ISSN 1725-5171

Euroopa Liidu

Teataja

C 259

European flag  

Eestikeelne väljaanne

Teave ja teatised

49. köide
27. oktoober 2006


Teatis nr

Sisukord

Lehekülg

 

I   Teave

 

Nõukogu

2006/C 259/1

Ameerika ühendriikide sisejulgeolekuministeeriumi (DHS) kiri nõukogu eesistujariigile ja komisjonile, mis käsitleb lennureisijate isikuandmete (PNR) edastamiseks DHSi poolt 11. mail 2004 väljaantud kohustuste teatud sätete tõlgendamist

1

2006/C 259/2

Nõukogu eesistujariigi ja komisjoni vastus USA Sisejulgeolekuministeeriumi kirjale

4

 

Komisjon

2006/C 259/3

Euro vahetuskurss

5

2006/C 259/4

Ravimite müügilubasid käsitlevate ühenduse otsuste kokkuvõte alates 1.9.2006 kuni 30.9.2006(Avaldatud vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 726/2004 artiklile 13 või 38)

6

2006/C 259/5

Euroopa Ühenduse asutamislepingu artiklite 87 ja 88 raames antava riigiabi lubamine — Juhud, mille suhtes komisjonil ei ole vastuväiteid ( 1 )

13

2006/C 259/6

Euroopa Ühenduse asutamislepingu artiklite 87 ja 88 raames antava riigiabi lubamine — Juhud, mille suhtes komisjonil ei ole vastuväiteid

17

2006/C 259/7

Euroopa Ühenduse asutamislepingu artiklite 87 ja 88 raames antava riigiabi lubamine — Juhud, mille suhtes komisjonil ei ole vastuväiteid

19

 


 

(1)   EMPs kohaldatav tekst

ET

 


I Teave

Nõukogu

27.10.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 259/1


Ameerika ühendriikide sisejulgeolekuministeeriumi (DHS) kiri nõukogu eesistujariigile ja komisjonile, mis käsitleb lennureisijate isikuandmete (PNR) edastamiseks DHSi poolt 11. mail 2004 väljaantud kohustuste teatud sätete tõlgendamist (1)

(2006/C 259/01)

Käesoleva kirja eesmärgiks on edastada meie arusaam sisejulgeolekuministeeriumi (Department of Homeland Security, edaspidi “DHS”) poolt 11. mail 2004 väljaantud reisijate isikuandmeid (PNR) käsitlevate kohustuste mitmete sätete tõlgendamise kohta. Käesolevas kirjas tähistab DHS Tolli- ja Piirivalvebürood, USA Immigratsiooni- ja Tolliametit ning ministri bürood ja seda otseselt toetavaid ametkondi, kuid mitte DHSi teisi allüksusi, nagu näiteks Kodakondsus- ja Immigratsiooniteenistust, Transpordiohutuse Ametit, USA Salateenistust, USA Rannavalvet ega USA Föderaalset Päästeametit. Jääme ootama nende ja muude küsimuste edasist läbivaatamist tulevaste arutelude käigus, et saavutada ühistel põhimõtetel rajanev laiaulatuslik ja vastastikune kokkulepe.

PNR andmete jagamine ja avalikustamine

2004. aasta luurereformi ja terrorismi ennetamise seaduse (Intelligence Reform and Terrorism Prevention Act) kohaselt pidi president looma teabejagamise keskkonna, mis hõlbustab terrorismialase teabe jagamist (“that facilitates the sharing of terrorism information”). Pärast selle jõustumist andis president 25. oktoobril 2005 välja korralduse (Executive Order) 13388, millega kohustati DHSi ja teisi asutusi võimaldama kõikide teiste terrorismivastase võitluse funktsiooni omavate asutuste juhtidele kohest juurdepääsu terrorismialasele teabele (“promptly give access to … terrorism information to the head of each agency that has counterterrorism functions”) ning loodi mehhanism teabejagamise keskkonna rakendamiseks.

Vastavalt kohustuste punktile 35 (milles sätestatakse, et “ükski käesolevate kohustuste säte ei takista PNR andmete kasutamist või avaldamist seoses kriminaalkohtumenetlusega või muudel seaduses sätestatud juhtudel” ning millega võimaldatakse DHSil teavitada “Euroopa Komisjoni mis tahes USA õigusakti vastuvõtmisest, mis mõjutab oluliselt käesolevate kohustuste sätteid”) teavitab USA Euroopa Liitu, et eespool nimetatud seaduse ja korraldusega nõutud teabejagamise keskkonna rakendamist võivad takistada mõningad kohustuste sätted, mis piiravad teabe jagamist USA ametiasutuste vahel, eelkõige punktid 17, 28, 29, 30, 31 ja 32 osaliselt või tervikuna.

