ISSN 1725-5171

Euroopa Liidu

Teataja

C 132

European flag  

Eestikeelne väljaanne

Teave ja teatised

50. köide
14. juuni 2007


Teatis nr

Sisukord

Lehekülg

 

II   Teatised

 

EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE JA ORGANITE TEATISED

 

Komisjon

2007/C 132/01

Euroopa Ühenduse asutamislepingu artiklite 87 ja 88 raames antava riigiabi lubamine — Juhud, mille suhtes komisjonil ei ole vastuväiteid

1

2007/C 132/02

Euroopa Ühenduse asutamislepingu artiklite 87 ja 88 raames antava riigiabi lubamine — Juhud, mille suhtes komisjonil ei ole vastuväiteid ( 1 )

5

2007/C 132/03

Teatatud koondumise aktsepteering (Toimik nr COMP/M.4579 — Investor/Morgan Stanley/Mölnlycke) ( 1 )

7

 

IV   Teave

 

TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT JA ORGANITELT

 

Komisjon

2007/C 132/04

Euro vahetuskurss

8

 

TEAVE LIIKMESRIIKIDELT

2007/C 132/05

Liikmesriikide edastatav teave riigiabi kohta, mida antakse kooskõlas komisjoni aasta määrusega (EÜ) nr 70/2001, mis käsitleb EÜ asutamislepingu artiklite 87 ja 88 kohaldamist väikestele ja keskmise suurusega ettevõtetele antava riigiabi suhtes ( 1 )

9

 

V   Teated

 

KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED

 

Komisjon

2007/C 132/06

Eelteatis koondumise kohta (Juhtum nr COMP/M.4733 — Apax Partners Worldwide/Electro-Stock Grup) — Võimalik lihtsustatud korras menetlemine ( 1 )

12

2007/C 132/07

Eelteatis koondumise kohta (Juhtum nr COMP/M.4710 — Rasperia/Raiffeisen-Holding/Uniqa/Strabag) — Võimalik lihtsustatud korras menetlemine ( 1 )

13

 


 

(1)   EMPs kohaldatav tekst

ET

 


II Teatised

EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE JA ORGANITE TEATISED

Komisjon

14.6.2007   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 132/1


Euroopa Ühenduse asutamislepingu artiklite 87 ja 88 raames antava riigiabi lubamine

Juhud, mille suhtes komisjonil ei ole vastuväiteid

(2007/C 132/01)

Otsuse vastuvõtmise kuupäev

4.4.2007

Abi nr

NN 46a/06

Liikmesriik

Slovakkia

Piirkond

Nimetus (ja/või abisaaja nimi)

Daňové zvýhodnenie vyplývajúce z energetickej smernice Rady 2003/96/ES (poľnohospodárstvo)

Õiguslik alus

Zákon č. 98/2004 Z.z. o spotrebnej dani z minerálneho oleja v znení zákona č. 667/2004 Z. z. a zákona č. 223/2006 Z. z. v znení neskorších predpisov

Meetme liik

Abikava

Eesmärk

Nõukogu direktiivi 2003/96/EÜ kohaste maksuvabastustega seotud abi

Abi vorm

Maksusoodustus

Eelarve

5 400 miljonit SKK

Abi osatähtsus

Kestus

Kuus aastat alates 1. maist 2004

Majandusharud

Abi andva asutuse nimi ja aadress

Colné úrady

Muu teave

Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Otsuse vastuvõtmise kuupäev

22.3.2007

Abi nr

N 485/06

Liikmesriik

Tšehhi Vabariik

Piirkond

Moravskoslezský kraj

Nimetus (ja/või abisaaja nimi)

Moravskoslezský piirkonna metsandusvalitsus

Õiguslik alus

Zákon č. 289/1995 Sb., o lesích a o změně a doplnění některých zákonů

Zásady pro poskytování finančních příspěvků na hospodaření v lesích z rozpočtu Moravskoslezského kraje a způsobu kontroly jejich využití

