ISSN 1725-5171 |
||
Euroopa Liidu Teataja |
C 188 |
|
Eestikeelne väljaanne |
Teave ja teatised |
50. köide |
Teatis nr |
Sisukord |
Lehekülg |
|
II Teatised |
|
|
EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE JA ORGANITE TEATISED |
|
|
Komisjon |
|
2007/C 188/01 |
Euroopa Ühenduse asutamislepingu artiklite 87 ja 88 raames antava riigiabi lubamine — Juhud, mille suhtes komisjonil ei ole vastuväiteid ( 1 ) |
|
|
IV Teave |
|
|
TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT JA ORGANITELT |
|
|
Komisjon |
|
2007/C 188/02 |
||
2007/C 188/03 |
Komisjoni teatis Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 552/2004 (Euroopa lennuliikluse juhtimisvõrgu koostalitlusvõime kohta) artikli 4 rakendamise kohta ( 1 ) |
|
|
TEAVE LIIKMESRIIKIDELT |
|
2007/C 188/04 |
Portugal tühistab Portugali mandriosa ja Madeira autonoomse piirkonna vaheliste regulaarlennuliinide suhtes kehtestatud avaliku teenindamise kohustuse ( 1 ) |
|
|
V Teated |
|
|
KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED |
|
|
Komisjon |
|
2007/C 188/05 |
||
2007/C 188/06 |
Eelteatis koondumise kohta (Juhtum nr COMP/M.4755 — Bayerische Landesbank/Hypo Alpe-Adria-Bank International) — Võimalik lihtsustatud korras menetlemine ( 1 ) |
|
2007/C 188/07 |
Eelteatis koondumise kohta (Juhtum nr COMP/M.4780 — WL Ross/C&A Automotive Interior Businesses) — Võimalik lihtsustatud korras menetlemine ( 1 ) |
|
|
|
|
(1) EMPs kohaldatav tekst |
ET |
|
II Teatised
EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE JA ORGANITE TEATISED
Komisjon
11.8.2007 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 188/1 |
Euroopa Ühenduse asutamislepingu artiklite 87 ja 88 raames antava riigiabi lubamine
Juhud, mille suhtes komisjonil ei ole vastuväiteid
(EMPs kohaldatav tekst)
(2007/C 188/01)
Otsuse vastuvõtmise kuupäev |
27.6.2007 |
Abi nr |
N 35/07 |
Liikmesriik |
Saksamaa |
Piirkond |
Mecklenburg-Vorpommern |
Nimetus (ja/või abisaaja nimi) |
Peene-Werft GmbH |
Õiguslik alus |
Investitionszulagengesetz 2005 36. Rahmenplan der Gemeinschaftsaufgabe „Verbesserung der regionalen Wirtschaftsstruktur“ |
Meetme liik |
Individuaalne abi |
Eesmärk |
Piirkondlik areng |
Abi vorm |
Otsene toetus |
Eelarve |
Kavandatud aastased kulutused: —; kavandatud abi kogusumma: 2,025 miljonit EUR |
Abi osatähtsus |
23 % |
Kestus |
10.2005-12.2007 |
Majandusharud |
Laevaehitus |
Abi andva asutuse nimi ja aadress |
Landesförderinstitut Meckelnburg-Vorpommern |
Muu teave |
— |
Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
IV Teave
TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT JA ORGANITELT
Komisjon
11.8.2007 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 188/2 |
Euro vahetuskurss (1)
10. august 2007
(2007/C 188/02)
1 euro=
|
Valuuta |
Kurss |
USD |
USA dollar |
1,365 |
JPY |
Jaapani jeen |
160,37 |
DKK |
Taani kroon |
7,4429 |
GBP |
Inglise nael |
0,67685 |
SEK |
Rootsi kroon |
9,2924 |
CHF |
Šveitsi frank |
1,6314 |
ISK |
Islandi kroon |
90,59 |
NOK |
Norra kroon |
7,9985 |
BGN |
Bulgaaria lev |
1,9558 |
CYP |
Küprose nael |
0,5842 |
CZK |
Tšehhi kroon |
28,044 |
EEK |
Eesti kroon |
15,6466 |
HUF |
Ungari forint |
253,15 |
LTL |
Leedu litt |
3,4528 |
LVL |
Läti latt |
0,6982 |
MTL |
Malta liir |
0,4293 |
PLN |
Poola zlott |
3,7787 |
RON |
Rumeenia leu |
3,2133 |
SKK |
Slovakkia kroon |
33,53 |
TRY |
Türgi liir |
1,781 |
AUD |
Austraalia dollar |
1,6219 |
CAD |
Kanada dollar |
1,4399 |
HKD |
Hong Kongi dollar |
10,6734 |
NZD |
Uus-Meremaa dollar |
1,8403 |
SGD |
Singapuri dollar |
2,0799 |
KRW |
Korea won |
1 271,98 |
ZAR |
Lõuna-Aafrika rand |
9,8619 |
CNY |
Hiina jüaan |
10,3385 |
HRK |
Horvaatia kuna |
7,3058 |
IDR |
Indoneesia ruupia |
12 759,34 |
MYR |
Malaisia ringit |
4,7461 |
PHP |
Filipiini peeso |
62,312 |
RUB |
Vene rubla |
34,833 |
THB |
Tai baht |
42,809 |
Allikas: EKP avaldatud viitekurss.