Neid arenguid silmas pidades ja kooskõlas järgnevaga tuleks kohustusi tõlgendada ja kohaldada selliselt, et need ei takistaks DHSil PNR andmete jagamist teiste USA valitsusasutustega, kes vastutavad terrorismi ja sellega seotud kuritegude ennetamise ning nende vastu võitlemise eest, nii nagu on sätestatud kohustuste punktis 3.

DHS hõlbustab seetõttu PNR andmete avalikustamist (võimaldamata tingimusteta otsest elektroonilist juurdepääsu) USA valitsusasutustele, kes täidavad terrorismivastase võitluse funktsiooni ja vajavad PNR andmeid terrorismi ja sellega seotud kuritegude ennetamiseks või nende vastu võitlemiseks läbivaadatavate või uuritavate juhtumite korral (sealhulgas seoses asjaomaste ohtude, lendude, isikute ja lennuliinidega). DHS tagab, et need asutused peavad kinni andmekaitse standarditest sellisel tasemel, mis vastab DHSi omale, eelkõige seoses eesmärgi piiramise, andmete säilitamise, edaspidise avalikustamise, teadlikkuse ja koolituse, turvanõuetega ja sanktsioonidega kuritarvitamise eest, ning teavitamise, kaebuste esitamise ja rahuldamise menetlustega. Enne lihtsustatud avalikustamise võimaldamist peab iga andmeid saav asutus kirjalikult DHSile kinnitama, et ta peab nendest standarditest kinni. DHS teavitab ELi kirjalikult sellise lihtsustatud avalikustamise rakendamisest ja kohaldatavate standardite järgimisest enne lepingu lõppemist.

PNR andmetele varase juurdepääsu periood

Punktis 14 piiratakse seda, mitu korda võib PNR andmeid tõmmata, samas ei piirata sättes andmete “tõukamist” DHSi. EL peab tõukesüsteemi andmete privaatsuse seisukohalt vähem pealetükkivaks. Tõukesüsteem ei anna lennuettevõtjatele siiski vabadust otsustada millal, kuidas ja milliseid andmeid esitada. See otsustusõigus on antud DHSile USA seadustega. Seetõttu kasutab DHS vajalike PNR andmete “tõukamise” meetodit, mis vastab ministeeriumi vajadustele tõhusaks riskianalüüsiks, võttes arvesse lennuettevõtjatele kujunevat majanduslikku mõju.

DHS võib esialgse andmetõuke toimumise aja määramisel otsustada hankida PNR andmeid rohkem kui 72 tundi enne lennu väljumist, juhul kui see on oluline punktis 3 nimetatud kuriteo vastu võitlemiseks. Kuigi esineb selliseid olukordi, kus USA valitsusel on täpne teave konkreetse ohu kohta, on enamikel juhtudel olemasolevad luureandmed vähem konkreetsed ning vajalikuks võib osutuda laiema võrgustiku uurimine, et üritada paljastada ohu iseloom ning asjaomased isikud. Seetõttu mõistetakse punkti 14 selliselt, et see võimaldab juurdepääsu PNR andmetele varem kui 72 tundi enne väljalendu, kui on põhjust arvata, et varane juurdepääs võib tõenäoliselt aidata reageerida ohule, mis ähvardab lendu, lendude rühma ja lennuliini, või muudele asjaoludele, mis on seotud kohustuste punktis 3 nimetatud kuritegudega. DHS toimib selle kaalutlusõiguse rakendamisel mõistlikult ja proportsionaalselt.

DHS läheb vastavalt kohustustele PNR andmete edastamisel niipea kui võimalik üle tõukesüsteemile ning teostab hiljemalt 2006. aasta lõpuks vajalikud katsetused vähemalt ühe arendamisel oleva süsteemi osas, kui katsetatav projekt täidab DHSi tehnilisi nõudeid. Tegemata erandit kohustustest ning süsteemi võimalike tulevikuvajaduste üle kiire otsustamise vältimiseks peavad kõik tõukesüsteemis kasutatavad filtrid ning süsteemi projekt ise võimaldama broneerimise või väljumiste kontrollisüsteemides olevate mis tahes PNR andmete edastamist DHSile erakorralistel asjaoludel, kui täiendav avalikustamine on tingimata vajalik, et reageerida andmesubjekti või muude isikute elulisi huve ähvardavale ohule.

Andmete säilitamine

PNR andmete mitmed olulised kasutusalad aitavad tuvastada potentsiaalseid terroriste; isegi andmed, mis on vanemad kui 3,5 aastat, võivad olla üliolulised terrorismis kahtlustatavate omavaheliste sidemete kindlakstegemisel. Leping kaotab kehtivuse enne, kui kohustuste punkti 15 kohaselt tuleb andmed hävitada, ning Ameerika Ühendriigid ja Euroopa Liit käsitlevad küsimust, kas ja millal hävitada vastavalt kohustustele kogutud PNR andmed, tulevaste arutelude käigus.

