
||
Nõuetele vastav |
Ebaselge |
Nõuetele mittevastav |
||
Kiirnuudlid |
21 |
0 |
1 |
EN 1788 (6) |
Koorikloomad ja molluskid |
15 |
0 |
0 |
|
Külmutatud maitsetaimed |
15 |
0 |
0 |
|
Krevetid |
15 |
0 |
0 |
|
Kuivatatud köögiviljad |
11 |
0 |
0 |
|
Puuvili |
11 |
0 |
0 |
|
Kokku |
88 |
0 |
1 |
|
Protsentuaalselt kõigist analüüsitud proovidest |
98,88 % |
00,00 % |
1,12 % |
|
3.3. Bulgaaria
Bulgaaria ei esitanud 2007. aastal teavet toiduainete kiiritamise suhtes läbiviidud kontrollide kohta.
3.4. Küpros
Aastal 2007 ei viidud läbi ühtegi analüütilist kontrolli toiduainete kiiritamise suhtes.
3.5. Tšehhi Vabariik
Kokku analüüsiti 60 proovi. Kaks proovi leiti olevat nõuetele mittevastavad (positiivse kiiritusanalüüsi tulemusega ja nõuetekohaselt märgistamata).
Analüüsitud toiduaine |
Proovide arv: 60 |
Kasutatud Euroopa Standardikomitee meetod |
||
Nõuetele vastav |
Ebaselge |
Nõuetele mittevastav |
||
Värsked puuviljad |
15 |
0 |
0 |
EN 1788/EN 1785 |
Vürtsid |
12 |
0 |
0 |
EN 1788 |
Toidulisandid |
8 |
0 |
1 |
EN 1788 |
Kalad, karbid ja koorikloomad |
7 |
0 |
0 |
EN 1785 |
Taimeteetooted |
5 |
0 |
0 |
EN 1788 |
Kiirnuudlid |
3 |
0 |
1 |
EN 1788/EN 1785 |
Kodulinnud |
6 |
0 |
0 |
EN 1785 |
Krevetid |
2 |
0 |
0 |
EN 1785 |
Kokku |
58 |
0 |
2 |
|
Protsentuaalselt kõigist analüüsitud proovidest |
96,67 % |
00,00 % |
3,33 % |
|
3.6. Saksamaa
Kokku kontrolliti 3 744 toiduaineproovi, millest 77 osutusid kiiritatuteks. Kaks proovi olid kiiritatud ja vastasid Euroopa Liidu direktiividele: üks kategooriasse „vürtsid ja maitsetaimed” kuuluv proov ja üks kategooriasse „supid, kastmed ja kiirnuudlid” kuuluv proov. Ülejäänud 75 proovi ei vastanud nõuetele:
— |
21 proovi olid toiduained, mis kuuluvad kategooriatesse, mille puhul kiiritamine on lubatud, kuid toiduained olid nõuetekohaselt märgistamata; |
— |
34 proovi, mis kuuluvad kategooriasse, mille puhul kiiritamine ei ole lubatud; |
— |
20 proovi (enamjaolt nuudlid ja kuivsupid) olid kiiritatud, kuid ei olnud võimalik kindlaks määrata, milliseid nende liittoiduainete koostisosi oli kiiritatud, et välja selgitada, kas kiiritamine on lubatud. |
Kõige rohkem mittevastavust esines toidulisandite (16 %) ning suppide ja kastmete (11 %) kategooriasse kuuluvates proovides.
Analüüsitud toiduaine |
Proovide arv: 3744 |
Kasutatud Euroopa Standardikomitee meetod |
||
Nõuetele vastav |
Ebaselge |
Nõuetele mittevastav |
||
Vürtsid ja maitsetaimed |
1 022 |
0 |
2 |
EN 1787, EN 1788, EN 13751 |
Teed, teelaadsed tooted |
328 |
3 |
0 |
EN 1787, EN 1788, EN 13751 |
Maitseained |
288 |
0 |
2 |
EN 1787, EN 1788, EN 13751 |
Supid, kastmed, kiirnuudlid |
239 |
12 |
17 |
EN 1787, EN 1788, EN 13751 |
Koorikloomad, karbid ja muud veeloomad, sealhulgas neist valmistatud tooted |
180 |
1 |
2 |
EN 1786, EN 1788, EN 13751 (7) |
Värske puuvili |
174 |
0 |
2 |
EN 1784, EN 1787, EN 1788, EN 13751 |
Kaunviljad, pähklid ja õliseemned |
162 |
0 |
0 |
EN 1784, EN 1787, EN 1788, EN 13751 |
Kuivatatud seened või seenetooted |
149 |
0 |
5 |
EN 1787, EN 1788, EN 13751 |
Toidulisandid |
147 |
4 |
23 |
EN 1786, EN 1787, EN 1788, EN 13751 |
Kuivatatud puuviljad või puuviljatooted |
134 |
0 |
0 |
EN 1788, EN 13708 (7) |
Kala ja kalatooted |
130 |
0 |
0 |
EN 1786, EN 1788 |
Teravili ja teraviljatooted |
93 |
0 |
0 |
EN 1787, EN 1788, EN 13751 |
Kuivatatud köögiviljad, köögiviljatooted |
88 |
0 |
0 |
EN 1787, EN 1788, EN 13751 (7) |
Kodulinnud |
75 |
0 |
0 |
EN 1784, EN 1786, EN 1788 |
Valmistoidud |
72 |
0 |
1 |
EN 1786, EN 1788, EN 13751 |
Vorstid |
67 |
0 |
0 |
EN 1784, EN 1786, EN 1787, EN 1788 |
Värsked köögiviljad |
52 |
0 |
0 |
EN 1787, EN 1788, EN 13751 |
Värsked seened |
47 |
0 |
0 |
EN 1787, EN 1788, EN 13751 |
Maitsetaimedega juust |
46 |
0 |
0 |
EN 1787, EN 1788 |
Kartulid, kõrge tärklisesisaldusega taimeosad |
42 |
0 |
0 |
EN 1787, EN 1788, EN 13751 |
Lihatooted (välja arvatud vorstid) |
41 |
0 |
0 |
EN 1784, EN 1786 |
Liha (välja arvatud kodu- ja metslinnuliha) |
15 |
0 |
1 |
EN 1786 |
Juust ilma maitsetaimedeta |
12 |
0 |
0 |
|
Ürdivõi |
10 |
0 |
0 |
EN 1787, EN 1788 |
Kakao |
10 |
0 |
0 |
EN 1787 |
Munad ja munatooted |
9 |
0 |
0 |
EN 1784, EN 1785 |
Piim/piimatooted |
8 |
0 |
0 |
EN 1787 |
Kohv |
1 |
0 |
0 |
EN 13751 |
Muu |
28 |
0 |
0 |
EN 1787, EN 1788 |
Kokku |
3 669 |
20 |
55 |
|
Protsentuaalselt kõigist analüüsitud proovidest |
98,00 % |
0,53 % |
1,47 % |
|
3.7. Taani
2007. aastal ei tehtud turuleviimise etapis ühtki analüütilist kontrolli toiduainete kiiritamise suhtes.