Meetme liik

Abikava

Eesmärk

Abi metsandussektoris

Abi vorm

Otsetoetus

Eelarve

Aastaeelarve moodustab: 40 miljoni CZK

Kogusumma: 240 miljonit CZK

Abi osatähtsus

Kuni 100 %

Kestus

1.1.2007-31.12.2012

Majandussektorid

Põllumajandussektor (metsandus)

Abi andva asutuse nimi ja aadress

Moravskoslezský kraj, Krajský úřad, odbor životního prostředí a zemědělství

28. října 117

CZ-702 18 Ostrava 2

Muud teave

Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Otsuse vastuvõtmise kuupäev

8.3.2007

Abi nr

N 645/06

Liikmesriik

Malta

Piirkond

Nimetus

„Agriculture Insurance Premium (Subsidy) Scheme”

Õiguslik alus

Agricultural and Fishing Industries (Financial Assistance) Act (CAP 146) and draft Agricultural Insurance Premium (Subsidy) Regulations, 2006

Meetme liik

Abikava

Eesmärk

Julgustada põllumajandusettevõtjaid sõlmima kindlustuslepinguid erakorraliste sündmuste, loodusõnnetuste ja loodusõnnetusega samastatavate ebasoodsate ilmastikutingimuste puhuks

Abi vorm

Toetus

Eelarve

800 000 EUR

Abi osatähtsus

Kuni 80 % abikõlblikest kuludest

Kestus

2007-2012

Majandusharud

Põllumajandus

Abi andva asutuse nimi ja aadress

Ministry for Rural Affairs and the Environment

Barriera Wharf

MT-Valletta CMR 02

Muu teave

Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Otsuse vastuvõtmise kuupäev

27.4.2007

Abi nr

N 785/06

Liikmesriik

Tšehhi Vabariik

Piirkond

Nimetus (ja/või abisaaja nimi)

2006. aasta mai ja juuli üleujutuste tõttu viljale tekitatud kahju hüvitamine

Õiguslik alus

Usnesení vlády České republiky ze dne 3. července 2006 č. 845 k povodňové situaci v České republice a následkům povodňových škod v období od 28. května do 2. července 2006

Usnesení vlády České republiky ze dne 1. listopadu 2006 č. 1246 o finančním řešení zmírnění škod způsobených na zemědělském majetku, vodohospodářské infrastruktuře, korytech vodních toků a rybnících v důsledku povodní v období od 28. května do 2. července 2006

Zásady, kterými se stanovují podmínky pro poskytování dotací na zmírnění škod na polních kulturách způsobených povodněmi roku 2006

Meetme liik

Abikava

Eesmärk

Loodusõnnetuse tekitatud kahjude hüvitamine

Abi vorm

Otsetoetus

Eelarve

Kogueelarve on: 20 miljonit CZK

Abi osatähtsus

Kuni 50 %

Kestus

Kuni 31. detsembrini 2007

Majandusharud

Põllumajandussektor

Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress

Ministerstvo zemědělství České republiky

Těšnov 17

CZ-117 05 Praha 1

Muu teave

Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Otsuse vastuvõtmise kuupäev

2.4.2007

Abi nr

NN 1/07 (ex N 849/06)

Liikmesriik

Ühendkuningriik

Piirkond

Pealkiri

Veiste tuberkuloosi hüvitismaksed Ühendkuningriigi hirveomanikele

Õiguslik alus

The Animal Act 1981; The Tuberculosis (Deer) Notice of Intended Slaughter and Compensation Order 1989; The Tuberculosis (Deer) Order 1989; The Tuberculosis (Deer) (Amendment) Order 1993

Meetme liik

Abikava

Eesmärk

Riski- ja kriisiohje: hüvitis hirveomanikele

Abi vorm

Toetus

Eelarve

180 000 GBP

Abi osatähtsus

Maksimaalselt 50 % tapetud looma väärtusest

Kestus

1989-2012

Majandussektorid

Põllumajandus

Abiandva asutuse nimetus ja aadress

TB Division

Area 104

1a Page Street

London SW1P 4PQ

United Kingdom

Muu teave

Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/


14.6.2007   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 132/5


Euroopa Ühenduse asutamislepingu artiklite 87 ja 88 raames antava riigiabi lubamine

