|
ISSN 1725-5171 |
||
|
Euroopa Liidu Teataja |
C 268 |
|
|
||
|
Eestikeelne väljaanne |
Teave ja teatised |
49. köide |
|
|
Parandused |
|
|
2006/C 268/6 |
||
|
|
|
|
|
(1) EMPs kohaldatav tekst |
|
ET |
|
I Teave
Komisjon
|
4.11.2006 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 268/1 |
Euroopa Keskpanga poolt peamistel refinantseerimistoimingutel rakendatav intressimäär: (1)
3,30 % 1. november 2006
Euro vahetuskursid (2)
3. november 2006
(2006/C 268/01)
1 euro=
|
|
Valuuta |
Kurss |
|
USD |
USA dollar |
1,2760 |
|
JPY |
Jaapani jeen |
149,62 |
|
DKK |
Taani kroon |
7,4549 |
|
GBP |
Inglise nael |
0,66880 |
|
SEK |
Rootsi kroon |
9,1685 |
|
CHF |
Šveitsi frank |
1,5929 |
|
ISK |
Islandi kroon |
86,68 |
|
NOK |
Norra kroon |
8,2445 |
|
BGN |
Bulgaaria lev |
1,9558 |
|
CYP |
Küprose nael |
0,5775 |
|
CZK |
Tšehhi kroon |
28,079 |
|
EEK |
Eesti kroon |
15,6466 |
|
HUF |
Ungari forint |
260,37 |
|
LTL |
Leedu litt |
3,4528 |
|
LVL |
Läti latt |
0,6962 |
|
MTL |
Malta liir |
0,4293 |
|
PLN |
Poola zlott |
3,8638 |
|
RON |
Rumeenia leu |
3,5225 |
|
SIT |
Sloveenia talaar |
239,62 |
|
SKK |
Slovakkia kroon |
36,376 |
|
TRY |
Türgi liir |
1,8712 |
|
AUD |
Austraalia dollar |
1,6527 |
|
CAD |
Kanada dollar |
1,4402 |
|
HKD |
Hong Kongi dollar |
9,9237 |
|
NZD |
Uus-Meremaa dollar |
1,8935 |
|
SGD |
Singapuri dollar |
1,9923 |
|
KRW |
Korea won |
1 195,87 |
|
ZAR |
Lõuna-Aafrika rand |
9,4965 |
|
CNY |
Hiina jüaan |
10,0442 |
|
HRK |
Horvaatia kuna |
7,3510 |
|
IDR |
Indoneesia ruupia |
11 631,38 |
|
MYR |
Malaisia ringit |
4,6536 |
|
PHP |
Filipiini peeso |
63,379 |
|
RUB |
Vene rubla |
34,0900 |
|
THB |
Tai baht |
46,825 |
(1) Kurss kohaldatud viimastele tomingutele, mis on sooritatud enne osutatud kuupäeva. Muutuva intressimääraga pakkumismenetluse puhul on tegemist marginaalse intressimääraga.
Allikas: EKP avaldatud viitekurss.
|
4.11.2006 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 268/2 |
Euro vahetuskurss (1)
1. november 2006
(2006/C 268/02)
1 euro=
|
|
Valuuta |
Kurss |
|
USD |
USA dollar |
1,2757 |
|
JPY |
Jaapani jeen |
149,24 |
|
DKK |
Taani kroon |
7,4547 |
|
GBP |
Inglise nael |
0,66845 |
|
SEK |
Rootsi kroon |
9,2017 |
|
CHF |
Šveitsi frank |
1,5880 |
|
ISK |
Islandi kroon |
86,57 |
|
NOK |
Norra kroon |
8,3005 |
|
BGN |
Bulgaaria lev |
1,9558 |
|
CYP |
Küprose nael |
0,5770 |
|
CZK |
Tšehhi kroon |
28,066 |
|
EEK |
Eesti kroon |
15,6466 |
|
HUF |
Ungari forint |
259,34 |
|
LTL |
Leedu litt |
3,4528 |
|
LVL |
Läti latt |
0,6963 |
|
MTL |
Malta liir |
0,4293 |
|
PLN |
Poola zlott |
3,8633 |
|
RON |
Rumeenia leu |
3,5125 |
|
SIT |
Sloveenia talaar |
239,51 |
|
SKK |
Slovakkia kroon |
36,275 |
|
TRY |
Türgi liir |
1,8575 |
|
AUD |
Austraalia dollar |
1,6480 |
|
CAD |
Kanada dollar |
1,4471 |
|
HKD |
Hong Kongi dollar |
9,9232 |
|
NZD |
Uus-Meremaa dollar |
1,8976 |
|
SGD |
Singapuri dollar |
1,9900 |
|
KRW |
Korea won |
1 198,39 |
|
ZAR |
Lõuna-Aafrika rand |
9,3850 |
|
CNY |
Hiina jüaan |
10,0428 |
|
HRK |
Horvaatia kuna |
7,3612 |
|
IDR |
Indoneesia ruupia |
11 612,06 |
|
MYR |
Malaisia ringit |
4,6565 |
|
PHP |
Filipiini peeso |
63,581 |
|
RUB |
Vene rubla |
34,0690 |
|
THB |
Tai baht |
46,763 |
Allikas: EKP avaldatud viitekurss.
|
4.11.2006 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 268/3 |
Euro vahetuskurss (1)
3. november 2006
(2006/C 268/03)
1 euro=
|
|
Valuuta |
Kurss |
|
USD |
USA dollar |
1,2767 |
|
JPY |
Jaapani jeen |
149,40 |
|
DKK |
Taani kroon |
7,4543 |
|
GBP |
Inglise nael |
0,66910 |
|
SEK |
Rootsi kroon |
9,1966 |
|
CHF |
Šveitsi frank |
1,5894 |
|
ISK |
Islandi kroon |
86,33 |
|
NOK |
Norra kroon |
8,2430 |
|
BGN |
Bulgaaria lev |
1,9558 |
|
CYP |
Küprose nael |
0,5770 |
|
CZK |
Tšehhi kroon |
28,061 |
|
EEK |
Eesti kroon |
15,6466 |
|
HUF |
Ungari forint |
260,35 |
|
LTL |
Leedu litt |
3,4528 |
|
LVL |
Läti latt |
0,6962 |
|
MTL |
Malta liir |
0,4293 |
|
PLN |
Poola zlott |
3,8670 |
|
RON |
Rumeenia leu |
3,5155 |
|
SIT |
Sloveenia talaar |
239,60 |
|
SKK |
Slovakkia kroon |
36,363 |
|
TRY |
Türgi liir |
1,8672 |
|
AUD |
Austraalia dollar |
1,6511 |
|
CAD |
Kanada dollar |
1,4489 |
|
HKD |
Hong Kongi dollar |
9,9294 |
|
NZD |
Uus-Meremaa dollar |
1,8958 |
|
SGD |
Singapuri dollar |
1,9937 |
|
KRW |
Korea won |
1 198,82 |
|
ZAR |
Lõuna-Aafrika rand |
9,4700 |
|
CNY |
Hiina jüaan |
10,0521 |
|
HRK |
Horvaatia kuna |
7,3544 |
|
IDR |
Indoneesia ruupia |
11 633,29 |
|
MYR |
Malaisia ringit |
4,6606 |
|
PHP |
Filipiini peeso |
63,375 |
|
RUB |
Vene rubla |
34,0860 |
|
THB |
Tai baht |
46,827 |
Allikas: EKP avaldatud viitekurss.
