ISSN 1725-5171 |
||
Euroopa Liidu Teataja |
C 186 |
|
Eestikeelne väljaanne |
Teave ja teatised |
51. köide |
Teatis nr |
Sisukord |
Lehekülg |
|
II Teatised |
|
|
EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE JA ORGANITE TEATISED |
|
|
Komisjon |
|
2008/C 186/01 |
||
2008/C 186/02 |
Menetluse algatamine (Toimik nr COMP/M.5046 — Friesland/Campina) ( 1 ) |
|
2008/C 186/03 |
Teatatud koondumise aktsepteering (Toimik nr COMP/M.5066 — Eurogate/APMM) ( 1 ) |
|
2008/C 186/04 |
Teatatud koondumise aktsepteering (Toimik nr COMP/M.5179 — Eramet/Tinfos) ( 1 ) |
|
|
IV Teave |
|
|
TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT JA ORGANITELT |
|
|
Komisjon |
|
2008/C 186/05 |
||
2008/C 186/06 |
Komisjoni teatis kõikidele põllumajandustootjatele maa tootmisest kõrvalejätmise kohta 2009. aastal |
|
|
TEAVE LIIKMESRIIKIDELT |
|
2008/C 186/07 |
Komisjoni teatis, mis on seotud nõukogu direktiivi 93/42/EMÜ (meditsiiniseadmete kohta) rakendamisega ( 1 ) |
|
2008/C 186/08 |
Komisjoni teatis, mis on seotud Euroopa Parlamendi ja nõukogu aasta direktiivi 98/79/EÜ (meditsiiniliste in vitro diagnostikavahendite kohta) rakendamisega ( 1 ) |
|
2008/C 186/09 |
Komisjoni teatis, mis on seotud nõukogu direktiivi 90/385/EMÜ (aktiivseid siirdatavaid meditsiiniseadmeid käsitlevate liikmesriikide õigusnormide ühtlustamise kohta) rakendamisega ( 1 ) |
|
|
V Teated |
|
|
ÜHISE KAUBANDUSPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED |
|
|
Komisjon |
|
2008/C 186/10 |
||
2008/C 186/11 |
||
|
KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED |
|
|
Komisjon |
|
2008/C 186/12 |
Eelteatis koondumise kohta (Juhtum nr COMP/M.5201 — Total Produce/Haluco/JV) ( 1 ) |
|
2008/C 186/13 |
Eelteatis koondumise kohta (Juhtum nr COMP/M.5155 — Mondi/Loparex Assets) ( 1 ) |
|
2008/C 186/14 |
Eelteatis koondumise kohta (Juhtum nr COMP/M.5268 — Goldman Sachs/PAI/Xella International) — Võimalik lihtsustatud korras menetlemine ( 1 ) |
|
2008/C 186/15 |
Eelteatis koondumise kohta (Juhtum nr COMP/M.5242 — Zurich/Caixa Sabadell/Sabadell Vida/Sabadell Generales) — Võimalik lihtsustatud korras menetlemine ( 1 ) |
|
|
Parandused |
|
2008/C 186/16 |
||
|
|
|
(1) EMPs kohaldatav tekst |
ET |
|
II Teatised
EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE JA ORGANITE TEATISED
Komisjon
23.7.2008 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 186/1 |
Euroopa Ühenduse asutamislepingu artiklite 87 ja 88 raames antava riigiabi lubamine
Juhud, mille suhtes komisjonil ei ole vastuväiteid
(2008/C 186/01)
Otsuse vastuvõtmise kuupäev |
13.2.2008 |
|||
Abi number |
N 130a/07 |
|||
Liikmesriik |
Soome |
|||
Piirkond |
— |
|||
Nimetus (ja/või abisaaja nimi) |
Tuki metsäalalle |
|||
Õiguslik alus |
Laki kestävän metsätalouden rahoituksesta; Asetus kestävän metsätalouden rahoituksesta |
|||
Meetme liik |
Abiskeem |
|||
Eesmärk |
Metsade ökoloogilise, kaitse- ja puhkefunktsiooni, bioloogilise mitmekesisuse ja metsa tervisliku ökosüsteemi säilitamine või taastamine |
|||
Abi vorm |
Toetus |
|||
Eelarve |
90 miljonit EUR aastas |
|||
Abi osatähtsus |
Muutuv |
|||
Kestus |
Kuni 31.12.2013 |
|||
Sektorid |
Metsandus |
|||
Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress |
|
|||
Muu teave |
— |
Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Otsuse vastuvõtmise kuupäev |
19.3.2008 |
|||
Abi number |
N 314/07 |
|||
Liikmesriik |
Küpros |
|||
Piirkond |
— |
|||
Nimetus (ja/või abisaaja nimi) |
Καθεστώς ενισχύσεων για ενέργειες προώθησης και διαφήμισης γεωργικών προϊόντων στην εσωτερική αγορά και τις τρίτες χώρες |
|||
Õiguslik alus |
Προεδρικό διάταγμα |
|||
Meetme liik |
Abikava |
|||
Eesmärk |
Abi andmine müügiedendus- kui ka reklaamimeetmeteks |
|||
Abi vorm |
Otsetoetus |
|||
Eelarve |
14 500 000 EUR |
|||
Abi osatähtsus |
Kuni 100 % müügiedenduskuludest Kuni 40 % reklaamikuludest |
|||
Kestus |
5 aastat |
|||
Sektorid |
Põllumajandus |
|||
Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress |
|
|||
Muu teave |
— |
Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Otsuse vastuvõtmise kuupäev |
13.2.2008 |
||
Abi number |
N 438/A/07 |
||
Liikmesriik |
Saksamaa Liitvabariik |
||
Piirkond |
Mecklenburg-Vorpommern |
||
Nimetus (ja/või abisaaja nimi) |
Forstmaßnahmen |
||
Õiguslik alus |
Richtlinie zur Förderung forstwirtschaftlicher Maßnahmen im Rahmen des Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (FöRiForst-ELER M-V) |
||
Meetme liik |
Abikava |
||
Eesmärk |
Metsa keskkonna-, kaitse- ja vaba aja veetmise funktsiooni ning terve metsaökosüsteemi liigirikkuse säilitamine, taastamine või täiustamine |
||
Abi vorm |
Toetus |
||
Eelarve |
32 800 000 EUR |
||
Abi osatähtsus |
Muutuv |
||
Kestus |
2007-2015 |
||
Majandusharud |
Põllumajandus |
||
Abi andva asutuse nimi ja aadress |
|
||
Muu teave |
— |
Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Otsuse vastuvõtmise kuupäev |
30.1.2008 |
||||
Abi number |
N 445/07 |
||||
Liikmesriik |
Saksamaa Liitvabariik |
||||
Piirkond |
Niedersachsen |
||||
Nimetus (ja/või abisaaja nimi) |
Forstbeihilfen |
||||
Õiguslik alus |
|
||||
Meetme liik |
Abikava |
||||
Eesmärk |
|
||||
Abi vorm |
Toetus |
||||
Eelarve |
4 500 000 EUR |
||||
Abi osatähtsus |
100 % |
||||
Kestus |
2007-2013 |
||||
Majandusharud |
Põllumajandus |
||||
Abi andva asutuse nimi ja aadress |
|
||||
Muu teave |
— |
Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Otsuse vastuvõtmise kuupäev |
3.6.2008 |
||||
Abi number |
N 514/07 |
||||
Liikmesriik |
Ungari |
||||
Piirkond |
— |
||||
Nimetus (ja/või abisaaja nimi) |
2007. évben tavaszi fagykárt szenvedett szőlő és gyümölcstermesztők által igénybe vehető kedvezményes hitel |
||||
Õiguslik alus |
|
||||
Meetme liik |
Abikava |
||||
Abi eesmärk |
2007. aasta kevadkülmade poolt viinamarja- ja puuviljakasvatajatele põhjustatud kahjude hüvitamine |
||||
Abi vorm |
Intressitoetus ja riigi garantii |
||||
Eelarve |
Kavandatud abi kogusumma: 160 miljonit HUF |
||||
Abi osatähtsus |
Sooduslaenu ja riigigarantii osatähtsus on 22 %. Riikliku kahju vähendamise seadusega ettenähtud kahjuhüvituse kogusuurus koossooduslaenu ja riigi garantiiga ei tohi ületada 80 % toodangu kaost |
||||
Kestus |
Üks aasta pärast komisjoni heakskiitu |
||||
Sektorid |
Põllumajandus |
||||
Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress |
|
||||
Muu teave |
— |
Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
23.7.2008 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 186/5 |
Menetluse algatamine
(Toimik nr COMP/M.5046 — Friesland/Campina)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2008/C 186/02)
17. juulil 2008 otsustas komisjon algatada menetlus ülalnimetatud juhtumi kohta kuna leiab, et teatatud koondumine äratab tõsiseid kahtlusi ühisturuga kokkusobivuse osas. Menetluse algatamine avab teise faasi teatatud koondumise uurimisest, ja ei mõjuta juhtumi lõppotsust. Otsus põhineb nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 artiklile 6(1)(c).
Komisjon kutsub asjast huvitatud kolmandaid isikuid esitama komisjonile oma võimalikke märkusi kavandatava koondumise kohta.
Et märkusi oleks võimalik menetluses täielikult arvesse võtta, peavad märkused jõudma komisjoni mitte hiljem kui 15 päeva pärast selle teatise avaldamist. Märkusi võib saata komisjoni faksi teel ((32-2) 296 43 01 või 296 72 44) või posti teel, märkega „Toimik nr COMP/M.5046 — Friesland/Campina”, järgmisele aadressile:
Commission of the European Communities |
Competition DG |
Merger Network |
Rue Joseph II/Jozef II-straat 70 |
B-1000 Brussels |
23.7.2008 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 186/6 |
Teatatud koondumise aktsepteering
(Toimik nr COMP/M.5066 — Eurogate/APMM)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2008/C 186/03)
5. juunil 2008 otsustas komisjon mitte vastu seista ülalmainitud koondumisele ning kuulutada see vastavaks ühisturu nõuetega. Käesolev otsus on tehtud nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 artikli 6(1)(b) alusel. Täielik otsuse tekst on kättesaadav vaid inglise keeles ning avaldatakse peale seda, kui dokumendist on kustutatud kõik võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:
— |
Euroopa konkurentsipoliitika koduleheküljel (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). See kodulehekülg aitab leida ühinemisotsuseid, sealhulgas ärinime, toimiku numbri, kuupäeva ja tööstusharu indeksid; |
— |
elektroonilises formaadis EUR-Lex koduleheküljel, dokumendinumber 32008M5066 alt. EUR-Lex pakub on-line juurdepääsu Euroopa õigusele (http://eur-lex.europa.eu). |
23.7.2008 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 186/6 |
Teatatud koondumise aktsepteering
(Toimik nr COMP/M.5179 — Eramet/Tinfos)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2008/C 186/04)
3. juulil 2008 otsustas komisjon mitte vastu seista ülalmainitud koondumisele ning kuulutada see vastavaks ühisturu nõuetega. Käesolev otsus on tehtud nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 artikli 6(1)(b) alusel. Täielik otsuse tekst on kättesaadav vaid inglise keeles ning avaldatakse peale seda, kui dokumendist on kustutatud kõik võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:
— |
Euroopa konkurentsipoliitika koduleheküljel (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). See kodulehekülg aitab leida ühinemisotsuseid, sealhulgas ärinime, toimiku numbri, kuupäeva ja tööstusharu indeksid; |
— |
elektroonilises formaadis EUR-Lex koduleheküljel, dokumendinumber 32008M5179 alt. EUR-Lex pakub on-line juurdepääsu Euroopa õigusele (http://eur-lex.europa.eu). |
IV Teave
TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT JA ORGANITELT
Komisjon
23.7.2008 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 186/7 |
Euro vahetuskurss (1)
22. juuli 2008
(2008/C 186/05)
1 euro=
|
Valuuta |
Kurss |
USD |
USA dollar |
1,5919 |
JPY |
Jaapani jeen |
169,26 |
DKK |
Taani kroon |
7,4610 |
GBP |
Inglise nael |
0,79355 |
SEK |
Rootsi kroon |
9,4763 |
CHF |
Šveitsi frank |
1,6174 |
ISK |
Islandi kroon |
126,67 |
NOK |
Norra kroon |
8,0555 |
BGN |
Bulgaaria lev |
1,9558 |
CZK |
Tšehhi kroon |
23,013 |
EEK |
Eesti kroon |
15,6466 |
HUF |
Ungari forint |
229,07 |
LTL |
Leedu litt |
3,4528 |
LVL |
Läti latt |
0,7034 |
PLN |
Poola zlott |
3,2308 |
RON |
Rumeenia leu |
3,5635 |
SKK |
Slovakkia kroon |
30,363 |
TRY |
Türgi liir |
1,9054 |
AUD |
Austraalia dollar |
1,6284 |
CAD |
Kanada dollar |
1,5943 |
HKD |
Hong Kongi dollar |
12,4119 |
NZD |
Uus-Meremaa dollar |
2,0876 |
SGD |
Singapuri dollar |
2,1540 |
KRW |
Korea won |
1 618,96 |
ZAR |
Lõuna-Aafrika rand |
12,0362 |
CNY |
Hiina jüaan |
10,8595 |
HRK |
Horvaatia kuna |
7,2175 |
IDR |
Indoneesia ruupia |
14 562,70 |
MYR |
Malaisia ringit |
5,1530 |
PHP |
Filipiini peeso |
70,760 |
RUB |
Vene rubla |
36,9075 |
THB |
Tai baht |
53,090 |
BRL |
Brasiilia reaal |
2,5168 |
MXN |
Mehhiko peeso |
16,1339 |
Allikas: EKP avaldatud viitekurss.
23.7.2008 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 186/8 |
Komisjoni teatis kõikidele põllumajandustootjatele maa tootmisest kõrvalejätmise kohta 2009. aastal
(2008/C 186/06)
Komisjon soovib juhtida ühenduse põllumajandustootjate tähelepanu „tervisekontrolli” käsitlevale ettepanekule (KOM(2008) 306 (lõplik) (1)), millega kaotatakse maa tootmisest kõrvalejätmine alates 2009. aastast. Komisjon võttis ettepaneku vastu 20. mail 2008 ning see on praegu arutlusel nõukogus, Euroopa Parlamendis ja teistes ELi institutsioonides.