11.8.2007 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 188/3 |
Komisjoni teatis Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 552/2004 (Euroopa lennuliikluse juhtimisvõrgu koostalitlusvõime kohta) artikli 4 rakendamise kohta
(EMPs kohaldatav tekst)
(Ühenduse spetsifikatsioonide nimetuste ja viidete avaldamine vastavalt kõnealusele määrusele)
(2007/C 188/03)
Organisatsioon |
Viide |
Väljaande number |
Ühenduse spetsifikatsioonide nimetus |
Väljaande kuupäev |
Eurocontrol (1) |
Spec-0100 |
2.0 |
Lennuandmete edastamise protokollile (FMTP) (2)esitatavad koostalitlusvõime nõuded ja tegevusnõuded |
14. juuni 2007 |
(1) Euroopa Lennuliikluse Ohutuse Organisatsioon: Rue de la Fusée 96, B-1130 Brüssel, telefon (32-2) 729 90 11, faks (32-2) 729 51 90.
(2) http://www.eurocontrol.int/ses/public/standard_page/fmtp_spec.html
TEAVE LIIKMESRIIKIDELT
11.8.2007 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 188/4 |
Portugal tühistab Portugali mandriosa ja Madeira autonoomse piirkonna vaheliste regulaarlennuliinide suhtes kehtestatud avaliku teenindamise kohustuse
(EMPs kohaldatav tekst)
(2007/C 188/04)
1. |
Vastavalt nõukogu aasta määruse (EMÜ) nr 2408/92 (1) artikli 4 lõike 1 punktile a on Portugal otsustanud tühistada 26. augusti 1998. aasta Euroopa Ühenduste Teatajas C 267 avaldatud avaliku teenindamise kohustuse, mis oli kehtestatud järgmiste regulaarliinide suhtes:
|
2. |
Käesolev teatis jõustub siis, kui hakkab kehtima uus sotsiaaltoetuste kord Portugali mandriosa ja Madeira autonoomse piirkonna vahel reisivate residentide ja üliõpilaste jaoks. |
(1) EÜT L 240, 24.9.1992, lk 8.
V Teated
KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED
Komisjon
11.8.2007 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 188/5 |
Teatis, milles käsitletakse Venemaalt pärit räni impordi suhtes kehtestatud dumpinguvastaseid meetmeid
(2007/C 188/05)
Euroopa Ühenduste Esimese Astme Kohus tühistas 14. märtsil 2007 kohtuasjas T-107/04 tehtud otsusega nõukogu määruse (EÜ) nr 2229/2003, millega kehtestatakse Venemaalt pärit räni impordi suhtes lõplik dumpinguvastane tollimaks ja nõutakse lõplikult sisse kõnealuse impordi suhtes kehtestatud ajutine tollimaks (1), ning mida on viimati muudetud nõukogu määrusega (EÜ) nr 821/2004 (2). Muudatus käsitleb räni, mille importi Euroopa Ühendusse teostab järgmine äriühing:
— |
Aluminium Silicon Mill Products (ASMP) GmbH |
ja mille tootmisega Venemaal tegelevad järgmised seotud tootjad:
— |
SKU LLC, Sual-Kremny-Ural, Kamensk, Uurali oblast, Venemaa; |
— |
ZAO KREMNY, Irkutsk, Irkutski oblast, Venemaa. |
Lõplikud dumpinguvastased tollimaksud, mida maksti vastavalt määrusele (EÜ) nr 2229/2003 CN-koodi 2804 69 00 alla kuuluva räni importimisel Euroopa Ühendusse (kõnealust räni tootsid eelnimetatud äriühingud TARICi lisakoodi A465 alusel) ning ajutised dumpinguvastased tollimaksud, mida nõuti sisse nõukogu määruse (EÜ) nr 2229/2003 artikli 2 kohaselt, tuleb hüvitada. Tagasimakseid tuleb taotleda riiklikelt tolliasutustelt kooskõlas ühenduse asjakohaste tollialaste õigusaktidega.
