|
ISSN 1725-5171 |
||
|
Euroopa Liidu Teataja |
C 301 |
|
|
||
|
Eestikeelne väljaanne |
Teave ja teatised |
50. köide |
|
Teatis nr |
Sisukord |
Lehekülg |
|
|
II Teatised |
|
|
|
EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE JA ORGANITE TEATISED |
|
|
|
Komisjon |
|
|
2007/C 301/01 |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivide 2004/17/EÜ ja 2004/18/EÜ kohased piirmäärade väärtused |
|
|
2007/C 301/02 |
Euroopa Ühenduse asutamislepingu artiklite 87 ja 88 raames antava riigiabi lubamine — Juhud, mille suhtes komisjonil ei ole vastuväiteid ( 1 ) |
|
|
2007/C 301/03 |
Menetluse algatamine (Toimik nr COMP/M.4513 — Arjowiggins/M-Real Zanders Reflex) ( 1 ) |
|
|
2007/C 301/04 |
Teatatud koondumise aktsepteering (Toimik nr COMP/M.4948 — 3i Grou/Global Garden Products) ( 1 ) |
|
|
|
IV Teave |
|
|
|
TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT JA ORGANITELT |
|
|
|
Komisjon |
|
|
2007/C 301/05 |
||
|
|
TEAVE LIIKMESRIIKIDELT |
|
|
2007/C 301/06 |
Liikmesriikide esitatav teave riigiabi kohta, mida antakse kooskõlas komisjoni aasta määrusega (EÜ) nr 1628/2006, mis käsitleb asutamislepingu artiklite 87 ja 88 kohaldamist investeeringuteks ettenähtud regionaalabi suhtes ( 1 ) |
|
|
2007/C 301/07 |
||
|
|
V Teated |
|
|
|
KOHTUMENETLUSED |
|
|
|
EFTA kohus |
|
|
2007/C 301/08 |
||
|
2007/C 301/09 |
||
|
2007/C 301/10 |
||
|
2007/C 301/11 |
||
|
2007/C 301/12 |
||
|
|
|
|
|
(1) EMPs kohaldatav tekst |
|
ET |
|
II Teatised
EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE JA ORGANITE TEATISED
Komisjon
|
13.12.2007 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 301/1 |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivide 2004/17/EÜ ja 2004/18/EÜ kohased piirmäärade väärtused
(2007/C 301/01)
Direktiivide 2004/17/EÜ ja 2004/18/EÜ (viimati muudetud nõukogu direktiiviga 2006/97/EÜ (1)) kohased piirmäärade väärtused riikide vääringutes, välja arvatud euro, on järgmised:
|
80 000 EUR |
BGN |
uus Bulgaaria leev |
156 464 |
|
CZK |
Tšehhi kroon |
2 274 915 |
|
|
DKK |
Taani kroon |
596 444 |
|
|
EEK |
Eesti kroon |
1 251 728 |
|
|
GBP |
Suurbritannia naelsterling |
54 327 |
|
|
HUF |
Ungari forint |
20 587 272 |
|
|
LTL |
Leedu litt |
276 224 |
|
|
LVL |
Läti latt |
55 792 |
|
|
PLN |
uus Poola zlott |
310 171 |
|
|
RON |
uus Rumeenia leu |
276 865 |
|
|
SEK |
Rootsi kroon |
742 196 |
|
|
SKK |
Slovakkia kroon |
2 906 438 |
|
133 000 EUR |
BGN |
uus Bulgaaria leev |
260 121 |
|
CZK |
Tšehhi kroon |
3 782 045 |
|
|
DKK |
Taani kroon |
991 589 |
|
|
EEK |
Eesti kroon |
2 080 998 |
|
|
GBP |
Suurbritannia naelsterling |
90 319 |
|
|
HUF |
Ungari forint |
34 226 339 |
|
|
LTL |
Leedu litt |
459 222 |
|
|
LVL |
Läti latt |
92 755 |
|
|
PLN |
uus Poola zlott |
515 660 |
|
|
RON |
uus Rumeenia leu |
460 289 |
|
|
SEK |
Rootsi kroon |
1 233 901 |
|
|
SKK |
Slovakkia kroon |
4 831 953 |
|
206 000 EUR |
BGN |
uus Bulgaaria leev |
402 894 |
|
CZK |
Tšehhi kroon |
5 857 905 |
|
|
DKK |
Taani kroon |
1 535 844 |
|
|
EEK |
Eesti kroon |
3 223 200 |
|
|
GBP |
Suurbritannia naelsterling |
139 893 |
|
|
HUF |
Ungari forint |
53 012 225 |
|
|
LTL |
Leedu litt |
711 277 |
|
|
LVL |
Läti latt |
143 665 |
|
|
PLN |
uus Poola zlott |
798 691 |
|
|
RON |
uus Rumeenia leu |
712 928 |
|
|
SEK |
Rootsi kroon |
1 911 155 |
|
|
SKK |
Slovakkia kroon |
7 484 078 |
|
412 000 EUR |
BGN |
uus Bulgaaria leev |
805 789 |
|
CZK |
Tšehhi kroon |
11 715 810 |
|
|
DKK |
Taani kroon |
3 071 689 |
|
|
EEK |
Eesti kroon |
6 446 399 |
|
|
GBP |
Suurbritannia naelsterling |
279 785 |
|
|
HUF |
Ungari forint |
106 024 450 |
|
|
LTL |
Leedu litt |
1 422 554 |
|
|
LVL |
Läti latt |
287 331 |
|
|
PLN |
uus Poola zlott |
1 597 381 |
|
|
RON |
uus Rumeenia leu |
1 425 856 |
|
|
SEK |
Rootsi kroon |
3 822 309 |
|
|
SKK |
Slovakkia kroon |
14 968 156 |
|
1 000 000 EUR |
BGN |
uus Bulgaaria leev |
1 955 798 |
|
CZK |
Tšehhi kroon |
28 436 432 |
|
|
DKK |
Taani kroon |
7 455 555 |
|
|
EEK |
Eesti kroon |
15 646 600 |
|
|
GBP |
Suurbritannia naelsterling |
679 090 |
|
|
HUF |
Ungari forint |
257 340 898 |
|
|
LTL |
Leedu litt |
3 452 800 |
|
|
LVL |
Läti latt |
697 404 |
|
|
PLN |
uus Poola zlott |
3 877 139 |
|
|
RON |
uus Rumeenia leu |
3 460 816 |
|
|
SEK |
Rootsi kroon |
9 277 450 |
|
|
SKK |
Slovakkia kroon |
36 330 475 |
|
5 150 000 EUR |
BGN |
uus Bulgaaria leev |
10 072 362 |
|
CZK |
Tšehhi kroon |
146 447 623 |
|
|
DKK |
Taani kroon |
38 396 109 |
|
|
EEK |
Eesti kroon |
80 579 990 |
|
|
GBP |
Suurbritannia naelsterling |
3 497 313 |
|
|
HUF |
Ungari forint |
1 325 305 627 |
|
|
LTL |
Leedu litt |
17 781 920 |
|
|
LVL |
Läti latt |
3 591 633 |
|
|
PLN |
uus Poola zlott |
19 967 267 |
|
|
RON |
uus Rumeenia leu |
17 823 204 |
|
|
SEK |
Rootsi kroon |
47 778 869 |
|
|
SKK |
Slovakkia kroon |
187 101 944 |
(1) ELT L 363, 20.12.2006, lk 107.