Ettepanek on loogiline järg nõukogu määrusele (EÜ) nr 1107/2007 (2), millega kehtestatakse maa tootmisest kõrvalejätmise määraks 2008. aastal null.
Ettepaneku alusel ei ole põllumajandustootjad maa tootmisest kõrvalejätmise õigustega kindlaksmääratud summa saamiseks kohustatud maad tootmisest kõrvale jätma. Maa tootmisest kõrvalejätmise õigused muutuvad tavapärasteks õigusteks. Põllumajandustootjad võisid kõnealusest meetmest kasu saada juba oma 2008. aasta sügis- ja 2009. aasta kevadkülvi puhul.
(1) KOM(2008) 306: ettepanek: nõukogu määrus, millega kehtestatakse ühise põllumajanduspoliitika raames põllumajandustootjate suhtes kohaldatavate otsetoetuskavade ühiseeskirjad ja teatavad toetuskavad põllumajandustootjate jaoks; ettepanek: nõukogu määrus ühise põllumajanduspoliitika muudatuste kohta, muutes määrusi (EÜ) nr 320/2006, (EÜ) nr 1234/2007, (EÜ) nr 3/2008 ja (EÜ) nr …/2008; ettepanek: nõukogu määrus, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1698/2005 Maaelu Arengu Euroopa Põllumajandusfondist (EAFRD) antavate maaelu arengu toetuste kohta.
(2) Nõukogu määrus (EÜ) nr 1107/2007, 26. september 2007, millega kehtestatakse erand määrusest (EÜ) nr 1782/2003 (millega kehtestatakse ühise põllumajanduspoliitika raames kohaldatavate otsetoetuskavade ühiseeskirjad ja teatavad toetuskavad põllumajandustootjate jaoks) seoses maa tootmisest kõrvaldamisega 2008. aastal (ELT L 253, 28.9.2007, lk 1).
TEAVE LIIKMESRIIKIDELT
23.7.2008 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 186/9 |
Komisjoni teatis, mis on seotud nõukogu direktiivi 93/42/EMÜ (meditsiiniseadmete kohta) rakendamisega
(EMPs kohaldatav tekst)
(Direktiivi kohaste ühtlustatud standardite pealkirjade ja viidete avaldamine)
(2008/C 186/07)
ESO (1) |
Viide ühtlustatud standardile ja standardi pealkiri (ja viitedokument) |
Viide asendatavale standardile |
Kuupäev, mil asendatava standardi järgimisest tulenev vastavuseeldus kaotab kehtivuse (Märkus 1) |
CEN |
EN 375:2001 Nõuded professionaalseks kasutamiseks mõeldud in vitro kasutatavate diagnostiliste reaktiivide sildiga märgistusele |
— |
|
CEN |
EN 376:2002 Tootja poolt esitatav informatsioon enesekontrolliks kasutatavate in vitro diagnostiliste reaktiivide kohta |
— |
|
CEN |
EN 455-1:2000 Ühekordselt kasutatavad meditsiinilised kindad — Osa 1: Nõuded aukude puudumisele ja selle katsetamine |
EN 455-1:1993 |
Kehtivuse lõppkuupäev (30.4.2001) |
CEN |
EN 455-2:2000 Ühekordselt kasutatavad meditsiinilised kindad — Osa 2: Nõuded füüsikalistele omadustele ja katsetamine |
EN 455-2:1995 |
Kehtivuse lõppkuupäev (30.4.2001) |
CEN |
EN 455-3:2006 Ühekordselt kasutatavad meditsiinilised kindad — Osa 3: Nõuded ja katsetamine bioloogiliseks hindamiseks |
EN 455-3:1999 |
Kehtivuse lõppkuupäev (30.6.2007) |
CEN |
EN 556-1:2001 Meditsiiniseadmete steriliseerimine — Nõuded meditsiiniseadmetele, mis on märgistatud sõnaga „STERIILNE” — Osa 1: Nõuded lõplikult steriliseeritud meditsiiniseadmetele |
EN 556:1994 + A1:1998 |
Kehtivuse lõppkuupäev (30.4.2002) |
EN 556-1:2001/AC:2006 |
|
|
|
CEN |
EN 556-2:2003 Meditsiinitarvikute steriliseerimine — Nõuded meditsiinitarvikutele vastavuseks märgistusele „STERIILNE” — Osa 2: Nõuded aseptiliselt töödeldud meditsiinitarvikutele |
— |
|
CEN |
EN 591:2001 Professionaalseks kasutamiseks mõeldud in vitro diagnostiliste instrumentide kasutamise eeskirjad |
— |
|
CEN |
EN 592:2002 Enesekontrolliks mõeldud in vitro diagnostiliste instrumentide kasutamise eeskirjad |
— |
|
CEN |
EN 737-1:1998 Meditsiinilise gaasi torusüsteemid — Osa 1: Liitmikud kokkusurutud meditsiinilise gaasi ja vaakumi jaoks |
— |
|
CEN |
EN 737-4:1998 Meditsiinilise gaasi torusüsteemid — Osa 4: Liitmikud anesteetiliste gaaside evakuatsioonisüsteemidele |
— |
|
CEN |
EN 794-1:1997 Kopsuventilaatorid — Osa 1: Erinõuded intensiivravis kasutatavatele ventilaatoritele |
— |
|
EN 794-1:1997/A1:2000 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.5.2001) |
|
CEN |
EN 794-3:1998 Kopsuventilaatorid — Osa 3: Erinõuded kiirabi- ja transportventilaatoritele |
— |
|
EN 794-3:1998/A1:2005 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.12.2005) |
|
CEN |
EN 980:2008 Meditsiiniseadmete märgistamiseks kasutatavad graafilised sümbolid |
EN 980:2003 |
31.5.2010 |
CEN |
EN 1041:1998 Tootja antav info meditsiiniseadmete kohta |
— |
|
CEN |
EN 1060-1:1995 Mitteinvasiivsed sfügmomanomeetrid — Osa 1: Üldnõuded |
— |
|
EN 1060-1:1995/A1:2002 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (30.11.2002) |
|
CEN |
EN 1060-2:1995 Mitteinvasiivsed sfügmomanomeetrid — Osa 2: Lisanõuded mehaanilistele sfügmomanomeetritele |
— |
|
CEN |
EN 1060-3:1997 Mitteinvasiivsed sfügmomanomeetrid — Osa 3: Lisanõuded vererõhu mõõtmiseks ettenähtud elektromehaanilistele süsteemidele |
— |
|
EN 1060-3:1997/A1:2005 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (30.6.2006) |
|
CEN |
EN 1060-4:2004 Mitteinvasiivsed sfügmomanomeetrid — Osa 4: Katseprotseduurid automaatsete mitteinvasiivsete sfügmomanomeetrite üleüldise süsteemitäpsuse kindlaksmääramiseks |
— |
|
CEN |
EN 1089-3:2004 Transporditavad gaasiballoonid — Balloonide eristamine — Osa 3: Värvide kodeerimine |
EN 1089-3:1997 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.10.2004) |
CEN |
EN 1282-2:2005 Trahheostoomikanüülid — Osa 2: Pediaatrilised kanüülid (ISO 5366-3:2001 muudetud) |
EN 1282-2:1997 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.12.2005) |
CEN |
EN 1422:1997 Sterilisaatorid meditsiiniliseks otstarbeks — Etüleenoksiidsterilisaatorid — Nõuded ja katsemeetodid |
— |
|
CEN |
EN 1618:1997 Kateetrid, v.a intravaskulaarsed (soonesisesed) kateetrid — Üldiste omaduste katsemeetodid |
— |
|
CEN |
EN 1639:2004 Stomatoloogia — Meditsiinivahendid stomatoloogias — Instrumendid |
EN 1639:1996 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.12.2004) |
CEN |
EN 1640:2004 Stomatoloogia — Meditsiinivahendid stomatoloogias — Aparatuur |
EN 1640:1996 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.12.2004) |
CEN |
EN 1641:2004 Stomatoloogia — Meditsiinivahendid stomatoloogias — Materjalid |
EN 1641:1996 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.12.2004) |
CEN |
EN 1642:2004 Stomatoloogia — Meditsiinivahendid stomatoloogias — Hambaimplantaadid |
EN 1642:1996 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.12.2004) |
CEN |
EN 1707:1996 6 % koonilisusega (Luer) koonilised vahelülid süstaldele, nõeltele ja teatud muule meditsiinivarustusele — Lukustuvad vahelülid |
— |
|
CEN |
EN 1782:1998 Intubatsioonitorud ja -liitmikud |
— |
|
CEN |
EN 1789:2007 Meditsiinis kasutatavad liiklusvahendid ja nende varustus — Kiirabiautod |
EN 1789:1999 |
Kehtivuse lõppkuupäev (30.11.2007) |
CEN |
EN 1820:2005 Anesteetikumikotid (ISO 5362:2000 muudetud) |
EN 1820:1997 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.12.2005) |
CEN |
EN 1865:1999 Kiirabiautodes kasutatavate kanderaamide ja teiste patsiendi transpordi abivahendite spetsifikatsioonid |
— |
|
CEN |
EN 1970:2000 Reguleeritavad voodid puuetega inimestele — Nõuded ja katsemeetodid |
— |
|
EN 1970:2000/A1:2005 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (30.9.2005) |
|
CEN |
EN 1985:1998 Käimise abivahendid — Üldnõuded ja katsemeetodid |
— |
|
CEN |
EN ISO 3826-3:2007 Plastist kokkupandavad anumad inimvere ja verekomponentide hoidmiseks — Osa 3: Verekotisüsteemid (ISO 3826-3:2006) |
— |
|
CEN |
EN ISO 4074:2002 Looduslikust latekskummist kondoomid — Nõuded ja katsemeetodid (ISO 4074:2002) |
EN 600:1996 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.8.2005) |
CEN |
EN ISO 4135:2001 Anesteesia- ja hingamisvahendid — Sõnastik (ISO 4135:2001) |
EN ISO 4135:1996 |
Kehtivuse lõppkuupäev (28.2.2002) |
CEN |
EN ISO 5356-1:2004 Anesteesia- ja hingamisaparatuur — Koonilised konnektorid — Osa 1: Koonused ja pesad (ISO 5356-1:2004) |
EN 1281-1:1997 |
Kehtivuse lõppkuupäev (30.11.2004) |
CEN |
EN ISO 5356-2:2007 Anesteesia- ja hingamisaparatuur — Koonilised konnektorid — Osa 2: Keermestatud kandvad tugikonnektorid (ISO 5356-2:2006) |
EN 1281-2:1995 |
Kehtivuse lõppkuupäev (29.2.2008) |
CEN |
EN ISO 5359:2008 Meditsiiniliste gaaside jaoks kasutatavad madalrõhu voolikukomplektid (ISO 5359:2008) |
EN 739:1998 |
30.6.2010 |
CEN |
EN ISO 5360:2007 Anesteetikumiaurustid — Toimeainespetsiifilised täitesüsteemid (ISO 5360:2006) |
EN 1280-1:1997 |
Kehtivuse lõppkuupäev (30.6.2008) |
CEN |
EN ISO 5366-1:2004 Anesteesia- ja hingamisseadmed — Trahheostoomiavoolikud — Osa 1: Täiskasvanutele mõeldud voolikud ja ühendused (ISO 5366-1:2000) |
EN 1282-1:1996 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.1.2005) |
CEN |
EN ISO 5840:2005 Südame-veresoonkonna implantaadid — Südameklapiproteesid (ISO 5840:2005) |
EN 12006-1:1999 |
Kehtivuse lõppkuupäev (30.6.2006) |
CEN |
EN ISO 7197:2006 Neurokirurgilised implataadid — Steriilsed ühekordsed neurotsefaalia šundid ja komponendid (ISO 7197:2006) |
— |
|
CEN |
EN ISO 7376:2003 Anesteesia- ja respiratoorseadmed — Larüngoskoobid trahhea intubeerimiseks (ISO 7376:2003) |
EN 1819:1997 |
Kehtivuse lõppkuupäev (30.6.2004) |
CEN |
EN ISO 7396-1:2007 Meditsiinilise gaasi torusüsteemid — Osa 1: Torustikud meditsiiniliste surugaaside ja vaakumi jaoks (ISO 7396-1:2007) |
EN 737-3:1998 |
30.4.2009 |
CEN |
EN ISO 7396-2:2007 Meditsiinilise gaasi torusüsteemid — Osa 2: Anesteetiliste gaaside evakuatsiooni- ja kahjutustamissüsteemid (ISO 7396-2:2007) |
EN 737-2:1998 |
30.4.2009 |
CEN |
EN ISO 7439:2002 Vasktöötlusega emakasisesed kontraseptiivid — Nõuded, katsetamine (ISO 7439:2002) |
— |
|
CEN |
EN ISO 7886-3:2005 Steriilsed nahaalusteks süsteteks ettenähtud ühekordselt kasutatavad süstlad — Osa 3: Fikseeritud doosiga immuniseerimiseks mõeldud automaatselt kasutuskõlbmatuks muutuvad süstlad (ISO 7886-3:2005) |
— |
|
CEN |
EN ISO 7886-4:2006 Steriilsed nahaalusteks süsteteks ettenähtud ühekordselt kasutatavad süstlad — Osa 4: Korduskasutuse välistatusega süstlad (ISO 7886-4:2006) |
— |
|
CEN |
EN ISO 8185:2007 Meditsiiniliseks kasutamiseks ettenähtud niisutid — Niisutamissüsteemidele esitatavad üldnõuded (ISO 8185:2007) |
EN ISO 8185:1997 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.1.2008) |
CEN |
EN ISO 8359:1996 Meditsiiniliseks kasutamiseks ettenähtud hapniku kontsentratsiooni reguleerivad seadmed — Ohutusnõuded (ISO 8359:1996) |
— |
|
CEN |
EN ISO 8536-4:2007 Meditsiinilised infusiooniseadmed — Osa 4: Ühekordsed infusioonikomplektid (ISO 8536-4:2007) |
— |
|
CEN |
EN ISO 8835-2:2007 Inhalatsioonianesteesiasüsteemid — Osa 2: Anesteesiahingamissüsteemid (ISO 8835-2:2007) |
EN 740:1998 |
31.5.2009 |
CEN |
EN ISO 8835-3:2007 Inhalatsioonianesteesiasüsteemid — Osa 3: Aktiivanesteesiagaasi puhastamissüsteemi ülekande- ja vastuvõtusüsteemid (ISO 8835-3:2007) |
EN 740:1998 |
31.5.2009 |
CEN |
EN ISO 8835-4:2004 Inhalatsioonianesteesiasüsteemid — Osa 4: Anesteetilise toimega aurude edastamise seadmed (ISO 8835-4:2004) |
— |
|
EN ISO 8835-4:2004/AC:2006 |
|
|
|
CEN |