Taani ettevõtjad on kohustatud aga ise oma tooteid kontrollima, et tagada eeskirjade järgimine. Taani veterinaar- ja toiduamet on ettevõtete enesekontrolli üle teostanud järelevalvet dokumentide kontrollimise kaudu.
3.8. Eesti
Aastal 2007 ei viidud läbi ühtegi analüütilist kontrolli toiduainete kiiritamise suhtes.
2007. aastal ei tehtud Eestis turuleviimise etapis ühtki analüütilist kontrolli toiduainete kiiritamise suhtes.
3.9. Kreeka
Kokku analüüsiti 92 proovi ning mitte ühegi proovi kiiritusanalüüsi tulemus ei olnud positiivne.
Analüüsitud toiduaine |
Proovide arv: 92 |
Kasutatud Euroopa Standardikomitee meetod |
||
Nõuetele vastav |
Ebaselge |
Nõuetele mittevastav |
||
Maitsetaimed ja vürtsid |
81 |
0 |
0 |
EN 13751 (PPSL) |
Kakao |
8 |
0 |
0 |
EN 13751 (PPSL) |
Teravili |
2 |
0 |
0 |
EN 13751 (PPSL) |
Kuivsupp |
1 |
0 |
0 |
EN 13751 (PPSL) |
Kokku |
92 |
0 |
0 |
|
Protsentuaalselt kõigist analüüsitud proovidest |
100,00 % |
00,00 % |
00,00 % |
|
3.10. Hispaania
Kokku analüüsiti 130 proovi, millest kolme kiiritusanalüüsi tulemus oli positiivne. Kõik nõuetele mittevastavad proovid olid konnakoivad.
Analüüsitud toiduaine |
Proovide arv: 130 |
Kasutatud Euroopa Standardikomitee meetod |
||
Nõuetele vastav |
Ebaselge |
Nõuetele mittevastav |
||
Maitsetaimed ja vürtsid |
88 |
0 |
0 |
EN 1787, EN 1788 |
Kuivatatud puuviljad |
25 |
0 |
0 |
EN 1786, EN 13708 |
kala, karbid, koorikloomad ja muud veeloomad |
9 |
0 |
3 |
EN 1786 |
Köögiviljad |
5 |
0 |
0 |
EN 1787, EN 1788 |
Kokku |
127 |
0 |
3 |
|
Protsentuaalselt kõigist analüüsitud proovidest |
97,70 % |
00,00 % |
2,30 % |
|
3.11. Soome
Kokku analüüsiti 94 proovi. 5 toiduaineproovi kiiritusanalüüsi tulemus oli positiivne ja need tooted olid märgistamata.
Ükski positiivse kiiritusanalüüsi tulemusega toodetest ei olnud korrektselt märgistatud ning kiiritusrajatised ei olnud Euroopa Liidu poolt heaks kiidetud.
Analüüsitud toiduaine |
Proovide arv: 94 |
Kasutatud Euroopa Standardikomitee meetod |
||
Nõuetele vastav |
Ebaselge |
Nõuetele mittevastav |
||
Kuivatatud vürtsid ja maitsetaimed |
73 |
0 |
1 |
EN 1788, EN 13751 |
Toidulisandid |
17 |
0 |
4 |
EN 1788, EN 13751 |
Marjad |
4 |
0 |
0 |
EN 1788 |
Kokku |
89 |
0 |
5 |
|
Protsentuaalselt kõigist analüüsitud proovidest |
94,68 % |
00,00 % |
5,32 % |
|
3.12. Prantsusmaa
Kokku analüüsiti 117 toiduaineproovi, millest 6 proovi kiiritusanalüüsi tulemus oli positiivne ning märgistus ei olnud nõuetekohane.
Analüüsitud toiduaine |
Proovide arv: 117 |
Kasutatud Euroopa Standardikomitee meetod |
||
Nõuetele vastav |
Ebaselge |
Nõuetele mittevastav |
||
Kuivatatud puuviljad |
19 |
0 |
0 |
EN 1788 |
Kartulid |
12 |
0 |
0 |
EN 1788 |
Dehüdreeritud supid ja kastmed |
11 |
0 |
0 |
EN 1788 |
Köögiviljad |
10 |
0 |
0 |
EN 1788 |
Kiirnuudlid |
9 |
0 |
3 |
EN 1788 |
Pähklid |
9 |
0 |
0 |
EN 1788 |
Karbid ja koorikloomad |
7 |
0 |
1 |
EN 1788 |
Kastanid |
6 |
0 |
0 |
EN 1788 |
Kodulindudest saadud lihamass |
6 |
0 |
0 |
EN 1788 |
Külmutatud konnakoivad |
5 |
0 |
2 |
EN 1788 |
Tee |
5 |
0 |
0 |
EN 1788 |
Piimasaadustega tarbitavad teraviljahelbed |
4 |
0 |
0 |
EN 1788 |
Ingver |
4 |
0 |
0 |
EN 1788 |
Kuivatatud kala |
2 |
0 |
0 |
EN 1788 |
Vürtsid |
2 |
0 |
0 |
EN 1788 |
Kokku |
111 |
0 |
6 |
|
Protsentuaalselt kõigist analüüsitud proovidest |
94,87 % |
00,00 % |
5,13 % |
|
3.13. Ungari
Kokku analüüsiti 139 proovi, millest ühe kiiritusanalüüsi tulemus oli positiivne.
