|
ISSN 1725-5171 |
||
|
Euroopa Liidu Teataja |
C 60 |
|
|
||
|
Eestikeelne väljaanne |
Teave ja teatised |
50. köide |
|
Teatis nr |
Sisukord |
Lehekülg |
|
|
IV Teave |
|
|
|
TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT JA ORGANITELT |
|
|
|
Komisjon |
|
|
2007/C 060/01 |
||
|
|
TEAVE LIIKMESRIIKIDELT |
|
|
2007/C 060/02 |
Komisjoni teatis nõukogu direktiivi 76/769/EÜ (liikmesriikide õigus- ja haldusnormide ühtlustamise kohta seoses teatavate ohtlike ainete ja valmististe turustamise ja kasutamise piirangutega) kohaldamise raames seoses direktiivi muutmisega nikli turustamise ja kasutamise piirangute osas ( 1 ) |
|
|
2007/C 060/03 |
Liikmesriikide lennutegevuslubade andmise või kehtetuks tunnistamise otsuste avaldamine vastavalt nõukogu määruse (EMÜ) nr 2407/92 (lennuettevõtjatele lennutegevuslubade väljaandmise kohta) artikli 13 lõikele 4 ( 1 ) |
|
|
2007/C 060/04 |
Liikmesriikide esitatav teave riigiabi kohta, mida antakse kooskõlas komisjoni aasta määrusega (EÜ) nr 68/2001, mis käsitleb EÜ asutamislepingu artiklite 87 ja 88 kohaldamist koolitusabi suhtes ( 1 ) |
|
|
|
V Teated |
|
|
|
HALDUSMENETLUSED |
|
|
|
Komisjon |
|
|
2007/C 060/05 |
||
|
2007/C 060/06 |
||
|
|
KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED |
|
|
|
Komisjon |
|
|
2007/C 060/07 |
Eelteatis koondumise kohta (Juhtum nr COMP/M.4603 — EQT/CBR) — Võimalik lihtsustatud korras menetlemine ( 1 ) |
|
|
2007/C 060/08 |
Eelteatis koondumise kohta (Juhtum nr COMP/M.4538 — Accor/Dorint) ( 1 ) |
|
|
|
|
|
|
(1) EMPs kohaldatav tekst |
|
ET |
|
IV Teave
TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT JA ORGANITELT
Komisjon
|
15.3.2007 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 60/1 |
Euro vahetuskurss (1)
14. märts 2007
(2007/C 60/01)
1 euro=
|
|
Valuuta |
Kurss |
|
USD |
USA dollar |
1,3183 |
|
JPY |
Jaapani jeen |
153,66 |
|
DKK |
Taani kroon |
7,4507 |
|
GBP |
Inglise nael |
0,68535 |
|
SEK |
Rootsi kroon |
9,3068 |
|
CHF |
Šveitsi frank |
1,6070 |
|
ISK |
Islandi kroon |
89,04 |
|
NOK |
Norra kroon |
8,1225 |
|
BGN |
Bulgaaria lev |
1,9558 |
|
CYP |
Küprose nael |
0,5794 |
|
CZK |
Tšehhi kroon |
28,148 |
|
EEK |
Eesti kroon |
15,6466 |
|
HUF |
Ungari forint |
251,28 |
|
LTL |
Leedu litt |
3,4528 |
|
LVL |
Läti latt |
0,7083 |
|
MTL |
Malta liir |
0,4293 |
|
PLN |
Poola zlott |
3,9030 |
|
RON |
Rumeenia leu |
3,3791 |
|
SKK |
Slovakkia kroon |
34,026 |
|
TRY |
Türgi liir |
1,8757 |
|
AUD |
Austraalia dollar |
1,6838 |
|
CAD |
Kanada dollar |
1,5495 |
|
HKD |
Hong Kongi dollar |
10,3026 |
|
NZD |
Uus-Meremaa dollar |
1,9137 |
|
SGD |
Singapuri dollar |
2,0233 |
|
KRW |
Korea won |
1 247,18 |
|
ZAR |
Lõuna-Aafrika rand |
9,8359 |
|
CNY |
Hiina jüaan |
10,2010 |
|
HRK |
Horvaatia kuna |
7,3680 |
|
IDR |
Indoneesia ruupia |
12 154,07 |
|
MYR |
Malaisia ringit |
4,6292 |
|
PHP |
Filipiini peeso |
64,023 |
|
RUB |
Vene rubla |
34,4920 |
|
THB |
Tai baht |
43,400 |
Allikas: EKP avaldatud viitekurss.