|
4.11.2006 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 268/4 |
Liikmesriikide edastatav teave riigiabi kohta, mida antakse kooskõlas komisjoni 12. detsembri 2002. aasta määrusega (EÜ) nr 2204/2002, mis käsitleb EÜ asutamislepingu artiklite 87 ja 88 kohaldamist tööhõivealase riigiabi suhtes
(2006/C 268/04)
(EMPs kohaldatav tekst)
|
Abi number |
XE 25/06 |
||||
|
Liikmesriik |
Küpros |
||||
|
Piirkond |
Küpros |
||||
|
Abikava nimetus |
Erasektoris sotsiaalabi saajatele suunatud tööhõive abikava |
||||
|
Õiguslik alus |
Αποφάσεις Υπουργικού Συμβουλίου με αριθ. 57.798, ημερομηνίας 30.4.2003 και αριθ. 63.101, ημερομηνίας 28.12.2005 |
||||
|
Kavas ette nähtud aastased kulutused või ettevõttele antud üksiktoetuse üldsumma: |
Aastane üldsumma |
0,85 miljonit EUR |
|||
|
Tagatud laenud |
|
||||
|
Abi ülemmäär |
Kooskõlas määruse artikli 4 lõigetega 2 — 5 ja artiklitega 5 ja 6. |
Jah: 40 % aastasest brutopalgast |
|
||
|
Rakendamise kuupäev |
21. juuli 2006 |
||||
|
Kava kestus |
Kuni 31. detsembrini 2006 |
||||
|
Abi eesmärk |
Artikkel 4 Töökohtade loomine |
|
|||
|
Artikkel 5 Ebasoodsas olukorras olevate töötajate ja invaliidistunud töötajate töölevõtmine |
jah |
||||
|
Artikkel 6 Invaliidistunud töötajate tööhõive |
|
||||
|
Asjaomased majandusharud |
|
jah |
|||
|
Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress |
Υπηρεσίες Κοινωνικής Ευημερίας μέσω Υπουργείου Εργασίας και Κοινωνικών Ασφαλίσεων (Service de prévoyance sociale-Ministère du travail et de la sécurité sociale) |
||||
|
|||||
|
Muu teave |
50 % abikavast rahastatakse ELi Euroopa Sotsiaalfondist |
||||
|
Abi, millest tuleb komisjonile ette teatada |
Kooskõlas määruse artikliga 9 |
|
ei |
||
(1) Välja arvatud laevaehitustööstus ja muud valdkonnad, kus riigiabi suhtes kohaldatakse neid valdkondi reguleerivates määrustes ja direktiivides sätestatud erieeskirju.
|
4.11.2006 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 268/5 |
Riigiabi — Otsused teha ettepanek asjakohasteks meetmeteks EÜ asutamislepingu artikli 88 lõike 1 kohaselt, kui asjaomane liikmesriik on nimetatud meetmetega nõustunud
(2006/C 268/05)
(EMPs kohaldatav tekst)
|
Otsuse vastuvõtmise kuupäev |
16.5.2005 |
|
Abi number |
E 21/04 |
|
Liikmesriik |
Prantsusmaa |
|
Nimetus |
Abi kindlustusseltsile Mutualité Fonction Publique (MFP) ning selle vastastikuse toimimisvormi liikmetele |
|
Õiguslik alus |
Article R.523-2 du code français de la mutualité Article L.712-7 du code français de la sécurité sociale |
|
Meetme liik |
Nõusolek asjakohaste meetmetega |
|
Abi vorm |
Toetused, haldussoodustused ning ruumide ja personali kasutamise võimalus |
|
Kestus |
Tähtajatu |
|
Majandusharud |
Kindlustus |
|
Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress |
Eri ministeeriumid ja riigiametid |
|
Muu teave |
Komisjon võtab teadmiseks, et Prantsusmaa on andnud nõusoleku asjakohaste meetmete võtmiseks, et tunnistada MFP-le ja selle kaaskindlustusseltsidele suunatud abimeetmed ühisturuga kokkusobivaks. Komisjon annab nõusoleku meetmete rakendamiseks hiljemalt 1. jaanuarist 2007 |
Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
4.11.2006 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 268/6 |
Koondumise teatise tühistamine
(Toimik nr COMP/M.4379 — Remondis/Cronimet/ALFA Acciai/TSR Group)
(2006/C 268/06)
(EMPs kohaldatav tekst)
(NÕUKOGU MÄÄRUS (EÜ) NR 139/2004)
20. septembril 2006 sai Euroopa Ühenduste Komisjon teatise ALFA Acciai s.p.a., Cronimet Holding GmbH, Remondis AG & Co. KG ja TSR Group kavandatavast koondumisest. 26.10.2006 informeerisid teatise esitajad komisjoni teatise tühistamisest.
|
4.11.2006 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 268/7 |
Teatatud koondumise aktsepteering
(Toimik nr COMP/M.4249 — Abertis/Autostrade)
(2006/C 268/07)
(EMPs kohaldatav tekst)
22. septembril 2006 otsustas komisjon mitte vastu seista ülalmainitud koondumisele ning kuulutada see vastavaks ühisturu nõuetega. Käesolev otsus on tehtud nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 artikli 6(1)(b) alusel. Täielik otsuse tekst on kättesaadav vaid inglise ning avaldatakse peale seda kui dokumendist on kustutatud kõik võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:
|
— |
Europa konkurentsipoliitika koduleheküljel (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). See kodulehekülg aitab leida ühinemisotsuseid, sealhulgas ärinime, toimiku numbri, kuupäeva ja tööstusharu indeksid; |
|
— |
elektroonilises formaadis EUR-Lex koduleheküljel, dokumendinumber 32006M4249 alt. EUR-Lex pakub on-line juurdepääsu Euroopa õigusele. (http://ec.europa.eu/eur-lex/lex) |
|
4.11.2006 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 268/7 |
Teatatud koondumise aktsepteering
(Toimik nr COMP/M.4298 — Aggregate Industries/Foster Yeoman)
(2006/C 268/08)
(EMPs kohaldatav tekst)
6. septembril 2006 otsustas komisjon mitte vastu seista ülalmainitud koondumisele ning kuulutada see vastavaks ühisturu nõuetega. Käesolev otsus on tehtud nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 artikli 6(1)(b) alusel. Täielik otsuse tekst on kättesaadav vaid inglise ning avaldatakse peale seda kui dokumendist on kustutatud kõik võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:
|
— |
Europa konkurentsipoliitika koduleheküljel (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). See kodulehekülg aitab leida ühinemisotsuseid, sealhulgas ärinime, toimiku numbri, kuupäeva ja tööstusharu indeksid; |
|
— |
elektroonilises formaadis EUR-Lex koduleheküljel, dokumendinumber 32006M4298 alt. EUR-Lex pakub on-line juurdepääsu Euroopa õigusele. (http://ec.europa.eu/eur-lex/lex) |
|
4.11.2006 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 268/8 |