Analüüsitud toiduaine |
Proovide arv: 139 |
Kasutatud Euroopa Standardikomitee meetod |
||
Nõuetele vastav |
Ebaselge |
Nõuetele mittevastav |
||
Vürtsid |
49 |
10 |
0 |
EN 1788 |
Tee |
43 |
2 |
1 (8) |
|
Toidulisandid |
26 |
8 |
0 |
|
Kokku |
118 |
20 |
1 |
|
Protsentuaalselt kõigist analüüsitud proovidest |
84,89 % |
14,39 % |
0,72 % |
|
3.14. Iirimaa
2007. aastal tehti 580 toiduaineproovi analüüsimisega kindlaks 21 kiiritatud toiduainet, mis ei olnud aga nõuetekohaselt märgistatud.
Analüüsitud toiduaine |
Proovide arv: 580 |
Kasutatud Euroopa Standardikomitee meetod |
||
Nõuetele vastav |
Ebaselge |
Nõuetele mittevastav |
||
Maitsetaimed ja vürtsid |
217 |
0 |
5 |
EN 13751 (sõeluuring), EN 1788 (kinnitus) |
Kohv ja tee |
115 |
0 |
0 |
|
Nuudlid |
66 |
0 |
4 |
|
Puu- ja köögiviljad |
42 |
0 |
2 |
|
Supid ja kastmed |
25 |
0 |
0 |
|
Maitseained ja puljongid |
22 |
0 |
2 |
|
Taralõngatooted |
14 |
0 |
4 |
|
Seemned |
13 |
0 |
0 |
|
Toidulisandid |
12 |
0 |
1 |
|
Teravilja- ja pagaritooted |
7 |
0 |
1 |
|
Muu |
26 |
0 |
2 |
|
Kokku |
559 |
0 |
21 |
|
Protsentuaalselt kõigist analüüsitud proovidest |
96,38 % |
00,00 % |
3,62 % |
|
3.15. Itaalia
Kokku analüüsiti 105 proovi. Ükski neist proovidest ei olnud kiiritatud. Tulemused olid ebaselged 11 juhul.
Analüüsitud toiduaine |
Proovide arv: 105 |
Kasutatud Euroopa Standardikomitee meetod |
||
Nõuetele vastav |
Ebaselge |
Nõuetele mittevastav |
||
Vürtsid, maitsetaimed ja köögiviljaekstraktid |
79 |
11 |
0 |
EN 13783, EN 1788 |
Sibulköögiviljad |
7 |
0 |
0 |
EN 13783 |
Kuivatatud puuviljad |
2 |
0 |
0 |
EN 13783 |
Mitmesugused puuviljad |
2 |
0 |
0 |
EN 13783 |
Ürdisegud |
2 |
0 |
0 |
EN 13783 |
Pähklid |
2 |
0 |
0 |
EN 13783 |
Kokku |
94 |
11 |
0 |
|
Protsentuaalselt kõigist analüüsitud proovidest |
89,52 % |
10,48 % |
0,00 % |
|
3.16. Läti
Võeti kaks proovi. Mõlemad proovid leiti olevat ELi õigusaktidele vastavad.
Analüüsitud toiduaine |
Proovide arv: 2 |
Kasutatud Euroopa Standardikomitee meetod |
||
Nõuetele vastav |
Ebaselge |
Nõuetele mittevastav |
||
Kuiv kiirsupp |
1 |
0 |
0 |
EN 1788 |
Taimetee |
1 |
0 |
0 |
|
Kokku |
2 |
0 |
0 |
|
Protsentuaalselt kõigist analüüsitud proovidest |
100,00 % |
0,00 % |
0,00 % |
|
3.17. Leedu
Analüüsiti 89 proovi, mis osutusid kõik nõuetele vastavaks.
Analüüsitud toiduaine |
Proovide arv: 89 |
Kasutatud Euroopa Standardikomitee meetod |
||
Nõuetele vastav |
Ebaselge |
Nõuetele mittevastav |
||
Kuivatatud maitsetaimed, teeproovid, vürtsiproovid |
89 |
0 |
0 |
EN 13783:2004 |
Kokku |
89 |
0 |
0 |
|
Protsentuaalselt kõigist analüüsitud proovidest |
100,00 % |
00,00 % |
00,00 % |
|
3.18. Luksemburg
Kokku analüüsiti 20 toidulisandite proovi. Kuus proovi leiti olevat kiiritatud. Tulemused olid ebaselged kuuel juhul.
Analüüsitud toiduaine |
Proovide arv: 20 |
Kasutatud Euroopa Standardikomitee meetod |
||
Nõuetele vastav |
Ebaselge |
Nõuetele mittevastav |
||
Toidulisandid |
8 |
6 |
6 |
EN 1788 |
Kokku |
8 |
6 |
6 |
|
Protsentuaalselt kõigist analüüsitud proovidest |
40,00 % |
30,00 % |
30,00 % |
|
3.19. Malta
Kokku analüüsiti 25 maitsetaimede ja vürtside proovi. 21 tooteproovi leiti olevat kiiritatud, kuid tooted ei olnud vastavalt märgistatud.
