ISSN 1725-5171 |
||
Euroopa Liidu Teataja |
C 87 |
|
![]() |
||
Eestikeelne väljaanne |
Teave ja teatised |
51. köide |
Teatis nr |
Sisukord |
Lehekülg |
|
II Teatised |
|
|
EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE JA ORGANITE TEATISED |
|
|
Komisjon |
|
2008/C 087/01 |
Euroopa Ühenduse asutamislepingu artiklite 87 ja 88 raames antava riigiabi lubamine — Juhud, mille suhtes komisjonil ei ole vastuväiteid ( 1 ) |
|
2008/C 087/02 |
Teatatud koondumise aktsepteering (Toimik nr COMP/M.4896 — CVC Capital Partners/Katope International) ( 1 ) |
|
2008/C 087/03 |
Teatatud koondumise aktsepteering (Toimik nr COMP/M.5049 — Goldman Sachs/Colony Capital/But) ( 1 ) |
|
|
IV Teave |
|
|
TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT JA ORGANITELT |
|
|
Komisjon |
|
2008/C 087/04 |
||
|
V Teated |
|
|
KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED |
|
|
Komisjon |
|
2008/C 087/05 |
Eelteatis koondumise kohta (Juhtum nr COMP/M.5113 — Abe Investment/Getty) — Võimalik lihtsustatud korras menetlemine ( 1 ) |
|
2008/C 087/06 |
Koondumise teatise tühistamine (Toimik nr COMP/M.5106 — Candover/Bourne Leisure) ( 1 ) |
|
|
MUUD AKTID |
|
|
Komisjon |
|
2008/C 087/07 |
||
|
|
|
(1) EMPs kohaldatav tekst |
ET |
|
II Teatised
EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE JA ORGANITE TEATISED
Komisjon
8.4.2008 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 87/1 |
Euroopa Ühenduse asutamislepingu artiklite 87 ja 88 raames antava riigiabi lubamine
Juhud, mille suhtes komisjonil ei ole vastuväiteid
(EMPs kohaldatav tekst)
(2008/C 87/01)
Otsuse vastuvõtmise kuupäev |
30.1.2008 |
||||||||
Abi nr |
N 357/07 |
||||||||
Liikmesriik |
Ungari |
||||||||
Piirkond |
Minden régió |
||||||||
Nimetus (ja/või abisaaja nimi) |
Az Oktatási és Kulturális Minisztérium fejezeti kezelésű előirányzatai és a Nemzeti Kulturális Alap |
||||||||
Õiguslik alus |
A Nemzeti Kulturális Alapról szóló 1993. évi XXIII. törvény; a Kormány …/2007. (…) Kormány rendelettervezete a kultúrát és a kulturális örökség megőrzését előmozdító állami támogatásokról; a Nemzeti Kulturális Alapról szóló 1993. évi XXIII. törvény végrehajtásáról szóló 9/2006. (V.9.) NKÖM rendelet; az oktatási és kulturális miniszter …/2007. (…) OKM rendelettervezete a Nemzeti Kulturális Alapról szóló 1993. évi XXIII. törvény végrehajtásáról szóló 9/2006. (V.9.) NKÖM rendelet módosításáról; a XX. Oktatási és Kulturális Minisztérium költségvetési fejezethez tartozó fejezeti kezelésű előirányzatok pályázat útján történő felhasználásának szabályairól szóló …/2007. OKM rendelettervezete |
||||||||
Meetme liik |
Abiskeem |
||||||||
Eesmärk |
Kultuuri edendamine, Kultuuripärandi säilitamine |
||||||||
Abi vorm |
Otsene toetus, Sooduslaen |
||||||||
Eelarve |
Kavandatud aastased kulutused: 37 699,1 milj HUF Kavandatud abi kogusumma: 226 194,6 milj HUF |
||||||||
Abi osatähtsus |
100 % |
||||||||
Kestus |
1.9.2007-1.9.2012 |
||||||||
Majandusharud |
Kultuuriüritused |
||||||||
Abi andva asutuse nimi ja aadress |
|
||||||||
Muu teave |
— |
Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Otsuse vastuvõtmise kuupäev |
21.2.2008 |
|||
Abi nr |
N 761/07 |
|||
Liikmesriik |
Ühendkuningriik |
|||
Piirkond |
Northern Ireland |