Teatatud koondumise aktsepteering
(Toimik nr COMP/M.4315 — GE/CS/GIMP/JV)
(2006/C 268/09)
(EMPs kohaldatav tekst)
1. septembril 2006 otsustas komisjon mitte vastu seista ülalmainitud koondumisele ning kuulutada see vastavaks ühisturu nõuetega. Käesolev otsus on tehtud nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 artikli 6(1)(b) alusel. Täielik otsuse tekst on kättesaadav vaid inglise ning avaldatakse peale seda kui dokumendist on kustutatud kõik võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:
|
— |
Europa konkurentsipoliitika koduleheküljel (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). See kodulehekülg aitab leida ühinemisotsuseid, sealhulgas ärinime, toimiku numbri, kuupäeva ja tööstusharu indeksid; |
|
— |
elektroonilises formaadis EUR-Lex koduleheküljel, dokumendinumber 32006M4315 alt. EUR-Lex pakub on-line juurdepääsu Euroopa õigusele. (http://ec.europa.eu/eur-lex/lex) |
|
4.11.2006 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 268/9 |
Komisjoni teatis, mis on seotud nõukogu 29. juuni 1990. aasta direktiivi 90/396/EMÜ (küttegaasiseadmeid käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta) rakendamisega
(2006/C 268/10)
(EMPs kohaldatav tekst)
(Direktiivi kohaste ühtlustatud standardite pealkirjade ja viidete avaldamine)
|
ESO (1) |
Viide ühtlustatud standardile ja standardi pealkiri (ja viitedokument) |
Viide asendatavale standardile |
Kuupäev, mil asendatava standardi järgimisest tulenev vastavuseeldus kaotab kehtivuse Märkus 1 |
|
CEN |
EN 26:1997 Otsesed gaasiküttel tarbevee soojendid, mis on varustatud atmosfääriõhul töötavate põletitega |
— |
|
|
EN 26:1997/A1:2000 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (18.7.2001) |
|
|
EN 26:1997/AC:1998 |
|
|
|
|
CEN |
EN 30-1-1:1998 Kodused gaaskuumutusega toiduvalmistusseadmed. Osa 1-1: Ohutus. Üldist |
— |
|
|
EN 30-1-1:1998/A1:1999 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (30.9.1999) |
|
|
EN 30-1-1:1998/A2:2003 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (29.2.2004) |
|
|
EN 30-1-1:1998/A3:2005 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.12.2005) |
|
|
EN 30-1-1:1998/A2:2003/AC:2004 |
|
|
|
|
CEN |
EN 30-1-2:1999 Kodused gaaskuumutusega toiduvalmistusseadmed. Osa 1-2: Ohutus. Võimendatud konvektsiooniga ahjud ja/või grillid |
— |
|
|
CEN |
EN 30-1-3:2003 Kodused gaaskuumutusega toiduvalmistusseadmed. Osa 1-3: Ohutus. Klaaskeraamilise keeduplaadiga seadmetele |
— |
|
|
EN 30-1-3:2003/AC:2004 |
|
|
|
|
CEN |
EN 30-1-4:2002 Kodused gaaskuumutusega toiduvalmistusseadmed. Osa 1-4: Ohutus. Ühe või mitme automaatjuhitava põletiga seadmed |
— |
|
|
CEN |
EN 30-2-1:1998 Kodused gaaskuumutusega toiduvalmistusseadmed. Osa 2-1: Energia säästmine. Üldist |
— |
|
|
EN 30-2-1:1998/A1:2003 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (10.12.2004) |
|
|
EN 30-2-1:1998/A2:2005 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (11.11.2005) |
|
|
EN 30-2-1:1998/A1:2003/AC:2004 |
|
|
|
|
CEN |
EN 30-2-2:1999 Kodused gaaskuumutusega toiduvalmistusseadmed. Osa 2-2: Energiasäästlikkus. Võimendatud konvektsiooniga ahjud ja/või grillid |
— |
|
|
CEN |
EN 88:1991 Gaasiseadmete rõhuregulaatorid sisselaskerõhul kuni 200 mbar |
— |
|
|
EN 88:1991/A1:1996 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (17.7.1997) |
|
|
CEN |
EN 89:1999 Gaasiküttega paagiveesoojendid sanitaarkasutusele |
— |
|
|
EN 89:1999/A1:1999 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (17.10.2000) |
|
|
EN 89:1999/A2:2000 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (18.7.2001) |
|
|
CEN |
EN 125:1991 Seadised gaasipõletusseadmete leegi kontrollimiseks. Termoelektrilised leegi kontrollseadised |
— |
|
|
EN 125:1991/A1:1996 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (17.7.1997) |
|
|
CEN |
EN 126:2004 Gaasitarvitite multiregulaatorid |
EN 126:1995 |
Kehtivuse lõppkuupäev (10.12.2004) |
|
CEN |
EN 161:2001 Automaatsed sulgeventiilid gaasipõletite ja gaasiseadmete jaoks |
EN 161:1991 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.5.2002) |
|
CEN |
EN 203-1:2005 Gaaskuumutusega toitlustusettevõtteseadmed. Osa 1: Üldised ohutusnõuded |
EN 203-1:1992 |
31.12.2008 |
|
CEN |
EN 203-2-1:2005 Gaaskuumutusega toitlustusettevõtteseadmed. Osa 2-1: Erinõuded. Avatud põletid ja wokipõletid |
EN 203-2:1995 |
31.12.2008 |
|
CEN |
EN 203-2-2:2006 Gaaskuumutusega toitlustusettevõtteseadmed. Osa 2-2: Erinõuded. Praeahjud |
EN 203-2:1995 |
31.12.2008 |
|
CEN |
EN 203-2-3:2005 Gaaskuumutusega toitlustusettevõtteseadmed. Osa 2-3: Erinõuded. Keetmisnõud |
EN 203-2:1995 |
31.12.2008 |
|
CEN |
EN 203-2-4:2005 Gaaskuumutusega toitlustusettevõtteseadmed. Osa 2-4: Erinõuded. Fritüürid |
EN 203-2:1995 |
31.12.2008 |
|
CEN |
EN 203-2-6:2005 Gaaskuumutusega toitlustusettevõtteseadmed. Osa 2-6: Erinõuded. Veekeetmisseadmed karastusjookidele |
EN 203-2:1995 |
31.12.2008 |
|
CEN |
EN 203-2-8:2005 Gaaskuumutusega toitlustusettevõtteseadmed. Osa 2-8: Erinõuded. Prae- ja paellapannid |
EN 203-2:1995 |
31.12.2008 |
|
CEN |
EN 203-2-9:2005 Gaaskuumutusega toitlustusettevõtteseadmed. Osa 2-9: Erinõuded. Massiivsed pinnad, soojendusalused ja restid |
EN 203-2:1995 |
31.12.2008 |
|
CEN |
EN 203-2-11:2006 Gaaskuumutusega toitlustusettevõtteseadmed. Osa 2-11: Erinõuded. Pastavalmistusmasinad |
EN 203-2:1995 |
31.12.2008 |
|
CEN |
EN 257:1992 Gaasiseadmete mehaanilised termostaadid |
— |
|
|
EN 257:1992/A1:1996 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (17.7.1997) |
|
|
CEN |
EN 297:1994 Gaas-keskküttekatlad. B11 ja B11BS tüüpi katlad, millel on atmosfääriõhul töötavad põletid nominaalsoojussisendiga mitte üle 70 kW |
— |
|
|
EN 297:1994/A3:1996 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (24.2.1998) |
|
|