Ühine läbivaatamine

Võttes arvesse 2005. aasta septembris läbi viidud laiaulatuslikku ühist kohustuste analüüsi ja lepingu lõppemist enne järgmist ühist läbivaatamist, käsitletakse küsimust, kuidas ja kas viia 2007. aastal läbi ühine läbivaatamine, tulevast lepingut käsitlevate arutelude käigus.

Andmeelemendid

Püsikliendiväli võib sisaldada aadresse, telefoninumbreid, e-posti aadresse; kõik need ja ka püsikliendinumber ise võivad osutuda üliolulisteks tõenditeks seoste kohta terrorismiga. Sarnaselt võib teave reisija kottide arvu kohta omada väärtust terrorismivastase võitluse kontekstis. Kohustused lubavad DHSil lisada andmeelemente kohustuste A lisas eelnevalt sätestatud 34 andmeelemendile, kui sellised andmed on vajalikud punktis 3 sätestatud eesmärkide täitmiseks.

Käesoleva kirjaga konsulteerivad Ameerika Ühendriigid punkti 7 kohaselt Euroopa Liiduga seoses A lisa punktiga 11, mis käsitleb DHSi vajadust hankida püsikliendinumber ja A lisas loetletud mis tahes andmeelemendid, olenemata sellest, kust nimetatud element saadakse.

Andmesubjektide või teiste isikute elulised huvid

Tunnistades PNR andmete võimalikku tähtsust nakkushaiguste ja teiste reisijaid ähvardavate ohtudega seoses, kinnitab DHS veel kord, et ligipääs sellisele teabele on lubatud punktiga 34, mis sätestab, et kohustused ei tohi takistada PNR andmete kasutamist andmesubjektide või teiste isikute eluliste huvide kaitseks või pärssida PNR andmete otsest kättesaadavust asjakohastele asutustele kohustuste punktis 3 sätestatud eesmärkidel. “Elulised huvid” hõlmavad asjaolusid, kus andmesubjektide või teiste isikute elud on ohus, ning sisaldavad ligipääsu teabele, mis on vajalik tagamaks, et neid, kes võivad kanda ohtlikke nakkushaigusi või olla nende haigustega kokku puutunud, on võimalik viivitamata välja selgitada, nende asukoht kindlaks teha ning neid endid teavitada. Selliseid andmeid kaitstakse vastavalt nende olemusele ja kasutatakse vaid sellel eesmärgil, milleks neile juurdepääs võimaldati.

Lugupidamisega

Stewart BAKER

Poliitika aseminister


(1)  Nõukogu otsust ja PNR lepingut vt ELT L 298, 27.10.2006.


27.10.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 259/4


Nõukogu eesistujariigi ja komisjoni vastus USA Sisejulgeolekuministeeriumi kirjale

(2006/C 259/02)

“Stewart Baker

Poliitika aseminister

USA Sisejulgeolekuministeerium

Washington DC 20528

Lugupeetud Stewart

11. oktoobril 2006 saime elektroonilisel teel Teie kirja, mis oli adresseeritud nõukogu eesistujariigile ja komisjonile ning milles käsitletakse DHSi 11. mail 2004 avaldatud kohustuste teatavate sätete tõlgendamist seoses lennuettevõtjate poolt reisijate isikuandmete (PNR andmed) edastamisega.

Teie kirja sisu teatavaks võtmisel soovime me veel kord kinnitada, kui oluliseks peavad EL ja selle liikmesriigid põhiõiguste austamist, eelkõige isikuandmete kaitset.

DHSi otsus jätkata kohustuste rakendamist võimaldab ELil järeldada, et ta tagab piisava andmekaitse taseme lepingu rakendamiseks.

Lugupidamisega

Irma ERTMAN

Jonathan FAULL


Komisjon

27.10.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 259/5


Euro vahetuskurss (1)

26. oktoober 2006

(2006/C 259/03)

1 euro=

 