|||
Nimetus (ja/või abisaaja nimi) |
Northern Ireland R&D Challenge Fund |
|||
Õiguslik alus |
Article 9(a) of the Industrial Development (Northern Ireland) Order 1982, Part III |
|||
Meetme liik |
Abiskeem |
|||
Eesmärk |
Uurimis- ja arendustegevus |
|||
Abi vorm |
Otsene toetus, Kapitalisüstid |
|||
Eelarve |
Kavandatud abi kogusumma: 0,5 milj GBP |
|||
Abi osatähtsus |
60 % |
|||
Kestus |
1.1.2008-31.12.2008 |
|||
Majandusharud |
Kõik sektorid |
|||
Abi andva asutuse nimi ja aadress |
|
|||
Muu teave |
— |
Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Otsuse vastuvõtmise kuupäev |
8.2.2008 |
|||
Abi nr |
N 13/08 |
|||
Liikmesriik |
Itaalia |
|||
Piirkond |
Friuli-Venezia-Giulia |
|||
Nimetus (ja/või abisaaja nimi) |
Modifica del regime di aiuti N 433/04 a favore dell'ambiente nel Friuli-Venezia-Giulia |
|||
Õiguslik alus |
Deliberazione della Giunta regionale n. 1002 del 22 aprile 2004 |
|||
Meetme liik |
Abiskeem |
|||
Eesmärk |
Keskkonnakaitse |
|||
Abi vorm |
Otsene toetus |
|||
Eelarve |
Kavandatud abi kogusumma: 8,5 milj EUR |
|||
Abi osatähtsus |
45 % |
|||
Kestus |
1.1.2008-31.12.2008 |
|||
Majandusharud |
Kõik sektorid |
|||
Abi andva asutuse nimi ja aadress |
|
|||
Muu teave |
— |
Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
8.4.2008 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 87/4 |
Teatatud koondumise aktsepteering
(Toimik nr COMP/M.4896 — CVC Capital Partners/Katope International)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2008/C 87/02)
8. veebruaril 2008 otsustas komisjon mitte vastu seista ülalmainitud koondumisele ning kuulutada see vastavaks ühisturu nõuetega. Käesolev otsus on tehtud nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 artikli 6(1)(b) alusel. Täielik otsuse tekst on kättesaadav vaid inglise keeles ning avaldatakse peale seda, kui dokumendist on kustutatud kõik võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:
— |
Euroopa konkurentsipoliitika koduleheküljel (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). See kodulehekülg aitab leida ühinemisotsuseid, sealhulgas ärinime, toimiku numbri, kuupäeva ja tööstusharu indeksid; |
— |
elektroonilises formaadis EUR-Lex koduleheküljel, dokumendinumber 32008M4896 alt. EUR-Lex pakub on-line juurdepääsu Euroopa õigusele. (http://eur-lex.europa.eu) |
8.4.2008 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 87/4 |
Teatatud koondumise aktsepteering
(Toimik nr COMP/M.5049 — Goldman Sachs/Colony Capital/But)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2008/C 87/03)
11. märtsil 2008 otsustas komisjon mitte vastu seista ülalmainitud koondumisele ning kuulutada see vastavaks ühisturu nõuetega. Käesolev otsus on tehtud nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 artikli 6(1)(b) alusel. Täielik otsuse tekst on kättesaadav vaid inglise keeles ning avaldatakse peale seda, kui dokumendist on kustutatud kõik võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:
— |
Euroopa konkurentsipoliitika koduleheküljel (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). See kodulehekülg aitab leida ühinemisotsuseid, sealhulgas ärinime, toimiku numbri, kuupäeva ja tööstusharu indeksid; |
— |