Juhud, mille suhtes komisjonil ei ole vastuväiteid

(EMPs kohaldatav tekst)

(2007/C 132/02)

Otsuse vastuvõtmise kuupäev

24.4.2007

Abi nr

N 272/06

Liikmesriik

Belgia

Piirkond

Vlaams Gewest

Nimetus (ja/või abisaaja nimi)

Tessenderlo Chemie NV en Limburgse Vinyl Maatschappij NV te Tessenderlo

Õiguslik alus

Decreet 15 december 1993 het laatst gewijzigd op 6.2.2004, (BS 04.03.94), Besluit Vlaamse Regering betreffende steun voor ecologie-investeringen dd 11.1.2002 in toepassing van de richtlijnen MGB3.4-VL 7.4 overgangsbepaling; Besluit Vlaamse Regering tot toekenning van steun aan ondernemingen voor ecologie-investeringen in het Vlaams Gewest dd 1.10.2004 (BS 07.02.2005) en Ministerieel Besluit tot uitvoering van het Besluit Vlaamse Regering van 1.10.2004, dd 29.10.2004 (BS 10.12.2004).

Meetme liik

Abiskeem

Eesmärk

Keskkonnakaitse

Abi vorm

Otsene toetus

Eelarve

Kavandatud abi kogusumma: 12 547 515 miljonit EUR

Abi osatähtsus

12 %

Kestus

1.1.2007-31.12.2009

Majandusharud

Keemia- ja farmaatsiatööstus

Abi andva asutuse nimi ja aadress

Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap

Muu teave

Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Otsuse vastuvõtmise kuupäev

8.5.2007

Abi nr

N 182/07

Liikmesriik

Itaalia

Piirkond

Umbria

Nimetus (ja/või abisaaja nimi)

Aiuti agli investimenti nell'energia fotovoltaica e per la protezione ambientale

Õiguslik alus

Dispositivo regionale DOCUP 2000-2006 Regione Umbria Misura 3.1: sostegno alle imprese per la tutela e la riqualificazione ambientale

Meetme liik

Abiskeem

Eesmärk

Keskkonnakaitse

Abi vorm

Otsene toetus

Eelarve

Kavandatud aastased kulutused: 10 miljonit EUR; kavandatud abi kogusumma: 10 miljonit EUR

Abi osatähtsus

60 %

Kestus

15.4.2007-31.12.2007

Majandusharud

Tööstus, hotellid ja restoranid (turism)

Abi andva asutuse nimi ja aadress

Regione Umbria

Muu teave

Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/


14.6.2007   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 132/7


Teatatud koondumise aktsepteering

(Toimik nr COMP/M.4579 — Investor/Morgan Stanley/Mölnlycke)

(EMPs kohaldatav tekst)

(2007/C 132/03)

27. märtsil 2007 otsustas komisjon mitte vastu seista ülalmainitud koondumisele ning kuulutada see vastavaks ühisturu nõuetega. Käesolev otsus on tehtud nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 artikli 6(1)(b) alusel. Täielik otsuse tekst on kättesaadav vaid inglise keeles ning avaldatakse peale seda, kui dokumendist on kustutatud kõik võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:

Euroopa konkurentsipoliitika koduleheküljel (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). See kodulehekülg aitab leida ühinemisotsuseid, sealhulgas ärinime, toimiku numbri, kuupäeva ja tööstusharu indeksid;

elektroonilises formaadis EUR-Lex koduleheküljel, dokumendinumber 32007M4579 alt. EUR-Lex pakub on-line juurdepääsu Euroopa õigusele (http://eur-lex.europa.eu).