EN 297:1994/A5:1998 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.12.1998) |
|
|
EN 297:1994/A2:1996 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (29.10.2002) |
|
|
EN 297:1994/A6:2003 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (23.12.2003) |
|
|
EN 297:1994/A4:2004 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (11.6.2005) |
|
|
EN 297:1994/A2:1996/AC:2006 |
|
|
|
|
CEN |
EN 298:2003 Automaatsed gaasipõleti kontrollsüsteemid ventilaatoriga või ilma ventilaatorita gaasipõletitele ja gaasipõletusseadmetele |
EN 298:1993 |
Kehtivuse lõppkuupäev (30.9.2006) |
|
CEN |
EN 303-3:1998 Küttekatlad. Osa 3: Gaas-keskküttekatlad. Katlakerest ja sundtõmbega põletist koosnev komplekt |
— |
|
|
EN 303-3:1998/A2:2004 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (11.6.2005) |
|
|
EN 303-3:1998/AC:2006 |
|
|
|
|
CEN |
EN 377:1993 Määrdeained, mida kasutatakse nendes seadmetes ja vastavates juhtseadistes, kus on kasutusel põlevgaasid, välja arvatud seadmed, mis on konstrueeritud kasutamiseks tööstusprotsessides |
— |
|
|
EN 377:1993/A1:1996 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (11.6.2005) |
|
|
CEN |
EN 416-1:1999 Kõrgele paigaldatavad ühe põletiga, soojust kiirgava toruga gaasküttega soojussüsteemid. Osa 1: Ohutus |
— |
|
|
EN 416-1:1999/A1:2000 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (18.7.2001) |
|
|
EN 416-1:1999/A2:2001 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.1.2002) |
|
|
EN 416-1:1999/A3:2002 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.10.2002) |
|
|
CEN |
EN 416-2:2006 Väljaspool kodumajapidamist kasutamiseks mõeldud kõrgele paigaldatavad ühe põletiga, soojust kiirgava toruga gaasküttega soojussüsteemid. Osa 2: Ratsionaalne energiakulu |
— |
|
|
CEN |
EN 419-1:1999 Kõrgele paigaldatavad soojust kiirgavad gaasikütteseadmed, mitte majapidamises kasutamiseks. Osa 1: Ohutus |
— |
|
|
EN 419-1:1999/A1:2000 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (18.7.2001) |
|
|
EN 419-1:1999/A2:2001 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.1.2002) |
|
|
EN 419-1:1999/A3:2002 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (9.9.2003) |
|
|
CEN |
EN 419-2:2006 Kõrgele paigaldatavad soojustkiirgavad väljaspool kodumajapidamist kasutatavad gaasikütteseadmed. Osa 2: Energiasäästmine |
— |
|
|
CEN |
EN 437:2003 Katsetamisgaasid. Proovirõhud. Tarvitite kategooriad |
EN 437:1993 |
Kehtivuse lõppkuupäev (23.12.2003) |
|
CEN |
EN 449:2002 Vedelgaasiseadmete tehniline kirjeldus. Kodumajapidamises kasutatavad heitgaasita ruumisoojendid (kaasa arvatud difuussed katalüütilised põlemissoojendid) / |
EN 449:1996 |
Kehtivuse lõppkuupäev (2.7.2003) |
|
CEN |
EN 461:1999 Vedelgaasiseadmete tehniline kirjeldus. Majapidamises mittekasutatavad lõõrita kütteseadmed, mis ei ületa 10 kW, ruumide kütmiseks |
— |
|
|
EN 461:1999/A1:2004 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (10.12.2004) |
|
|
CEN |
EN 483:1999 Gaas-keskküttekatlad. C tüüpi katlad, mille nimisoojuskoormus ei ületa 70 kW |
— |
|
|
EN 483:1999/A2:2001 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.1.2002) |
|
|
EN 483:1999/A2:2001/AC:2006 |
|
|
|
|
CEN |
EN 484:1997 Vedelgaasiseadmete tehniline kirjeldus. Eraldipaiknevad gaasipliidid, kaasa arvatud välisgrilliga |
— |
|
|
CEN |
EN 497:1997 Vedelgaasiseadmete tehniline kirjeldus. Polüfunktsionaalsed keedupõletid õues kasutamiseks |
— |
|
|
CEN |
EN 498:1997 Vedelgaasiseadmete tehniline kirjeldus. Välisgrillid |
— |
|
|
CEN |
EN 509:1999 Dekoratiivsed kütuseefektiga gaasiseadmed |
— |
|
|
EN 509:1999/A1:2003 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.12.2003) |
|
|
EN 509:1999/A2:2004 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (30.6.2005) |
|
|
CEN |
EN 521:2006 Vedelgaasiseadmete tehniline kirjeldus. Veeldatud bensiiniaurude rõhul töötavad portatiivsed seadmed |
EN 521:1998 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.8.2006) |
|
CEN |
EN 525:1997 Väljaspool kodumajapidamist kasutatavad gaasiküttel sundkonvektsiooniga otsepõlemis-õhusoojendid ruumide soojendamiseks, soojuse netosisendväärtusega alla 300 kW |
— |
|
|
CEN |
EN 549:1994 Kummimaterjalid gaasiseadmete tihenditele ja membraanidele |
EN 279:1991 EN 291:1992 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.12.1995) |
|
CEN |
EN 613:2000 Iseseisvad gaasiküttega konvektsioonkütte seadmed |
— |
|
|
EN 613:2000/A1:2003 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (23.12.2003) |
|
|
CEN |
EN 621:1998 Väljaspool kodumajapidamist kasutatavad gaasiküttel sundkonvektsiooniga otsepõlemis-õhusoojendid ruumide soojendamiseks, soojuse netosisendväärtusega alla 300 kW, ilma põlemisõhku ja/või põlemisjääke teisaldava ventilaatorita |
— |
|
|
EN 621:1998/A1:2001 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.3.2002) |
|
|
CEN |
EN 624:2000 Vedelgaasiseadmete tehniline kirjeldus. Vedelate naftagaaside ruumisoojendamise seadmed hermeetilises ruumis paigaldamiseks sõidukitesse ja laevadesse |
— |
|
|
CEN |
EN 625:1995 Gaas-keskküttekatlad. Erinõuded sooja tarbevett tootvatele kateldele, mille nimisoojussisend ei ületa 70 kW |
— |
|
|
CEN |
EN 656:1999 Gaas-keskküttekatlad. B tüüpi katlad, üle 70 kW nimisoojuskoormusega, kuid ei ületa 300 kW |
— |
|
|
CEN |
EN 676:2003 Automaatsed sundtõmbega põletid gaaskütustele |
EN 676:1996 |
Kehtivuse lõppkuupäev (8.4.2004) |
|
CEN |
EN 677:1998 Gaas-keskküttekatlad. Erinõuded kondenseerivatele kateldele, mille nimisoojussisend ei ületa 70 kW |
— |
|
|
CEN |
EN 732:1998 Vedelgaasiseadmete tehniline kirjeldus. Absorptsioonkülmutid |
— |
|
|
CEN |
EN 751-1:1996 Tihendusmaterjalid metallist keermesühendustele kontaktis 1., 2. ja 3. põlvkonna gaasidega ja kuuma veega. Osa 1: Anaeroobsed ühenduskompaundid |