Valuuta

Kurss

USD

USA dollar

1,2653

JPY

Jaapani jeen

150,40

DKK

Taani kroon

7,4546

GBP

Inglise nael

0,67155

SEK

Rootsi kroon

9,2265

CHF

Šveitsi frank

1,5924

ISK

Islandi kroon

86,03

NOK

Norra kroon

8,2875

BGN

Bulgaaria lev

1,9558

CYP

Küprose nael

0,5765

CZK

Tšehhi kroon

28,299

EEK

Eesti kroon

15,6466

HUF

Ungari forint

261,09

LTL

Leedu litt

3,4528

LVL

Läti latt

0,6961

MTL

Malta liir

0,4293

PLN

Poola zlott

3,8793

RON

Rumeenia leu

3,5137

SIT

Sloveenia talaar

239,60

SKK

Slovakkia kroon

36,381

TRY

Türgi liir

1,8345

AUD

Austraalia dollar

1,6600

CAD

Kanada dollar

1,4259

HKD

Hong Kongi dollar

9,8456

NZD

Uus-Meremaa dollar

1,9332

SGD

Singapuri dollar

1,9850

KRW

Korea won

1 201,78

ZAR

Lõuna-Aafrika rand

9,5042

CNY

Hiina jüaan

9,9907

HRK

Horvaatia kuna

7,3750

IDR

Indoneesia ruupia

11 526,88

MYR

Malaisia ringit

4,6418

PHP

Filipiini peeso

63,101

RUB

Vene rubla

33,9300

THB

Tai baht

46,835


(1)  

Allikas: EKP avaldatud viitekurss.


27.10.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 259/6


Ravimite müügilubasid käsitlevate ühenduse otsuste kokkuvõte alates 1.9.2006 kuni 30.9.2006

(Avaldatud vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 726/2004 (1) artiklile 13 või 38)

(2006/C 259/04)

—   Müügiloa väljaandmine (Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 726/2004 artikkel 13): Heaks kiidetud

Otsuse tegemise kuupäev

Ravimi nimetus

Rahvusvahe-line mittekauban-duslik nimetus

(INN)

Müügiloa omanik

Kande number ühenduse registris

Ravimvorm

ATC-kood

(anatoomilis-terapeutiline keemiline kood)

Teatamise kuupäev

20.9.2006

Gardasil

Inimese papilloomiviiruse (tüüpide 6, 11, 16, 18 rekombinantne adsorbeeritud) vaktsiin

Sanofi Pasteur MSD, SNC

8, rue Jonas Salk

F-69007 Lyon

EU/1/06/357/001-017

Süstesuspensioon

J07BM1

22.9.2006

20.9.2006

Silgard

Inimese papilloomiviiruse (tüüpide 6, 11, 16, 18 rekombinantne adsorbeeritud) vaktsiin

Merck Sharp & Dohme Ltd

Hertford Road, Hoddesdon

Hertfordshire EN11 9BU

United Kingdom

EU/1/06/358/001-017

Süstesuspensioon

J07BM1

22.9.2006

20.9.2006

Luminity

perflutreen

Bristol-Myers Squibb Pharma

Belgium Sprl

Chaussée de la Hulpe 185

B-1170 Brussels

EU/1/06/361/001

Süste — või infusioonidispersioonlahus

V08D A04

22.9.2006

26.9.2006

Suboxone

buprenorfiin/naloksoon

Schering Plough Europ

Rue de Stalle, 73

B-1180 Bruxelles/

Stallestraat, 73

B-180 Brussel

EU/1/06/359/001-004

Keelealused tabletid

N07B C51

28.9.2006

26.9.2006

Champix

Varenikliintartraat

Pfizer Ltd

Ramsgate Road

Sandwich

Kent CT 13 9NJ

United Kingdom

EU/1/06/360/001-010

Õhukese polümeerikattega tablett

N07BA03

28.9.2006

—   Müügiloa väljaandmine (Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 726/2004 artikkel 13): Tagasi lükatud

Otsuse tegemise kuupäev

Ravimi nimetus

Müügiloa omanik

Kande number ühenduse registris

Teatamise kuupäev

5.9.2006

Alpheon

BioPartners GmbH

Eisenstrasse 3

D-65428 Rüsselsheim

Ei kohaldata

7.9.2006

—   Müügiloa muutmine (Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 726/2004 artikkel 13): Heaks kiidetud

Otsuse tegemise kuupäev

Ravimi nimetus

Müügiloa omanik

Kande number ühenduse registris

Teatamise kuupäev

1.9.2006

Aldara

Laboratoires 3M Santé

Boulevard de l'Oise

F-95029 Cergy Pontoise Cedex

EU/1/98/080/001

5.9.2006

1.9.2006

Angiox

The Medicines Company UK Ltd

Suite B

Park House, 11

Milton Park

Abingdon

Oxfordshire OX14 4RS

United Kingdom

EU/1/04/289/001-002

7.9.2006

1.9.2006

Rebif

Serono Europe Ltd.