elektroonilises formaadis EUR-Lex koduleheküljel, dokumendinumber 32008M5049 alt. EUR-Lex pakub on-line juurdepääsu Euroopa õigusele. (http://eur-lex.europa.eu) |
IV Teave
TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT JA ORGANITELT
Komisjon
8.4.2008 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 87/5 |
Euro vahetuskurss (1)
7. aprill 2008
(2008/C 87/04)
1 euro=
|
Valuuta |
Kurss |
USD |
USA dollar |
1,5693 |
JPY |
Jaapani jeen |
161,13 |
DKK |
Taani kroon |
7,4592 |
GBP |
Inglise nael |
0,78935 |
SEK |
Rootsi kroon |
9,3687 |
CHF |
Šveitsi frank |
1,5917 |
ISK |
Islandi kroon |
113,51 |
NOK |
Norra kroon |
7,9685 |
BGN |
Bulgaaria lev |
1,9558 |
CZK |
Tšehhi kroon |
25,019 |
EEK |
Eesti kroon |
15,6466 |
HUF |
Ungari forint |
254,05 |
LTL |
Leedu litt |
3,4528 |
LVL |
Läti latt |
0,6971 |
PLN |
Poola zlott |
3,4568 |
RON |
Rumeenia leu |
3,6808 |
SKK |
Slovakkia kroon |
32,388 |
TRY |
Türgi liir |
2,0071 |
AUD |
Austraalia dollar |
1,6977 |
CAD |
Kanada dollar |
1,5804 |
HKD |
Hong Kongi dollar |
12,2257 |
NZD |
Uus-Meremaa dollar |
1,9760 |
SGD |
Singapuri dollar |
2,1682 |
KRW |
Korea won |
1 529,91 |
ZAR |
Lõuna-Aafrika rand |
12,2705 |
CNY |
Hiina jüaan |
10,9875 |
HRK |
Horvaatia kuna |
7,2725 |
IDR |
Indoneesia ruupia |
14 429,71 |
MYR |
Malaisia ringit |
5,0037 |
PHP |
Filipiini peeso |
65,471 |
RUB |
Vene rubla |
36,9900 |
THB |
Tai baht |
49,692 |
BRL |
Brasiilia reaal |
2,6703 |
MXN |
Mehhiko peeso |
16,5404 |
Allikas: EKP avaldatud viitekurss.
V Teated
KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED
Komisjon
8.4.2008 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 87/6 |
Eelteatis koondumise kohta
(Juhtum nr COMP/M.5113 — Abe Investment/Getty)
Võimalik lihtsustatud korras menetlemine
(EMPs kohaldatav tekst)
(2008/C 87/05)
1. |
28. märtsil 2008 sai komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta, mille raames ettevõtja Abe Investment, L.P. („Abe Investment”, USA), mida kontrollib Hellman & Friedman Capital Partners VI, L.P. („HFCP”, USA), omandab kontrolli nimetatud nõukogu määruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses terve ettevõtja Getty Images, Inc. („Getty Images”, USA) üle, kokkuleppe teel liita Abe Investment'i ainuomanduses olev tütarettevõte Abe Acquisition Corp. („Abe Acquisition”, USA) ettevõtjaga Getty Images. |
2. |
Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:
|
3. |
Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda määruse (EÜ) nr 139/2004 reguleerimisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud. Vastavalt komisjoni teatisele lihtsustatud korra kohta teatavate ettevõtjate koondumiste käsitlemiseks kooskõlas nõukogu määrusega (EÜ) nr 139/2004 (2) tuleks märkida, et käesolevat juhtumit on võimalik käsitleda teatises ettenähtud korra kohaselt. |
4. |
Komisjon kutsub asjast huvitatud kolmandaid isikuid esitama komisjonile võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta. Komisjon peab märkused kätte saama kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkusi võib komisjonile saata faksi teel ((32-2) 296 43 01 või 296 72 44) või postiga järgmisel aadressil (lisada viitenumber COMP/M.5113 — Abe Investment/Getty):
|
(1) ELT L 24, 29.1.2004, lk 1.
(2) ELT C 56, 5.3.2005, lk 32.