|
13.12.2007 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 301/4 |
Euroopa Ühenduse asutamislepingu artiklite 87 ja 88 raames antava riigiabi lubamine
Juhud, mille suhtes komisjonil ei ole vastuväiteid
(EMPs kohaldatav tekst)
(2007/C 301/02)
|
Otsuse vastuvõtmise kuupäev |
29.6.2007 |
|||
|
Abi nr |
N 4/07 |
|||
|
Liikmesriik |
Poola |
|||
|
Piirkond |
— |
|||
|
Nimetus (ja/või abisaaja nimi) |
Pomoc horyzontalna na inwestycje służące ochronie wód przed zanieczyszczeniem (PL 5/2004) |
|||
|
Õiguslik alus |
Art. 405 Ustawy z 27.4.2001 Prawo ochrony środowiska (Dz.U z 2006 nr 129 poz. 902, nr 169, poz. 1199 i nr 170, poz. 1217) Rozporządzenie RM z 27.4.2004 w sprawie szczegółowych warunków udzielania pomocy publicznej na inwestycje służące ochronie wód przed zanieczyszczeniem (Dz.U nr 98, poz. 992 oraz z 2005 nr 214, poz. 1794) |
|||
|
Meetme liik |
Abiskeem |
|||
|
Eesmärk |
Keskkonnakaitse |
|||
|
Abi vorm |
Otsene toetus, Intressitoetus, Võlast vabastamine/võla kustutamine |
|||
|
Eelarve |
Kavandatud abi kogusumma: 50 milj EUR |
|||
|
Abi osatähtsus |
65 % |
|||
|
Kestus |
1.1.2007-31.12.2007 |
|||
|
Majandusharud |
Kõik sektorid |
|||
|
Abi andva asutuse nimi ja aadress |
|
|||
|
Muu teave |
— |
Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
Otsuse vastuvõtmise kuupäev |
28.6.2007 |
|||
|
Abi nr |
N 7/07 |
|||
|
Liikmesriik |
Poola |
|||
|
Piirkond |
— |
|||
|
Nimetus (ja/või abisaaja nimi) |
Pomoc horyzontalna na inwestycje służące dostosowaniu składowisk odpadów do wymagań ochrony środowiska (PL 17/2004) |
|||
|
Õiguslik alus |
Art. 405 Ustawy z 27.4.2001 Prawo ochrony środowiska. Rozporządzenie Rady Ministrow z 27.4.2004 w sprawie szczegółowych warunków udzielania pomocy publicznej na inwestycje służące dostosowaniu składowisk odpadów do wymagan ochrony środowiska |
|||
|
Meetme liik |
Abiskeem |
|||
|
Eesmärk |
Keskkonnakaitse |
|||
|
Abi vorm |
Otsene toetus, Võlast vabastamine/võla kustutamine, Intressitoetus |
|||
|
Eelarve |
Kavandatud abi kogusumma: 60 milj EUR |
|||
|
Abi osatähtsus |
65 % |
|||
|
Kestus |
1.1.2007-31.12.2007 |
|||
|
Majandusharud |
Kõik sektorid |
|||
|
Abi andva asutuse nimi ja aadress |
|
|||
|
Muu teave |
— |
Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
Otsuse vastuvõtmise kuupäev |
8.11.2007 |
|
Abi nr |
N 413/07 |
|
Liikmesriik |
Prantsusmaa |
|
Piirkond |
— |
|
Nimetus (ja/või abisaaja nimi) |
Extension du régime d'aide visant la taxe affectée «Ameublement» au secteur des industries du bois |
|
Õiguslik alus |
Article 71 de la loi de finances rectificative pour 2003 modifié par Article 44 de la loi de finances pour 2005 Article 109 de la loi de finances pour 2007 (Loi no 2006-1666 du 21 décembre 2006 de finances pour 2007) |
|
Meetme liik |
Abiskeem |
|
Eesmärk |
Valdkondlik arendustegevus |
|
Abi vorm |
Parafiskaalne maks |
|
Eelarve |
Kavandatud aastased kulutused: 5 milj EUR; Kavandatud abi kogusumma: 15 milj EUR |
|
Abi osatähtsus |
— |
|
Kestus |
Kuni 31.12.2010 |
|
Majandusharud |
Tööstus |
|
Abi andva asutuse nimi ja aadress |
Le Comité de développement des industries françaises de l'ameublement (CODIFA), le Centre technique du bois et de l'ameublement le Centre technique des industries de la mécanique |
|
Muu teave |
— |
Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
Otsuse vastuvõtmise kuupäev |
21.9.2007 |
|
Abi nr |
N 418/07 |
|
Liikmesriik |
Austria |
|
Piirkond |
— |
|
Nimetus (ja/või abisaaja nimi) |
Umweltförderung im Inland (UFI) |
|
Õiguslik alus |
Umweltförderungsgesetz 1993, BGBl. 185/1993 idF BGBl. I 24/2007 Förderungsrichtlinien 2001 (in der Folge Umbenennung auf 2002) für die Umweltförderung im Inland (UFI), in der Fassung 2005, www.publicconsulting.at |
|
Meetme liik |
Abiskeem |
|
Eesmärk |
Keskkonnakaitse |
|
Abi vorm |
Otsene toetus |
|
Eelarve |
Kavandatud aastased kulutused: 120,24 milj EUR |
|
Abi osatähtsus |
45 % |
|
Kestus |
1.1.2007-max 31.12.2012 |
|
Majandusharud |
Kõik sektorid |
|
Abi andva asutuse nimi ja aadress |
Österreichische Regierung |
|
Muu teave |
— |
Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
Otsuse vastuvõtmise kuupäev |
10.9.2007 |
|||
|
Abi nr |
N 459/07 |
|||
|
Liikmesriik |
Itaalia |
|||
|
Piirkond |
Trentino |
|||
|
Nimetus (ja/või abisaaja nimi) |