56, Marsh Wall

London E14 9TP

United Kingdom

EU/1/98/063/001-007

7.9.2006

1.9.2006

Iscover

Bristol-Myers Squibb Pharma EEIG

Uxbridge Business Park

Sanderson Road

Uxbridge UD8 1DH

United Kingdom

EU/1/98/070/001a-001b

EU/1/98/070/002a-002b

EU/1/98/070/003a-003b

EU/1/98/070/004a-004b

11.9.2006

1.9.2006

Fasturtec

Sanofi-Aventis

174, avenue de France

F-75013 Paris

EU/1/00/170/001-002

7.9.2006

1.9.2006

Neoclarityn

Schering Plough Europe

Rue de Stalle, 73

B-1180 Bruxelles/

Stallestraat, 73

B-1180 Brussel

EU/1/00/161/001-034

7.9.2006

1.9.2006

Replagal

TKT Europe AB

Rinkebyvägen 11B

S-182 36 Danderyd

EU/1/01/189/001-006

7.9.2006

1.9.2006

Liprolog

Eli Lilly Nederland BV

Grootslag 1-5

3991 RA Houten

Nederland

EU/1/01/195/003

EU/1/01/195/006

EU/1/01/195/011

EU/1/01/195/014

7.9.2006

1.9.2006

Fabrazyme

Genzyme Europe B.V.

Gooimeer 10

1411 DD Naarden

Nederland

EU/1/01/188/001-006

7.9.2006

1.9.2006

Azomyr

Schering Plough Europe

Rue de Stalle, 73

B-1180 Bruxelles/

Stallestraat, 73

B-1180 Brussel

EU/1/00/157/001-034

7.9.2006

1.9.2006

Aerius

Schering Plough Europe

Rue de Stalle, 73

B-1180 Bruxelles/

Stallestraat, 73

B-1180 Brussel

EU/1/00/160/001-035

6.9.2006

1.9.2006

Remicade

Centocor B.V.

Einsteinweg 101

2333 CB Leiden

Nederland

EU/1/99/116/001-003

6.9.2006

1.9.2006

Plavix

Sanofi Pharma Bristol-Myers Squibb SNC

174, avenue de France

F-75013 Paris

EU/1/98/069/001a-001b

EU/1/98/069/002a-002b

EU/1/98/069/003a-003b

EU/1/98/069/004a-004b

6.9.2006

1.9.2006

Lantus

Sanofi-Aventis Deutschland GmbH

D-65926 Frankfurt am Main

EU/1/00/134/030-037

6.9.2006

1.9.2006

Viramune

Boehringer Ingelheim International GmbH

Binger Strasse 173

D-55216 Ingelheim am Rhein

EU/1/97/055/001-003

6.9.2006

1.9.2006

Sustiva

Bristol-Myers Squibb Pharma EEIG

Uxbridge Business Park

Sanderson Road

Uxbridge UD8 1DH

United Kingdom

EU/1/99/110/001-009

6.9.2006

1.9.2006

Betaferon

Schering Aktiengesellschaft

D-13342 Berlin

EU/1/95/003/003-006

6.9.2006

1.9.2006

Viread

Gilead Sciences International Limited

Cambridge CB1 6GT

United Kingdom

EU/1/01/200/001

7.9.2006

1.9.2006

Stocrin

Merck Sharp & Dohme Ltd

Hertford Road

Hoddesdon

Hertfordshire EN11 9BU

United Kingdom

EU/1/99/111/001-009

6.9.2006

1.9.2006

Rebetol

Schering Plough Europe

Rue de Stalle, 73

B-1180 Bruxelles/

Stallestraat, 73

B-1180 Brussel

EU/1/99/107/001-005

7.9.2006

1.9.2006

Humalog

Eli Lilly Nederland B.V.