IV Teave

TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT JA ORGANITELT

Komisjon

14.6.2007   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 132/8


Euro vahetuskurss (1)

13. juuni 2007

(2007/C 132/04)

1 euro=

 

Valuuta

Kurss

USD

USA dollar

1,3287

JPY

Jaapani jeen

162,52

DKK

Taani kroon

7,4474

GBP

Inglise nael

0,67450

SEK

Rootsi kroon

9,4157

CHF

Šveitsi frank

1,6532

ISK

Islandi kroon

84,49

NOK

Norra kroon

8,1010

BGN

Bulgaaria lev

1,9558

CYP

Küprose nael

0,5835

CZK

Tšehhi kroon

28,511

EEK

Eesti kroon

15,6466

HUF

Ungari forint

254,37

LTL

Leedu litt

3,4528

LVL

Läti latt

0,6963

MTL

Malta liir

0,4293

PLN

Poola zlott

3,8360

RON

Rumeenia leu

3,2617

SKK

Slovakkia kroon

34,330

TRY

Türgi liir

1,7853

AUD

Austraalia dollar

1,5829

CAD

Kanada dollar

1,4230

HKD

Hong Kongi dollar

10,3829

NZD

Uus-Meremaa dollar

1,7724

SGD

Singapuri dollar

2,0510

KRW

Korea won

1 237,62

ZAR

Lõuna-Aafrika rand

9,6607

CNY

Hiina jüaan

10,1460

HRK

Horvaatia kuna

7,3405

IDR

Indoneesia ruupia

12 068,58

MYR

Malaisia ringit

4,6166

PHP

Filipiini peeso

62,050

RUB

Vene rubla

34,6320

THB

Tai baht

43,269


(1)  

Allikas: EKP avaldatud viitekurss.


TEAVE LIIKMESRIIKIDELT

14.6.2007   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 132/9


Liikmesriikide edastatav teave riigiabi kohta, mida antakse kooskõlas komisjoni aasta määrusega (EÜ) nr 70/2001, mis käsitleb EÜ asutamislepingu artiklite 87 ja 88 kohaldamist väikestele ja keskmise suurusega ettevõtetele antava riigiabi suhtes

(EMPs kohaldatav tekst)

(2007/C 132/05)

Abi nr

XS 155/07

Liikmesriik

Tšehhi Vabariik

Piirkond

Regiony soudržnosti NUTS II Střední Čechy, Jihozápad, Severozápad, Severovýchod, Jihovýchod, Střední Morava, Moravskoslezsko

Abikava nimetus või üksiktoetust saava äriühingu nimi

Operační program Podnikání a inovace 2007–2013

Podprogram Potenciál – poradenství

Výzva I

Õiguslik alus

Zákon č. 47/2002 Sb., o podpoře malého a středního podnikání

Zákon č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů

Meetme liik

Abiskeem

Eelarve

Kavandatud aastased kulutused: 60 miljonit CZK; kavandatud abi kogusumma: —

Abi suurim osatähtsus

Kooskõlas määruse artikli 4 lõigetega 2–6 ja artikliga 5

Rakendamise kuupäev

1.6.2007

Kestus

30.6.2008

Eesmärk

Väikesed ja keskmise suurusega ettevõtjad

Majandusharud

Kõik majandusharud

Abi andva asutuse nimi ja aadress

Ministerstvo průmyslu a obchodu

Na Františku 32

CZ-110 15 Praha 1


Abi nr

XS 156/07

Liikmesriik

Tšehhi Vabariik

Piirkond

Regiony soudržnosti NUTS II Střední Čechy, Jihozápad, Severozápad, Severovýchod, Jihovýchod, Střední Morava, Moravskoslezsko