Aumento degli stanziamenti del regime di aiuti per la tutela dell'ambiente N 601/06 a Trento |
|||
|
Õiguslik alus |
Legge provinciale n. 6/99, art. 4 — integrazione della disciplina «interventi per la promozione di misure di protezione ambientale» — trasferimento di azienda per motivi (Trento) |
|||
|
Meetme liik |
Abiskeem |
|||
|
Eesmärk |
Keskkonnakaitse |
|||
|
Abi vorm |
Otsene toetus |
|||
|
Eelarve |
Kavandatud abi kogusumma: 2,5 milj EUR |
|||
|
Abi osatähtsus |
40 % |
|||
|
Kestus |
Kuni 31.12.2007 |
|||
|
Majandusharud |
Kõik sektorid |
|||
|
Abi andva asutuse nimi ja aadress |
|
|||
|
Muu teave |
— |
Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
13.12.2007 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 301/8 |
Menetluse algatamine
(Toimik nr COMP/M.4513 — Arjowiggins/M-Real Zanders Reflex)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2007/C 301/03)
7. detsember 2007 otsustas komisjon algatada menetlus ülalnimetatud juhtumi kohta kuna leiab, et teatatud koondumine äratab tõsiseid kahtlusi ühisturuga kokkusobivuse osas. Menetluse algatamine avab teise faasi teatatud koondumise uurimisest, ja ei mõjuta juhtumi lõppotsust. Otsus põhineb nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 artiklile 6(1)(c).
Komisjon kutsub asjast huvitatud kolmandaid isikuid esitama komisjonile oma võimalikke märkusi kavandatava koondumise kohta.
Et märkusi oleks võimalik menetluses täielikult arvesse võtta, peavad märkused jõudma komisjoni mitte hiljem kui 15 päeva pärast selle teatise avaldamist. Märkusi võib saata komisjoni faksi teel ((32-2) 296 43 01 — 296 72 44) või posti teel, märkega „Toimik nr COMP/M.4513 — Arjowiggins/ M-Real Zanders Reflex”, järgmisele aadressile:
|
Commission of the European Communities |
|
Competition DG |
|
Merger Network |
|
Rue Joseph II/Jozef II-straat 70 |
|
B-1000 Brussels |
|
13.12.2007 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 301/9 |
Teatatud koondumise aktsepteering
(Toimik nr COMP/M.4948 — 3i Grou/Global Garden Products)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2007/C 301/04)
5. detsember 2007 otsustas komisjon mitte vastu seista ülalmainitud koondumisele ning kuulutada see vastavaks ühisturu nõuetega. Käesolev otsus on tehtud nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 artikli 6(1)(b) alusel. Täielik otsuse tekst on kättesaadav vaid inglise keeles ning avaldatakse peale seda, kui dokumendist on kustutatud kõik võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:
|
— |
Euroopa konkurentsipoliitika koduleheküljel (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). See kodulehekülg aitab leida ühinemisotsuseid, sealhulgas ärinime, toimiku numbri, kuupäeva ja tööstusharu indeksid; |
|
— |
elektroonilises formaadis EUR-Lex koduleheküljel, dokumendinumber 32007M4948 alt. EUR-Lex pakub on-line juurdepääsu Euroopa õigusele. (http://eur-lex.europa.eu) |
IV Teave
TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT JA ORGANITELT
Komisjon
|
13.12.2007 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 301/10 |
Euro vahetuskurss (1)
12. detsember 2007
(2007/C 301/05)
1 euro=
|
|
Valuuta |
Kurss |
|
USD |
USA dollar |
1,4675 |
|
JPY |
Jaapani jeen |
163,41 |
|
DKK |
Taani kroon |
7,4607 |
|
GBP |
Inglise nael |
0,7196 |
|
SEK |
Rootsi kroon |
9,4289 |
|
CHF |
Šveitsi frank |
1,6631 |
|
ISK |
Islandi kroon |
89,72 |
|
NOK |
Norra kroon |
7,9565 |
|
BGN |
Bulgaaria lev |
1,9558 |
|
CYP |
Küprose nael |
0,585274 |
|
CZK |
Tšehhi kroon |
26,04 |
|
EEK |
Eesti kroon |
15,6466 |
|
HUF |
Ungari forint |
252,36 |
|
LTL |
Leedu litt |
3,4528 |
|
LVL |
Läti latt |
0,6973 |
|
MTL |
Malta liir |
0,4293 |
|
PLN |
Poola zlott |
3,5793 |
|
RON |
Rumeenia leu |
3,524 |
|
SKK |
Slovakkia kroon |
33,18 |
|
TRY |
Türgi liir |
1,7213 |
|
AUD |
Austraalia dollar |
1,6644 |
|
CAD |
Kanada dollar |
1,486 |
|
HKD |
Hong Kongi dollar |
11,4436 |
|
NZD |
Uus-Meremaa dollar |
1,8663 |
|
SGD |
Singapuri dollar |
2,1151 |
|
KRW |
Korea won |
1 360,08 |
|
ZAR |
Lõuna-Aafrika rand |
9,9 |
|
CNY |
Hiina jüaan |
10,8257 |
|
HRK |
Horvaatia kuna |
7,32 |
|
IDR |
Indoneesia ruupia |
13 648,48 |
|
MYR |
Malaisia ringit |
4,8684 |
|
PHP |
Filipiini peeso |
60,344 |
|
RUB |
Vene rubla |
35,893 |
|
THB |
Tai baht |
44,363 |
Allikas: EKP avaldatud viitekurss.