Analüüsitud toiduaine |
Proovide arv: 25 |
Kasutatud Euroopa Standardikomitee meetod |
||
Nõuetele vastav |
Ebaselge |
Nõuetele mittevastav |
||
Maitsetaimed ja vürtsid |
4 |
0 |
21 |
EN 13751 |
Kokku |
4 |
0 |
21 |
|
Protsentuaalselt kõigist analüüsitud proovidest |
16,00 % |
0,00 % |
84,00 % |
|
3.20. Madalmaad
Aastal 2007 võeti 416 proovi ja neid analüüsiti. 33 proovi leiti olevat kiiritatud. Kolm kiiritatud proovi – dieettoidulisandid – olid nõuetekohaselt märgistatud.
Analüüsitud toiduaine |
Proovide arv: 416 |
Kasutatud Euroopa Standardikomitee meetod |
||
Nõuetele vastav |
Ebaselge |
Nõuetele mittevastav |
||
Toidulisandid |
201 |
0 |
29 |
EN 1788, EN 13751 |
Maitsetaimed ja vürtsid |
185 |
0 |
1 |
EN 1788, EN 13751 |
Kokku |
386 |
0 |
30 |
|
Protsentuaalselt kõigist analüüsitud proovidest |
92,79 % |
00,00 % |
7,21 % |
|
3.21. Poola
Kokku analüüsiti 150 proovi, millest ühe proovi kiiritusanalüüsi tulemus oli positiivne ja märgistus ei olnud nõuetekohane.
Analüüsitud toiduaine |
Proovide arv: 150 |
Kasutatud Euroopa Standardikomitee meetod |
||
Nõuetele vastav |
Ebaselge |
Nõuetele mittevastav |
||
Kuivatatud maitsetaimed, vürtsid ja köögiviljamaitseained |
66 |
0 |
0 |
EN 1786, EN 1787, EN 1788, EN 13751 |
Pähklid, sh maapähklid |
25 |
0 |
0 |
EN 1786, EN 1787, EN 1788 |
Köögiviljad |
20 |
0 |
1 |
EN 1786, EN 1787, EN 1788 |
Puuviljad |
19 |
0 |
0 |
EN 1786, EN 1787, EN 1788 |
Kalad, karbid ja koorikloomad |
13 |
0 |
0 |
EN 1786, EN 1787, EN 1788 |
Kodulinnud ja linnulihatooted, munad ja munatooted |
7 |
0 |
0 |
EN 1786, EN 1787, EN 1788 |
Kokku |
149 |
0 |
1 |
|
Protsentuaalselt kõigist analüüsitud proovidest |
99,33 % |
00,00 % |
0,67 % |
|
3.22. Portugal
Portugal ei ole teavet edastanud.
3.23. Rumeenia
Aastal 2007 viidi 2014 jaemüügipoes läbi toiduainete (kuivatatud maitsetaimed, vürtsid ja köögiviljamaitseained) dokumendikontroll (sealhulgas märgistamine). Ühelgi kontrollitud toiduainetest ei olnud märget kiiritamise kohta. Aastal 2007 ei viidud läbi ühtki analüütilist kontrolli toiduainete kiiritamise kohta.
3.24. Rootsi
Aastal 2007 analüüsiti kokku kuut proovi: piisoni-, lumepüü-, konna-, krokodilliliha ja kaks erinevat sorti juustu. Kiiritatud toiduainete analüüsimiseks kasutati standardile EN 1784 vastavat meetodit. Ükski proovidest ei olnud kiiritatud.
Analüüsitud toiduaine |
Proovide arv: 6 |
Kasutatud Euroopa Standardikomitee meetod |
||
Nõuetele vastav |
Ebaselge |
Nõuetele mittevastav |
||
Liha |
4 |
0 |
0 |
EN 1784 |
Juust |
2 |
0 |
0 |
EN 1784 |
Kokku |
6 |
0 |
0 |
|
Protsentuaalselt kõigist analüüsitud proovidest |
100,00 % |
00,00 % |
00,00 % |
|
3.25. Slovakkia Vabariik
Aastal 2007 analüüsiti Slovakkia Vabariigis kokku 41 proovi, millest ühegi kiiritusanalüüsi tulemus ei olnud positiivne
Analüüsitud toiduaine |
Proovide arv: 41 |
Kasutatud Euroopa Standardikomitee meetod |
||
Nõuetele vastav |
Ebaselge |
Nõuetele mittevastav |
||
Maapähklid ja muud pähklid |
25 |
0 |
0 |
EN 1784 |
Juust |
12 |
0 |
0 |
EN 1784 |
Liha (linnu- ja pardiliha) |
3 |
0 |
0 |
EN 1784 |
Mooniseemned |
1 |
0 |
0 |
EN 1784 |
Kokku |
41 |
0 |
0 |
|
Protsentuaalselt kõigist analüüsitud proovidest |
100,00 % |
00,00 % |
00,00 % |
|
3.26. Sloveenia
Ioniseeriva kiirgusega töötlemise suhtes kontrolliti 20 proovi. Ükski proovidest ei olnud kiiritatud.
Analüüsitud toiduaine |
Proovide arv: 20 |
Kasutatud Euroopa Standardikomitee meetod |
||
Nõuetele vastav |
Ebaselge |
Nõuetele mittevastav |
||
Vürtsid |
10 |
0 |
0 |
EN 13751 |
Toidulisandid |
10 |
0 |
0 |
EN 1788, EN 13751 |
Kokku |
20 |
0 |
0 |
|
Protsentuaalselt kõigist analüüsitud proovidest |
100,00 % |
00,00 % |
00,00 % |
|
3.27. Ühendkuningriik
Aastal 2007 analüüsiti 407 proovi. Neist mitut toodet analüüsiti eraldi komponentidena (nt nuudlid ja nendega kaasasolev maitseainepakk) ja iga osa käsitati eraldi proovina. Seega analüüsiti kokku 429 proovi, millest 48 puhul leidis kinnitust kiiritamine. Proovid, mille tulemus jäi ebaselgeks, liigitati Euroopa Standardikomitee meetodil EN 13751:2002 vaheproovideks ja rohkem neid ei analüüsitud või oli tegemist nn vähese tundlikkusega proovidega, kus mineraalset jääki oli liiga vähe, et täpsemat analüüsi teha.