EN ISO 8835-5:2004 Inhalatsioonianesteesiasüsteemid — Osa 5: Anesteesiaventilaatorid (ISO 8835-5:2004) |
— |
|
EN ISO 8835-5:2004/AC:2006 |
|
|
|
CEN |
EN ISO 9360-1:2000 Tuimasti- ja hingamisseadmed — Soojus- ja niiskusvahetid (HME'd) niisutavatele respireeritud gaasidele inimestes — Osa 1: HME-d kasutamiseks minimaalselt 250 ml hingamismahuga (ISO 9360-1:2000) |
— |
|
CEN |
EN ISO 9360-2:2002 Tuimasti- ja hingamisseadmed — Soojus- ja niiskusvahetid (HME'd) niisutavatele respireeritud gaasidele inimestes — Osa 2: Minimaalselt 250 ml hingamismahuga HME-d kasutamiseks trahhetoomiapatsientidel (ISO 9360-2:2001) |
— |
|
CEN |
EN ISO 9713:2004 Neurokirurgilised implantaadid — Isesulguvad intrakraniaalsed aneurüsmiklambrid (ISO 9713:2002) |
— |
|
CEN |
EN ISO 9919:2005 Elektrilised meditsiiniseadmed — Meditsiiniliseks kasutamiseks mõeldud impulss-oksümeetri peamiste ohutus- ja toimivusnõuete osas kehtivad erinõuded (ISO 9919:2005) |
EN 865:1997 |
Kehtivuse lõppkuupäev (30.9.2005) |
CEN |
EN ISO 10079-1:1999 Meditsiiniline vaakumaparatuur — Osa 1: Elektritoitel töötav vaakumaparatuur — Ohutusnõuded (ISO 10079-1:1999) |
EN ISO 10079-1:1996 |
Kehtivuse lõppkuupäev (29.2.2000) |
CEN |
EN ISO 10079-2:1999 Meditsiiniline vaakumaparatuur — Osa 2: Käsitsi käitatava ajamiga vaakumaparatuur (ISO 10079-2:1999) |
EN ISO 10079-2:1996 |
Kehtivuse lõppkuupäev (29.2.2000) |
CEN |
EN ISO 10079-3:1999 Meditsiiniline vaakumaparatuur — Osa 3: Vaakum- või surveajamiga töötav vaakumaparatuur (ISO 10079-3:1999) |
EN ISO 10079-3:1996 |
Kehtivuse lõppkuupäev (29.2.2000) |
CEN |
EN ISO 10328:2006 Proteesimine — Alajäseme proteeside konstruktsiooni katsetamine — Nõuded ja katsemeetodid (ISO 10328:2006) |
— |
|
CEN |
EN ISO 10524-1:2006 Meditsiiniliste gaaside rõhuregulaatorid — Osa 1: Rõhuregulaatorid ja gaasivoolu mõõteseadmega rõhuregulaatorid (ISO 10524-1:2006) |
EN 738-1:1997 |
31.10.2008 |
CEN |
EN ISO 10524-2:2006 Meditsiiniliste gaaside rõhu regulaatorid — Osa 2: Magistraaltoru ja harutoru rõhuregulaatorid (ISO 10524-2:2005) |
EN 738-2:1998 |
31.10.2008 |
CEN |
EN ISO 10524-3:2006 Meditsiiniliste gaaside rõhu regulaatorid — Osa 3: Ballooni ventiilidega ühendatud rõhuregulaatorid (ISO 10524-3:2005) |
EN 738-3:1998 |
31.10.2008 |
CEN |
EN ISO 10524-4:2008 Meditsiiniliste gaaside rõhu regulaatorid — Osa 4: Madalrõhuregulaatorid (ISO 10524-4:2008) |
EN 738-4:1998 |
30.6.2010 |
CEN |
EN ISO 10535:2006 Tõstukid puuetega inimeste viimiseks ühest kohast teise — Nõuded ja katsemeetodid (ISO 10535:2006) |
EN ISO 10535:1998 |
Kehtivuse lõppkuupäev (30.6.2007) |
CEN |
EN ISO 10555-1:1996 Steriilsed ühekordselt kasutatavad intravaskulaarsed (soonesisesed) kateetrid — Osa 1: Üldnõuded (ISO 10555-1:1995) |
— |
|
EN ISO 10555-1:1996/A1:1999 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.1.2000) |
|
EN ISO 10555-1:1996/A2:2004 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (30.11.2004) |
|
CEN |
EN ISO 10651-2:2004 Meditsiiniliseks kasutamiseks ettenähtud kopsuventilaatorid — Erinõuded esmasele ohutusele ja olulistele toimimisnäitajatele — Osa 2: Ventilaatoritest sõltuvate patsientide koduseks raviks mõeldud ventilaatorid (ISO 10651-2:2004) |
EN 794-2:1997 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.1.2005) |
CEN |
EN ISO 10651-4:2002 Kopsuventilaatorid — Osa 4: Erinõuded operaatorijuhitavatele elustusseadmetele (ISO 10651-4:2002) |
— |
|
CEN |
EN ISO 10651-6:2004 Meditsiiniliseks kasutamiseks ettenähtud kopsuventilaatorid — Erinõuded esmasele ohutusele ja olulistele toimimisnäitajatele — Osa 6: Koduseks raviks mõeldud ventilatoorsed abiseadmed (ISO 10651-6:2004) |
— |
|
CEN |
EN ISO 10993-1:2003 Meditsiiniseadmete bioloogiline hindamine — Osa 1: Hindamine ja katsetamine (ISO 10993-1:2003) |
— |
|
CEN |
EN ISO 10993-3:2003 Meditsiiniseadmete bioloogiline hindamine — Osa 3: Testid geenitoksiliste, kantserogeensete ja reproduktiivsete toksiinide määramiseks (ISO 10993-3:2003) |
EN 30993-3:1993 |
Kehtivuse lõppkuupäev (30.4.2004) |
CEN |
EN ISO 10993-4:2002 Meditsiinivahendite bioloogiline hindamine — Osa 4: Vastasmõjude hindamiseks läbiviidavad valikkatsed verega (ISO 10993-4:2002) |
EN 30993-4:1993 |
Kehtivuse lõppkuupäev (30.4.2003) |
EN ISO 10993-4:2002/A1:2006 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.1.2007) |
|
CEN |
EN ISO 10993-5:1999 Meditsiinivahendite bioloogiline hindamine — Osa 5: Katsed tsütotoksilisuse hindamiseks — in vitro meetodid (ISO 10993-5:1999) |
EN 30993-5:1994 |
Kehtivuse lõppkuupäev (30.11.1999) |
CEN |
EN ISO 10993-6:2007 Meditsiinivahendite bioloogiline hindamine — Osa 6: Katsed implantatsioonijärgsete paiksete toimete hindamiseks (ISO 10993-6:2007) |
EN 30993-6:1994 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.10.2007) |
CEN |
EN ISO 10993-9:1999 Meditsiiniseadmete bioloogiline hindamine — Osa 9: Potentsiaalsete lagusaaduste identifitseerimise ja kvantifitseerimise raamistik (ISO 10993-9:1999) |
— |
|
CEN |
EN ISO 10993-10:2002 Meditsiiniseadmete bioloogiline hindamine — Osa 10: Ärrituse ja hilise ülitundlikkuse katsed (ISO 10993-10:2002) |
EN ISO 10993-10:1995 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.3.2003) |
EN ISO 10993-10:2002/A1:2006 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.1.2007) |
|
CEN |
EN ISO 10993-11:2006 Meditsiiniseadmete bioloogiline hindamine — Osa 11: Katsed süsteemse toksilisuse hindamiseks (ISO 10993-11:2006) |
EN ISO 10993-11:1995 |
Kehtivuse lõppkuupäev (28.2.2007) |
CEN |
EN ISO 10993-12:2007 Meditsiiniseadmete bioloogiline hindamine — Osa 12: Proovieksemplari ettevalmistamine ja etalonained (ISO 10993-12:2007) |
EN ISO 10993-12:2004 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.5.2008) |
CEN |
EN ISO 10993-13:1998 Meditsiiniseadmete bioloogiline hindamine — Osa 13: Polümeersetest meditsiiniseadmetest pärit mittetäisväärtuslike saaduste kuuluvuse ja koguse kindlakstegemine (ISO 10993-13:1998) |
— |
|
CEN |
EN ISO 10993-14:2001 Meditsiiniseadmete bioloogiline hindamine — Osa 14: Keraamika lagusaaduste identifitseerimine ja kvantifitseerimine (ISO 10993-14:2001) |
— |
|
CEN |
EN ISO 10993-15:2000 Meditsiiniseadmete bioloogiline hindamine — Osa 15: Metallide ja sulamite lagusaaduste identifitseerimine ja kvantifitseerimine (ISO 10993-15:2000) |
— |
|
CEN |
EN ISO 10993-16:1997 Meditsiiniseadmete bioloogiline hindamine — Osa 16: Mittetäisväärtuslike saaduste ja uhtainete jaoks mõeldud toksikokineetilise uuringu ülesehitus (ISO 10993-16:1997) |
— |
|
CEN |
EN ISO 10993-17:2002 Meditsiiniseadmete bioloogiline hindamine — Osa 17: Aine eraldumise lubatud piirmäärade kehtestamine (ISO 10993-17:2002) |
— |
|
CEN |
EN ISO 10993-18:2005 Meditsiiniseadmete bioloogiline hindamine — Osa 18: — Materjalide keemiline iseloomustus (ISO 10993-18:2005) |
— |
|
CEN |
EN ISO 11135-1:2007 Meditsiiniseadmete steriliseerimine — Etüleenoksiid — Osa 1: Nõuded meditsiiniseadmete steriliseerimise protsessi väljatöötamiseks, usaldusväärsuse kontrollimiseks ja rutiinseks kontrollimiseks (ISO 11135-1:2007) |
EN 550:1994 |
31.5.2010 |
CEN |
EN ISO 11137-1:2006 Tervishoiutoodete steriliseerimine — Kiirgus — Osa 1: Nõuded meditsiiniseadmete steriliseerimisprotsessi väljatöötamisele, valideerimisele ja tavakontrollile (ISO 11137-1:2006) |
EN 552:1994 |
30.4.2009 |
CEN |
EN ISO 11137-2:2007 Tervishoiutoodete steriliseerimine — Kiirgus — Osa 2: Steriliseerimisdoosi määramine (ISO 11137-2:2006) |
— |
|
CEN |
EN ISO 11138-2:2006 Bioloogilised süsteemid sterilisaatorite ja sterilisatsiooniprotsesside katsetamiseks — Osa 2: Spetsiaalsüsteemid kasutamiseks etüleenoksiidsterilisaatorites (ISO 11138-2:2006) |
— |
|
CEN |
EN ISO 11138-3:2006 Bioloogilised süsteemid sterilisaatorite ja sterilisatsiooniprotsesside katsetamiseks — Osa 3: Spetsiaalsüsteemid kasutamiseks niiske kuumusega steriliseerivates sterilisaatorites (ISO 11138-3:2006) |
— |
|
CEN |
EN ISO 11140-1:2005 Tervishoiutoodete steriliseerimine — Keemilised näitajad — Osa 1: Üldised nõuded (ISO 11140-1:2005) |
EN 867-2:1997 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.1.2006) |
CEN |
EN ISO 11140-3:2007 Tervishoiutoodete steriliseerimine — Keemilised indikaatorid — Osa 3: 2. klassi kuuluvad indikaatorsüsteemid kasutamiseks Bowie ja Dick tüüpi auruläbivuskatsete teostamisel (ISO 11140-3:2007) |
EN 867-3:1997 |
Kehtivuse lõppkuupäev (30.9.2007) |
CEN |
EN ISO 11197:2004 Meditsiinilised toiteseadmed (ISO 11197:2004) |
EN 793:1997 |
Kehtivuse lõppkuupäev (30.6.2005) |
CEN |
EN ISO 11607-1:2006 Terminaalselt steriliseeritud meditsiiniseadmete pakendid — Osa 1: Nõuded materjalile, steriilsele kaitse- ja pakendamismeetoditele (ISO 11607-1:2006) |
EN 868-1:1997 |
Kehtivuse lõppkuupäev (30.4.2007) |
CEN |
EN ISO 11607-2:2006 Terminaalselt steriliseeritud meditsiiniseadmete pakendid — Osa 2: Valideerimisnõuded vormimisele, hermetiseerimisele ja koosteprotsessile (ISO 11607-2:2006) |
— |
|
CEN |
EN ISO 11737-1:2006 Meditsiiniseadmete steriliseerimine — Mikrobioloogilised meetodid — Osa 1: Mikroobse populatsiooni määramine tootel (ISO 11737-1:2006) |
EN 1174-1:1996 EN 1174-2:1996 EN 1174-3:1996 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.10.2006) |
CEN |
EN ISO 11810-2:2007 Laserid ja laseritega seotud seadmestik — Laseriga kasutamiseks sobivad kirurgilised eesriided ja patsiendi kaitsekatted — Osa 2: Teisene süttimine (ISO 11810-2:2007) |
— |
|
CEN |
EN ISO 11979-8:2006 Oftalmilised implantaadid — Intraokulaarsed läätsed — Osa 8: Põhinõuded (ISO 11979-8:2006) |
EN 13503-8:2000 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.1.2007) |
CEN |
EN ISO 11990:2003 Optika ja optilised instrumendid — Laserid ja laseritega seotud seadmestik — Hingetoru tüve laserikindluse kindlaksmääramine (ISO 11990:2003) |
EN ISO 11990:1999 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.10.2003) |
CEN |
EN 12006-2:1998 Mitteaktiivsed kirurgilised implantaadid — Erinõuded südame- ja soonteimplantaatidele — Osa 2: Soonteproteesid, k.a südameklapi suistikud |
— |
|
CEN |
EN 12006-3:1998 Mitteaktiivsed kirurgilised implantaadid — Erinõuded südame- ja soonteimplantaatidele — Osa 3: Soonesisesed vahendid |
— |
|
CEN |
EN 12011:1998 Instrumentaarium, mis on kasutatav seoses mitteaktiivsete kirurgiliste implantaatidega. Üldnõuded |
— |
|
CEN |
EN 12182:1999 Tehnilised abivahendid puuetega inimestele — Üldnõuded ja katsemeetodid |
— |
|
CEN |
EN 12322:1999 In vitro kasutatavad diagnostilised meditsiiniseadmed — Mikrobioloogia sööde — Söötme esitluskriteeriumid |
— |
|
EN 12322:1999/A1:2001 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (30.4.2002) |
|
CEN |
EN 12342:1998 Hingamistorud, mis on ette nähtud kasutamiseks koos anesteesiaaparaatidega ja ventilaatoritega |
— |
|
CEN |
EN 12470-1:2000 Kliinilised termomeetrid — Osa 1: Maksimumseadmega metalsed vedeliktermomeetrid |
— |
|
CEN |
EN 12470-2:2000 Kliinilised termomeetrid — Osa 2: Faasimuundurtüüpi (punktmaatriks) termomeetrid |
— |
|
CEN |
EN 12470-3:2000 Kliinilised termomeetrid — Osa 3: Maksimumseadmega kompaktsete (mitteennetavate ja ennetavate) elektritermomeetrite jõudlus |