TEAVE LIIKMESRIIKIDELT
|
13.12.2007 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 301/11 |
Liikmesriikide esitatav teave riigiabi kohta, mida antakse kooskõlas komisjoni aasta määrusega (EÜ) nr 1628/2006, mis käsitleb asutamislepingu artiklite 87 ja 88 kohaldamist investeeringuteks ettenähtud regionaalabi suhtes
(EMPs kohaldatav tekst)
(2007/C 301/06)
|
Abi nr |
XR 162/07 |
|||
|
Liikmesriik |
Bulgaaria |
|||
|
Piirkond |
Bulgaria |
|||
|
Abikava nimetus või sihtotstarbelist abi saava ettevõtte nimi |
Насърчаване на първоначални инвестиции [Nasarchavane na parvonachalni investicii] |
|||
|
Õiguslik alus |
Глава трета от Закона за насърчаване на инвестициите и Глава седма от Правилника за прилагане на Закон за насърчаване на инвестициите (ЗНИ) |
|||
|
Meetme liik |
Abiskeem |
|||
|
Kavandatud aastased kulutused |
12 milj EUR |
|||
|
Kavandatud abi kogusumma |
72 milj EUR; Makstakse 6 aasta jooksul |
|||
|
Abi suurim osatähtsus |
50 % |
|||
|
Kooskõlas määruse artikliga 4 |
||||
|
Rakendamise kuupäev |
1.1.2008 |
|||
|
Kestus |
31.12.2013 |
|||
|
Majandusharud |
Kõik investeeringuteks ettenähtud regionaalabikõlblikud sektorid |
|||
|
NACE D |
||||
|
Abi andva asutuse nimi ja aadress |
|
|||
|
Interneti-aadress, millel abikava avaldati |
http://www.mee.government.bg/ind/doc_invest/PRAVILNIK_ZNI_DV76_21.09.07.pdf http://www.mee.government.bg/ind/invest/docs.html?id=101135 |
|||
|
Muu teave |
— |
|
13.12.2007 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 301/12 |
Liikmesriikide edastatud kokkuvõtlik teave riigiabi kohta, mis on antud kooskõlas komisjoni määrusega (EÜ) nr 1857/2006, mis käsitleb EÜ asutamislepingu artiklite 87 ja 88 kohaldamist riigiabi suhtes, mida antakse põllumajandustoodete tootmisega tegelevatele väikestele ja keskmise suurusega ettevõtetele
(2007/C 301/07)
Abi number: XA 183/07
Liikmesriik: Madalmaad
Piirkond: West-Brabant — Oost Zeeland
Abikava nimetus: Project Stikstof op het juiste Peil
Õiguslik alus: Provincie Noord-Brabant: Provinciale Beleidsregel subsidie Water (BsW) en de Algemene Subsidieverordening provincie Noord-Brabant (ASV)
Waterschap Brabantse Delta: Besluit van dagelijks Bestuur 18 april 2006 Aanpak diffuse bronnen.
Stuurgroep Landbouw innovatie Noord-Brabant: Besluit van de stuurgroep van 19 januari 2007
Kavas ettenähtud aastased kulutused või ettevõttele antava üksiktoetuse üldsumma:
|
2007 |
48 915 EUR, millest 15 000 EUR on ette nähtud kolmele ettevõtjale, keda nõustatakse kuivendussüsteemi ehitamisel (5 000 EUR ettevõtja kohta). 33 915 EUR 30 ettevõtja nõustamiseks rohumaaviljeluse optimeerimise alal (1 130,50 EUR ettevõtja kohta). |
|
2008 |
34 593 EUR 30 ettevõtja nõustamiseks rohumaaviljeluse optimeerimise alal (1153,10 EUR ettevõtja kohta). |
|
2009 |
35 285 EUR 30 ettevõtja nõustamiseks rohumaaviljeluse optimeerimise alal (1176,17 EUR ettevõtja kohta). |
Eespool nimetatud summad on ette nähtud osalejate individuaalseks nõustamiseks
Abi ülemmäär: 100 % eelnevalt kokku lepitud nõustamisvisiitide kuludest
Rakendamise kuupäev: Abi antakse pärast nõustamisvisiitide toimumist kõnealuse kalendriaasta lõpus. Esimene makse tehakse 2007. aasta lõpus
Kava või üksiktoetuse kestus: Alates 2007. aasta lõpust kuni 31. detsember 2009 (k.a)
Abi eesmärk: Projekti peaeesmärk on põllumajanduslikel aladel vähendada lämmastiku sattumist vette. Seepärast nõustatakse asjaomaseid põllumajandustootjaid (väikesed ja keskmise suurusega ettevõtted) väetamise ja karjatamise alal. Abi on seotud kolmandate isikute osutatud nõustamisteenustega. Artikli 15 lõike 2 punkti c kohaselt ei osutata teenust pidevalt ning see ei ole seotud ettevõtja tavaliste tegevuskuludega. Nõustamine on vajalik, et vähendada vastavalt kehtivatele keskkonnanõuetele lämmastiku sattumist pinnavette. Selleks et meetmeid rakendataks praegusest rohkem, on vaja täiendavat nõustamist. Nõustamiskulud hüvitatakse ainult projekti kestuse ajal
Majandusharud: Käesolevat määrust kohaldatakse põllumajandusliku esmatootmisega tegelevatele väikestele ja keskmise suurusega ettevõtetele antava abi suhtes
Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress:
|
Provincie Noord-Brabant |
|
Brabantlaan 1 |
|
5200 MC 's-Hertogenbosch |
|
Nederland |
|
www.brabant.nl |
|
http://brabant.regelingenbank.eu/regeling/228-beleidsregel-water/ |
|
Waterschap Brabantse Delta |
|
Bergschot 69-1 |