Analüüsitud toiduaine |
Tooteproovide arv: 407 Analüüsitud proovide arv: 429 |
Kasutatud Euroopa Standardikomitee meetod |
||
Nõuetele vastav |
Ebaselge |
Nõuetele mittevastav |
||
Kuivatatud maitsetaimed, vürtsid ja köögiviljamaitseained |
163 |
18 |
6 |
EN 13751, EN 1778 |
Toidulisandid |
83 |
7 |
31 |
EN 13751, EN 1778 |
Nuudlid ja veetustatud aasiapärased toidud |
30 |
2 |
4 |
EN 13751, EN 1778 |
Värsked ja töödeldud (v.a kuivatatud) maitsetaimed ja vürtsid |
27 |
0 |
0 |
EN 13751, EN 1778 |
Puuviljad (sh värsked ja kuivatatud) |
23 |
0 |
1 |
EN 13751, EN 1778 |
Tee |
14 |
0 |
3 |
EN 13751, EN 1778 |
Seened |
7 |
0 |
0 |
EN 13751 |
Kala ja mereannid (kuivatatud krevetid) |
2 |
0 |
0 |
EN 13751 |
Kastmed (vedelad ja külmutatud) |
2 |
0 |
0 |
EN 13751 |
Kuivatatud liha |
1 |
0 |
0 |
EN 13751 |
Mesi ja muud mesindussaadused |
1 |
0 |
3 |
EN 13751, EN 1778 |
Köögiviljad (kuivatatud sibul) |
1 |
0 |
0 |
EN 13751 |
Kokku |
354 |
27 |
48 |
|
Protsentuaalselt kõigist analüüsitud proovidest |
82,52 % |
6,29 % |
11,19 % |
|
3.28. Kokkuvõte Euroopa Liidu kohta
Järgmises tabelis on loetletud kõik analüüsitud proovid ja saadud tulemused kogu Euroopa Liidu kohta:
Liikmesriik |
Nõuetele vastavad proovid |
Ebaselged |
Nõuetele mittevastavad proovid |
Proovid kokku |
Protsent ELi koguproovide arvust |
AT |
115 |
0 |
0 |
115 |
1,78 |
BE |
88 |
0 |
1 |
89 |
1,38 |
BG |
NI |
NI |
NI |
NI |
NI |
CY |
NAC |
NAC |
NAC |
NAC |
NAC |
CZ |
58 |
0 |
2 |
60 |
0,93 |
DE |
3 669 |
20 |
55 |
3 744 |
57,93 |
DK |
NAC |
NAC |
NAC |
NAC |
NAC |
EE |
NAC |
NAC |
NAC |
NAC |
NAC |
EL |
92 |
0 |
0 |
92 |
1,42 |
ES |
127 |
0 |
3 |
130 |
2,01 |
FI |
89 |
0 |
5 |
94 |
1,45 |
FR |
111 |
0 |
6 |
117 |
1,81 |
HU |
118 |
20 |
1 |
139 |
2,15 |
IE |
559 |
0 |
21 |
580 |
8,97 |
IT |
94 |
11 |
0 |
105 |
1,62 |
LV |
2 |
0 |
0 |
2 |
0,03 |
LT |
89 |
0 |
0 |
89 |
1,38 |
LU |
8 |
6 |
6 |
20 |
0,31 |
MT |
4 |
0 |
21 |
25 |
0,39 |
NL |
383 |
0 |
33 |
416 |
6,44 |
PL |
149 |
0 |
1 |
150 |
2,32 |
PT |
NI |
NI |
NI |
NI |
NI |
RO |
NAC |
NAC |
NAC |
NAC |
NAC |
SE |
6 |
0 |
0 |
6 |
0,09 |
SK |
41 |
0 |
0 |
41 |
0,63 |
SI |
20 |
0 |
0 |
20 |
0,31 |
UK |
354 |
27 |
48 |
429 |
6,64 |
KOKKU EL |
6 176 |
84 |
203 |
6 463 |
|
PROTSENTUAALSELT |
95,56 |
1,30 |
3,14 |
|
|
NI: Liikmesriik ei ole teavet edastanud. NAC: Aastal 2007 ei viidud läbi ühtegi analüütilist kontrolli. |
4. KOKKUVÕTE
Käesolev aruanne hõlmab perioodi 1. jaanuarist 2007 kuni 31. detsembrini 2007. Aruanne hõlmab teavet, mille 25 liikmesriiki on komisjonile edastanud.
Saadud teabe kohaselt oli 11 liikmesriigis 22 vastavalt direktiivi 1999/2/EÜ lõike 7 artiklile 2 heakskiidetud kiiritusrajatist. Üks heakskiidetud kiiritusrajatis oli suletud. Uusi kiiritusrajatisi 2007. aastal heaks ei kiidetud, kuid nimekirja lisati juurde üks kiiritusrajatis Rumeenia ja Bulgaaria ühinemise tõttu. Kuues rajatises 2007. aastal toiduaineid ega toiduainete koostisosi ei kiiritatud; ühe kiiritusrajatise kohta teavet ei edastatud.
Aastal 2007 töödeldi ioniseeriva kiirgusega kokku 8 154 tonni tooteid 16 heakskiidetud kiiritusrajatises 8 liikmesriigis. 89,29 % toodetest kiiritati kolmes liikmesriigis: Belgias (34,33 %), Madalmaades (28,49 %) ja Prantsusmaal (26,23 %). Kolm suurimat tootekategooriat olid siin konnajalad (31,29 %), maitsetaimed ja vürtsid (21,94 %) ja kodulinnud (20,80 %).
27 liikmesriigist 25 esitas teavet toodete turuleviimise etapis tehtud kontrollimiste kohta. Neljas liikmesriigis ei viidud ametlikke kontrollimiste käigus läbi ühtki analüütilist kontrolli. Üks kõnealustest liikmesriikidest teatas, et nende õigusaktide kohaselt peavad toidukäitlejad ise kontrolle teostama, et tagada toiduainete kiiritamist käsitlevate õigusaktide järgimine.