Abikava nimetus või üksiktoetust saava äriühingu nimi

Operační program Podnikání a inovace 2007–2013

Podprogram Inovace – poradenství

Výzva I

Õiguslik alus

Zákon č. 47/2002 Sb., o podpoře malého a středního podnikání

Zákon č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů

Meetme liik

Abiskeem

Eelarve

Kavandatud aastased kulutused: 30 miljonit CZK; kavandatud abi kogusumma: —

Abi suurim osatähtsus

Kooskõlas määruse artikli 4 lõigetega 2–6 ja artikliga 5

Rakendamise kuupäev

1.6.2007

Kestus

30.6.2008

Eesmärk

Väikesed ja keskmise suurusega ettevõtjad

Majandusharud

Kõik majandusharud

Abi andva asutuse nimi ja aadress

Ministerstvo průmyslu a obchodu

Na Františku 32

CZ-110 15 Praha 1


Abi nr

XS 157/07

Liikmesriik

Tšehhi Vabariik

Piirkond

Regiony soudržnosti NUTS II Střední Čechy, Jihozápad, Severozápad, Severovýchod, Jihovýchod, Střední Morava, Moravskoslezsko

Abikava nimetus või üksiktoetust saava äriühingu nimi

Operační program Podnikání a inovace 2007–2013

Podprogram ICT v podnicích – poradenství

Výzva I

Õiguslik alus

Zákon č. 47/2002 Sb., o podpoře malého a středního podnikání

Zákon č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů

Meetme liik

Abiskeem

Eelarve

Kavandatud aastased kulutused: 50 miljonit CZK; kavandatud abi kogusumma: —

Abi suurim osatähtsus

Kooskõlas määruse artikli 4 lõigetega 2–6 ja artikliga 5

Rakendamise kuupäev

1.6.2007

Kestus

30.6.2008

Eesmärk

Väikesed ja keskmise suurusega ettevõtjad

Majandusharud

Kõik majandusharud

Abi andva asutuse nimi ja aadress

Ministerstvo průmyslu a obchodu

Na Františku 32

CZ-110 15 Praha 1


Abi nr

XS 161/07

Liikmesriik

Ühendkuningriik

Piirkond

Wales

Abikava nimetus või üksiktoetust saava äriühingu nimi

Industrial Estate Improvement Programme (Grants to SMEs to improve industrial premises)

Õiguslik alus

Local Government Act 2000

Meetme liik

Abiskeem

Eelarve

Kavandatud aastased kulutused: 0,25 miljonit GBP; kavandatud abi kogusumma: —

Abi suurim osatähtsus

Kooskõlas määruse artikli 4 lõigetega 2–6 ja artikliga 5

Rakendamise kuupäev

1.6.2007

Kestus

31.3.2010

Eesmärk

Väikesed ja keskmise suurusega ettevõtjad

Majandusharud

Kõik majandusharud

Abi andva asutuse nimi ja aadress

Bridgend County Borough Council

Civic Offices

Angel Street

Bridgend

CF31 4WB

United Kingdom


Abi nr

XS 162/07

Liikmesriik

Austria

Piirkond

Oberösterreich

Abikava nimetus või üksiktoetust saava äriühingu nimi

Wirtschafts-Impulsprogramm (WIP) des Landes Oberösterreich für den Zeitraum 1.6.2007-31.12.2013

Õiguslik alus

Beschluss der oö Landesregierung vom 21.5.2007

Meetme liik

Abiskeem

Eelarve

Kavandatud aastased kulutused: 5,5 miljonit EUR; kavandatud abi kogusumma: —

Abi suurim osatähtsus

Kooskõlas määruse artikli 4 lõigetega 2–6 ja artikliga 5

Rakendamise kuupäev

1.6.2007

Kestus

30.6.2008

Eesmärk

Väikesed ja keskmise suurusega ettevõtjad

Majandusharud

Kõik majandusharud

Abi andva asutuse nimi ja aadress

Land Oberösterreich

für die Durchführung verantwortliche staatl. Stelle:

Amt der oö Landesregierung, Abteilung Gewerbe/Wirtschaftspolitik

Bahnhofsplatz 1

A-4021 Linz


V Teated

KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED

Komisjon

14.6.2007   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 132/12


Eelteatis koondumise kohta

(Juhtum nr COMP/M.4733 — Apax Partners Worldwide/Electro-Stock Grup)

Võimalik lihtsustatud korras menetlemine

(EMPs kohaldatav tekst)

(2007/C 132/06)

1.