|
4801 DZ Breda |
|
Nederland |
|
www.brabantsedelta.nl |
|
Stuurgroep Landbouw Innovatie Noord-Brabant |
|
Spoorlaan 350 |
|
5000 AM Tilburg |
|
Nederland |
|
www.stuurgroeplib.net |
|
http://www.brabant.nl/Werken/Land_%20en%20tuinbouw/Landbouw%20Innovatie%20Noord%20Brabant%20LIB.aspx?docindexid={92FFB00A-F8FE-4AD2-827B-849DB4A6E373 |
Veebileht: http://www.brabantsedelta.nl/werk_in_de_buurt/lopende_projecten
Muu teave: —
Abi number: XA 184/07
Liikmesriik: Sloveenia Vabariik
Piirkond: Območje občine Škocjan
Abikava nimetus või üksiktoetust saava äriühingu nimi: Podpora ohranjanju in spodbujanju razvoja kmetijstva in podeželja v občini Škocjan 2007-2013
Õiguslik alus: Pravilnik o ohranjanju in spodbujanju razvoja kmetijstva in podeželja v občini Škocjan za programsko obdobje 2007-2013 (II. Poglavje), Ur. List RS št. 24/2007
Kavas ettenähtud aastased kulutused või äriühingule antava üksiktoetuse kogusumma: Aastateks 2007–2013 kavandatud aastaeelarve on 46 000 EUR
Abi suurim osatähtsus:
|
1. |
Investeeringud põllumajandusettevõtetesse:
|
|
2. |
Traditsiooniliste maastike ja ehitiste säilitamine:
|
|
3. |
Põllumajanduslike tootmishoonete ümberpaigutamine üldistes huvides:
|
|
4. |
Kindlustustoetus:
|
|
5. |
Ümberkruntimiseks antav abi:
|
|
6. |
Tehnilise abi andmine:
|
Rakendamise kuupäev: Juuli 2007
Abikava või üksiktoetuse kestus: Lõppeb 31. detsember 2013.
Abi eesmärk: VKEde toetamine
Viide komisjoni määruse (EÜ) nr 1857/2006 asjaomastele artiklitele ning abikõlblikud kulud: Säilitamistegevust ning põllumajanduse ja maaelu arendamise edendamist Škocjani haldusüksuses aastatel 2007–2013 käsitlevate eeskirjade II peatükk hõlmab meetmeid, mida loetakse riigiabiks kooskõlas komisjoni 15. detsember 2006. aasta määruse (EÜ) nr 1857/2006 (mis käsitleb asutamislepingu artiklite 87 ja 88 kohaldamist põllumajandustoodete tootmisega tegelevatele väikestele ja keskmise suurusega ettevõtetele antava riigiabi suhtes ning millega muudetakse määrust (EÜ) nr 70/2001 (ELT L 358, 16.12.2006, lk 3–22)) järgmiste artiklitega:
artikkel 4: Investeeringud põllumajandusettevõtetesse;
artikkel 5: Traditsiooniliste maastike ja ehitiste säilitamine;
artikkel 6: Põllumajanduslike tootmishoonete ümberpaigutamine üldistes huvides;
artikkel 12: Kindlustustoetus;
artikkel 13: Ümberkruntimiseks antav abi;
artikkel 15: Tehnilise abi andmine põllumajandussektoris
Asjaomane majandusharu: Põllumajandus: maaharimine ja loomakasvatus
Abi andva asutuse nimi ja aadress:
|
Občina Škocjan |
|
Škocjan, 67 |
|
SLO-8275 Škocjan |
Veebileht: http://www.uradni-list.si/1/ulonline.jsp?urlid=200766&dhid=90868
Muu teave: Saagi ja puuviljade kindlustamiseks ettenähtud kindlustustoetuse meede hõlmab järgmisi loodusõnnetustega võrreldavaid ebasoodsaid ilmastikutingimusi: kevadkülm, rahe, pikne, pikselöögist põhjustatud tulekahju, tormid ja üleujutused.
Kõnealused haldusüksuse eeskirjad vastavad komisjoni määruse (EÜ) nr 1857/2006 nõuetele haldusüksuse võetavate meetmete ja rakendatavate üldsätete osas (abi andmise kord, abi kumuleerumine, läbipaistvus ja abi järelevalve).
Škocjani linnapea
Anton ZUPET
Abi number: XA 185/07
Liikmesriik: Sloveenia Vabariik
Piirkond: Območje celotne Slovenije, ter območje avtohtonih narodnih skupnosti
Abikava nimetus või üksiktoetust saava äriühingu nimi: Dodeljevanje podpor za naložbe v primarno kmetijsko proizvodnjo na območju Republike Slovenije in na območju avtohtonih narodnih skupnosti
Õiguslik alus: Splošni pogoji poslovanja Javnega sklada Republike Slovenije za regionalni razvoj in razvoj podeželja, člen 7(a) Zakona o uporabi sredstev pridobljenih iz naslova kupnine na podlagi Zakona o lastninskem preoblikovanju podjetij (Ur.l. RS, št. 45/95, 34/96, 67/01 in 47/02)
Kavas ettenähtud aastased kulutused või äriühingule antava üksiktoetuse kogusumma:
|
|
2007: 4 000 000 EUR |
|
|
2008: 4 000 000 EUR |
|
|
2009: 4 000 000 EUR |
|
|
2010: 4 000 000 EUR |
|
|
2011: 4 000 000 EUR |
|
|
2012: 4 000 000 EUR |
|
|
2013: 4 000 000 EUR |
Abi suurim osatähtsus: Investeeringud põllumajandusettevõtetesse:
abi koguosatähtsus ei ületa 50 % abikõlblikest kuludest vähem soodsates piirkondades ja 40 % muudes piirkondades.
maksimaalne kogusumma äriühingu kohta ei ületa mis tahes kolme eelarveaasta pikkuse ajavahemiku jooksul 400 000 EUR ja 500 000 EUR, kui äriühing asub vähem soodsas piirkonnas.