— |
|
|
CEN |
EN 751-2:1996 Tihendusmaterjalid metallist keermesühendustele kontaktis 1., 2. ja 3. põlvkonna gaasidega ja kuuma veega. Osa 2: Mittekõvenevad ühenduskompaundid |
— |
|
|
CEN |
EN 751-3:1996 Tihendusmaterjalid metallist keermesühendustele kontaktis 1., 2. ja 3. põlvkonna gaasidega ja kuuma veega. Osa 3: Kuumutamata PTFE teibid |
— |
|
|
EN 751-3:1996/AC:1997 |
|
|
|
|
CEN |
EN 777-1:1999 Kõrgele paigaldatavad mitme põletiga, soojust kiirgava toruga gaasküttega soojussüsteemid mittekoduseks kasutamiseks. Osa 1: Süsteem D, ohutus |
— |
|
|
EN 777-1:1999/A1:2001 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.8.2001) |
|
|
EN 777-1:1999/A2:2001 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.1.2002) |
|
|
EN 777-1:1999/A3:2002 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.10.2002) |
|
|
CEN |
EN 777-2:1999 Kõrgele paigaldatavad mitme põletiga, soojust kiirgava toruga gaasküttega soojussüsteemid mittekoduseks kasutamiseks. Osa 2: Süsteem E, ohutus |
— |
|
|
EN 777-2:1999/A1:2001 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.8.2001) |
|
|
EN 777-2:1999/A2:2001 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.1.2002) |
|
|
EN 777-2:1999/A3:2002 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.10.2002) |
|
|
CEN |
EN 777-3:1999 Kõrgele paigaldatavad mitme põletiga, soojust kiirgava toruga gaasküttega soojussüsteemid mittekoduseks kasutamiseks. Osa 3: Süsteem F, ohutus |
— |
|
|
EN 777-3:1999/A1:2001 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.8.2001) |
|
|
EN 777-3:1999/A2:2001 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.1.2002) |
|
|
EN 777-3:1999/A3:2002 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.10.2002) |
|
|
CEN |
EN 777-4:1999 Kõrgele paigaldatavad mitme põletiga, soojust kiirgava toruga gaasküttega soojussüsteemid mittekoduseks kasutamiseks. Osa 4: Süsteem H, ohutus |
— |
|
|
EN 777-4:1999/A1:2001 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.8.2001) |
|
|
EN 777-4:1999/A2:2001 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.1.2002) |
|
|
EN 777-4:1999/A3:2002 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.10.2002) |
|
|
CEN |
EN 778:1998 Kodumajapidamises kasutatavad sundkonvektsiooniga gaasiküttel õhusoojendid ruumide soojendamiseks, soojuse netosisendväärtusega alla 70 kW, ilma põlemisõhku ja/või põlemisjääke teisaldava ventilaatorita |
— |
|
|
EN 778:1998/A1:2001 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.3.2002) |
|
|
CEN |
EN 1020:1997 Gaasiküttel töötavad sundkonvektsiooniga õhusoojendid, mis pole ette nähtud kasutamiseks kodumajapidamises. Nende soojuse netosisendväärtus on alla 300 kW ja need õhusoojendid on varustatud põlemisõhku ja/või põlemisjääkgaase teisaldava ventilaatoriga |
— |
|
|
EN 1020:1997/A1:2001 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.3.2002) |
|
|
CEN |
EN 1106:2001 Gaasikütteseadmete käsijuhitavad kraanid |
— |
|
|
CEN |
EN 1196:1998 Kodumajapidamises ja väljaspool seda kasutatavad gaasiküttel õhusoojendid. Lisanõuded kondenseerivatele õhusoojenditele |
— |
|
|
CEN |
EN 1266:2002 Autonoomsed gaasiküttel töötavad soojendid, mis sisaldavad ventilaatorit, mis aitab kaasa põlemiseks vajaliku õhu ja/või heitgaaside transportimisele |
— |
|
|
EN 1266:2002/A1:2005 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (28.2.2006) |
|
|
CEN |
EN 1319:1998 Kodumajapidamises kasutatavad gaasiküttel õhusoojendid sisendvõimsusega mitte üle 70 kW |
— |
|
|
EN 1319:1998/A2:1999 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (17.10.2000) |
|
|
EN 1319:1998/A1:2001 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (31.3.2002) |
|
|
CEN |
EN 1458-1:1999 Otsetoimega gaasküttega B22D ja B23D tüüpi olmetrummelkuivatid, mille nimisoojuskoormus ei ületa 6 kW. Osa 1: Ohutus |
— |
|
|
CEN |
EN 1458-2:1999 Otsetoimega gaasküttega B22D ja B23D tüüpi olmetrummelkuivatid, mille nimisoojuskoormus ei ületa 6 kW. Osa 2: Energia ratsionaalne kasutamine |
— |
|
|
CEN |
EN 1596:1998 Vedelgaasiseadmete tehniline kirjeldus. Teisaldatavad ja kaasaskantavad sundkonvektsiooniga otsepõlemis-õhusoojendid, mida kasutatakse väljaspool kodumajapidamist |
— |
|
|
EN 1596:1998/A1:2004 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (10.12.2004) |
|
|
CEN |
EN 1643:2000 Gaasipõletite ja gaasiseadmete automaatsulgeklappide klapiproovimissüsteemid |
— |
|
|
CEN |
EN 1854:2006 Gaasipõletite ja gaasiseadmete rõhu sensorseadised |
EN 1854:1997 |
Selle avaldamise kuupäev |
|
CEN |
EN 12067-1:1998 Gaasi/õhu suhte kontrollimine gaasipõletites ja gaasipõleti seadmetes. Osa 1: Pneumaatilised tüübid |
— |
|
|
EN 12067-1:1998/A1:2003 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (23.12.2003) |
|
|
CEN |
EN 12067-2:2004 Gaasi/õhu suhte kontrollimine gaasipõletites ja gaasipõletusseadmetes. Osa 2: Elektroonilised tüübid |
— |
|
|
CEN |
EN 12078:1998 Gaasipõletite ja gaasiseadmete nullrõhu regulaatorid |
— |
|
|
CEN |
EN 12244-1:1998 Otsese gaasküttega pesumasinad, mille nimisoojuskoormus ei ületa 20 kW. Osa 1: Ohutus |
— |
|
|
CEN |
EN 12244-2:1998 Otsese gaasküttega pesumasinad, mille nimisoojuskoormus ei ületa 20 kW. Osa 2: Energia säästmine |
— |
|
|
CEN |
EN 12309-1:1999 Gaasiküttega absorptsiooni ning absorptsiooni kliima- ja/või soojuspumbaseadmed, mille kasulik soojuskoormus ei ületa 70 kW. Osa 1: Ohutus |
— |
|
|
CEN |
EN 12309-2:2000 Gaasiküttega absorptsiooni ning absorptsiooni kliima- ja/või soojuspumbaseadmed, mille kasulik soojuskoormus ei ületa 70 kW. Osa 2: Energia ratsionaalne kasutamine |
— |
|
|
CEN |
EN 12669:2000 Gaasiküttega otsetoime kuumaõhupuhurid kasutamiseks kasvuhoonete ja kõrvalruumide kütmiseks |
— |
|
|
CEN |