— |
|
CEN |
EN 12470-4:2000 Kliinilised termomeetrid — Osa 4: Pidevmõõtmisega elektritermomeetrite jõudlus |
— |
|
CEN |
EN 12470-5:2003 Kliinilised termomeetrid — Osa 5: Infrapunaste kõrvatermomeetrite töö (maksimumseadmega) |
— |
|
CEN |
EN ISO 12870:2004 Oftalmiline optika — Prilliraamid — Üldnõuded ja katsemeetodid (ISO 12870:2004) |
EN ISO 12870:1997 |
Kehtivuse lõppkuupäev (28.2.2005) |
EN ISO 12870:2004/AC:2005 |
|
|
|
CEN |
EN 13014:2000 Anesteesia-ja hingamisseadmete gaasiproovitorude ühendused |
— |
|
CEN |
EN 13060:2004 Väikesemahulised aurusterilisaatorid |
— |
|
CEN |
EN 13220:1998 Meditsiinilise gaasi torusüsteemide liitmikega ühendatavad voolamise mõõteseadmed |
— |
|
CEN |
EN ISO 13485:2003 Meditsiiniseadmed — Kvaliteedijuhtimissüsteem — Reguleerivad sätted (ISO 13485:2003) |
EN 46003:1999 EN ISO 13485:2000 EN ISO 13488:2000 |
31.7.2009 |
EN ISO 13485:2003/AC:2007 |
|
|
|
CEN |
EN 13544-1:2007 Respiratoorse teraapia seadmed — Osa 1: Pihustussüsteemid ja nende komponendid |
EN 13544-1:2001 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.10.2007) |
CEN |
EN 13544-2:2002 Respiratoorse teraapia seadmed — Osa 2: Torustik ja toruliitmikud |
— |
|
CEN |
EN 13544-3:2001 Respiratoorse teraapia seadmed — Osa 3: Õhuärakande seadmed |
— |
|
CEN |
EN 13624:2003 Keemilised desinfektsioonivahendid ja antiseptikumid — Kvantitatiivne suspensioontest meditsiini valdkonnas kasutatava desinfektandi fungitsiidse toime määramiseks — Katsemeetod ja nõuded (2.faas, 1.etapp) |
— |
|
CEN |
EN 13718-1:2002 Õhu-, vee- ja raskestiläbitava maastiku kiirabisõidukid — Osa 1: Meditsiiniseadme liidese nõuded patsiendi eest pideva hoolitsuse tagamiseks |
— |
|
CEN |
EN 13726-1:2002 Esmaste haavasidemete katsemeetodid — Osa 1: Absorptsiooni aspektid |
— |
|
CEN |
EN 13726-2:2002 Esmaste haavasidemete katsemeetodid — Osa 2: Läbilaskvate kilesidemete auruniiskuse ülekande kiirus |
— |
|
CEN |
EN 13727:2003 Keemilised desinfektsioonivahendid ja antiseptikumid — Kvantitatiivne suspensioontest meditsiini valdkonnas kasutatava desinfektandi bakteritsiidse toime määramiseks — Katsemeetod ja nõuded (2.faas, 1.etapp) |
— |
|
CEN |
EN 13824:2004 Meditsiiniseadmete steriliseerimine — Vedelate meditsiiniliste seadmete aseptiline töötlemine — Nõuded |
— |
|
CEN |
EN 13867:2002 Vere dialüüsi ja sellega seotud ravi kontsentraadid |
— |
|
CEN |
EN 13976-1:2003 Päästesüsteemid — Inkubaatorite transportimine — Osa 1: Nõuded liidesele |
— |
|
CEN |
EN 13976-2:2003 Päästesüsteemid — Inkubaatorite transportimine — Osa 2: Nõuded süsteemile |
— |
|
CEN |
EN 14079:2003 Mitteaktiivsed meditsiinilised seadmed — Katsemeetodid kompresside ja haavasidumistoodete valmistamiseks kasutatavale absorbeerivale puuvillasele sidemele ja absorbeerivale vatile ning viskoossidemele |
— |
|
CEN |
EN ISO 14155-1:2003 Meditsiinitehnika inimeste terviseuuringuteks — Osa 1: Üldnõuded (ISO 14155-1:2003) |
EN 540:1993 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.8.2003) |
CEN |
EN ISO 14155-2:2003 Meditsiinitehnika inimeste terviseuuringuteks — Osa 2: Kliiniliste uuringute planeerimine (ISO 14155-2:2003) |
— |
|
CEN |
EN ISO 14160:1998 Loomse päritoluga materjale sisaldavate ühekordselt kasutatavate meditsiinivahendite steriliseerimine — Vedelate keemiliste sterilantidega steriliseerimise usaldusväärsuse kontrollimine ja rutiinne kontrollimine (ISO 14160:1998) |
— |
|
CEN |
EN 14180:2003 Meditsiinilised steriliseerijad — Madaltemperatuuriga auru ja formaldehüüdi kasutavad steriliseerijad — Nõuded ja katsetamine |
— |
|
CEN |
EN 14299:2004 Mitteaktiivsed kirurgilised implantaadid — Erinõuded südame ja veresoonkonna implantaatidele — Erinõuded arteriaalpingutitele |
— |
|
CEN |
EN 14348:2005 Keemilised desinfektsioonivahendid ja antiseptikumid — Kvantitatiivne suspensioonikatse meditsiini valdkonnas, meditsiinilised instrumendid kaasa arvatud, kasutatava keemiliste desinfektantide müobakteritsiidse toime Määramiseks — Katsemeetodid ja nõuded (faas 2, etapp 1) |
— |
|
CEN |
EN ISO 14408:2005 Laserkirurgias kasutatavad trahheotoomiavoolikud — Nõuded märgistusele ja kaasnevale informatsioonile (ISO 14408:2005) |
— |
|
CEN |
EN ISO 14534:2002 Oftalmiline optika — Kontaktläätsed ja kontaktläätsede hooldusvahendid — Põhinõuded (ISO 14534:2002) |
EN ISO 14534:1997 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.12.2002) |
CEN |
EN 14561:2006 Keemilised desinfektsioonivahendid ja antiseptikumid — Kvantitatiivne ülekandekatse meditsiini valdkonnas kasutatavate instrumentide bakteritsiidse toime hindamiseks — Katsemeetod ja nõuded (2.faas, 2.etapp) |
— |
|
CEN |
EN 14562:2006 Keemilised desinfektsioonivahendid ja antiseptikumid — Kvantitatiivne ülekandekatse meditsiini valdkonnas kasutatavate instrumentide fungitsiidse või pärmseentevastase toime hindamiseks — Katsemeetod ja nõuded (2.faas, 2.etapp) |
— |
|
CEN |
EN ISO 14602:1998 Mitteaktiivsed kirurgilised implantaadid — Osteosünteesiks ettenähtud implantaadid — Erinõuded (ISO 14602:1998) |
— |
|
CEN |
EN ISO 14607:2007 Mitteaktiivsed kirurgilised implantaadid — Rinnaimplantaadid — Erinõuded (ISO 14607:2007) |
— |
|
CEN |
EN ISO 14630:2008 Mitteaktiivsed kirurgilised implantaadid — Üldnõuded (ISO 14630:2008) |
EN ISO 14630:2005 |
31.7.2008 |
CEN |
EN 14683:2005 Termilised sillad ehituskonstruktsioonides — Lineaarne soojusläbivus — Lihtsustatud meetodid ja veaväärtused |
— |
|
CEN |
EN ISO 14889:2003 Oftalmiline optika — Prilliklaasid — Põhinõuded lahtilõikamata viimistletud prilliklaasidele (ISO 14889:2003) |
EN ISO 14889:1997 |
Kehtivuse lõppkuupäev (30.11.2003) |
CEN |
EN 14931:2006 Inimestele mõeldud surveseadmed — Mitmekohalised rõhukambrid hüperbaarseks raviks — Toimimine, ohutusnõuded ja katsetamine |
— |
|
CEN |
EN ISO 14937:2000 Tervishoiutoodete steriliseerimine — Üldnõuded steriliseerimisaine iseloomustusele ja meditsiiniseadmete steriliseerimisprotsessi väljatöötamisele, valideerimisele ja tavakontrollile (ISO 14937:2000) |
— |
|
CEN |
EN ISO 14971:2007 Meditsiinivahendid — Riskijuhtimise rakendamine meditsiinivahenditele (ISO 14971:2007) |
EN ISO 14971:2000 |
31.3.2010 |
CEN |
EN ISO 15001:2004 Anesteesia- ja hingamisseadmed — Sobivus hapnikuga kasutamiseks (ISO 15001:2003) |
— |
|
CEN |
EN ISO 15004-1:2006 Oftalmilised instrumendid — Põhinõuded ja katsemeetodid — Osa 1: Üldnõuded kõigile oftalmilistele instrumentidele (ISO 15004-1:2006) |
EN ISO 15004:1997 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.12.2006) |
CEN |
EN ISO 15225:2000 Nomenklatuur — Meditsiinivahendite nomenklatuurisüsteemi spetsifikatsioon ettenähtud andmevahetuse otstarbel (ISO 15225:2000) |
— |
|
EN ISO 15225:2000/A1:2004 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.8.2004) |
|
CEN |
EN 15424:2007 Meditsiiniseadmete steriliseerimine — Madala temperatuuriga aur ja formaldehüüd — Nõuded meditsiiniseadmete steriliseerimise protsessi väljatöötamiseks, usaldusväärsuse kontrollimiseks ja rutiinseks kontrollimiseks |
— |
|
CEN |
EN 15546-1:2008 Väikese läbimõõduga ühendusliitmikud vedeliku ja gaasiga töötavatele meditsiiniseadmetele — Osa 1: Üldnõuded |
— |
|
CEN |
EN ISO 15747:2005 Veenisisesteks süstideks mõeldud plastanumad (ISO 15747:2003) |
— |
|
CEN |
EN ISO 15883-1:2006 Pesur-desinfitseerija — Osa 1: Üldnõuded, terminid, definitsioonid ja testid (ISO 15883-1:2006) |
— |
|
CEN |
EN ISO 15883-2:2006 Pesur-desinfitseerija — Osa 2: Nõuded ja testid kirurgiainstrumentide, anesteesiaseadmete, anumate, sööginõude, kuuldetorude ja klaasnõude termilise desinfektsiooni pesur-desinfitseerijatele (ISO 15883-2:2006) |
— |
|
CEN |
EN ISO 15883-3:2006 Pesur-desinfitseerija — Osa 3: Nõuded ja testid inimjäätmete konteinerite termilise desinfektsiooni pesur-desinfitseerijatele (ISO 15883-3:2006) |
— |
|
CEN |
EN ISO 15883-4:2008 Pesur-desinfektorid — Osa 4: Termotundlike endoskoopide keemiliseks desinfitseerimiseks kasutatavate pesuritele-desinfektoritele esitatavad nõuded ja katsed (ISO 15883-4:2008) |
— |
|
CEN |
EN ISO 16201:2006 Tehnilised abivahendid puuetega inimestele — Igapäevase elukeskkonna elektroonilised abivahendid (ISO 16201:2006) |
— |
|
CEN |
EN ISO 17510-1:2007 Uneapnoe hingamisteraapia — Osa 1: Uneapnoe hingamisteraapia seadmed (ISO 17510-1:2007) |
EN ISO 17510-1:2002 |
Kehtivuse lõppkuupäev (30.4.2008) |
CEN |
EN ISO 17510-2:2007 Uneapnoe hingamisteraapia — Osa 2: Maskid ja lisatarvikud (ISO 17510-2:2007) |
EN ISO 17510-2:2003 |
Kehtivuse lõppkuupäev (30.4.2008) |
CEN |
EN ISO 17664:2004 Meditsiiniseadmete steriliseerimine — Tootja poolt esitatav informatsioon resteriliseeritavate meditsiiniseadmete käitlemise kohta (ISO 17664:2004) |
— |
|
CEN |
EN ISO 17665-1:2006 Meditsiiniseadmete steriliseerimine — Osa 1: Niiske kuumusega steriliseerimise valideerimine ja rutiinkontroll (ISO 17665-1:2006) |
EN 554:1994 |
31.8.2009 |
CEN |
EN ISO 18777:2005 Meditsiiniliseks kasutamiseks mõeldud kaasaskantavad vedelhapnikusüsteemid — Erinõuded (ISO 18777:2005) |
— |
|
CEN |
EN ISO 18778:2005 Hingamisvahendid — Beebimonitorid — Erinõuded (ISO 18778:2005) |
— |
|
CEN |
EN ISO 18779:2005 Hapniku ja hapnikusegude konserveerimiseks kasutatavad meditsiiniseadmed — Erinõuded (ISO 18779:2005) |
— |
|
CEN |
EN ISO 19054:2006 Meditsiiniseadmete tugisüsteemid (ISO 19054:2005) |
EN 12218:1998 |
Kehtivuse lõppkuupäev (30.6.2008) |
CEN |
EN 20594-1:1993 6 % koonilisusega (Luer) koonilised vahelülid süstaldele, nõeltele ja teatud muule meditsiinivarustusele — Osa 1: Üldnõuded (ISO 594-1:1986) |
— |
|
EN 20594-1:1993/A1:1997 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.5.1998) |
|
CEN |
EN ISO 21171:2006 Meditsiinilised kindad — Vallanduva pinnapulbri määramine (ISO 21171:2006) |
— |
|
CEN |
EN ISO 21534:2007 Mitteaktiivsed kirurgilised implantaadid — Liigest asendavad implantaadid — Erinõuded (ISO 21534:2007) |
EN 12010:1998 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.3.2008) |
CEN |
EN ISO 21535:2007 Mitteaktiivsed kirurgilised implantaadid — Liigeste asendusimplantaadid — Erinõuded puusaliigese asendusimplantaatidile (ISO 21535:2007) |
EN 12563:1998 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.3.2008) |
CEN |
EN ISO 21536:2007 Mitteaktiivsed kirurgilised implantaadid — Liigeste asendusimplantaadid — Erinõuded põlveliigese asendusimplantaatidile (ISO 21536:2007) |
EN 12564:1998 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.3.2008) |
CEN |
EN ISO 21647:2004 Elektrilised meditsiiniseadmed — Erinõuded gaasi monitooringuseadmete esmasele ohutusele ja toimimise põhinõuetele (ISO 21647:2004) |
EN 12598:1999 EN 864:1996 EN ISO 11196:1997 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.5.2005) |
EN ISO 21647:2004/AC:2006 |
|
|
|
CEN |
EN ISO 21649:2006 Nõelata süsteseaded meditsiiniliseks kasutamiseks — Nõuded ja katsemeetodid (ISO 21649:2006) |
— |
|
CEN |
EN ISO 21969:2006 Paindliitmikud kõrgsurve meditsiinigaasi süsteemidele (ISO 21969:2005) |
EN 13221:2000 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.12.2007) |