Abi eesmärk on investeeringud, et toetada põllumajandusettevõtte maadel asuvate objektide taastamist, põllumajandustootmises kasutatavate seadmete ostmist, investeerimist püsikultuuridesse ning põllu- ja karjamaa kvaliteedi parandamist
Rakendamise kuupäev: Juuli 2007 (või kuupäev, alates millest hakatakse kohaldama asjaomaseid üldtingimusi)
Abikava või üksiktoetuse kestus: Lõppeb 31. detsember 2013.
Abi eesmärk: VKEde toetamine
Viide komisjoni määruse (EÜ) nr 1857/2006 asjaomastele artiklitele ning abikõlblikud kulud: Üldiste ettevõtlustingimuste artikkel 24 hõlmab meetmed, mida loetakse riigiabiks kooskõlas komisjoni 15. detsember 2006. aasta määruse (EÜ) nr 1857/2006 (mis käsitleb asutamislepingu artiklite 87 ja 88 kohaldamist põllumajandustoodete tootmisega tegelevatele väikestele ja keskmise suurusega ettevõtetele antava riigiabi suhtes ning millega muudetakse määrust (EÜ) nr 70/2001; ELT L 358, 16.12.2006, lk 3 D) artikliga 4.
Artikkel 4 — Investeeringud põllumajandusettevõtetesse
Asjaomane majandusharu: Põllumajandus: maaharimine ja loomakasvatus
Abi andva asutuse nimi ja aadress:
|
Javni sklad RS za regionalni razvoj in razvoj podeželja |
|
Škrabčev trg 9a |
|
SLO-1310 Ribnica |
Veebileht: http://www.rdf-sklad.si/dl/Splosni_pogoji_JS.pdf
Muu teave: Sloveenia Vabariigi regionaalarengu ja maapiirkondade arengu riiklik fond avaldab vastavalt seaduse Zakon o uporabi sredstev pridobljenih iz naslova kupnin artiklile 7 (a) ja aastaprogrammile Letni program za ustvarjanje gospodarske osnove za avtohtoni narodni skupnosti pakkumismenetluse, mille alusel makstakse vahendid välja laenude ja toetustena esmase põllumajandustootmise arendamiseks aladel, kus elavad Itaalia ja Ungari kogukonnad.
Kogu Sloveenias antakse abi laenude kujul.
Sloveenia Vabariigi regionaalarengu ja maapiirkondade arengu riikliku fondi üldised ettevõtlustingimused vastavad komisjoni määruse (EÜ) nr 1857/2006 nõuetele asjaomase fondi võetavate meetmete ja rakendatavate üldsätete osas (abi andmise kord, abi kumuleerumine, läbipaistvus ja abi järelevalve).
Vastutava isiku allkiri
Haldusnõukogu esimees
Velislav ŽVIPELJ
Abi number: XA 186/07
Liikmesriik: Slovaki Vabariik
Piirkond: Slovenská republika
Abikava nimetus: Schéma štátnej pomoci na účasť na celonárodnej poľnohospodárskej výstave v roku 2007
Õiguslik alus: Komisjoni 15. detsember 2006. aasta määruse (EÜ) nr 1857/2006 (mis käsitleb asutamislepingu artiklite 87 ja 88 kohaldamist põllumajandustoodete tootmisega tegelevatele väikestele ja keskmise suurusega ettevõtetele antava riigiabi suhtes ning millega muudetakse määrust (EÜ) nr 70/2001 (ELT L 358, 16.12. 2006)) artikli 15 lõige 1, lõike 2 punkt d, lõige 3 ja 4.
Zákon č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov
Kavas ettenähtud aastased kulutused: Slovakkia põllumajandusministeeriumi eelarvepeatükis (programm 090, alaprogramm 02 komponent 02) esitatud kavandatud kulutuste suurus on 2,0 miljonit Slovakkia krooni riigiabina
Abi suurim osatähtsus: Abi antakse kuni 100 % põllumajandusmessi korraldamisega kaasnevatest abikõlblikest kuludest. Abi antakse subsideeritud teenustena ja see ei tohi hõlmata rahalisi otsetoetusi tootjatele
Rakendamise kuupäev: August 2007
Abikava või üksiktoetuse kestus: Kestab 2007. aasta lõpuni
Eesmärk: Abi eesmärk on julgustada VKEsid osalema 2007. aastal toimuval üleriiklikul põllumajandusmessil
Majandusharud: Põllumajanduslik esmatootmine (piiranguteta)
Abi andva asutuse nimi ja aadress:
|
Ministerstvo pôdohospodárstva SR |
|
Dobrovičova 12 |
|
SK-812 66 Bratislava |
|
Tel.: (421) 592 66 233 |
Veebileht: www.mpsr.sk, Aktuality
Muu teave: —
Abi number: XA 187/07
Liikmesriik: Iiri Vabariik
Piirkond: Kogu liikmesriik
Abikava nimetus või üksiktoetust saava äriühingu nimi: Irish Thoroughbred Breeders' Associations (ITBA) — Training, Promotion & Dissemination of Information Scheme
Õiguslik alus: National Development Plan 2007-2013
Kavas ettenähtud aastased kulud või äriühingule antava üksiktoetuse üldsumma: 0,6 miljonit EUR vastavalt ajavahemiku 2007—2013 abikõlblikele kuludele
Abi osatähtsus: 80 % abikõlblikest kuludest
Rakendamise kuupäev:
Kava või üksiktoetuse kestus: 2007. aasta detsembri lõpp
Abi eesmärk: Selle abikava eesmärk on toetada kvaliteetset tõupuhaste hobuste tootmist, korraldades koolitusi ja üldist teavitustegevust hobuste tervishoiu ja veterinaaria, kvaliteedi parandamise, loomakasvatuse, loomade söötmise, hobusekasvanduste haldamise ja kvaliteetse tõuaretuse alal, ning osaledes messidel ja näitustel.