TEAVE LIIKMESRIIKIDELT
|
15.3.2007 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 60/2 |
Komisjoni teatis nõukogu direktiivi 76/769/EÜ (liikmesriikide õigus- ja haldusnormide ühtlustamise kohta seoses teatavate ohtlike ainete ja valmististe turustamise ja kasutamise piirangutega) kohaldamise raames seoses direktiivi muutmisega nikli turustamise ja kasutamise piirangute osas
(Direktiivi kohaste ühtlustatud standardite pealkirjade ja viidete avaldamine)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2007/C 60/02)
|
ESO (1) |
Viide ühtlustatud standardile ja standardi pealkiri (ja viitedokument) |
Viide asendatavale standardile |
|
CEN |
EN 12472:2005 Meetod kulumise ja korrosiooni simuleerimiseks nikli eraldumise avastamiseks pindkattega seadmetelt |
EN 12472:1998 |
|
Märkus 1 |
Tavaliselt on kuupäevaks, mil asendatava standardi järgimisest tulenev vastavuseeldus kehtivuse kaotab, Euroopa standardiorganisatsiooni kehtestatud tühistamiskuupäev, kuid kõnealuste standardite kasutajate tähelepanu juhitakse asjaolule, et teatavatel erandjuhtudel võib olla ka teisiti. |
MÄRKUS:
|
— |
Standardite kättesaamisega seotud teavet võib saada Euroopa standardiorganisatsioonidest või riikide standardiorganisatsioonidest, mis on loetletud Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 98/34/EÜ (2) (muudetud direktiiviga 98/48/EÜ) (3) lisas. |
|
— |
Viidete avaldamine Euroopa Liidu Teatajas ei tähenda, et standardid on olemas kõikides ühenduse keeltes. |
|
— |
Loetelu asendab kõik varasemad Euroopa Liidu Teatajas avaldatud loetelud. Komisjon tagab selle loetelu ajakohastamise. |
Põhjalikumat teavet ühtlustatud standardite kohta võib leida Internetilehelt:
http://europa.eu.int/comm/enterprise/newapproach/standardization/harmstds/
(1) Euroopa standardiorganisatsioonid:
|
— |
CEN: rue de Stassart 36, B-1050 Brussels, tel.(32-2) 550 08 11; faks (32-2) 550 08 19 (http://www.cenorm.be) |
|
— |
CENELEC: rue de Stassart 35, B-1050 Brussels, tel.(32-2) 519 68 71; faks (32-2) 519 69 19 (http://www.cenelec.org) |
|
— |
ETSI: 650, route des Lucioles, F-06921 Sophia Antipolis, tel.(33) 492 94 42 00; faks (33) 493 65 47 16 (http://www.etsi.org) |
(2) EÜT L 204, 21.7.1998, lk 37.
(3) EÜT L 217, 5.8.1998, lk 18.