CEN |
EN ISO 22442-1:2007 Meditsiiniseadmete valmistamisel kasutatavad loomsed koed ja nende tuletised — Osa 1: Riski analüüs ja juhtimine (ISO 22442-1:2007) |
EN 12442-1:2000 |
Kehtivuse lõppkuupäev (30.6.2008) |
CEN |
EN ISO 22442-2:2007 Meditsiiniseadmete valmistamisel kasutatavad loomsed koed ja nende tuletised — Osa 2: Hankimise, kogumise ja käitluse ohje (ISO 22442-2:2007) |
EN 12442-2:2000 |
Kehtivuse lõppkuupäev (30.6.2008) |
CEN |
EN ISO 22442-3:2007 Meditsiiniseadmete valmistamisel kasutatavad loomsed koed ja nende tuletised — Osa 3: Viiruste ja muude ülekantavate toimeainete kõrvaldamise ja/või inaktiveerimise valideerimine (ISO 22442-3:2007) |
EN 12442-3:2000 |
Kehtivuse lõppkuupäev (30.6.2008) |
CEN |
EN ISO 22523:2006 Jäsemete välimised proteesid ja välimised ortopeediaseadmed — Nõuded ja katsemeetodid (ISO 22523:2006) |
EN 12523:1999 |
Kehtivuse lõppkuupäev (30.4.2007) |
CEN |
EN ISO 22610:2006 Kirurgilised linad, kitlid ja kaitseülikonnad, mida kasutatakse meditsiiniliste seadmetena patsientide ja seadmete puhul ning kliinilise personali poolt — Katsemeetod vastupidavusele bakterite läbitungi suhtes niiskelt (ISO 22610:2006) |
— |
|
CEN |
EN ISO 22612:2005 Nakkusohtlike osakeste kaitseriietus — Kuivbakterite läbilaskekindluse katsemeetod (ISO 22612:2005) |
— |
|
CEN |
EN ISO 22675:2006 Proteesimine — Hüppeliigese ja pöia proteeside katsetamine — Nõuded ja katsemeetodid (ISO 22675:2006) |
— |
|
CEN |
EN ISO 23328-1:2008 Hingamissüsteemi filtrid tuimastuseks ja respiratoorseks kasutuseks — Osa 1: Soolakatsemeetod filtreerimisjõudluse hindamiseks (ISO 23328-1:2003) |
EN 13328-1:2001 |
30.9.2008 |
CEN |
EN ISO 23328-2:2008 Hingamissüsteemi filtrid tuimastuseks ja respiratoorseks kasutuseks — Osa 2: Mittefiltreerimise aspektid (ISO 23328-2:2002) |
EN 13328-2:2002 |
30.9.2008 |
CEN |
EN ISO 23747:2007 Anesteesia- ja hingamisaparatuur — Tippvõimsusega mõõturid kopsutalitluse mõõtmiseks (ISO 23747:2007) |
EN 13826:2003 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.1.2008) |
CEN |
EN 27740:1992 Kirurgilised instrumendid — Eemaldatava teraga skalpellid — Kinnituse mõõtmed (ISO 7740:1985) |
— |
|
EN 27740:1992/A1:1997 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.5.1998) |
Märkus 1 |
Tavaliselt on kuupäevaks, mil asendatava standardi järgimisest tulenev vastavuseeldus kehtivuse kaotab, Euroopa standardiorganisatsiooni kehtestatud tühistamiskuupäev, kuid kõnealuste standardite kasutajate tähelepanu juhitakse asjaolule, et teatavatel erandjuhtudel võib olla ka teisiti. |
Märkus 3 |
Muudatuste puhul on viitestandard EN CCCCC:AAAA, vajaduse korral selle varasemad muudatused ja osutatud uus muudatus. Asendatav standard (veerg 3) koosneb seega standardist EN CCCCC:AAAA ja vajaduse korral selle varasematest muudatustest, kuid ei hõlma osutatud uut muudatust. Osutatud kuupäeval kaotab kehtivuse asendatava standardi järgimisest tulenev vastavuseeldus direktiivi oluliste nõuetega. |
Märkus:
— |
Standardite kättesaamisega seotud teavet võib saada Euroopa standardiorganisatsioonidest või riikide standardiorganisatsioonidest, mis on loetletud Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 98/34/EÜ (2) (muudetud direktiiviga 98/48/EÜ) (3) lisas. |
— |
Viidete avaldamine Euroopa Liidu Teatajas ei tähenda, et standardid on olemas kõikides ühenduse keeltes. |
— |
Loetelu asendab kõik varasemad Euroopa Liidu Teatajas avaldatud loetelud. Komisjon tagab selle loetelu ajakohastamise. |
Põhjalikumat teavet ühtlustatud standardite kohta võib leida Internetilehelt:
http://ec.europa.eu/enterprise/newapproach/standardization/harmstds/
(1) Euroopa standardiorganisatsioonid:
— |
CEN: rue de Stassart 36, B-1050 Brussels, telefon (32-2) 550 08 11; faks (32-2) 550 08 19 (http://www.cen.eu) |
— |
CENELEC: rue de Stassart 35, B-1050 Brussels, telefon (32-2) 519 68 71; faks (32-2) 519 69 19 (http://www.cenelec.org) |
— |
ETSI: 650, route des Lucioles, F-06921 Sophia Antipolis, telefon (33) 492 94 42 00; faks (33) 493 65 47 16 (http://www.etsi.org). |
(2) EÜT L 204, 21.7.1998, lk 37.
(3) EÜT L 217, 5.8.1998, lk 18.
23.7.2008 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 186/25 |
Komisjoni teatis, mis on seotud Euroopa Parlamendi ja nõukogu aasta direktiivi 98/79/EÜ (meditsiiniliste in vitro diagnostikavahendite kohta) rakendamisega
(EMPs kohaldatav tekst)
(Direktiivi kohaste ühtlustatud standardite pealkirjade ja viidete avaldamine)
(2008/C 186/08)
ESO (1) |
Viide ühtlustatud standardile ja standardi pealkiri (ja viitedokument) |
Viide asendatavale standardile |
Kuupäev, mil asendatava standardi järgimisest tulenev vastavuseeldus kaotab kehtivuse (Märkus 1) |
CEN |
EN 375:2001 Nõuded professionaalseks kasutamiseks mõeldud in vitro kasutatavate diagnostiliste reaktiivide sildiga märgistusele |
— |
|
CEN |
EN 376:2002 Tootja poolt esitatav informatsioon enesekontrolliks kasutatavate in vitro diagnostiliste reaktiivide kohta |
— |
|
CEN |
EN 556-1:2001 Meditsiiniseadmete steriliseerimine — Nõuded meditsiiniseadmetele, mis on märgistatud sõnaga „STERIILNE” — Osa 1: Nõuded lõplikult steriliseeritud meditsiiniseadmetele |
EN 556:1994 + A1:1998 |
Kehtivuse lõppkuupäev (30.04.2002) |
EN 556-1:2001/AC:2006 |
|
|
|
CEN |
EN 556-2:2003 Meditsiinitarvikute steriliseerimine — Nõuded meditsiinitarvikutele vastavuseks märgistusele „STERIILNE” — Osa 2: Nõuded aseptiliselt töödeldud meditsiinitarvikutele |
— |
|
CEN |
EN 591:2001 Professionaalseks kasutamiseks mõeldud in vitro diagnostiliste instrumentide kasutamise eeskirjad |
— |
|
CEN |
EN 592:2002 Enesekontrolliks mõeldud in vitro diagnostiliste instrumentide kasutamise eeskirjad |
— |
|
CEN |
EN 980:2008 Meditsiiniseadmete märgistamiseks kasutatavad graafilised sümbolid |
EN 980:2003 |
31.05.2010 |
CEN |
EN 12286:1998 In vitro kasutatavad diagnostilised meditsiiniseadmed — Bioloogilise päritoluga proovide koguste mõõtmine — Etalon-mõõtmistoimingute esitamine |
— |
|
EN 12286:1998/A1:2000 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (24.11.2000) |
|
CEN |
EN 12287:1999 In vitro kasutatavad diagnostilised meditsiiniseadmed — Väljaspool organismi (katseklaasis) toimuva protsessi diagnostiline meditsiiniaparatuur — Koguste mõõtmine bioloogilise algmaterjali proovides — Etalonainete kirjeldus |
— |
|
CEN |
EN 12322:1999 In vitro kasutatavad diagnostilised meditsiiniseadmed — Mikrobioloogia sööde — Söötme esitluskriteeriumid |
— |
|
EN 12322:1999/A1:2001 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (30.04.2002) |
|
CEN |
EN ISO 13485:2003 Meditsiiniseadmed — Kvaliteedijuhtimissüsteem — Reguleerivad sätted (ISO 13485:2003) |
EN 46003:1999 EN ISO 13485:2000 EN ISO 13488:2000 |
31.07.2009 |
EN ISO 13485:2003/AC:2007 |
|
|
|
CEN |
EN 13532:2002 Üldnõuded in vitro diagnostilistele enesekontrolli meditsiiniseadmetele |
— |
|
CEN |
EN 13612:2002 In vitro diagnostiliste seadmete jõudluse hindamine |
— |
|
CEN |
EN 13640:2002 In vitro diagnostiliste reaktiivide stabiilsuskatsetus |
— |
|
CEN |
EN 13641:2002 In vitro diagnostiliste reaktiividega seotud infektsiooniriski kõrvaldamine või vähendamine |
— |
|
CEN |
EN 13975:2003 Diagnostiliste in vitro meditsiiniseadmete vastuvõtul teostatava testimise osaks olevad proovivõtumeetodid — Statistilised aspektid |
— |
|
CEN |
EN 14136:2004 Väliste kvaliteedihindamissüsteemide kasutamine in vitro diagnostiliste kontrollimisprotseduuride toimimisnäitajate hindamisel |
— |
|
CEN |
EN 14254:2004 In vitro meditsiinilised diagnostikaseadmed — Ühekordselt kasutatavad anumad verest erinevate proovide võtmiseks inimestelt |
— |
|
CEN |
EN 14820:2004 Ühekordsed katsutid inimese veenivere proovide kogumiseks |
— |
|
CEN |
EN ISO 14937:2000 Tervishoiutoodete steriliseerimine — Üldnõuded steriliseerimisaine iseloomustusele ja meditsiiniseadmete steriliseerimisprotsessi väljatöötamisele, valideerimisele ja tavakontrollile (ISO 14937:2000) |
— |
|
CEN |
EN ISO 14971:2007 Meditsiinivahendid — Riskijuhtimise rakendamine meditsiinivahenditele (ISO 14971:2007) |
EN ISO 14971:2000 |
31.03.2010 |
CEN |
EN ISO 15197:2003 In vitro laboriklaasil diagnoosimise süsteemid — Nõuded diabeedikute enesetestimise veresuhkru jälgimise süsteemile (ISO 15197:2003) |
— |
|
CEN |
EN ISO 15225:2000 Nomenklatuur — Meditsiinivahendite nomenklatuurisüsteemi spetsifikatsioon ettenähtud andmevahetuse otstarbel (ISO 15225:2000) |
— |
|
CEN |
EN ISO 17511:2003 In vitro kasutatavad diagnostilised meditsiiniseadmed — Bioloogilise materjali mõõtmine — Metroloogiline väärtuste jälgimine vastavalt kaliibritele ja kontrollmaterjalidele (ISO 17511:2003) |
— |
|
CEN |
EN ISO 18153:2003 In vitro kasutatavad diagnostilised meditsiiniseadmed — Bioloogilise materjali mõõtmine — Metroloogiline katalüütilise ensüümide kontsentratsiooni väärtuste jälgimine vastavalt kaliibritele ja kontrollmaterjalidele (ISO 18153:2003) |
— |
|
CEN |
EN ISO 20776-1:2006 Kliinilis-laboratoorne katsetamine ja in vitro diagnostikasüsteemid — Infektsioossete agensite tundlikkuse katsetamine ja antimikroobse tundlikkuse katseseadmete tõhususe hindamine — Osa 1: Referentsmeetod aktiivsuse hindamiseks (ISO 20776-1:2006) |
— |
|
Märkus 1 |
Tavaliselt on kuupäevaks, mil asendatava standardi järgimisest tulenev vastavuseeldus kehtivuse kaotab, Euroopa standardiorganisatsiooni kehtestatud tühistamiskuupäev, kuid kõnealuste standardite kasutajate tähelepanu juhitakse asjaolule, et teatavatel erandjuhtudel võib olla ka teisiti. |
Märkus 3 |
Muudatuste puhul on viitestandard EN CCCCC:AAAA, vajaduse korral selle varasemad muudatused ja osutatud uus muudatus. Asendatav standard (veerg 3) koosneb seega standardist EN CCCCC:AAAA ja vajaduse korral selle varasematest muudatustest, kuid ei hõlma osutatud uut muudatust. Osutatud kuupäeval kaotab kehtivuse asendatava standardi järgimisest tulenev vastavuseeldus direktiivi oluliste nõuetega. |
Märkus:
— |
Standardite kättesaamisega seotud teavet võib saada Euroopa standardiorganisatsioonidest või riikide standardiorganisatsioonidest, mis on loetletud Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 98/34/EÜ (2) (muudetud direktiiviga 98/48/EÜ) (3) lisas. |
— |
Viidete avaldamine Euroopa Liidu Teatajas ei tähenda, et standardid on olemas kõikides ühenduse keeltes. |
— |
Loetelu asendab kõik varasemad Euroopa Liidu Teatajas avaldatud loetelud. Komisjon tagab selle loetelu ajakohastamise. |
Põhjalikumat teavet ühtlustatud standardite kohta võib leida Internetilehelt:
http://ec.europa.eu/enterprise/newapproach/standardization/harmstds/
(1) Euroopa standardiorganisatsioonid:
— |
CEN: rue de Stassart 36, B-1050 Brussels, telefon (32-2) 550 08 11; faks (32-2) 550 08 19 (http://www.cen.eu) |
— |
CENELEC: rue de Stassart 35, B-1050 Brussels, telefon (32-2) 519 68 71; faks (32-2) 519 69 19 (http://www.cenelec.org) |
— |
ETSI: 650, route des Lucioles, F-06921 Sophia Antipolis, telefon (33) 492 94 42 00; faks (33) 493 65 47 16 (http://www.etsi.org). |
(2) EÜT L 204, 21.7.1998, lk 37.