8.4.2008 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 87/7 |
Koondumise teatise tühistamine
(Toimik nr COMP/M.5106 — Candover/Bourne Leisure)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2008/C 87/06)
Nõukogu määrus (EÜ) nr 139/2004
7. märtsil 2008 sai Euroopa Ühenduste Komisjon teatise Candover Partners Limited („Candover”, Ühendkuningriik) ja Bourne Leisure Holdings Limited („Bourne Leisure”, Ühendkuningriik) kavandatavast koondumisest. 28. märtsil 2008 informeerisid teatise esitajad komisjoni teatise tühistamisest.
MUUD AKTID
Komisjon
8.4.2008 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 87/8 |
Nõukogu määruse (EÜ) nr 510/2006 (põllumajandustoodete ja toidu geograafiliste tähiste ja päritolunimetuste kaitse kohta) artikli 6 lõike 2 kohase taotluse avaldamine
(2008/C 87/07)
Käesoleva dokumendi avaldamine annab õiguse esitada vastuväiteid vastavalt nõukogu määruse (EÜ) nr 510/2006 (1) artiklile 7. Komisjon peab vastuväited kätte saama kuue kuu jooksul alates käesoleva dokumendi avaldamise kuupäevast.
KOKKUVÕTE
NÕUKOGU MÄÄRUS (EÜ) nr 510/2006
„AIL BLANC DE LOMAGNE”
EÜ nr: FR/PGI/005/0470/15.06.2005
KPN ( ) KGT ( X )
Käesolevas kokkuvõttes esitatakse teabe andmise eesmärgil spetsifikaadi põhipunktid.
1. Liikmesriigi pädev asutus:
Nimi: |
Institut National de l'Origine et de la Qualité (I.N.A.O.) |
||
Aadress: |
|
||
Tel: |
(33) 153 89 80 00 |
||
Faks: |
(33) 142 25 57 97 |
||
E-post: |
info@inao.gouv.fr |
2. Taotlejate rühm:
Nimi: |
Association de Défense de l'ail blanc de Lomagne |
||||
Aadress: |
|
||||
Tel: |
(33) 553 77 22 70 |
||||
Faks: |
(33) 553 77 22 79 |
||||
E-post: |
ailblancdelomagne@valorhea.fr |
||||
Koosseis: |
Tootjad/töötlejad ( X ) Muud ( X ) |
3. Toote liik:
Klass 1.6: „Puuviljad, köögiviljad ja teraviljad töötlemata ja töödeldud kujul”
4. Spetsifikaat:
(määruse (EÜ) nr 510/2006 artikli 4 lõikega 2 ettenähtud nõuete kokkuvõte)
4.1. Nimetus: „Ail blanc de Lomagne”
4.2. Kirjeldus: Valgest kuni vandli värvi, kohati lillaka varjundiga küüslaugusibulad, mis koosnevad mitmest küünest (8–12 vastavalt sibula suurusele). Küüslaugule „Ail blanc de Lomagne” on iseloomulik suur sibul, millel on beežikast kuni kreemika värvusega, kohati lillade viirudega korrapärase kujuga küüned. Igat küüslauguküünt katab ühekihiline kest. Küüntest koosnev sibul on kaetud mitme õhukese kestakihiga.
Küüslaugu „Ail blanc de Lomagne” sibulaid turustatakse Ekstra või I kategoorias, kusjuures I kategooria sibulad peavad olema vähemalt 45 millimeetri suuruse läbimõõduga.
Küüslauku „Ail blanc de Lomagne” turustatakse kuivalt, traditsiooniliselt kas palmikus või korvis, kotis või alustel, või võrgu kujul müügiühikutena.
4.3. Geograafiline piirkond: Kasvatamine, kuivatamine, puhastamine, traditsiooniliste esitusviiside väljatöötamine ja heakskiit toimub geograafilises piirkonnas. KGT geograafilise piirkonna määratlemisel on võetud arvesse:
tootmise ajalugu piirkonnas;
istutuskohtade jagunemist vastavalt tootjaorganisatsioonide korraldatud tootjaloendusele;
piirkonna maapindade mullastiku- ja kliimatingimusi, millel küüslauku kasvatatakse juba aastakümneid.
Geograafiline piirkond hõlmab 200 kommuuni, mis jagunevad kahe departemangu vahel:
4.4. Päritolutõend: Maatükkide kindlaksmääramiseks märgib tootja põllukultuurideklaratsiooni järgmised andmed: kommuuni nime, maatüki pindala, katastrinumbri, sordi, eelnevalt kasvatatud põllukultuuri.