|
15.3.2007 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 60/3 |
Liikmesriikide lennutegevuslubade andmise või kehtetuks tunnistamise otsuste avaldamine vastavalt nõukogu määruse (EMÜ) nr 2407/92 (lennuettevõtjatele lennutegevuslubade väljaandmise kohta) (1) (2) artikli 13 lõikele 4
(EMPs kohaldatav tekst)
(2007/C 60/03)
Väljastatud lennutegevusload
TAANI
B kategooria: Lennutegevusload kaasa arvatud määruse (EMÜ) nr 2407/92 artikli 5 lõike 7 punkti a piirang
|
Lennuettevõtja nimi |
Lennuettevõtja aadress |
Lubatud vedada |
Otsus jõustub alates |
||
|
KARLOG AIR CHARTER APS |
|
Reisijad, post, last |
19.2.2007 |
HISPAANIA
B kategooria: Lennutegevusload kaasa arvatud määruse (EMÜ) nr 2407/92 artikli 5 lõike 7 punkti a piirang
|
Lennuettevõtja nimi |
Lennuettevõtja aadress |
Lubatud vedada |
Otsus jõustub alates |
||
|
AIRWORLD S.L |
|
Reisijad, post, last |
14.12.2006 |
AUSTRIA
B kategooria: Lennutegevusload kaasa arvatud määruse (EMÜ) nr 2407/92 artikli 5 lõike 7 punkti a piirang
|
Lennuettevõtja nimi |
Lennuettevõtja aadress |
Lubatud vedada |
Otsus jõustub alates |
||
|
CHRISTIAN KONIG — Century Airbirds |
|
Reisijad, post, last |
13.2.2007 |
||
|
KRONO AIR GmbH |
|
Reisijad, post, last |
1.2.2007 |
ROOTSI
B kategooria: Lennutegevusload kaasa arvatud määruse (EMÜ) nr 2407/92 artikli 5 lõike 7 punkti a piirang
|
Lennuettevõtja nimi |
Lennuettevõtja aadress |
Lubatud vedada |
Otsus jõustub alates |
||
|
JUST AIR SCANDINAVIA AB |
|
Reisijad, post, last |
10.1.2007 |
Kehtetuks tunnistatud lennutegevusload
LEEDU
A kategooria: Lennutegevusload ilma määruse (EMÜ) nr 2407/92 artikli 5 lõike 7 punkti a piiranguta
|
Lennuettevõtja nimi |
Lennuettevõtja aadress |
Lubatud vedada |
Otsus jõustub alates |
||
|
UAB „AMBER AIR“ |
|
Reisijad, post, last |
20.12.2006 |
AUSTRIA
B kategooria: Lennutegevusload kaasa arvatud määruse (EMÜ) nr 2407/92 artikli 5 lõike 7 punkti a piirang
|
Lennuettevõtja nimi |
Lennuettevõtja aadress |
Lubatud vedada |
Otsus jõustub alates |
||
|
KRONO AIR GmbH |
|
Reisijad, post, last |
1.2.2007 |
ROOTSI
A kategooria: Lennutegevusload ilma määruse (EMÜ) nr 2407/92 artikli 5 lõike 7 punkti a piiranguta
|
Lennuettevõtja nimi |
Lennuettevõtja aadress |
Lubatud vedada |
Otsus jõustub alates |
||
|
SWEDLINE EXPRESS AB — 550695-3993 |
|
Reisijad, post, last |
12.7.2006 |
(1) EÜT L 240, 24.8.1992, lk 1.
(2) Otsused, millest teatati Euroopa Komisjonile enne 31.8.2005.
|
15.3.2007 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 60/5 |
Liikmesriikide esitatav teave riigiabi kohta, mida antakse kooskõlas komisjoni aasta määrusega (EÜ) nr 68/2001, mis käsitleb EÜ asutamislepingu artiklite 87 ja 88 kohaldamist koolitusabi suhtes
(EMPs kohaldatav tekst)
(2007/C 60/04)
|
Abi nr |
XT 2/07 |
||||||
|
Liikmesriik |
Austria |
||||||
|
Piirkond |
Burgenland |
||||||
|
Abikava nimetus või üksiktoetust saava äriühingu nimi |
Richtlinien über die Schwerpunktförderung der Tourismuswirtschaft gemäß dem Landes-Wirtschaftsförderungsgesetz 1994 — WiföG |
||||||
|
Õiguslik alus |