(3) EÜT L 217, 5.8.1998, lk 18.
23.7.2008 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 186/28 |
Komisjoni teatis, mis on seotud nõukogu direktiivi 90/385/EMÜ (aktiivseid siirdatavaid meditsiiniseadmeid käsitlevate liikmesriikide õigusnormide ühtlustamise kohta) rakendamisega
(EMPs kohaldatav tekst)
(Direktiivi kohaste ühtlustatud standardite pealkirjade ja viidete avaldamine)
(2008/C 186/09)
ESO (1) |
Viide ühtlustatud standardile ja standardi pealkiri (ja viitedokument) |
Viide asendatavale standardile |
Kuupäev, mil asendatava standardi järgimisest tulenev vastavuseeldus kaotab kehtivuse (Märkus 1) |
CEN |
EN 556-1:2001 Meditsiiniseadmete steriliseerimine — Nõuded meditsiiniseadmetele, mis on märgistatud sõnaga „STERIILNE” — Osa 1: Nõuded lõplikult steriliseeritud meditsiiniseadmetele |
EN 556:1994 + A1:1998 |
Kehtivuse lõppkuupäev (30.4.2002) |
EN 556-1:2001/AC:2006 |
|
|
|
CEN |
EN 556-2:2003 Meditsiinitarvikute steriliseerimine — Nõuded meditsiinitarvikutele vastavuseks märgistusele „STERIILNE” — Osa 2: Nõuded aseptiliselt töödeldud meditsiinitarvikutele |
— |
|
CEN |
EN 980:2008 Meditsiiniseadmete märgistamiseks kasutatavad graafilised sümbolid |
EN 980:2003 |
31.5.2010 |
CEN |
EN 1041:1998 Tootja antav info meditsiiniseadmete kohta |
— |
|
CEN |
EN ISO 10993-1:2003 Meditsiiniseadmete bioloogiline hindamine — Osa 1: Hindamine ja katsetamine (ISO 10993-1:2003) |
— |
|
CEN |
EN ISO 10993-4:2002 Meditsiinivahendite bioloogiline hindamine — Osa 4: Vastasmõjude hindamiseks läbiviidavad valikkatsed verega (ISO 10993-4:2002) |
EN 30993-4:1993 |
Kehtivuse lõppkuupäev (30.4.2003) |
EN ISO 10993-4:2002/A1:2006 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.1.2007) |
|
CEN |
EN ISO 10993-5:1999 Meditsiinivahendite bioloogiline hindamine — Osa 5: Katsed tsütotoksilisuse hindamiseks — in vitro meetodid (ISO 10993-5:1999) |
EN 30993-5:1994 |
Kehtivuse lõppkuupäev (30.11.1999) |
CEN |
EN ISO 10993-6:2007 Meditsiinivahendite bioloogiline hindamine — Osa 6: Katsed implantatsioonijärgsete paiksete toimete hindamiseks (ISO 10993-6:2007) |
EN 30993-6:1994 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.10.2007) |
CEN |
EN ISO 10993-9:1999 Meditsiiniseadmete bioloogiline hindamine — Osa 9: Potentsiaalsete lagusaaduste identifitseerimise ja kvantifitseerimise raamistik (ISO 10993-9:1999) |
— |
|
CEN |
EN ISO 10993-10:2002 Meditsiiniseadmete bioloogiline hindamine — Osa 10: Ärrituse ja hilise ülitundlikkuse katsed (ISO 10993-10:2002) |
EN ISO 10993-10:1995 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.3.2003) |
EN ISO 10993-10:2002/A1:2006 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.1.2007) |
|
CEN |
EN ISO 10993-11:2006 Meditsiiniseadmete bioloogiline hindamine — Osa 11: Katsed süsteemse toksilisuse hindamiseks (ISO 10993-11:2006) |
EN ISO 10993-11:1995 |
Kehtivuse lõppkuupäev (28.2.2007) |
CEN |
EN ISO 10993-12:2007 Meditsiiniseadmete bioloogiline hindamine — Osa 12: Proovieksemplari ettevalmistamine ja etalonained (ISO 10993-12:2007) |
EN ISO 10993-12:2004 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.5.2008) |
CEN |
EN ISO 10993-13:1998 Meditsiiniseadmete bioloogiline hindamine — Osa 13: Polümeersetest meditsiiniseadmetest pärit mittetäisväärtuslike saaduste kuuluvuse ja koguse kindlakstegemine (ISO 10993-13:1998) |
— |
|
CEN |
EN ISO 10993-16:1997 Meditsiiniseadmete bioloogiline hindamine — Osa 16: Mittetäisväärtuslike saaduste ja uhtainete jaoks mõeldud toksikokineetilise uuringu ülesehitus (ISO 10993-16:1997) |
— |
|
CEN |
EN ISO 10993-17:2002 Meditsiiniseadmete bioloogiline hindamine — Osa 17: Aine eraldumise lubatud piirmäärade kehtestamine (ISO 10993-17:2002) |
— |
|
CEN |
EN ISO 10993-18:2005 Meditsiiniseadmete bioloogiline hindamine — Osa 18: Materjalide keemiline iseloomustus (ISO 10993-18:2005) |
— |
|
CEN |
EN ISO 11135-1:2007 Meditsiiniseadmete steriliseerimine — Etüleenoksiid — Osa 1: Nõuded meditsiiniseadmete steriliseerimise protsessi väljatöötamiseks, usaldusväärsuse kontrollimiseks ja rutiinseks kontrollimiseks (ISO 11135-1:2007) |
EN 550:1994 |
31.5.2010 |
CEN |
EN ISO 11137-1:2006 Tervishoiutoodete steriliseerimine — Kiirgus — Osa 1: Nõuded meditsiiniseadmete steriliseerimisprotsessi väljatöötamisele, valideerimisele ja tavakontrollile (ISO 11137-1:2006) |
EN 552:1994 |
30.4.2009 |
CEN |
EN ISO 11137-2:2007 Tervishoiutoodete steriliseerimine — Kiirgus — Osa 2: Steriliseerimisdoosi määramine (ISO 11137-2:2006) |
— |
|
CEN |
EN ISO 11138-2:2006 Bioloogilised süsteemid sterilisaatorite ja sterilisatsiooniprotsesside katsetamiseks — Osa 2: Spetsiaalsüsteemid kasutamiseks etüleenoksiidsterilisaatorites (ISO 11138-2:2006) |
— |
|
CEN |
EN ISO 11138-3:2006 Bioloogilised süsteemid sterilisaatorite ja sterilisatsiooniprotsesside katsetamiseks — Osa 3: Spetsiaalsüsteemid kasutamiseks niiske kuumusega steriliseerivates sterilisaatorites (ISO 11138-3:2006) |
— |
|
CEN |
EN ISO 11140-1:2005 Tervishoiutoodete steriliseerimine — Keemilised näitajad — Osa 1: Üldised nõuded (ISO 11140-1:2005) |
— |
|
CEN |
EN ISO 11607-1:2006 Terminaalselt steriliseeritud meditsiiniseadmete pakendid — Osa 1: Nõuded materjalile, steriilsele kaitse- ja pakendamismeetoditele (ISO 11607-1:2006) |
EN 868-1:1997 |
Kehtivuse lõppkuupäev (30.4.2007) |
CEN |
EN ISO 11737-1:2006 Meditsiiniseadmete steriliseerimine — Mikrobioloogilised meetodid — Osa 1: Mikroobse populatsiooni määramine tootel (ISO 11737-1:2006) |
EN 1174-1:1996 EN 1174-2:1996 EN 1174-3:1996 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.10.2006) |
CEN |
EN ISO 13485:2003 Meditsiiniseadmed — Kvaliteedijuhtimissüsteem — Reguleerivad sätted (ISO 13485:2003) |
EN 46003:1999 EN ISO 13485:2000 EN ISO 13488:2000 |
31.7.2009 |
EN ISO 13485:2003/AC:2007 |
|
|
|
CEN |
EN 13824:2004 Meditsiiniseadmete steriliseerimine — Vedelate meditsiiniliste seadmete aseptiline töötlemine — Nõuded |
— |
|
CEN |
EN ISO 14155-1:2003 Meditsiinitehnika inimeste terviseuuringuteks — Osa 1: Üldnõuded (ISO 14155-1:2003) |
EN 540:1993 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.8.2003) |
CEN |
EN ISO 14155-2:2003 Meditsiinitehnika inimeste terviseuuringuteks — Osa 2: Kliiniliste uuringute planeerimine (ISO 14155-2:2003) |
— |
|
CEN |
EN ISO 14937:2000 Tervishoiutoodete steriliseerimine — Üldnõuded steriliseerimisaine iseloomustusele ja meditsiiniseadmete steriliseerimisprotsessi väljatöötamisele, valideerimisele ja tavakontrollile (ISO 14937:2000) |
— |
|
CEN |
EN ISO 14971:2007 Meditsiinivahendid — Riskijuhtimise rakendamine meditsiinivahenditele (ISO 14971:2007) |
EN ISO 14971:2000 |
31.3.2010 |
CEN |
EN ISO 17665-1:2006 Meditsiiniseadmete steriliseerimine — Osa 1: Niiske kuumusega steriliseerimise valideerimine ja rutiinkontroll (ISO 17665-1:2006) |
EN 554:1994 |
31.8.2009 |
CEN |
EN 45502-1:1997 Aktiivsed implanteeritavad meditsiiniseadmed — Osa 1: Üldised ohutusnõuded, tootja antav märgistus ja informatsioon |
— |
|
CEN |
EN 45502-2-1:2004 Aktiivsed implanteeritavad meditsiiniseadmed — Osa 2-1: Erinõuded bradüarütmia (südame rütmihäirete) raviks mõeldud aktiivsetele siirdatavatele meditsiiniseadmetele (südamestimulaatorid) |
— |
|
Märkus 1 |
Tavaliselt on kuupäevaks, mil asendatava standardi järgimisest tulenev vastavuseeldus kehtivuse kaotab, Euroopa standardiorganisatsiooni kehtestatud tühistamiskuupäev, kuid kõnealuste standardite kasutajate tähelepanu juhitakse asjaolule, et teatavatel erandjuhtudel võib olla ka teisiti. |
Märkus 3 |
Muudatuste puhul on viitestandard EN CCCCC:AAAA, vajaduse korral selle varasemad muudatused ja osutatud uus muudatus. Asendatav standard (veerg 3) koosneb seega standardist EN CCCCC:AAAA ja vajaduse korral selle varasematest muudatustest, kuid ei hõlma osutatud uut muudatust. Osutatud kuupäeval kaotab kehtivuse asendatava standardi järgimisest tulenev vastavuseeldus direktiivi oluliste nõuetega. |
Märkus:
— |
Standardite kättesaamisega seotud teavet võib saada Euroopa standardiorganisatsioonidest või riikide standardiorganisatsioonidest, mis on loetletud Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 98/34/EÜ (2) (muudetud direktiiviga 98/48/EÜ) (3) lisas. |
— |
Viidete avaldamine Euroopa Liidu Teatajas ei tähenda, et standardid on olemas kõikides ühenduse keeltes. |
— |
Loetelu asendab kõik varasemad Euroopa Liidu Teatajas avaldatud loetelud. Komisjon tagab selle loetelu ajakohastamise. |
Põhjalikumat teavet ühtlustatud standardite kohta võib leida Internetilehelt:
http://ec.europa.eu/enterprise/newapproach/standardization/harmstds/
(1) Euroopa standardiorganisatsioonid:
— |
CEN: rue de Stassart 36, B-1050 Brussels, telefon (32-2) 550 08 11; faks (32-2) 550 08 19 (http://www.cen.eu) |
— |
CENELEC: rue de Stassart 35, B-1050 Brussels, telefon (32-2) 519 68 71; faks (32-2) 519 69 19 (http://www.cenelec.org) |
— |
ETSI: 650, route des Lucioles, F-06921 Sophia Antipolis, telefon (33) 492 94 42 00; faks (33) 493 65 47 16 (http://www.etsi.org). |
(2) EÜT L 204, 21.7.1998, lk 37.