Iga vastuvõtupunkti toodud partii maatükimärgistused kantakse tarnetõendisse. Pärast seda, kui on veendutud partii vastavuses küüslaugu „Ail blanc de Lomagne” omadustele, märgistatakse KGTga partiid eriomasel moel ja pakendatakse muudest partiidest eraldi. Iga pakend (kaubaalus või lõpptarbijale mõeldud müügiühik) kannab unikaalset tunnusnumbrit, mis tagab selle jälgitavuse.
4.5. Tootmismeetod:
Tootmisfaas:
Kogu tootmine, kuivatamine ja puhastamine toimub piiritletud piirkonnas.
Tootjad valivad seemned sordinimekirjast, mida tootjaorganisatsioon igal aastal levitab, ning külvavad üksnes ametlikult kinnitatud seemneid.
Istutamiseks lubatud sordid valitakse välja vastavalt kahele kontrollsordile, mis on pärit küüslaugu „Blanc de Lomagne” algsordist. Uute sortide jaoks on määratud vastuvõetavuse lävendid, et võrrelda nende omadusi kontrollsortide omadustega.
Lomagne'is on küüslaugu kasvatamiseks sobivate maatükkide savisisaldus üle 20 %. Välistatud on happelised pinnased, mille PH tase on väiksem kui 7,5. Maatüki füüsikalis-keemiline analüüs võimaldab kontrollida, kas pinnase omadused on küüslaugu kasvatamiseks soodsad.
Küüslaugu istutamiseks valib tootja geograafilises piirkonnas asuva maatüki, kus ei ole viimasel kolmel hooajal küüslauku kasvatatud. Keelatud eelnevad põllukultuurid on sorgo, mais, lutsern, rohi ning teised laugud.
Külviperiood kestab 15. oktoobrist 15. detsembrini.
Igasuguse taimekaitsevahendite kasutamisega peab kaasnema maatüki vaatlus ja/või kontrollpeenra vaatlus spetsialisti poolt ja/või tehnilise päeviku pidamine. Toimeainete vahelduvuse soodustamiseks lähtub tootja põllukultuurideklaratsioonis kirjeldatud varem kasutatud taimekaitsevahenditest ning põllukultuuri suhtes tunnustatud toodete nimekirjast. Iga kahe aasta tagant tehakse pritsimisseadmete diagnostikat.
Väetisekoguse määramisel lähtub tootja vähem kui kolm aastat tagasi tehtud pinnaseanalüüsist. Väetamine toimub mitmes osas ja mõõdukalt. Arvesse võetakse taimede vegetatiivset kasvuperioodi.
Saagikoristust alustab tootja visuaalsete küpsusmärkide (lehtede kolletumine, varre pehmenemine) ning sibulate ja lehtede kaalu võrdluse põhjal.
Küüslauk kuivatatakse kas loomulikul teel lati külge riputades või kasutades sundventilatsiooni. Kuivusaste tehakse kindlaks sibula kaalu vähenemise järgi: kuivatamine lõpetatakse siis, kui sibul on kaotanud 20–30 % korjatud sibula algsest kaalust.
Pärast kuivatamist eemaldatakse küüslaugu kestad kindlasti käsitsi, et saavutada sibulatel rahuldav valge värvus. Eemaldada tuleb välised tuhmunud, värvi kaotanud või katkised kestad, jättes samal ajal puutumata kõige sisemise kestakihi. Kestade eemaldamise etapis lõigatakse juured käsitsi küüslaugu põhja juurest, jälgides, et seda ei rikuta.
Seejärel võib küüslaugu sorteerida ja heaks kiita piiritletud piirkonna vastuvõtupunktis või talus, nagu seda tehti vanasti ja nagu seda tehakse veel tänapäeval. Nimetatud toimingute tegemine kohapeal võimaldab tagada ka toote jälgitavuse.
Pealsetega korjatud küüslauku võib pärast heakskiitu kasutada küüslaugu „Ail blanc de Lomagne” traditsiooniliste esitusviiside, nagu näiteks vaniku, korvi või palmiku valmistamiseks.