Gesetz vom 24. März 1994, über Maßnahmen zur Gewährleistung der wirtschaftlichen Entwicklung im Burgenland (Landes-Wirtschaftsförderungsgesetz 1994 — WiföG), mit dem gleichzeitig das Burgenländische Tourismusgesetz 1992 geändert wird, LBGl. Nr. 33/1994, in der Fassung des Gesetzes LGBl. Nr. 64/1998 |
||||||
|
Meetme liik |
Abiskeem |
||||||
|
Eelarve |
Kavandatud aastased kulutused: 0,1 miljon EUR |
||||||
|
Abi suurim osatähtsus |
Kooskõlas määruse artikli 4 lõigetega 2-7 |
||||||
|
Rakendamise kuupäev |
1.1.2007 |
||||||
|
Kestus |
31.12.2007 |
||||||
|
Eesmärk |
Üldkoolitus |
||||||
|
Majandusharud |
Kõik majandusharud |
||||||
|
Abi andva asutuse nimi ja aadress |
|
|
Abi nr |
XT 16/07 |
|||||||||
|
Liikmesriik |
Taani |
|||||||||
|
Piirkond |
Danmark |
|||||||||
|
Abikava nimetus või üksiktoetust saava äriühingu nimi |
»Innovation og Viden «— dansk regionalfondsprogram under målet om regional konkurrenceevne og beskæftigelse »Flere og bedre job «— dansk socialfondsprogram under målet om regional konkurrenceevne og beskæftigelse |
|||||||||
|
Õiguslik alus |
Rådets forordning (EF) nr. 1083/2006 af 11. juli 2006 om generelle bestemmelser for Den Europæiske Fond for Regionaludvikling, Den Europæiske Socialfond og Samhørighedsfonden og ophævelse af forordning (EF) nr. 1260/1999 Lov nr. 1599 af 20. december 2006 om administration af tilskud fra Den Europæiske Regionalfond og Den Europæiske Socialfond |
|||||||||
|
Meetme liik |
Abiskeem |
|||||||||
|
Eelarve |
Kavandatud aastased kulutused: 2 miljonit EUR |
|||||||||
|
Abi suurim osatähtsus |
Kooskõlas määruse artikli 4 lõigetega 2-7 |
|||||||||
|
Rakendamise kuupäev |
1.1.2007 |
|||||||||
|
Kestus |
31.12.2013 |
|||||||||
|
Eesmärk |
Koolitus |
|||||||||
|
Majandusharud |
Kõik majandusharud |
|||||||||
|
Abi andva asutuse nimi ja aadress |
|
V Teated
HALDUSMENETLUSED
Komisjon
|
15.3.2007 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 60/7 |
KONKURSIKUTSE — Viide: GP/D/ReferNet/001/06
Toetuste andmise teade
ReferNet — Euroopa kutseõppe teatmematerjalide ja erialateabe võrk
(2007/C 60/05)
1. Tellija
|
Cedefop |
|
Euroopa Kutseõppe Arenduskeskus |
|
hr George Paraskevaidis |
|
123 Europe Street, PO Box 22427 |
|
GR-55102 Thessaloniki |
Kontaktisik:
|
pr Clotilde Assumel-Lurdin |
|
Telefon (30-2310) 490 287 |
|
Faks (30-2310) 490 028 |
|
E-post c4t-services@cedefop.europa.eu. |
Varasem avaldamine: ELT C 61, 14.3.2006, lk 4.
2. Antud toetused
|
Saaja |
Aadress |
Toetuslepingu number |
Allkirjastamise kuupäev |
Toetuslepingu kestus |
Toetuse summa (EUR) |
||||
|
National Institute of Technology — IT |
|
2006-0073 |
13.12.2006 |
12 kuud |
29 000 |
|
15.3.2007 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 60/8 |
KONKURSIKUTSE — Viide: GP/D/ReferNet/002/06
Toetuste andmise teade
ReferNet — Euroopa kutseõppe teatmematerjalide ja erialateabe võrk
(2007/C 60/06)
1. Tellija
|
Cedefop |
|
Euroopa Kutseõppe Arenduskeskus |
|
hr George Paraskevaidis |
|
123 Europe Street, PO Box 22427 |
|
GR-55102 Thessaloniki |
|
Kontaktisik: |
|
pr Clotilde Assumel-Lurdin |
|
Telefon (30-2310) 490 287 |
|
Faks (30-2310) 490 028 |
|
E-post c4t-services@cedefop.europa.eu. |
Varasem avaldamine: ELT C 211, 2.9.2006, lk 12.