Grootslag 1-5

3991 RA Houten

Nederland

EU/1/96/007/005

EU/1/96/007/008

EU/1/96/007/016

EU/1/96/007/024

EU/1/96/007/027

7.9.2006

1.9.2006

Apidra

Sanofi-Aventis Deutschland GmbH

Brueningstrasse 50

D-65926 Frankfurt am Main

EU/1/04/285/001-036

7.9.2006

1.9.2006

ViraferonPeg

Schering Plough Europe

Rue de Stalle, 73

B-1180 Bruxelles/

Stallestraat, 73

B-1180 Brussel

EU/1/00/132/001-050

7.9.2006

1.9.2006

IntronA

Schering Plough Europe

Rue de Stalle, 73

B-1180 Bruxelles/

Stallestraat, 73

B-1180 Brussel

EU/1/99/127/001-044

8.9.2006

1.9.2006

Viraferon

Schering Plough Europe

Rue de Stalle, 73

B-1180 Bruxelles/

Stallestraat, 73

B-1180 Brussel

EU/1/99/128/001-037

8.9.2006

1.9.2006

PegIntron

Schering Plough Europe

Rue de Stalle, 73

B-1180 Bruxelles/

Stallestraat, 73

B-1180 Brussel

EU/1/00/131/001-050

8.9.2006

1.9.2006

Invanz

Merck Sharp & Dohme Ltd

Hertford Road

Hoddesdon

Hertfordshire EN11 9BU

United Kingdom

EU/1/02/216/001-002

8.9.2006

7.9.2006

Abilify

Otsuka Pharmaceutical Europe Ltd

Hunton House

Highbridge Business Park

Oxford Road

Uxbridge

Middlesex UB8 1HU

United Kingdom

EU/1/04/276/001-035

12.9.2006

7.9.2006

Lyrica

Pfizer Ltd

Ramsgate Road

Sandwich

Kent CT 13 9NJ

United Kingdom

EU/1/04/279/001-035

12.9.2006

7.9.2006

Rapamune

Wyeth Europa Limited

Huntercombe Lane South

Taplow

Maidenhead

Berkshire SL6 0PH

United Kingdom

EU/1/01/171/001

EU/1/01/171/007-012

12.9.2006

7.9.2006

Avonex

Biogen Idec Ltd

5 Roxborough Way

Foundation Park, Maidenhead

Berkshire SL6 3UD

United Kindgom

EU/1/97/033/001-003

12.9.2006

7.9.2006

Levviax

Aventis Pharma S.A.

20, Avenue Raymond Aron

F-92160 Antony

EU/1/01/192/001-005

12.9.2006

7.9.2006

Ketek

Aventis Pharma S.A.

20, Avenue Raymond Aron

F-92160 Antony

EU/1/01/191/001-005

12.9.2006

7.9.2006

Zonegran

Eisai Limited

3, Shortlands

London W6 8EE

United Kingdom

EU/1/04/307/001-010

12.9.2006

12.9.2006

Arixtra

Glaxo Group Ltd

Greenford

Middlesex UB6 0NN

United Kingdom

EU/1/02/206/018-020

15.9.2006

12.9.2006

ProQuad

Sanofi Pasteur MSD, SNC

8, rue Jonas Salk

F-69007 Lyon

EU/1/05/323/001-013

14.9.2006

12.9.2006

Tamiflu

Roche Registration Limited

6 Falcon Way

Shire Park

Welwyn Garden City AL7 1TW

United Kingdom

EU/1/02/222/001-002

14.9.2006

12.9.2006

Quixidar

Glaxo Group Ltd

Greenford

Middlesex UB6 0NN

United Kingdom

EU/1/02/207/018-020

15.9.2006

12.9.2006

Zyprexa Velotab

Eli Lilly Nederland BV

Grootslag 1-5

3991 RA Houten

Nederland

EU/1/99/125/001-008

14.9.2006

12.9.2006

Zyprexa

Eli Lilly Nederland BV

Grootslag 1-5

3991 RA Houten

Nederland

EU/1/96/022/002

EU/1/96/022/004

EU/1/96/022/006

EU/1/96/022/008-012

EU/1/96/022/014

EU/1/96/022/016-017

EU/1/96/022/019-022

14.9.2006

13.9.2006

Zyprexa Velotab

Eli Lilly Nederland BV

Grootslag 1-5

3991 RA Houten

Nederland

EU/1/99/125/001-008

15.9.2006

13.9.2006

Zyprexa

Eli Lilly Nederland BV

Grootslag 1-5

3991 RA Houten

Nederland

EU/1/96/022/002

EU/1/96/022/004

EU/1/96/022/006

EU/1/96/022/008-012

EU/1/96/022/014

EU/1/96/022/016-017

EU/1/96/022/019-022

15.9.2006

14.9.2006

Glivec

Novartis Europharm Limited

Wimblehurst Road

Horsham

West Sussex RH12 5AB

United Kingdom

EU/1/01/198/001-013

18.9.2006

14.9.2006

Prialt

Elan Pharma International Ltd

WIL House

Shannon Business Park

Shannon

County Clare

Ireland

EU/1/04/302/001-004

18.9.2006

Eisai Limited

3, Shortlands

London W6 8EE

United Kingdom

18.9.2006

18.9.2006

DaTSCAN

GE Healthcare Limited

Little Chalfont

Bucks HP7 9NA

United Kingdom

EU/1/00/135/001-002

20.9.2006

21.9.2006

Fuzeon

Roche Registration Limited

6 Falcon Way

Shire Park

Welwyn Garden City AL7 1TW

United Kingdom

EU/1/03/252/001-003

25.9.2006

21.9.2006

Glivec

Novartis Europharm Limited

Wimblehurst Road

Horsham

West Sussex RH12 5AB

United Kingdom

EU/1/01/198/001-013

25.9.2006

26.9.2006

Aclasta

Novartis Europharm Limited

Wimblehurst Road

Horsham

West Sussex RH12 5AB

United Kingdom

EU/1/05/308/001-002

28.9.2006

26.9.2006

Enbrel

Wyeth Europa Limited

Huntercombe Lane South

Taplow

Maidenhead

Berkshire SL6 0PH

United Kingdom

EU/1/99/126/013-018

28.9.2006

29.9.2006

Cancidas

Merck Sharp & Dohme Ltd

Hertford Road

Hoddesdon

Hertfordshire EN11 9BU

United Kingdom

EU/1/01/196/001-003

3.10.2006

—   Müügiloa väljaandmine (Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 726/2004 artikkel 38): Heaks kiidetud