21 liikmesriigis kokku võeti 6 463 proovi. 6 176 proovi (95,56 %) vastasid direktiivide sätetele. 203 proovi (3,14 %) nõuetele ei vastanud. Nõuetele mittevastavus oli enamasti seotud ebakorrektse märgistuse ja selliste tootekategooriate kiiritamisega, mille puhul kiiritamine ei olnud lubatud. 84 proovi (1,30 %) analüüsi tulemused olid ebaselged. Seda esines peamiselt koostisosade segude puhul, mille puhul oli teinekord raske kindlaks määrata, millist koostisosa oli kiiritatud, et kindlaks teha, kas kiiritamine oli lubatud.
(1) EÜT L 66, 13.3.1999, lk 16.
(2) http://europa.eu.int/comm/food/food/biosafety/irradiation/index_en.htm
(3) ELT C 187, 7.8.2003, lk 13.
(4) EÜT L 66, 13.3.1999, lk 24.
(5) ELT C 112, 12.5.2006, lk 6.
(6) Kiirituse avastamiseks kasutatakse termoluminestsentsi meetodit standardist EN 1788.
(7) Kiirituse avastamiseks kasutatakse ka muid meetodeid (nt elektronide paramagnetiline resonants).
(8) Positiivse kiiritusanalüüsi tulemusega tee oli vastavalt märgistatud, kuigi tee kiiritamine ei ole Ungaris lubatud.
V Teated
HALDUSMENETLUSED
Komisjon
9.10.2009 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 242/19 |
Konkursikutse seoses teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmenda raamprogrammi 2010. a tööprogrammiga „Inimesed”
2009/C 242/03
Teatatakse konkursikutsest seoses Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamis-tegevuse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013) 2010. a tööprogrammiga „Inimesed”.
Taotlusi oodatakse seoses järgmiste konkurssidega. Konkursside tähtajad ja eelarved esitatakse konkursikut-sete tekstis, mis avaldatakse CORDISe veebilehel.
Eriprogramm „Inimesed”:
Konkursikutse nimetus |
Konkursikutse tunnus |
Taasintegreerumistoetused |
FP7-PEOPLE-2010-RG |
Kõnealune konkursikutse on seotud komisjoni 29.7.2009 aasta otsusega K(2009) 5892 vastu võetud 2010. tööprogrammiga.
Konkursside eeskirjad, tööprogrammid ja taotluste esitamise juhised on kättesaadavad CORDISe veebilehel: http://cordis.europa.eu/fp7/calls/
KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED
Komisjon
9.10.2009 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 242/20 |
Nõukogu määruse (EÜ) nr 1/2003 artikli 27 lõike 4 kohane teatis juhtumi COMP/C-3/39.530 – Microsoft (Tying) kohta
(EMPs kohaldatav tekst)
2009/C 242/04
1. SISSEJUHATUS
(1) |
Nõukogu 16. detsembri 2002. aasta määruse (EÜ) nr 1/2003 (asutamislepingu artiklites 81 ja 82 sätestatud konkurentsieeskirjade rakendamise kohta) (1) artiklis 9 on sätestatud, et kui komisjon kavatseb vastu võtta rikkumise lõpetamist nõudva otsuse ja asjaomased ettevõtjad teevad ettepaneku kohustuste võtmiseks seoses komisjoni esialgses hinnangus tõstatatud küsimuste lahendamisega, võib komisjon muuta need kohustused asjaomastele ettevõtjatele siduvaks. Sellise otsuse võib vastu võtta kindlaksmääratud ajavahemikuks ja selles sätestatakse, et komisjonil ei ole enam põhjust meetmeid võtta. Nimetatud määruse artikli 27 lõike 4 kohaselt peab komisjon avaldama juhtumi lühikokkuvõtte ja kohustuste põhisisu. Huvitatud isikud võivad esitada märkusi komisjoni määratud tähtaja jooksul. |
2. JUHTUMI KOKKUVÕTE
(2) |
Euroopa Komisjon võttis 14. jaanuaril 2009 vastu vastuväited Ameerika Ühendriikides Washingtonis Redmondis asuva ettevõtja Microsoft Corp. („Microsoft”) vastu. Vastuväidetes, mis on määruse (EÜ) nr 1/2003 artikli 9 lõike 1 kohane esialgne hinnang, esitatakse komisjoni esialgne seisukoht, et Microsoft on rikkunud EÜ asutamislepingu eeskirju valitseva seisundi kuritarvitamise kohta (artikkel 82), sidudes oma veebilehitseja Internet Explorer valitsevas seisundis oleva personaalarvutite operatsioonisüsteemiga Windows. |
(3) |
Operatsioonisüsteem on tarkvaratoode, mis kontrollib arvuti põhifunktsioone. Personaalarvutid on üldotstarbelised arvutid, mis on loodud kasutamiseks ühele inimesele korraga ja mida on võimalik ühendada arvutivõrku. |
(4) |
Veebilehitsejad on tarkvaratooted, mida personaalarvutite või muude seadmete kasutajad kasutavad selleks, et pääseda ligi võrkudega (näiteks Internet) ühendatud serverites hostitavale veebisisule ja sellega suhelda. |
(5) |
Esialgse hinnangu kohaselt on Microsoftil personaalarvutite operatsioonisüsteemide turul valitsev seisund. Vastuväidetes kirjeldatakse komisjoni esialgset arvamust, mille kohaselt on Microsoft tehnoloogiliselt ja lepinguliselt sidunud Internet Exploreri Windowsiga vähemalt alates 1996. aastast, sest Windowsi litsents antakse ainult koos Internet Exploreriga. Komisjon on esialgsel arvamusel, et selline sidumine kujutab endast valitseva seisundi kuritarvitamist artikli 82 tähenduses. |
3. PAKUTAVATE KOHUSTUSTE PÕHISISU
(6) |
Microsoft menetluse osalisena ei nõustu komisjoni esialgse hinnanguga. Sellest hoolimata soovib ettevõtja võtta määruse (EÜ) nr 1/2003 artikli 9 kohaseid kohustusi komisjoni tõstatatud konkurentsiprobleemi lahendamiseks. |