2. Antud toetused
|
Saaja |
Aadress |
Toetuslepingu number |
Allkirjastamise kuupäev |
Toetuslepingu kestus |
Toetuse summa (EUR) |
|||
|
DGERT |
|
2006-0128 |
13.12.2006 |
12 kuud |
29 000 |
|||
|
Ministry of Education, Youth and Employment (Consortium) |
|
2006-0127 |
14.12.2006 |
12 kuud |
19 000 |
|||
|
MENNT EDUCATE — Iceland |
|
2006-0126 |
12.12.2006 |
12 kuud |
19 000 |
|||
|
SWEDISH NATIONAL AGENCY FOR EDUCATION SKOLVERKET |
S-10620 Stockholm |
2006-0125 |
15.12.2006 |
12 kuud |
29 000 |
|||
|
CINOP Expertise Centre |
|
2006-0124 |
18.12.2006 |
12 kuud |
29 000 |
|||
|
OEEK |
|
2006-0123 |
12.12.2006 |
12 kuud |
26 797 |
|||
|
CIRIUS |
|
2006-0122 |
18.12.2006 |
12 kuud |
29 000 |
|||
|
VDAB |
|
2006-0121 |
11.12.2006 |
12 kuud |
29 000 |
KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED
Komisjon
|
15.3.2007 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 60/9 |
Eelteatis koondumise kohta
(Juhtum nr COMP/M.4603 — EQT/CBR)
Võimalik lihtsustatud korras menetlemine
(EMPs kohaldatav tekst)
(2007/C 60/07)
|
1. |
8. märtsil 2007 sai komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta, mille raames ettevõtja EQT V Limited (“EQT V Limited”, Kanalisaared), mille üle kontsernil Investor AB (“Investor”, Rootsi) on valitsev mõju, omandab täieliku kontrolli nimetatud nõukogu määruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses ettevõtja CBR Holding GmbH (“CBR”, Saksamaa) üle aktsiate ostu teel. |
|
2. |
Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:
|
|
3. |
Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda määruse (EÜ) nr 139/2004 reguleerimisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud. Vastavalt komisjoni teatisele lihtsustatud korra kohta teatavate ettevõtjate koondumiste käsitlemiseks kooskõlas nõukogu määrusega (EÜ) nr 139/2004 (2) tuleks märkida, et käesolevat juhtumit on võimalik käsitleda teatises ettenähtud korra kohaselt. |
|
4. |
Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama komisjonile oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta. Komisjon peab märkused kätte saama kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkusi võib saata komisjonile faksi ((32-2) 296 43 01 või 296 72 44) või postiga järgmisel aadressil (lisada viitenumber COMP/M.4603 — EQT/CBR):
|
(1) ELT L 24, 29.1.2004, lk 1.
(2) ELT C 56, 5.3.2005, lk 32.
|
15.3.2007 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 60/10 |
Eelteatis koondumise kohta
(Juhtum nr COMP/M.4538 — Accor/Dorint)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2007/C 60/08)
|
1. |
6. märtsil 2007 sai komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta, mille raames ettevõtja Accor SA (edaspidi “Accor”, Prantsusmaa) omandab aktsiate või osade ostu teel täieliku kontrolli nimetatud nõukogu määruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses ettevõtja Dorint AG (edaspidi “Dorint”, Saksamaa) teatavate varade üle (53 hotelli), mida praegu kontrollivad ühiselt ettevõtja Accor ja perekond Ebertz. |
|
2. |
Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:
|
|
3. |
Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda määruse (EÜ) nr 139/2004 reguleerimisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud. Vastavalt komisjoni teatisele lihtsustatud korra kohta teatavate ettevõtjate koondumiste käsitlemiseks kooskõlas nõukogu määrusega (EÜ) nr 139/2004 (2) tuleks märkida, et käesolevat juhtumit on võimalik käsitleda teatises ettenähtud korra kohaselt. |
|
4. |
Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama komisjonile oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta. Komisjon peab märkused kätte saama kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkusi võib saata komisjonile faksi ((32-2) 296 43 01 või 296 72 44) või postiga järgmisel aadressil (lisada viitenumber COMP/M.4538 — Accor/Dorint):
|
(1) ELT L 24, 29.1.2004, lk 1.
(2) ELT C 56, 5.3.2005, lk 32.