Otsuse tegemise kuupäev

Ravimi nimetus

Rahvusvahe-line mittekauban-duslik nimetus

(INN)

Müügiloa omanik

Kande number ühenduse registris

Ravimvorm

ATC-kood

(anatoomilis-terapeutiline keemiline kood)

Teatamise kuupäev

1.9.2006

Poulvac FluFend H5N3 RG

Inaktiveeritud rekombinantne linnigripi viirus H5N3 alatüüp (tüvi rg-A/ck/VN/C58/04) — 256–4046 HA ühikut

Fort Dodge Animal Health Ltd

Flanders Road

Hedge End

Southampton SO30 4QH

United Kingdom

EU/2/06/060/001-002

Süsteemulsioon

QI01AA23

7.9.2006

1.9.2006

Nobilis Influenza H5N2

Lindude inaktiveeritud gripiviiruse H5N2 alatüübi antigeen (tüvi A/part/Potsdam/1402/86), mis indutseerib ≥6.0 log2 HI tiitri nagu mõõdetud potentsustestis.

Intervet International B.V.

Wim de Körverstraat 35

5831 AN Boxmeer

Nederland

EU/2/06/061/001-004

Süsteemulsioon

QI01AA23

7.9.2006

29.9.2006

Cerenia

Maropitanti

Pfizer Ltd

Ramsgate Road

Sandwich

Kent CT 13 9NJ

United Kingdom

EU/2/06/062/001-004

Tablett

QA04AD90

3.10.2006

EU/2/06/062/005

süstelahus

Kõnealuseid ravimeid käsitleva avaliku hindamisaruandega ja vastavate otsustega tutvuda soovijatel palutakse pöörduda:

The European Medicines Agency

7, Westferry Circus, Canary Wharf

London E14 4HB

United Kingdom


(1)  ELT L 136, 30.4.2004, lk 1.


27.10.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 259/13


Euroopa Ühenduse asutamislepingu artiklite 87 ja 88 raames antava riigiabi lubamine

Juhud, mille suhtes komisjonil ei ole vastuväiteid

(2006/C 259/05)

(EMPs kohaldatav tekst)

Otsuse vastuvõtmise kuupäev

10.2.2006

Abi nr

N 13/06

Liikmesriik

Poola

Piirkond

Dolnośląski

Nimetus

Program pomocy regionalnej dla przedsiębiorców inwestujących na terenie gminy Kobierzyce

Õiguslik alus

Ustawa o samorządzie gminnym z dnia 8 marca 1990 r., Dz.U. z 2001 r. nr 142 poz. 1591 z późn. zm.

Ustawa o podatkach i opłatach lokalnych z dnia 12 stycznia 1991 r., Dz.U. z 2002 r. nr 9, poz. 84 z późn. zm.

Ustawa o podatkach i opłatach lokalnych z dnia 12 stycznia 1991 r., Dz.U. z 2002 r. nr 9, poz. 84 z późn. zm.

Meetme liik

Abiskeem

Eesmärk

Piirkondlik areng

Abi vorm

Maksusoodustus

Eelarve

50 million PLN

Abi osatähtsus

50 %

Kestus

31.12.2006

Majandusharud

Kõik sektorid

Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Otsuse vastuvõtmise kuupäev

26.4.2006

Abi nr

N 16/06 & N 17/06

Liikmesriik

Saksamaa

Piirkond

Brandenburg

Nimetus

First Solar (MSF 2002 — SME bonus)

Õiguslik alus

Massnahmen N 642/2002, N 142a/2004, N 297/91

Meetme liik

Individuaalne abi

Eesmärk

Piirkondlik areng — Väikesed ja keskmise suurusega ettevõtjad

Abi vorm

Otsene toetus — Maksusoodustus — Tagatis

Eelarve

45,48 mio EUR

Abi osatähtsus

39,3 %

Kestus

2006-2008

Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Otsuse vastuvõtmise kuupäev

16.5.2006

Abi nr

N 35/06

Liikmesriik

Prantsusmaa

Nimetus

Notification d'un régime de garantie dans le secteur de la construction navale

Õiguslik alus

Loi no 2005-1720 du 30 décembre 2005 de finances rectificative pour 2005 — Article 119

Meetme liik

Abiskeem

Eesmärk

Valdkondlik arendustegevus

Abi vorm

Tagatis

Eelarve

Kavandatud aastased kulutused: —

Kavandatud abi kogusumma: —

Kestus

4 aastat

Majandusharud

Laevaehitus

Abi andva asutuse nimi ja aadress

Caisse française de développement industriel

45, rue Saint Dominique

F-75007 Paris

Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Otsuse vastuvõtmise kuupäev

3.7.2006

Abi nr

N 166/06

Liikmesriik

Hispaania

Piirkond

Asturias

Nimetus

Ayudas a Temper Phoenix Ibérica, S.L.