5. juunil 2007 sai komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta, mille raames ettevõtja Apax Partners Worldwide LLP („Apax”, Ühendkuningriik) omandab täieliku kontrolli nimetatud nõukogu määruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses ettevõtja Electro-Stocks Grup SL („ESG”, Hispaania) üle aktsiate või osade ostu teel.

2.

Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:

Apax: erakapitali investeerimisfondiga seotud nõuande- ja juhtimisteenuste pakkumine fondidele, kes investeerivad eelkõige Euroopa erinevatesse tööstussektoritesse;

ESG: elektritoodete komponentide turustamine Hispaanias, eelkõige elektrikutele, ehitajatele ja teistele monteerijatele.

3.

Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda määruse (EÜ) nr 139/2004 reguleerimisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud. Vastavalt komisjoni teatisele lihtsustatud korra kohta teatavate ettevõtjate koondumiste käsitlemiseks kooskõlas nõukogu määrusega (EÜ) nr 139/2004 (2) tuleks märkida, et käesolevat juhtumit on võimalik käsitleda teatises ettenähtud korra kohaselt.

4.

Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama komisjonile oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta.

Komisjon peab märkused kätte saama kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkusi võib saata komisjonile faksi ((32-2) 296 43 01 või 296 72 44) või postiga järgmisel aadressil (lisada viitenumber COMP/M.4733 — Apax Partners Worldwide/Electro-Stock Grup):

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1.

(2)  ELT C 56, 5.3.2005, lk 32.


14.6.2007   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 132/13


Eelteatis koondumise kohta

(Juhtum nr COMP/M.4710 — Rasperia/Raiffeisen-Holding/Uniqa/Strabag)

Võimalik lihtsustatud korras menetlemine

(EMPs kohaldatav tekst)

(2007/C 132/07)

1.

7. juunil 2007 sai komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta, mille raames ettevõtja Rasperia Trading Limited („Rasperia”, Küpros), mille üle on hr Oleg Deripaskal, kes on enamusaktsionär ettevõtjates Basic Element Company Limited („Basic Element”), Raiffeisen-Holding Niederösterreich-Wien reg.Gen.m.b.H. („Raiffeisen-Holding”, Austria) ja Uniqua Versicherungen AG („Uniqa”, Austria), valitsev mõju, omandavad ühiskontrolli nimetatud nõukogu määruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses ettevõtja Strabag SE („Strabag”) üle aktsiate või osade ostu teel.

2.

Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:

Rasperia/Basic Element: mitmesugused tegevusalad energeetika-, alumiiniumi-, masina-, autode tootmis-, mäe-, tooraine-, ehitus-, ehitusmaterjalide ja kinnisvaratööstuses ning finantsteenuste sektoris;

Raiffeisen-Holding: osaluse haldamine ja hoidmine erinevates tööstusharudes, sealhulgas finantsteenuste, põllumajandus-, kinnisvara- ja meediasektoris;

Uniqa: toodete ja teenuste pakkumine kõikides kindlustussektorites;

Strabag: ehitusteenuste ja ehitusmaterjalide pakkumine.

3.

Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda määruse (EÜ) nr 139/2004 reguleerimisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud. Vastavalt komisjoni teatisele lihtsustatud korra kohta teatavate ettevõtjate koondumiste käsitlemiseks kooskõlas nõukogu määrusega (EÜ) nr 139/2004 (2) tuleks märkida, et käesolevat juhtumit on võimalik käsitleda teatises ettenähtud korra kohaselt.

4.

Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama komisjonile oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta.

Komisjon peab märkused kätte saama kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkusi võib saata komisjonile faksi ((32-2) 296 43 01 või 296 72 44) või postiga järgmisel aadressil (lisada viitenumber COMP/M.4710 — Rasperia/Raiffeisen-Holding/Uniqa/Strabag):

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1.

(2)  ELT L 56, 5.3.2005, lk 32.