(7) |
Järgnevalt on esitatud lühikokkuvõte kohustustest, mille täielik ingliskeelne tekst on avaldatud konkurentsi peadirektoraadi veebilehel: http://ec.europa.eu/competition/index_en.html |
(8) |
Pakutud kohustuste eesmärk on anda nii arvutite tootjatele (edaspidi „originaalseadmete tootjad”) kui ka lõppkasutajatele erapooletu võimalus valida Microsofti veebilehitseja ja konkureerivate veebilehitsejate vahel. Kohustuste põhipunktid on järgmised. |
(9) |
Microsoft varustab Euroopa Majanduspiirkonnas personaalarvutite operatsioonisüsteemi Windows mehhanismiga, mis võimaldab originaalseadmete tootjatel ja lõppkasutajatel lülitada Internet Explorer sisse või välja. Juhul kui Internet Explorer on välja lülitatud, ei ole veebilehitseja aken ega menüüd kasutajale ega kellelegi teisele (ka tarkvaraprogrammidele) mingil viisil kasutatavad. |
(10) |
Originaalseadmete tootjad võivad vabalt valida, millise veebilehitseja nad eelnevalt paigaldavad oma müüdavatele personaalarvutitele, ja seadistada see vaikimisi valitavaks veebilehitsejaks. Juhul kui originaalseadmete tootjad eelistavad konkureerivaid veebilehitsejaid, ei hoidu Microsoft oma kohustustest kõrvale ega kasuta originaalseadmete tootjate suhtes survemeetmeid ega muid sarnaseid vahendeid. |
(11) |
EMPs levitab Microsoft personaaliarvuti operatsioonisüsteemi Windows kasutajatele programmi Windows Update kaudu tarkvara värskendust, mis sisaldab valimisakent (ballot screen software). Kasutajal, kellel on veebilehitsejaks vaikimisi määratud Internet Explorer, ilmub ekraanile kõnealune valimisaken. Valimisaken võimaldab kasutajal valida, millist konkureerivat veebilehitsejat ta soovib arvutisse paigaldada. Valimisaknas kuvatakse erapooletul viisil enimkasutatud veebilehitsejate ikoonid ja nende identimiseks vajalik teave. |
(12) |
Kohustus kehtib viis aastat alates artikli 9 kohaselt tehtava otsuse vastuvõtmise kuupäevast. |
4. KUTSE MÄRKUSTE ESITAMISEKS
(13) |
Komisjon kavatseb turu-uuringutest lähtudes võtta vastu määruse (EÜ) nr 1/2003 artikli 9 lõike 1 kohase otsuse, millega kuulutatakse eespool kokkuvõtvalt esitatud ja konkurentsi peadirektoraadi veebilehel avaldatud kohustused siduvaks. Juhul kui kohustusi muudetakse märkimisväärselt, tehakse uus turu-uuring. |
(14) |
Komisjon kutsub vastavalt määruse (EÜ) nr 1/2003 artikli 27 lõikele 4 huvitatud kolmandaid isikuid esitama märkusi kavandatud kohustuste kohta. Komisjon peab märkused kätte saama hiljemalt ühe kuu jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Huvitatud isikutel palutakse esitada ka mittekonfidentsiaalne versioon oma märkustest, milles ärisaladus ja muud konfidentsiaalsed lõigud on kustutatud ning vajaduse korral asendatud vastavalt kas mittekonfidentsiaalse kokkuvõtte või sõnaga „ärisaladus” või „konfidentsiaalne”. Õigustatud taotlusi võetakse arvesse. |
(15) |
Märkused võib komisjonile saata (lisada tuleb viitenumber COMP/C-3/39.530 – Microsoft (Tying)) kas e-posti (COMP-GREFFE-ANTITRUST@ec.europa.eu), faksi (+32 22950128) või posti teel aadressil:
|
MUUD AKTID
Komisjon
9.10.2009 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 242/22 |
SOMERSET CIDER BRANDY TEHNILISE TOIMIKU PEAMISED SPETSIFIKAADID
2009/C 242/05
SISSEJUHATUS
26. mail 2008. aastal esitas Ühendkuningriik taotluse „Somerset Cider Brandy” registreerimiseks Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 110/2008 (piiritusjookide määratlemise, kirjeldamise, esitlemise, märgistamise ja geograafiliste tähiste kaitse kohta ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EMÜ) nr 1576/89) kohase geograafilise tähisena.
Määruse (EÜ) nr 110/2008 artikli 17 lõike 5 kohaselt kontrollib komisjon 12 kuu jooksul alates lõikes 1 osutatud taotluse esitamisest, kas taotlus vastab nimetatud määrusele.
Komisjoni talitused on nimetatud kontrolli teinud ja kooskõlas artikli 17 lõikega 6 teatas komisjon piiritusjookide komitee 96. kohtumisel 8. juunil 2009. aastal, et taotlus vastab määrusele.
Seega avaldatakse tehnilise toimiku peamised spetsifikaadid Euroopa Liidu Teataja C-seerias.
Artikli 17 lõike 7 kohaselt võib iga õigustatud huvi tundev füüsiline ja juriidiline isik esitada geograafilise tähise III lisas registreerimise kohta kuue kuu jooksul pärast tehnilise toimiku avaldamist käesolevas määruses sätestatud tingimuste täitmisega seonduva vastuväite. Nõuetekohaselt põhjendatud vastuväide esitatakse komisjonile ühes Euroopa Liidu ametlikus keeles või sellele lisatakse tõlge ühte nendest keeltest.
SOMERSET CIDER BRANDY TEHNILISE TOIMIKU PEAMISED SPETSIFIKAADID
Piiritusjoogi nimetus ja kategooria, sealhulgas geograafiline tähis:
Nimetus: Somerset Cider Brandy.
Piiritusjoogi kategooria: Õuntest valmistatud kange alkohoolne jook (määruse (EÜ) nr 110/2008 II lisa 10. kategooria).