(3) EÜT L 217, 5.8.1998, lk 18.
V Teated
ÜHISE KAUBANDUSPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED
Komisjon
23.7.2008 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 186/32 |
Teade Ameerika Ühendriikidest pärit naatriumi importi käsitleva dumpinguvastase menetluse algatamise kohta
(2008/C 186/10)
Komisjon on saanud nõukogu 22. detsembri 1995. aasta määruse (EÜ) nr 384/96 (kaitse kohta dumpinguhinnaga impordi eest riikidest, mis ei ole Euroopa Ühenduse liikmed, edaspidi „algmäärus”) (1) artikli 5 kohase kaebuse, milles väidetakse, et Ameerika Ühendriikidest (edaspidi „vaatlusalune riik”) pärit naatriumi imporditakse dumpinguhinnaga ja see tekitab olulist kahju ühenduse tootmisharule.
1. Kaebus
Kaebuse esitas 10. juunil 2008 ühenduse ainus tootja Métaux Spéciaux (MSSA SAS) (edaspidi „kaebuse esitaja”).
2. Toode
Väidetav dumpingtoode on mahtlastina Ameerika Ühendriikidest pärit ning tavapäraselt CN-koodi ex 2805 11 00 all deklareeritav naatrium (edaspidi „vaatlusalune toode”). CN-kood on esitatud ainult teadmiseks.
3. Väidetav dumping
Väide, et Ameerika Ühendriikide puhul esineb dumping, põhineb omamaiste hindade alusel määratud normaalväärtuse ja ühendusse müüdava vaatlusaluse toote ekspordihindade võrdlusel.
Selle põhjal on arvutatud dumpingumarginaal märkimisväärne.
4. Väidetav kahju
Kaebuse esitaja on esitanud tõendeid, et vaatlusaluse toote koguimport Ameerika Ühendriikidest on suurenenud nii absoluutarvudes kui ka turuosa seisukohalt.
Väidetakse, et lisaks muudele tagajärgedele on imporditud vaatlusaluse toote kogused ja hinnad avaldanud negatiivset mõju ühenduse tootmisharu turuosale ja hinnatasemele ühenduses, ning selle tulemuseks on ühenduse tootmisharu üldise tulemuslikkuse ning finants- ja tööhõive olukorra oluline halvenemine.
5. Menetlus
Pärast nõuandekomiteega konsulteerimist leidis komisjon, et kaebus on esitatud ühenduse tootmisharu poolt või selle nimel ning menetluse algatamise õigustamiseks on piisavalt tõendeid, ning seega algatab komisjon käesolevaga uurimise algmääruse artikli 5 alusel.
5.1. Dumpingu ja kahju kindlaksmääramise menetlus
Uurimisel määratakse kindlaks, kas Ameerika Ühendriikidest pärit vaatlusalune toode on dumpingtoode ning kas dumping on tekitanud kahju.
a) Küsimustikud
Uurimise seisukohast vajalike andmete saamiseks saadab komisjon küsimustikud ühenduse tootmisharule ja kõigile ühenduse tootjate ühendustele, Ameerika Ühendriikide eksportijatele/tootjatele, kõigile eksportijate/tootjate ühendustele, importijatele, kõigile teadaolevatele importijate ühendustele ning asjaomase ekspordiriigi ametiasutustele.
b) Teabe kogumine ja huvitatud isikute ärakuulamine
Kõigil huvitatud isikutel palutakse teha teatavaks oma seisukohad, esitada teave, mida küsimustik ei hõlma ja tõendusmaterjal. Kõnealune teave ja tõendusmaterjal peavad komisjonile laekuma punkti 6 alapunktis b sätestatud tähtaja jooksul.
Peale selle võib komisjon huvitatud isikud ära kuulata, kui nad esitavad taotluse, milles on märgitud ärakuulamise konkreetsed põhjused. Taotlus tuleb esitada punkti 6 alapunktis c sätestatud tähtaja jooksul.
5.2. Ühenduse huvide hindamise menetlus
Vastavalt algmääruse artiklile 21 ja juhul, kui väited dumpingu ja selle tekitatud kahju kohta on põhjendatud, tehakse otsus, kas dumpinguvastaste meetmete võtmine ei ole vastuolus ühenduse huvidega. Selleks võib komisjon saata küsimustikke ühenduse teadaolevatele tootjatele, importijatele, neid esindavatele ühendustele, kasutajate esindajatele ja tarbijaid esindavatele organisatsioonidele. Need isikud, sealhulgas need, kes ei ole komisjonile teada (eeldusel, et nad tõestavad, et nende tegevusala ja vaatlusaluse toote vahel on objektiivne seos), võivad punkti 6 alapunktis b sätestatud tähtaja jooksul endast teada anda ja komisjonile teavet esitada. Isikud, kes on toiminud kooskõlas eelmise lausega, võivad taotleda ärakuulamist, esitades punkti 6 alapunktis c sätestatud tähtaja jooksul konkreetsed põhjendused, miks nad tuleks ära kuulata. Tuleb märkida, et igasugust algmääruse artikli 21 kohaselt esitatud teavet võetakse arvesse üksnes siis, kui see esitatakse koos faktiliste tõenditega.
6. Tähtajad
a) Küsimustiku taotlemiseks
Kõik huvitatud isikud peaksid taotlema küsimustikku niipea kui võimalik, ent hiljemalt 15 päeva jooksul pärast käesoleva teate avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
b) Isikutele, kes teatavad endast, vastavad küsimustikule ja esitavad mis tahes muud teavet
Kõik huvitatud isikud, kes soovivad, et nende märkusi uurimise käigus arvesse võetaks, peavad endast komisjonile teatama ning esitama oma seisukohad ja küsimustiku vastused või mis tahes muu teabe 40 päeva jooksul pärast käesoleva teate avaldamist Euroopa Liidu Teatajas, kui ei ole sätestatud teisiti. Tähelepanu juhitakse asjaolule, et enamiku algmääruses sätestatud menetlusõiguste kasutamine sõltub sellest, kas isik on endast teatanud eespool nimetatud ajavahemiku jooksul.
c) Ärakuulamised
Peale selle võivad kõik huvitatud isikud sama 40-päevase tähtaja jooksul taotleda komisjonilt ärakuulamist.
7. Kirjalikud esildised, küsimustiku vastused ja kirjavahetus
Kõik huvitatud isikute esildised ja taotlused tuleb esitada kirjalikult (mitte elektroonilisel kujul, kui ei ole sätestatud teisiti) ning need peavad sisaldama huvitatud isiku nime, aadressi, e-posti aadressi, telefoni- ja faksinumbrit. Kõik kirjalikud esildised, sealhulgas käesolevas teates nõutud teave, küsimustiku vastused ja kirjavahetus, mida huvitatud isikud käsitlevad konfidentsiaalsena, peavad olema märgistatud sõnaga „Limited” (2) ning vastavalt algmääruse artikli 19 lõikele 2 peab nendega kaasas olema mittekonfidentsiaalne versioon, millel on märge „For inspection by interested parties”.
Komisjoni postiaadress:
European Commission |
Directorate General for Trade |
Directorate H |
Office: J-79 4/23 |
B-1049 Brussels |
Faks: (32-2) 295 65 05 |
8. Koostööst hoidumine
Kui mõni huvitatud isik ei võimalda juurdepääsu vajalikule teabele või ei esita vajalikku teavet ettenähtud tähtaja jooksul või takistab märkimisväärselt uurimist, võib vastavalt algmääruse artiklile 18 nii positiivsed kui ka negatiivsed esialgsed või lõplikud järeldused teha kättesaadavate faktide põhjal.
Kui selgub, et huvitatud isik on esitanud ebaõiget või eksitavat teavet, jäetakse selline teave arvesse võtmata ning võidakse toetuda kättesaadavatele faktidele. Kui huvitatud isik ei tee koostööd või teeb seda üksnes osaliselt ning kui järeldused põhinevad seetõttu kättesaadavatel faktidel vastavalt algmääruse artiklile 18, võib tulemus olla asjaomasele isikule ebasoodsam, kui see oleks olnud tema koostöö korral.
9. Uurimise ajakava
Uurimine viiakse vastavalt algmääruse artikli 6 lõikele 9 lõpule 15 kuu jooksul pärast käesoleva teate avaldamist Euroopa Liidu Teatajas. Vastavalt algmääruse artikli 7 lõikele 1 võidakse ajutised meetmed kehtestada hiljemalt üheksa kuud pärast käesoleva teate avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
10. Isikuandmete töötlemine
Juhime tähelepanu sellele, et uurimise käigus kogutud isikuandmeid töödeldakse vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu 18. detsembri 2000. aasta määrusele (EÜ) nr 45/2001 üksikisikute kaitse kohta isikuandmete töötlemisel ühenduse institutsioonides ja asutustes ning selliste andmete vaba liikumise kohta (3).
11. Ärakuulamise eest vastutav ametnik
Juhime tähelepanu ka asjaolule, et kui huvitatud isikutel tekib raskusi oma kaitseõiguste kasutamisega, võivad nad taotleda kaubanduse peadirektoraadi ärakuulamise eest vastutava ametniku sekkumist. Ärakuulamise eest vastutav ametnik on vahendaja huvitatud isikute ja komisjoni talituste vahel ning aitab vajadusel leida ühise keele menetluslikes küsimustes, mis mõjutavad nende huvide kaitset kõnealuses menetluses, eelkõige sellistes küsimustes nagu juurdepääs toimikule, konfidentsiaalsus, tähtaegade pikendamine ning suuliste ja/või kirjalike seisukohtade esitamine. Täiendav teave ja kontaktandmed on huvitatud isikutele kättesaadavad kaubanduse peadirektoraadi veebisaidil (http://ec.europa.eu/trade) ärakuulamise eest vastutava ametniku veebilehel.
(1) EÜT L 56, 6.3.1996, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 2117/2005 (ELT L 340, 23.12.2005, lk 17).
(2) See tähendab, et dokument on üksnes sisekasutuseks. Seda kaitstakse vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu 30. mai 2001. aasta määruse (EÜ) nr 1049/2001 (üldsuse juurdepääsu kohta Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni dokumentidele (EÜT L 145, 31.5.2001, lk 43)) artiklile 4. See on konfidentsiaalne dokument vastavalt algmääruse artiklile 19 ja GATT 1994 VI artikli rakendamist käsitleva WTO lepingu (dumpinguvastane leping) artiklile 6.
23.7.2008 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 186/35 |
Teade Ameerika Ühendriikidest pärit naatriumi importi käsitleva subsiidiumivastase menetluse algatamise kohta
(2008/C 186/11)
Komisjon on saanud nõukogu määruse (EÜ) nr 2026/97 (kaitse kohta subsideeritud impordi eest riikidest, mis ei ole Euroopa Ühenduse liikmed; edaspidi „algmäärus”) (1) artikli 10 kohase kaebuse, milles väidetakse, et Ameerika Ühendriikidest (edaspidi „vaatlusalune riik”) pärit naatriumi importi subsideeritakse ning see tekitab olulist kahju ühenduse tootmisharule.
1. Kaebus
Kaebuse esitas 10. juunil 2008 ühenduse ainus tootja Métaux Spéciaux (MSSA SAS) (edaspidi „kaebuse esitaja”).
2. Toode
Väidetavalt subsideeritav toode on mahtlastina Ameerika Ühendriikidest pärit ning tavapäraselt CN-koodi ex 2805 11 00 all deklareeritav naatrium (edaspidi „vaatlusalune toode”). CN-kood on esitatud ainult teadmiseks.
3. Väidetav subsideerimine
Väidetakse, et vaatlusaluse toote tootjad Ameerika Ühendriikidest on saanud mitmeid New Yorgi osariigi valitsuse antavaid riiklikke subsiidiume. Subsiidiumid koosnevad abisummadest, mida on antud programmide New York State Power Programs for Economic Development: „Replacement Power” ja „Expansion Power” raames.
Väidetakse, et eespool nimetatud programmid on subsiidiumid, kuna nendega kaasneb Ameerika Ühendriikide valitsuse või osariikide valitsuste rahaline toetus ja kasu saajale, s.t naatriumi eksportijatele/tootjatele. Subsiidiume antakse ainult teatavatele konkreetsetele äriühingutele ja nad on seega spetsiifilised ja neid on võimalik tasakaalustada.
4. Väidetav kahju
Kaebuse esitaja on esitanud tõendeid, et vaatlusaluse toote koguimport Ameerika Ühendriikidest on suurenenud nii absoluutarvudes kui ka turuosa seisukohalt.
Väidetakse, et lisaks muudele tagajärgedele on imporditud vaatlusaluse toote kogused ja hinnad avaldanud negatiivset mõju ühenduse tootmisharu turuosale ja hinnatasemele ühenduses, ning selle tulemuseks on ühenduse tootmisharu üldise tulemuslikkuse ning finants- ja tööhõive olukorra oluline halvenemine.
5. Menetlus
Pärast nõuandekomiteega konsulteerimist leidis komisjon, et kaebus on esitatud ühenduse tootmisharu poolt või selle nimel ning menetluse algatamise õigustamiseks on piisavalt tõendeid, ning seega algatab komisjon käesolevaga uurimise algmääruse artikli 10 alusel.