14. märtsi 2007. aasta kohtuotsuse tulemusena ei kohaldata määrusega (EÜ) nr 2229/2003 kehtestatud dumpinguvastaseid meetmeid äriühingu Aluminium Silicon Mill Products GmbH imporditud ning äriühingu SKU LLC (Sual-Kremny-Ural, Kamensk, Uurali oblast, Venemaa) ja äriühingu ZAO KREMNY (Irkutsk, Irkutski oblast, Venemaa) toodetud räni suhtes, samuti ei ole kõnealused äriühingud enam seotud komisjoni otsusega 2004/445/EÜ (3) heakskiidetud kohustustega, mis käsitlevad Venemaalt pärit räni impordi dumpinguvastast menetlust.
(1) ELT L 339, 24.12.2003, lk 3.
(2) ELT L 127, 29.4.2004, lk 1.
(3) ELT L 127, 29.4.2004, lk 114.
11.8.2007 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 188/6 |
Eelteatis koondumise kohta
(Juhtum nr COMP/M.4755 — Bayerische Landesbank/Hypo Alpe-Adria-Bank International)
Võimalik lihtsustatud korras menetlemine
(EMPs kohaldatav tekst)
(2007/C 188/06)
1. |
2. augustil 2007 sai komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta, mille raames ettevõtja Bayerische Landesbank (edaspidi „BayernLB”, Saksamaa) omandab täieliku kontrolli nimetatud nõukogu määruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses ettevõtja Hypo Alpe-Adria-Bank International AG (edaspidi „HBINT”, Austria) üle aktsiate ostu teel. |
2. |
Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:
|
3. |
Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda määruse (EÜ) nr 139/2004 reguleerimisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud. Vastavalt komisjoni teatisele lihtsustatud korra kohta teatavate ettevõtjate koondumiste käsitlemiseks kooskõlas nõukogu määrusega (EÜ) nr 139/2004 (2) tuleks märkida, et käesolevat juhtumit on võimalik käsitleda teatises ettenähtud korra kohaselt. |
4. |
Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama komisjonile oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta. Komisjon peab märkused kätte saama kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkusi võib saata komisjonile faksi ((32-2) 296 43 01 või 296 72 44) või postiga järgmisel aadressil (lisada viitenumber COMP/M.4755 — Bayerische Landesbank/Hypo Alpe-Adria-Bank International):
|
(1) ELT L 24, 29.1.2004, lk 1.
(2) ELT L 56, 5.3.2005, lk 32.
11.8.2007 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 188/7 |
Eelteatis koondumise kohta
(Juhtum nr COMP/M.4780 — WL Ross/C&A Automotive Interior Businesses)
Võimalik lihtsustatud korras menetlemine
(EMPs kohaldatav tekst)
(2007/C 188/07)
1. |
19. juulil 2007 sai komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta, mille raames ettevõtja WL Ross (Ameerika Ühendriigid) omandab ettevõtjate International Automotive Components North America, International Automotive Components Group Brazil ja International Automotive Components Group LLC (koos „IAC”) kaudu kontrolli nimetatud nõukogu määruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses ettevõtja C&A Corporation („C&A Automotive Interior Businesses”) teatavate varade üle. |
2. |
Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:
|
3. |
Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda määruse (EÜ) nr 139/2004 reguleerimisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud. Vastavalt komisjoni teatisele lihtsustatud korra kohta teatavate ettevõtjate koondumiste käsitlemiseks kooskõlas nõukogu määrusega (EÜ) nr 139/2004 (2) tuleks märkida, et käesolevat juhtumit on võimalik käsitleda teatises ettenähtud korra kohaselt. |
4. |
Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama komisjonile oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta. Komisjon peab märkused kätte saama kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkusi võib saata komisjonile faksi ((32-2) 296 43 01 või 296 72 44) või postiga järgmisel aadressil (lisada viitenumber COMP/M.4780 — WL Ross/C&A Automotive Interior Businesses):
|
(1) ELT L 24, 29.1.2004, lk 1.
(2) ELT C 56, 5.3.2005, lk 32.