„Somerset Cider Brandy” kirjeldus: Valmistatud destilleeritud siidrist.
Peamised füüsikalised, keemilised ja/või organoleptilised omadused:
Toote spetsifikaat: Minimaalne alkoholisisaldus: 40 mahuprotsenti.
Välimus: Varieerub kuldsest meekollaseni, selge.
Aroom: Karamellistunud õunte lõhn, millele lisandub kuivatatud puuvilja, mee ja vürtsi nüanss.
Maitseomadused: Maitses esinevad karamellistunud õunad, kuivatatud puuvili ja vanilje, samuti iseloomustab seda tasakaalus happelisus, siidine tekstuur ja mahe alkoholisus.
Lubatavad värvained: Puudub
Lenduvate hapete osakaal: Lenduvate hapete hulk peab olema vähemalt 200 g 100 mahuprotsendise alkoholi hektoliitri kohta.
Vesi: vett ei lisata, välja arvatud destilleeritud vesi villimisele eelneva alkoholisisalduse vähendamise korral.
Maksimaalne alkoholisisaldus pärast destilleerimist: 72 mahuprotsenti
Minimaalne alkoholisisaldus: 65 mahuprotsenti
Asjaomane geograafiline piirkond:
Somerseti krahvkond, Inglismaa
Piiritusjoogi valmistamise meetod:
Destilleeritav siider saadakse enam kui sajasse tunnustatud sorti kuuluvate Somerseti krahvkonnas kasvatatud õunte pressimisel toodetud värske mahla kääritamise teel.
Mahlasse ei tohi panna mingeid lisaaineid ja seda ei kuivsuhkurdata.
Käärimise vallandamiseks lisatakse kultuurpärmi ja selle tulemuseks on piirkonnale iseloomulik õunasiider. Õuna-brandy saamiseks destilleeritakse siidrit kaks korda ja laagerdatakse seejärel puust vaadis.
Kohalikud väljakujunenud valmistusmeetodid::
— |
Laagerdamine tammevaadis vähemalt 3 aastat. |
— |
Laagerdamisaeg: vähemalt 3 aastat. |
— |
Laagerdamisviis: tammevaat. Puit võib olla pärit Limousini või Allier' piirkonnast Prantsusmaalt; samuti võib tegu olla Ameerika valgest tammest valmistatud vaatidega, milles on eelnevalt hoitud šerrit või portveini. |
Traditsioonilisi siidriõunte sorte võib liigitada hapudeks, mõru-hapudeks, mõru-magusateks ja magusateks. Tooraineks kasutatav siider peab olema valmistatud vähemalt 20 eri õunasordist.
Õunte kasvatamise üheski etapis ei ole kasutatud lämmastikväetist. Saagikus ei tohi olla suurem kui 25 tonni hektari kohta.
Siidri valmistamiseks kasutatavaid õunasorte on kasvatatud selles piirkonnas alates 1678. aastast ning enam kui saja sordi hulgast võib nimetada järgmisi:
— |
Harry Masters Jersey |
— |
Stoke Red |
— |
Brown Snout |
— |
Kingston Black |
— |
Dabinett |
— |
Harry Masters |
— |
Yarlington Mill |
— |
Stembridge Jersey |
— |
Tremlett. |
Vaadi tüüp: Tamm
Vaadi suurus: Mitte suurem kui 700 liitrit
Destillaatsiooniseadme tüüp: destillatsioonikolonn ja destillatsioonikolb, mille võimsus on väiksem kui 100 hektoliitrit 24 tunni kohta.
Asjaolud, millel põhineb seos geograafilise piirkonna või geograafilise päritoluga
Somersetis on valmistatud õuna-brandyt juba peaaegu 300 aastat. Somerseti krahvkonnale iseloomulik pinnas ja kliima ning traditsiooniliste õunasortide kasutamine – neid kasvatatakse siidri valmistamise eesmärgil enamikus Somerseti õunakasvatustes – annab tulemuseks kvaliteetse piiritusejoogi, mis on tuntud üle kogu Ühendkuningriigi siidrituru. Need asjaolud annavadki „Somerset Cider Brandyle” selle iseloomulikud omadused.
„Somerset Cider Brandyt” valmistatakse Somersetis traditsioonilistest kohapeal kasvatatud õunasortidest.
Õuna-brandyt laagerdatakse puidust vaatides Somerseti krahvkonna tolliladudes.
Ühenduse ja/või siseriiklikes ja/või piirkondlikes õigusaktides sätestatud nõuded:
Nõuded puuduvad, välja arvatud määruse (EÜ) nr 110/2008 II lisa punktis 10 õuntest valmistatud kangete alkohoolsete jookide suhtes sätestatud üldnõuded.
Taotleja:
Taotleja nimi: The Association of Somerset Cider Brandy Producers
Aadress:
c/o The Somerset Cider Brandy Company Limited |
Burrow Hill |
Kingsbury Episcopi |
Martock |
Somerset |
TA12 6BU |
UNITED KINGDOM |
Lisateave
Taustteave: Briti saartel on õunu kasvatatud vähemalt keskajast saadik ehk tänaseks juba 600 kuni 700 aastat. Esimesed kirjalikud teated õuna-brandy kohta ulatuvad 1678. aastasse, kui J. Woolridge kasutas oma teoses „Treatise of Cider” mõistet „Cider Brandy”. Sestpeale on kasutatud seda väljendid katkematult kuni tänaseni. Viimase kolmesaja aasta jooksul on kõikides raamatutes, mis käsitlevad Inglismaa siidri- ja õunatootmist, kirjeldatud ka destilleerimist.
EÜ õiguses (mis on Ühendkuningriigis vahetult kohaldatav) määratleti mõiste „õuna-brandy” juba 25 aastat tagasi. See termin tähistab erilist Ühendkuningriigi toodet, mis on valmistatud traditsioonilistest sortidest õunte kääritamisega saadud siidri destilleerimise teel ja mida on vaadis laagerdatud.