EN 12752-1:1999 Gaasipõletiga B tüüpi trummelkuivatid, mille nimisoojuskoormus ei ületa 20 kW. Osa 1: Ohutus |
— |
|
|
CEN |
EN 12752-2:1999 Gaasipõletiga B tüüpi trummelkuivatid, mille nimisoojuskoormus ei ületa 20 kW. Osa 2: Energia ratsionaalne kasutamine |
— |
|
|
CEN |
EN 12864:2001 Madala survega mittereguleeritavad regulaatorid, mille väljundsurve on maksimaalselt väiksem või võrdne 200 mbar-iga, mille võimsus on väiksem või võrdne 4 kg/h ning seonduvad ohutusseadmed butaani, propaani või nende segude suhtes |
— |
|
|
EN 12864:2001/A1:2003 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (10.12.2004) |
|
|
EN 12864:2001/A2:2005 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (28.2.2006) |
|
|
CEN |
EN 13278:2003 Avatud esiosaga autonoomsed gaasküttekehad ruumide kütmiseks |
— |
|
|
CEN |
EN 13611:2000 Gaasipõletite ja gaasikütteseadmete ohutus- ja juhtseadmed. Üldnõuded |
— |
|
|
EN 13611:2000/A1:2004 |
Märkus 3 |
Kehtivuse lõppkuupäev (30.6.2005) |
|
|
CEN |
EN 13785:2005 Regulaatorid, mille võimsus on kuni 100 kg/h (kaasa arvatud) ja maksimaalne nominaalne väljundrõhk kuni 4 bar (kaasa arvatud), v.a. standardis EN 12864 kajastatud, ja nendega seotud ohutusseadmed butaanile, propaanile ja nende segudele |
— |
|
|
CEN |
EN 13786:2004 Automaatsed ümberlülitusventiilid, mille maksimaalne väljundrõhk on kuni 4 bar (kaasa arvatud) ja võimsus kuni 100 kg/h (kaasa arvatud) ning nendega seotud ohutusseadmed butaanile, propaanile ja nende segudele |
— |
|
|
CEN |
EN 14543:2005 Vedelgaasiseadmete tehniline kirjeldus. Rõdude küttekehad. Lõõrita soojust kiirgavad küttekehad kasutamiseks välistingimustes või piisava ventilatsiooniga ruumides |
— |
|
|
Märkus 1 |
Tavaliselt on kuupäevaks, mil asendatava standardi järgimisest tulenev vastavuseeldus kehtivuse kaotab, Euroopa standardiorganisatsiooni kehtestatud tühistamiskuupäev, kuid kõnealuste standardite kasutajate tähelepanu juhitakse asjaolule, et teatavatel erandjuhtudel võib olla ka teisiti. |
|
Märkus 3 |
Muudatuste puhul on viitestandard EN CCCCC:AAAA, vajaduse korral selle varasemad muudatused ja osutatud uus muudatus. Asendatav standard (veerg 3) koosneb seega standardist EN CCCCC:AAAA ja vajaduse korral selle varasematest muudatustest, kuid ei hõlma osutatud uut muudatust. Osutatud kuupäeval kaotab kehtivuse asendatava standardi järgimisest tulenev vastavuseeldus direktiivi oluliste nõuetega. |
Märkus:
|
— |
Standardite kättesaamisega seotud teavet võib saada Euroopa standardiorganisatsioonidest või riikide standardiorganisatsioonidest, mis on loetletud Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 98/34/EÜ (2) (muudetud direktiiviga 98/48/EÜ) (3) lisas. |
|
— |
Viidete avaldamine Euroopa Liidu Teatajas ei tähenda, et standardid on olemas kõikides ühenduse keeltes. |
|
— |
Loetelu asendab kõik varasemad Euroopa Liidu Teatajas avaldatud loetelud. Komisjon tagab selle loetelu ajakohastamise. |
Põhjalikumat teavet ühtlustatud standardite kohta võib leida Internetilehelt
http://europa.eu.int/comm/enterprise/newapproach/standardization/harmstds/
(1) Euroopa standardiorganisatsioonid:
|
— |
CEN: rue de Stassart 36, B-1050 Brussels, tel.(32-2) 550 08 11; faks (32-2) 550 08 19 (http://www.cenorm.be) |
|
— |
CENELEC: rue de Stassart 35, B-1050 Brussels, tel.(32-2) 519 68 71; faks (32-2) 519 69 19 (http://www.cenelec.org) |
|
— |
ETSI: 650, route des Lucioles, F-06921 Sophia Antipolis, tel.(33) 492 94 42 00; faks (33) 493 65 47 16 (http://www.etsi.org) |
(2) EÜT L 204, 21.7.1998, lk 37.
(3) EÜT L 217, 5.8.1998, lk 18.
|
4.11.2006 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 268/19 |
Liikmesriikide esitatav teave riigiabi kohta, mida antakse kooskõlas komisjoni 12. jaanuari 2001. aasta määrusega (EÜ) nr 68/2001, mis käsitleb EÜ asutamislepingu artiklite 87 ja 88 kohaldamist koolitusabi suhtes, ning mida on muudetud komisjoni 25. veebruari 2004. aasta määrusega (EÜ) nr 363/2004
(2006/C 268/11)
(EMPs kohaldatav tekst)
|
Abi number |
XT 8/06 |
|
|
Liikmesriik |
Itaalia Vabariik |
|
|
Piirkond |
Regione del Veneto |
|
|
Abikava nimetus |
ESFi tööprogramm, eesmärk nr 3, meede D1, täiendkoolituse, tööturu paindlikkuse ja nii avalik- kui eraõiguslike ettevõtete arendamine, kus rõhk on seatud VKEdele |
|
|
Õiguslik alus |
Programma Operativo approvato dalla Giunta Regionale con DGR n. 2469 del 28.7.2000 e dalla Commissione Europea con Decisione C (2000) 2071 del 21 settembre 2000 integrata dalla Decisione C (2004) 2912 del 20.7.2004 — Riferimento Regionale DGR 3756 del 6.12.2005 |
|
|
Kavas ettenähtud iga-aastased kulud |
Meede viiakse ellu aastatel 2006-2007 kogusumma eest, v.a eraõiguslik osa 34 000 000 EUR (kolmkümmend neli miljonit) |
|
|
Abi suurim osatähtsus |
Vastavalt 12. jaanuari 2001. aasta määruse (EÜ) nr 68/2001 artikli 4 lõigetele 1–5 |
|
|
Rakendamise kuupäev |
6.12.2005 |
|
|
Kava kestus |
31.12.2008 |
|
|
Abi eesmärk |
Aidata nii üld- kui eritäiendkoolituste kaudu kohaneda tööelu muudatustega, mis tulenevad töömeetodite muutumisest, IT-süsteemide kasutuselevõtmisest tootmises ning tööjõu paindlikkusega seotud turgude üleilmastumisest. Abi eesmärk on anda kogu territooriumil ühtlaselt jaotatud täiendkoolituste kaudu tõhus tõuge |
|
|
Asjaomased majandusharud |
Kogu tootmissektor |
|
|
Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress |
Regione del Veneto |
|
|
|
Abi nr |
XT 22/05 |
||||
|
Liikmesriik |
Itaalia Vabariik |
||||
|
Piirkond |
Veneto |
||||
|
Abikava nimetus või üksiktoetust saava ettevõtte nimi |
L. 236/93 art. 9. Ühekordne meede — ärialane täiendkoolitus |
||||
|
Õiguslik alus |
L. 236/93 art. 9. Decreto Dirigenziale Ministero del Lavoro e delle Politiche Sociali 22.9.2004 relativo al finanziamento di Piani formativi aziendali Deliberazioni della Giunta Regionale n. 4509 del 29.12.2004 e n. 1105 del 18.3.2005 |