4.6. Seos piirkonnaga:
Ajalooline ja praegune maine:
Tootmise ajaloost rääkides mainitakse ühes 1868. aastast pärit Castelsarrasini ümbruskonna põllumajandusstatistika kogumikus küüslaugu kasvatamise majanduslikku kasulikkust Tarn-et-Garonne'i piirkonna jaoks. Juba 1902. aastal loendati Beaumont de Lomagne'i kommuunis 80 hektarit küüslaugupõlde. Nagu näitab iga-aastane põllumajandusstatistika, on küüslaugu kasvatamine Lomagne'is 20. sajandil järjest enam levinud: 1929. aastal kasvatati küüslauku 500 hektaril, 1980. aastal aga 2 810 hektaril.
Küüslaugukaubanduse pikaaegsetest traditsioonidest Lomagne'is annab tunnistust alates 1936. aastast rajatud asutus DURAN ning tekkinud kaubaturud, kus põllumehed müüsid oma toodangu ülejääke.
1960. aastate alguses tekib arvukalt küüslaugule pühendatud üritusi, näiteks toimus 1961. aastal Beaumont de Lomagne'is esimene kõige ilusama küüslauguvaniku konkurss.
Alates 1994. aastast korraldatakse Beaumont de Lomagne'is igal aastal üks „küüslaugupüha”.
Ka tehti alates 1960. aastast uuringuid tootmistehnika parandamiseks. Uuringute tulemused esitati aastatel 1966–1974 Beaumont de Lomagne'is korraldatud riiklikel küüslaugupäevadel.
Mitmesugused Lomagne'i valge küüslauguga seotud üritused, sealhulgas mitmed traditsiooniliste esitusviiside konkursid on säilitanud küüslaugutootmise ümber piduliku ja sõbraliku õhkkonna ning aitavad kaasa toote mainele.
Teine iseloomulik joon: traditsiooniliste oskuste säilitamine
Küüslaugu „Ail blanc de Lomagne” tootmist iseloomustab esivanemate selliste oskuste nagu näiteks küüslaugu kuivatamine lati külge riputatuna, käsitsi puhastamine ja traditsiooniliste esitusviiside (palmikud, korvid või vanikud) edendamine.
Traditsiooniline kuivatamine latil seisneb pealsetega korjatud küüslaugu riputamises lati külge, mis asub katusega, kuid külgedelt avatud ruumis. Küüslaugu loodusliku kuivatamise puhul mängib olulist rolli Autani tuul. See on soe ja kuiv vahemereline tuul. See on Lomagne'is väga tugev ja aitab niimoodi säilitada küüslaugu latil kuivatamise traditsiooni.
Kohustuslik käsitsi puhastamine võimaldab saavutada küüslaugule „Ail blanc de Lomagne” omast hoolitsetud välimusega toodet, mida iseloomustab ühetasane kahjustusteta valge sibul ning ühtlaselt lõigatud juured.
Jäiga õievarre puudumine võimaldab edendada küüslaugule „Ail blanc de Lomagne” omaseid esitusviise, nagu näiteks palmikute ja vanikute valmistamist. Nimetatud traditsioonilised esitusviisid on küüslauguga „Ail blanc de Lomagne” seotud üritustele hästi omased.
4.7. Kontrolliasutus:
Nimi: |
Qualisud |
||
Aadress: |
|
||
Tel: |
(33) 558 06 15 21 |
||
Faks: |
(33) 558 75 13 36 |
||
E-post: |
Qualisud@wanadoo.fr |
Qualisud on vastavalt EN 45011 standardile tunnustatud ja akrediteeritud sertifitseerimisasutus.
4.8. Märgistus: Ilma et see piiraks Prantsuse, Euroopa Ühenduse või rahvusvaheliste eeskirjade kohaldamist, peab märgistus sisaldama järgmisi KGT-le omaseid märkeid:
toote nimetust: „Ail Blanc de Lomagne”;
ühenduse logo „KGT”;
vastava partii tunnusnumbrit.
(1) ELT L 93, 31.3.2006, lk 12.