Abi antakse komisjoni määruse nr 1857/06 artikli 15 lõike 2 punktide a ja d alusel („Tehnilise abi andmine põllumajandussektoris”)
Asjaomane majandusharu/asjaomased majandusharud: Hobuslased
Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress:
|
Department of Agriculture, Fisheries and Food, |
|
Agriculture House |
|
Kildare Street |
|
Dublin 2 |
|
Ireland |
Veebileht: http://www.agriculture.gov.ie/equine_ndp/
V Teated
KOHTUMENETLUSED
EFTA kohus
|
13.12.2007 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 301/16 |
KOHTUOTSUS,
14. märts 2007,
kohtuasjas E-1/06
EFTA järelevalveamet v. Norra Kuningriik
(Riigisisesed õigusaktid, millega antakse mänguautomaatide haldamine riigi monopolile — asutamisvabaduse ja teenuste osutamise vabaduse piiramine — põhjendus — õiguspärased eesmärgid — riigisiseste õigusaktide järjepidevus — vajadus riigisiseste õigusaktide järele)
(2007/C 301/08)
Kohtuasjas E-1/06, EFTA järelevalveamet v. Norra Kuningriik — HAGI, milles nõutakse, et kohus kuulutaks, et Norra Kuningriik on rikkunud Euroopa Majanduspiirkonna lepingu artikleid 31 ja 36, muutes hasartmänge ja loteriisid käsitlevat õigust 29. august 2003. aasta seadusega nr 90 („Lov av 29. august 2003 om endringer i pengespill- og lotterilovgivningen”), milles kehtestati riigi omanduses olevale ettevõtjale Norsk Tipping AS mänguautomaatide haldamise monopol Norras. Kohus koosseisus: esimees ja ettekandev kohtunik Carl Baudenbacher ning kohtunikud Thorgeir Örlygsson ja Henrik Bull, langetas 14. märts 2007 järgmise resolutiivosaga otsuse:
|
1. |
Hagi jäetakse rahuldamata. |
|
2. |
EFTA järelevalveamet peab maksma menetluskulud. |
|
13.12.2007 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 301/17 |
KOHTUOTSUS,
30. mai 2007,
kohtuasjas E-3/06
Ladbrokes Ltd. ja Norra valitsus, kultuuri- ja kirikuasjade ministeerium; Norra valitsus, põllumajandus- ja toiduaineteministeerium
(Asutamisõigus — teenuste osutamise vabadus — riigisiseses õiguses hasartmängudele ja kihlvedudele kehtestatud piirangud — õiguspärased eesmärgid — sobivus/järjepidevus — vajadus — mängude korraldamine ja nende turustamine teistest riikidest)
(2007/C 301/09)
Kohtuasjas E-3/06, Ladbrokes Ltd. v. Norra valitsus, keda esindab kultuuri- ja kirikuasjade ministeerium ja põllumajandus- ja toiduaineteministeerium — Oslo tingretti (Oslo ringkonnakohus), esitatud HAGI kohtule, mis käsitleb EMP lepingus käsitletud asutamisõiguse ja teenuste osutamise vabaduse tõlgendamist. Kohus kooseisus: esimees ja ettekandev kohtunik Carl Baudenbacher ning kohtunikud Henrik Bull ja Thorgeir Örlygsson, langetas 30. mai 2007 järgmise resolutiivosaga otsuse:
|
1.–3. |
Selleks et riigisisene seadus, milles sätestatakse 1) et teatavaid hasartmänge võib korraldada ainult riigiomanduses olev hasartmängukorraldaja, mis suunab oma tulud kultuuri ja spordi toetamisse, 2) et tegevuslubasid hobuste võiduajamistel kihlvedude sõlmimiseks antakse ainult mittetulundusühingutele või ettevõtjatele, kelle eesmärk on toetada hobusekasvatust; või 3) et tegevuslubasid teatavat liiki hasartmängude korraldamiseks antakse ainult mittetulundusühingutele ja liitudele, mis tegutsevad humanitaar- ja sotsiaalvaldkonnas, sobiks kokku EMP lepingu artiklitega 31 ja 36, peavad selle seaduse eesmärgid olema õiguspärased, nagu hasartmängusõltuvuse vastu võitlemine või avaliku korra säilitamine. Õiguspärased eesmärgid tuleb saavutada sobilikult ja järjepidevalt ning õigusaktid ei tohi minna kaugemale kui vajalik nimetatud eesmärkide saavutamiseks. |
|
4. |
EMP õiguse kohaselt saavad humanitaar- ja sotsiaalvaldkonna toetuseks ettenähtud eesmärgid olla vaid täiendavad eesmärgid, mitte aga õigustada sellise seaduse kehtestamist. Teisest küljest võib sellist seadust põhimõtteliselt õigustada ka isikliku rikastumise tõkestamine kui eesmärk omaette. Siis peaks aga ka riigi hasartmängupoliitika peegeldama seda eesmärki rõhutavaid moraalseid seisukohti. |
|
5. |
EMP lepingu artikli 36 kohaselt on riiklikel ametiasutustel õigus keelustada hasartmängude korraldamine ja nende turustamine teistest riikidest sõltumata sellest, kas need on asukohariigis keelustatud või mitte, tingimusel et riiklik kohus sedastab, et hasartmänguseaduses ja kihlveoseaduses sätestatud monopolisüsteemid kujutavad endast seaduslikke piiranguid. Sama kehtib ka juhul, kui riiklik kohus sedastab, et loteriiseaduses sätestatud ettevõtjate väljajätmine kujutab endast teenuste vaba liikumise seaduslikku piirangut. Kui aga riiklik kohus sedastab, et keelud, mis on sätestatud kolmes seaduses ettevõtjate suhtes, kes korraldavad mis tahes hasartmänge, ei ole õigustatud, võidakse siiski nõuda litsentsi, sest kaitsetase Euroopa Majanduspiirkonna riikides varieerub. Samas ei tohi riiklikud meetmed minna kaugemale kui vajalik seatud eesmärkide saavutamiseks. Need ei tohi olla diskrimineerivad ja nendes peab võtma arvesse nõudmisi, mida teenuseosutaja on juba täitnud asjaomase teenuse osutamiseks oma asukohariigis. |