5.1. Subsideerimise ja kahju kindlaksmääramise menetlus
Uurimisel määratakse kindlaks, kas Ameerika Ühendriikidest pärit vaatlusalust toodet on subsideeritud ning kas subsideerimine on tekitanud kahju.
a) Küsimustikud
Uurimise seisukohast vajalike andmete saamiseks saadab komisjon küsimustikud ühenduse tootmisharule ja kõigile ühenduse tootjate ühendustele, Ameerika Ühendriikide eksportijatele/tootjatele, kõigile eksportijate/tootjate ühendustele, importijatele, kõigile teadaolevatele importijate ühendustele ning asjaomase ekspordiriigi ametiasutustele.
b) Teabe kogumine ja huvitatud isikute ärakuulamine
Kõigil huvitatud isikutel palutakse teha teatavaks oma seisukohad, esitada teave, mida küsimustik ei hõlma ja tõendusmaterjal. Kõnealune teave ja tõendusmaterjal peavad komisjonile laekuma punkti 6 alapunktis b sätestatud tähtaja jooksul.
Peale selle võib komisjon huvitatud isikud ära kuulata, kui nad esitavad taotluse, milles on märgitud ärakuulamise konkreetsed põhjused. Taotlus tuleb esitada punkti 6 alapunktis c sätestatud tähtaja jooksul.
5.2. Ühenduse huvide hindamise menetlus
Vastavalt algmääruse artiklile 31 ja juhul, kui väited subsideerimise ja seeläbi tekitatud kahju kohta on põhjendatud, otsustatakse, kas tasakaalustusmeetmete vastuvõtmine ei ole vastuolus ühenduse huvidega. Selleks võib komisjon saata küsimustikke ühenduse teadaolevatele tootjatele, importijatele, neid esindavatele ühendustele, kasutajate esindajatele ja tarbijaid esindavatele organisatsioonidele. Need isikud, sealhulgas need, kes ei ole komisjonile teada (eeldusel, et nad tõestavad, et nende tegevusala ja vaatlusaluse toote vahel on objektiivne seos), võivad punkti 6 alapunktis b sätestatud tähtaja jooksul endast teada anda ja komisjonile teavet esitada. Isikud, kes on toiminud kooskõlas eelmise lausega, võivad taotleda ärakuulamist, esitades punkti 6 alapunktis c sätestatud tähtaja jooksul konkreetsed põhjendused, miks nad tuleks ära kuulata. Tuleb märkida, et igasugust algmääruse artikli 31 kohaselt esitatud teavet võetakse arvesse üksnes siis, kui see esitatakse koos faktiliste tõenditega.
6. Tähtajad
a) Küsimustiku taotlemiseks
Kõik huvitatud isikud peaksid taotlema küsimustikku niipea kui võimalik, ent hiljemalt 15 päeva jooksul pärast käesoleva teate avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
b) Isikutele, kes teatavad endast, vastavad küsimustikule ja esitavad mis tahes muud teavet
Kõik huvitatud isikud, kes soovivad, et nende märkusi uurimise käigus arvesse võetaks, peavad endast komisjonile teatama ning esitama oma seisukohad ja küsimustiku vastused või mis tahes muu teabe 40 päeva jooksul pärast käesoleva teate avaldamist Euroopa Liidu Teatajas, kui ei ole sätestatud teisiti. Tähelepanu juhitakse asjaolule, et enamiku algmääruses sätestatud menetlusõiguste kasutamine sõltub sellest, kas isik on endast teatanud eespool nimetatud ajavahemiku jooksul.
c) Ärakuulamised
Peale selle võivad kõik huvitatud isikud sama 40-päevase tähtaja jooksul taotleda komisjonilt ärakuulamist.
7. Kirjalikud esildised, küsimustiku vastused ja kirjavahetus
Kõik huvitatud isikute esildised ja taotlused tuleb esitada kirjalikult (mitte elektroonilisel kujul, kui ei ole sätestatud teisiti) ning need peavad sisaldama huvitatud isiku nime, aadressi, e-posti aadressi, telefoni- ja faksinumbrit. Kõik kirjalikud esildised, sealhulgas käesolevas teates nõutud teave, küsimustiku vastused ja kirjavahetus, mida huvitatud isikud käsitlevad konfidentsiaalsena, peavad olema märgistatud sõnaga „Limited” (2) ning vastavalt algmääruse artikli 29 lõikele 2 peab nendega kaasas olema mittekonfidentsiaalne versioon, millel on märge „For inspection by interested parties”.
Komisjoni postiaadress:
European Commission |
Directorate General for Trade |
Directorate H |
Office: J-79 4/23 |
B-1049 Brussels |
Faks: (32-2) 295 65 05 |
8. Koostööst hoidumine
Kui mõni huvitatud isik ei võimalda juurdepääsu vajalikule teabele või ei esita vajalikku teavet ettenähtud tähtaja jooksul või takistab märkimisväärselt uurimist, võib vastavalt algmääruse artiklile 28 nii positiivsed kui ka negatiivsed esialgsed või lõplikud järeldused teha kättesaadavate faktide põhjal.
Kui selgub, et huvitatud isik on esitanud ebaõiget või eksitavat teavet, jäetakse selline teave arvesse võtmata ning võidakse toetuda kättesaadavatele faktidele. Kui huvitatud isik ei tee koostööd või teeb seda üksnes osaliselt ning kui järeldused põhinevad seetõttu kättesaadavatel faktidel vastavalt algmääruse artiklile 28, võib tulemus olla asjaomasele isikule ebasoodsam, kui see oleks olnud tema koostöö korral.
9. Uurimise ajakava
Uurimine viiakse vastavalt algmääruse artikli 11 lõikele 9 lõpule 13 kuu jooksul pärast käesoleva teate avaldamist Euroopa Liidu Teatajas. Vastavalt algmääruse artikli 12 lõikele 1 võidakse ajutised meetmed kehtestada hiljemalt üheksa kuud pärast käesoleva teate avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
10. Isikuandmete töötlemine
Juhime tähelepanu sellele, et uurimise käigus kogutud isikuandmeid töödeldakse vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EÜ) nr 45/2001 üksikisikute kaitse kohta isikuandmete töötlemisel ühenduse institutsioonides ja asutustes ning selliste andmete vaba liikumise kohta (3).
11. Ärakuulamise eest vastutav ametnik
Juhime tähelepanu ka asjaolule, et kui huvitatud isikutel tekib raskusi oma kaitseõiguste kasutamisega, võivad nad taotleda kaubanduse peadirektoraadi ärakuulamise eest vastutava ametniku sekkumist. Ärakuulamise eest vastutav ametnik on vahendaja huvitatud isikute ja komisjoni talituste vahel ning aitab vajadusel leida ühise keele menetluslikes küsimustes, mis mõjutavad nende huvide kaitset kõnealuses menetluses, eelkõige sellistes küsimustes nagu juurdepääs toimikule, konfidentsiaalsus, tähtaegade pikendamine ning suuliste ja/või kirjalike seisukohtade esitamine. Täiendav teave ja kontaktandmed on huvitatud isikutele kättesaadavad kaubanduse peadirektoraadi veebisaidil (http://ec.europa.eu/trade) ärakuulamise eest vastutava ametniku veebilehel.
(1) EÜT L 288, 21.10.1997, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 461/2004 (ELT L 77, 13.3.2004, lk 12).
(2) See tähendab, et dokument on üksnes sisekasutuseks. Seda kaitstakse vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1049/2001 (üldsuse juurdepääsu kohta Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni dokumentidele (EÜT L 145, 31.5.2001, lk 43)) artiklile 4. See on konfidentsiaalne dokument vastavalt algmääruse artiklile 29 ja WTO subsiidiumide ja tasakaalustusmeetmete lepingu artiklile 12.
KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED
Komisjon
23.7.2008 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 186/37 |
Eelteatis koondumise kohta
(Juhtum nr COMP/M.5201 — Total Produce/Haluco/JV)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2008/C 186/12)
1. |
4. juulil 2008 sai komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta, mille raames ettevõtjad Total Produce plc („Total Produce”, Iirimaa) ja Haluco Beheer BV („Haluco”, Madalmaad) omandavad ühiskontrolli nimetatud nõukogu määruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses ettevõtja TP Haluco Holding BV üle („TP Haluco”, Madalmaad) ning ettevõtja Total Produce omandab täieliku kontrolli ettevõtja Haluco UK Ltd üle („Haluco UK”, Ühendkuningriik) aktsiate või osade ostu teel. |
2. |
Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:
|
3. |
Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda määruse (EÜ) nr 139/2004 reguleerimisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud. |
4. |
Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama komisjonile oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta. Komisjon peab märkused kätte saama kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkuseid võib saata komisjonile faksi teel ((32-2) 296 43 01 või 296 72 44) või postiga järgmisel aadressil (lisada viitenumber COMP/M.5201 — Total Produce/Haluco/JV):
|
(1) ELT L 24, 29.1.2004, lk 1.
23.7.2008 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 186/38 |
Eelteatis koondumise kohta
(Juhtum nr COMP/M.5155 — Mondi/Loparex Assets)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2008/C 186/13)
1. |
14. juulil 2008 sai komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava ja artikli 4 lõike 5 kohaselt tehtud ettepanekule järgnenud teatise kavandatava koondumise kohta, mille raames ettevõtja Mondi Coating BV (Madalmaad), mille üle Mondi plc („Mondi”, Ühendkuningriik) on valitsev mõju, omandab osalise kontrolli nimetatud nõukogu määruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses ettevõtja Loparex Holding BV („Loparex Assets”, Madalmaad) üle varade ostu teel. |
2. |
Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:
|
3. |
Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda määruse (EÜ) nr 139/2004 reguleerimisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud. |
4. |
Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama komisjonile oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta. Komisjon peab märkused kätte saama kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkusi võib saata komisjonile faksi teel ((32-2) 296 43 01 või 296 72 44) või postiga järgmisel aadressil (lisada viitenumber COMP/M.5155 — Mondi/Loparex Assets):
|
(1) ELT L 24, 29.1.2004, lk 1.
23.7.2008 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 186/39 |
Eelteatis koondumise kohta
(Juhtum nr COMP/M.5268 — Goldman Sachs/PAI/Xella International)
Võimalik lihtsustatud korras menetlemine
(EMPs kohaldatav tekst)
(2008/C 186/14)
1. |
15. juulil 2008 sai komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta, mille raames ettevõtjad The Goldman Sachs Group Inc. (edaspidi „Goldman Sachs”, Ameerika Ühendriigid) ja PAI Partners SAS („PAI”, Prantsusmaa) omandavad ühiskontrolli nimetatud nõukogu määruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses ettevõtja Xella International GmbH („Xella”, Saksamaa) üle aktsiate ostu teel. |
2. |
Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:
|
3. |
Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda määruse (EÜ) nr 139/2004 reguleerimisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud. Vastavalt komisjoni teatisele lihtsustatud korra kohta teatavate koondumiste käsitlemiseks vastavalt nõukogu määrusele (EÜ) nr 139/2004 (2) tuleb märkida, et käesolevat juhtumit võidakse käsitleda teatises ettenähtud korra kohaselt. |
4. |
Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama komisjonile oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta. Komisjon peab märkused kätte saama kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkusi võib saata komisjonile faksi teel ((32-2) 296 43 01 või 296 72 44) või postiga järgmisel aadressil (lisada viitenumber COMP/M.5268 — Goldman Sachs/PAI/Xella International):
|
(1) ELT L 24, 29.1.2004, lk 1.
(2) ELT C 56, 5.3.2005, lk 32.
23.7.2008 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 186/40 |
Eelteatis koondumise kohta
(Juhtum nr COMP/M.5242 — Zurich/Caixa Sabadell/Sabadell Vida/Sabadell Generales)
Võimalik lihtsustatud korras menetlemine
(EMPs kohaldatav tekst)
(2008/C 186/15)
1. |
3. juulil 2008 sai komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta, mille raames Zurich Groupi (edaspidi „Zurich Group”, Šveits) kuuluvad ettevõtjad Zurich Vida, Compañía de Seguros y Reaseguros, SA (edaspidi „Zurich Vida”, Hispaania) ja Zurich España, Compañía de Seguros y Reaseguros, SA (edaspidi „Zurich Generales”, Hispaania) ja Caixa d'Estalvis de Sabadell (edaspidi „Caixa Sabadell”, Hispaania) omandavad ühiskontrolli nimetatud nõukogu määruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses ettevõtjate CaixaSabadell Vida, SA de Seguros y Reaseguros (edaspidi „Sabadell Vida”, Hispaania) ja CaixaSabadell Compañía d'Assegurances Generals, SA (edaspidi „Sabadell Generales”, Hispaania), mis on praegu täielikult ettevõtjale Caixa Sabadell kuuluvad tütarettevõtjad, üle aktsiate ostu teel. |
2. |
Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:
|
3. |
Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda määruse (EÜ) nr 139/2004 reguleerimisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud. Vastavalt komisjoni teatisele lihtsustatud korra kohta teatavate koondumiste käsitlemiseks vastavalt nõukogu määrusele (EÜ) nr 139/2004 (2) tuleb märkida, et käesolevat juhtumit võidakse käsitleda teatises ettenähtud korra kohaselt. |
4. |
Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama komisjonile oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta. Komisjon peab märkused kätte saama kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkusi võib saata komisjonile faksi teel ((32-2) 296 43 01 või 296 72 44) või postiga järgmisel aadressil (lisada viitenumber COMP/M.5242 — Zurich/Caixa Sabadell/Sabadell Vida/Sabadell Generales):
|
(1) ELT L 24, 29.1.2004, lk 1.
(2) ELT C 56, 5.3.2005, lk 32.
Parandused
23.7.2008 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 186/41 |
Teatis isikutele, rühmitistele ja üksustele, kes on kantud nõukogu määruse (EÜ) nr 2580/2001 (teatavate isikute ja üksuste vastu suunatud eripiirangute kohta terrorismivastaseks võitluseks) artikli 2 lõikes 3 sätestatud loetellu, parandus
( Euroopa Liidu Teataja C 179, 16. juuli 2008 )
(2008/C 186/16)
Leheküljel 1 esimeses lõigus
asendatakse
„Nõukogu 15. juuli 2008. aasta otsuses 2008/584/EÜ”
järgmisega:
„Nõukogu 15. juuli 2008. aasta otsuses 2008/583/EÜ”.