||||
|
Kavas ettenähtud aastased kulud või ettevõttele antud üksiktoetuse üldsumma |
Abikava |
Aastane üldsumma |
3,3 miljonit EUR, v.a erasektori toetus |
||
|
Tagatud laenusumma |
|
||||
|
Üksiktoetus |
Abi üldsumma |
|
|||
|
Tagatud laenusumma |
|
||||
|
Abi ülemmäär |
Kooskõlas määruse artikli 4 lõigetega 2–6 |
Jah |
Ei |
||
|
Rakendamiskuupäev |
Alates 5.3.2005 |
||||
|
Kava või üksiktoetuse kestus |
Kuni 31.5.2006 |
||||
|
Abi eesmärk |
Üldkoolitus |
Jah |
|||
|
Erikoolitus |
Jah |
||||
|
Asjaomased majandusharud |
Kõik koolitusabikõlblikud majandusharud |
Jah |
|||
|
Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress |
Regione del Veneto — Giunta Regionale |
||||
|
|||||
|
Suured üksiktoetused |
Kooskõlas määruse artikliga 5, ei kohaldata meedet suurte üksiktoetuste suhtes või nõutakse komisjoni eelnevat teavitamist juhul, kui ühe äriühingu ühele koolitusprojektile antava abi suurus ületab 1 miljon EUR |
Jah |
|||
|
4.11.2006 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 268/21 |
Eelteatis koondumise kohta
(Juhtum nr COMP/M.4381 — JCI/FIAMM)
(2006/C 268/12)
(EMPs kohaldatav tekst)
|
1. |
26. oktoobril 2006 sai komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta, mille raames ettevõtja VB Autobatterie GmbH & Co. KGaA (edaspidi “VB”, Saksamaa), mis kuulub ettevõtjate Johnson Control Inc. (edaspidi “JCI”, Ameerika Ühendriigid) ja Robert Bosch GmbH (edaspidi “Bosch”, Saksamaa) ühiskontrolli alla, omandab osalise kontrolli nimetatud nõukogu määruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses ettevõtja FIAMM S.p.A. (edaspidi “FIAMM”, Itaalia) üle, omandades FIAMM-i autostarterite tootmise ühisettevõtjana käsitatava uue ettevõtja aktsiate või osade ostu teel. |
|
2. |
Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:
|
|
3. |
Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda määruse (EÜ) nr 139/2004 reguleerimisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud. |
|
4. |
Komisjon kutsub asjast huvitatud kolmandaid isikuid esitama komisjonile oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta. Komisjon peab märkused kätte saama kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Need võib saata komisjonile faksi ((32-2) 296 43 01 või 296 72 44) või postiga järgmisel aadressil (lisada viitenumber COMP/M.4381-JCI/FIAMM):
|
(1) ELT L 24, 29.1.2004, lk 1.
|
4.11.2006 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 268/22 |
Eelteatis koondumise kohta
(Juhtum nr COMP/M.4438 — Macquarie/Thames Water)
Võimalik lihtsustatud korras menetlemine
(2006/C 268/13)
(EMPs kohaldatav tekst)
|
1. |
23. oktoobril 2006 sai komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 artiklile 4 vastava teatise (1) kavandatava koondumise kohta, mille raames ettevõtja Macquarie Bank Limited (edaspidi “Macquarie”, Ühendkuningriik) omandab aktsiate ostu teel ettevõtja Thames Water Holdings plc (edaspidi “Thames Water”, Ühendkunigriik) üle täieliku kontrolli nimetatud nõukogu määruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses. |
|
2. |
Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:
|
|
3. |
Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda määruse (EÜ) nr 139/2004 reguleerimisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud. Vastavalt komisjoni teatisele lihtsustatud korra kohta teatavate ettevõtjate koondumiste käsitlemiseks kooskõlas nõukogu määrusega (EÜ) nr 139/2004 (2) tuleks märkida, et käesolevat juhtumit on võimalik käsitleda teatises ettenähtud korra kohaselt. |
|
4. |
Komisjon kutsub asjast huvitatud kolmandaid isikuid esitama komisjonile võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta. Komisjon peab märkused kätte saama hiljemalt kümme päeva pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Need võib komisjonile saata faksi (nr (32-2) 296 43 01 või 296 72 44) või postiga järgmisel aadressil (lisada viitenumber COMP/M. M.4438 — Macquarie/Thames Water):
|
(1) ELT L 24, 29.1.2004, lk 1.
(2) ELT C 56, 5.3.2005, lk 32.
|
4.11.2006 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 268/23 |
Eelteatis koondumise kohta
(Juhtum nr COMP/M. 4437 — Sun Group/Autobar Packaging)
Võimalik lihtsustatud korras menetlemine
(2006/C 268/14)
(EMPs kohaldatav tekst)
|
1. |
25. oktoobril 2006 sai komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta, mille raames ettevõtja Sun Group (edaspidi “Sun Group”, Ameerika Ühendriigid) omandab kontrolli nimetatud nõukogu määruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses ettevõtjale Acorn Netherlands Z B.V. (edaspidi “Acorn”, Madalmaad) kuuluva ettevõtja Autobar Packaging Business (edaspidi “Business”) üle aktsiate ostu teel selleks otstarbeks loodud äriühingute vahendusel. |
|
2. |
Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:
|
|
3. |
Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda määruse (EÜ) nr 139/2004 reguleerimisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud. Vastavalt komisjoni teatisele (2) lihtsustatud korra kohta teatavate ettevõtjate koondumiste käsitlemiseks kooskõlas nõukogu määrusega (EÜ) nr 139/2004 tuleks märkida, et käesolevat juhtumit on võimalik käsitleda teatises ettenähtud korra kohaselt. |
|
4. |
Komisjon kutsub asjast huvitatud kolmandaid isikuid esitama komisjonile oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta. Komisjon peab märkused kätte saama kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Tähelepanekuid võib saata komisjonile faksi teel (faksi nr (32-2) 296 43 01 või 296 72 44) või postiga järgmisel aadressil (lisada tuleb viitenumber COMP/M. 4437 — Sun Group/Autobar Packaging):
|
(1) ELT L 24, 29.1.2004, lk 1.