|
13.12.2007 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 301/18 |
KOHTUOTSUS,
26. juuni 2007,
kohtuasjas E-2/06
EFTA järelevalveamet v. Norra Kuningriik
(Hüdroenergia ressursside omandamise kontsessiooni tingimused — Euroopa Majanduspiirkonna lepingu kohaldamisala— kapitali vaba liikumine — asutamisõigus — kaudne diskrimineerimine — riiklik omand — energiavarustuse kindlus — keskkonnakaitse — proportsionaalsus)
(2007/C 301/10)
Kohtuasjas E-2/06 — EFTA järelevalveamet v. Norra Kuningriik — TAOTLUS deklaratsiooni esitamiseks, mille kohaselt Norra kuningriik on rikkunud Euroopa Majanduspiirkonna lepingu artikleid 31 ja 40, jättes jõusse meetmed, mis on kehtestatud koskede, kaevanduste ja muu kinnisvara omandamist käsitleva 14. detsember 1917. aasta õigusaktiga nr 16 (lov 14. desember 1917 nr. 16 om erverv av vannfall, bergverk og annen fast eiendom m.v.), millega võimaldatakse eraettevõtjatele ja teiste Euroopa Majanduspiirkonna lepingu osaliste kõikidele ettevõtjatele piiratud ajaga kontsessiooni koskede omandamiseks energia tootmise eesmärgil ning kohustatakse neid kontsessiooni tähtaja lõppedes loovutama kõik seadmed ilma kompensatsioonita Norrale, samas kui Norra avalik-õiguslikele äriühingutele võimaldatakse sellist kontsessiooni piiramata ajaks, langetas kohus, mille liikmeks olid esimees Carl Baudenbacher, kohtunik Henrik Bull ja ettekandev kohtunik Thorgeir Örlygsson, 26. juuni 2007. aastal otsuse, mille resolutiivosa on järgmine:
|
1. |
Teatab, et Norra kuningriik on rikkunud Euroopa Majanduspiirkonna lepingu artikleid 31 ja 40, jättes jõusse meetmed, mis on kehtestatud koskede, kaevanduste ja muu kinnisvara omandamist käsitleva 14. detsember 1917. aasta õigusaktiga nr 16, millega võimaldatakse eraettevõtjatele ja teiste Euroopa Majanduspiirkonna lepingu osaliste kõikidele ettevõtjatele piiratud ajaga kontsessiooni koskede omandamiseks energia tootmise eesmärgil ning kohustatakse neid kontsessiooni tähtaja lõppedes loovutama kõik seadmed ilma kompensatsioonita Norrale, samas kui Norra avalik-õiguslikele äriühingutele võimaldatakse sellist kontsessiooni piiramata ajaks. |
|
2. |
Kohustab Norra Kuningriiki tasuma menetluskulud. |
|
13.12.2007 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 301/19 |
Hæstiréttur Íslands'i 8. mai 2007. aasta otsusel põhinev taotlus saada EFTA kohtult nõuandev arvamus kohtuasjas HOB vín ehf v Faxaflóahafnir sf.
(Kohtuasi E-6/07)
(2007/C 301/11)
EFTA kohtule on esitatud Hæstiréttur Íslands (Islandi ülemkohus) 8. mai 2007. aasta otsuse alusel nõuandva arvamuse taotlus kohtuasjas HOB vín ehf v Faxaflóahafnir sf, mille kohturegister sai kätte 21. mai 2007 ja mis käsitles järgnevaid küsimusi:
|
1. |
Kas olukord, kus mitmele kohalikule omavalitsusele kuuluv partnerettevõte on kehtestanud maksud alkohoolsetele jookidele, mida imporditakse EMP riikidest läbi partnerettevõttele kuuluva sadama, on reguleeritud EMP lepingu artiklitega 10, 11 või 14? Küsimus põhineb eeldusel, et sadama käitamist ei käsitata juriidiliselt riigi vahenditest rahastatava tegevusena; maksude kehtestamise õigus on seadusega ette nähtud, maksud on mõeldud nii teenuste osutamise kui ka sadama ühise käitamisega seotud kulude osaliseks katmiseks. |
|
2. |
Kui vastus esimesele küsimusele on, et selle suhtes saab kohaldada mis tahes ülalnimetatud EMP lepingu artiklit, kas see takistaks esimeses küsimuses osutatud maksustamist? Küsimuse põhineb eeldusel, et alkohoolsetele jookidele kehtestatud maksud on mittealkohoolsetele jookidele kehtestatud maksudest kõrgemad, ning asjaolul, et üldjuhul impordib Island oma alkohoolsed joogid, eelkõige EMP riikidest. |
|
13.12.2007 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 301/20 |
Ringkonnakohtu Stavanger tingrett 25. mai 2007. aasta taotlus EFTA kohtult nõuandva arvamuse saamiseks kohtuasjas Seabrokers AS v. Den Norske Stat v/ Skattedirektoratet
(Kohtuasi E-7/07)
(2007/C 301/12)
Stavanger tingrett (Stavangeri ringkonnakohus) esitas 25. mai 2007. aasta kirjas (kiri saabus kohturegistrisse 30. mai 2007) taotluse EFTA kohtult nõuandva arvamuse saamiseks kohtuasjas Seabrokers AS v. Den Norske Stat v/ Skattedirektoratet. Arvamust taotletakse järgmistes küsimustes:
|
1. |
Kas maksimaalse laenusumma kindlaksmääramisel on võlaintressi arvestamine välismaal saadud tulult vastavalt netotulu maksustamise põhimõttele vastuolus Euroopa Majanduspiirkonna lepingu artiklitega 4, 31 või 40? |
|
2. |
Kas maksimaalse laenusumma kindlaksmääramisel on kontsernilt saadud toetuse juurdearvestamine välismaal saadud tulule vastavalt netotulu maksustamise põhimõttele vastuolus Euroopa Majanduspiirkonna lepingu artiklitega 4, 31 või 40? |
|
3. |
Kas vastus küsimusele 1 ja/või 2 oleks sama, kui võlaintressi ja/või kontsernilt saadud toetust saaks arvesse võtta ainult Norras toimuva äritegevuse puhul? |