(2) ELT C 56, 5.3.2005, lk 32.
|
4.11.2006 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 268/24 |
EUROOPA ÜHENDUSTE VÕÕRTÖÖTAJATE SOTSIAALKINDLUSTUSE HALDUSKOMISJON
Valuutavahetuskursid vastavalt nõukogu määrusele (EMÜ) nr 574/72
(2006/C 268/15)
Määruse (EMÜ) nr 574/72 artikli 107 lõiked 1, 2, 3 ja 4
Võrdlusperiood: oktoober 2006
Kohaldamisperiood: jaanuar, veebruar, märts 2007
|
oct-06 |
EUR |
CZK |
DKK |
EEK |
CYP |
LVL |
LTL |
HUF |
MTL |
PLN |
SIT |
SKK |
SEK |
GBP |
NOK |
ISK |
CHF |
|
1 EUR = |
1 |
28,2899 |
7,45553 |
15,6466 |
0,576718 |
0,696068 |
3,45280 |
267,100 |
0,429300 |
3,90136 |
239,595 |
36,8043 |
9,25332 |
0,672543 |
8,39598 |
86,2882 |
1,58980 |
|
1 CZK = |
0,0353483 |
1 |
0,263541 |
0,553081 |
0,020386 |
0,0246049 |
0,122051 |
9,44153 |
0,0151750 |
0,137907 |
8,46930 |
1,30097 |
0,32709 |
0,0237733 |
0,296784 |
3,05014 |
0,0561968 |
|
1 DKK = |
0,134129 |
3,79448 |
1 |
2,09866 |
0,0773544 |
0,0933626 |
0,463119 |
35,8257 |
0,0575814 |
0,523284 |
32,1366 |
4,93651 |
1,24114 |
0,0902073 |
1,12614 |
11,5737 |
0,213238 |
|
1 EEK = |
0,0639116 |
1,80805 |
0,476495 |
1 |
0,036859 |
0,0444869 |
0,220674 |
17,0708 |
0,0274373 |
0,249343 |
15,3129 |
2,35222 |
0,591395 |
0,0429833 |
0,536601 |
5,51482 |
0,101607 |
|
1 CYP = |
1,73395 |
49,0532 |
12,9275 |
27,1304 |
1 |
1,20695 |
5,98698 |
463,137 |
0,744384 |
6,76477 |
415,446 |
63,8168 |
16,0448 |
1,16616 |
14,5582 |
149,619 |
2,75663 |
|
1 LVL = |
1,43664 |
40,6424 |
10,7109 |
22,4785 |
0,828537 |
1 |
4,96043 |
383,726 |
0,616750 |
5,60486 |
344,213 |
52,8746 |
13,2937 |
0,966203 |
12,0620 |
123,965 |
2,28397 |
|
1 LTL = |
0,289620 |
8,19331 |
2,15927 |
4,53157 |
0,167029 |
0,201595 |
1 |
77,3574 |
0,124334 |
1,12991 |
69,3916 |
10,6593 |
2,67995 |
0,194782 |
2,43164 |
24,9908 |
0,460438 |
|
1 HUF = |
0,00374392 |
0,105915 |
0,0279129 |
0,0585797 |
0,00215919 |
0,00260603 |
0,0129270 |
1 |
0,00160727 |
0,0146064 |
0,897027 |
0,137793 |
0,0346437 |
0,00251795 |
0,0314339 |
0,323056 |
0,00595209 |
|
1 MTL = |
2,32937 |
65,8977 |
17,3667 |
36,4468 |
1,34339 |
1,62140 |
8,04286 |
622,175 |
1 |
9,08773 |
558,107 |
85,7310 |
21,5544 |
1,56660 |
19,5574 |
200,997 |
3,70324 |
|
1 PLN = |
0,256321 |
7,25128 |
1,91101 |
4,01055 |
0,147825 |
0,178417 |
0,885024 |
68,4631 |
0,110038 |
1 |
61,4133 |
9,43371 |
2,37182 |
0,172387 |
2,15206 |
22,1174 |
0,407499 |
|
1 SIT = |
0,0041737 |
0,118073 |
0,0311172 |
0,0653042 |
0,00240705 |
0,00290518 |
0,0144110 |
1,11479 |
0,00179177 |
0,0162831 |
1 |
0,153610 |
0,0386206 |
0,00280699 |
0,0350423 |
0,360141 |
0,00663535 |
|
1 SKK = |
0,0271707 |
0,768656 |
0,202572 |
0,425129 |
0,0156699 |
0,0189127 |
0,0938151 |
7,25729 |
0,0116644 |
0,106003 |
6,50998 |
1 |
0,251419 |
0,0182735 |
0,228125 |
2,34451 |
0,0431960 |
|
1 SEK = |
0,108069 |
3,05727 |
0,805714 |
1,69092 |
0,0623255 |
0,0752236 |
0,373142 |
28,8653 |
0,0463941 |
0,421618 |
25,8929 |
3,97742 |
1 |
0,0726813 |
0,907347 |
9,32510 |
0,171809 |
|
1 GBP = |
1,48689 |
42,0640 |
11,0856 |
23,2648 |
0,857518 |
1,03498 |
5,13395 |
397,149 |
0,638323 |
5,80091 |
356,253 |
54,7241 |
13,7587 |
1 |
12,4839 |
128,301 |
2,36386 |
|
1 NOK = |
0,119105 |
3,36945 |
0,887989 |
1,86358 |
0,0686898 |
0,0829050 |
0,411245 |
31,8128 |
0,0511316 |
0,464671 |
28,5369 |
4,38357 |
1,10211 |
0,0801030 |
1 |
10,27730 |
0,189353 |
|
1 ISK = |
0,0115891 |
0,327853 |
0,0864027 |
0,18133 |
0,00668363 |
0,00806678 |
0,0400147 |
3,09544 |
0,00497519 |
0,0452132 |
2,77669 |
0,426528 |
0,107237 |
0,00779415 |
0,0973016 |
1 |
0,0184243 |
|
1 CHF = |
0,629010 |
17,7946 |
4,68960 |
9,84187 |
0,362761 |
0,437834 |
2,17185 |
168,008 |
0,270034 |
2,45400 |
150,708 |
23,1503 |
5,82043 |
0,423036 |
5,28115 |
54,2761 |
1 |
|
1. |
Määrusega (EMÜ) nr 574/72 sätestatakse, et ühes valuutas denomineeritud summad konverteeritakse teise valuutasse komisjoni arvutatud kursi alusel, mis põhineb Euroopa Keskpanga avaldatud valuutade võrdluskursside ühe kuu keskmisel väärtusel lõikes 2 kindlaksmääratud võrdlusperioodi jooksul. |
|
2. |
Võrdlusperioodid on:
Vahetuskursid avaldatakse Euroopa Liidu Teataja C-seeria veebruari-, mai-, augusti- ja novembrikuu teises numbris. |
Parandused
|
4.11.2006 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 268/26 |
UK-Cardiff: Regulaarlendude teenindamine
Ühendkuningriigi väljakuulutatud pakkumiskutse vastavalt nõukogu määruse (EMÜ) nr 2408/92 artikli 4 lõike 1 punktile d seoses regulaarlendudega Cardiffi ja RAF Valley Anglesey vahel, parandus
( Euroopa Liidu Teataja C 248, 14.10.2006 )
( Euroopa Liidu Teataja täiendus nr S 197 14.10.2006 , avatud menetlus, 208709-2006)
(2006/C 268/16)
Head of Procurement, Procurement Branch 6, RNR Division, Room 2-045, National Assembly for Wales, Cathays Park, Cardiff CF10 3NQ, United Kingdom.
asendada:
9. Pakkumiste esitamise tähtaeg: Üks kuu pärast käesoleva teatise avaldamist.
järgmisega:
9. Pakkumiste esitamise tähtaeg: Kaks kuud pärast käesoleva teatise avaldamist.