Õiguslik alus

Propuesta de resolución provisional del Instituto de Desarrollo Económico del Principado de Asturias por la que se concede subvención a la empresa Temper Phoenix Ibérica, S.L. para la puesta en marcha de un proyecto de inversión empresarial localizado en Llanera.

Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones.

Ley del Principado de Asturias 2/2002, de 12 de abril, del Instituto de Desarrollo Económico del Principado de Asturias.

Decreto 14/2000, de 10 de febrero, primera modificación del Decreto 79/92, de 29 de octubre, por el que se regula el régimen general de concesión de subvenciones del principado de Asturias

Meetme liik

Individuaalne abi

Eesmärk

Piirkondlik areng

Abi vorm

Otsene toetus

Eelarve

EUR 1,95 million 

Abi osatähtsus

31.12.2006

Kestus

16,81 % NGE

Majandusharud

Elektri- ja optikaseadmed

Abi andva asutuse nimi ja aadress

Gobierno del Principado de Asturias

Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Otsuse vastuvõtmise kuupäev

7.6.2006

Abi nr

N 422/05

Liikmesriik

Saksamaa

Piirkond

Sachsen-Anhalt

Nimetus

Neckermann Renewables Wittneberg GmbH

Õiguslik alus

Gemeinschaftsaufgabe Verbesserung der regionalen Wirtschaftsstruktur (N 642/2002), Investitionszulagengesetz 2005 (N 142a/2005)

Meetme liik

Individuaalne abi

Eesmärk

Piirkondlik areng

Abi vorm

Otsene toetus

Eelarve

30,04 milj EUR

Abi osatähtsus

45,28 %

Kestus

Oktoober 2004 — Oktoober 2007

Majandusharud

Keemia- ja farmaatsiatööstus

Muu teave

Investeerimistoetus

Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Otsuse vastuvõtmise kuupäev

13.9.2006

Abi nr

N 513/05

Liikmesriik

Saksamaa

Nimetus

KMU-Förderprogramm des Landes Sachsen zur Unterstützung von Unternehmen nach Insolvenz

Õiguslik alus

§§ 23 und 44 der Haushaltsordnung des Freistaates Sachsen

Meetme liik

Abiskeem

Eesmärk

Väikesed ja keskmise suurusega ettevõtjad

Eelarve

Kavandatud aastased kulutused: —

Kavandatud abi kogusumma: EUR 14,6 milj

Majandusharud

Kõik sektorid

Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Otsuse vastuvõtmise kuupäev

14.8.2006

Abi nr

NN 39/06

Liikmesriik

Belgia

Piirkond

Région wallonne

Nimetus

Aide au sauvetage en faveur de l'entreprise De Poortere Frères SA

Õiguslik alus

Décision du gouvernement wallon en date du 11 mai 2006 fondée sur le décret du 6 mai 1999 portant modification du chapitre V de la loi du 2 avril 1962 créant une Société Nationale et des Sociétés Régionales d'Investissement

Meetme liik

Individuaalne abi

Eesmärk

Raskustes olevate ettevõtete päästmine

Abi vorm

Sooduslaen

Eelarve

Kavandatud aastased kulutused: —

Kavandatud abi kogusumma: 1,25 milj EUR

Kestus

23 Mai 2006-23 November 2006

Majandusharud

Tekstiilid

Abi andva asutuse nimi ja aadress

Région wallone, SOGEPA

Boulevard d'Avroy 39

B-4000 Liège

Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/


27.10.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 259/17


Euroopa Ühenduse asutamislepingu artiklite 87 ja 88 raames antava riigiabi lubamine

Juhud, mille suhtes komisjonil ei ole vastuväiteid

(2006/C 259/06)

Otsuse vastuvõtmise kuupäev:

Liikmesriik: Prantsusmaa

Abi nr: NN 36/06 (ex N 255/06)

Nimetus: Ettevõtte DUC päästmisabi

Eesmärk: Raskustes oleva ettevõtte päästmine

Õiguslik alus: Circulaire du ministre de l'agriculture et de la pêche DPEI/SDEPA/C 2006-4019 du 15 mars 2006

Eelarve: 6,5 miljonit EUR

Abi osatähtsus või summa: 2,1 miljonit EUR makstakse tagastatava maksu- ja sotsiaalkindlustuse kohustuse ja 4,4 miljoni EUR makstakse tagastatava ettemaksena, mille intressimäär on 3,7 %

Kestus: 6 kuud

Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Otsuse vastuvõtmise kuupäev:

Liikmesriik: Itaalia (Veneto)

Abi nr: N 301/04

Nimetus: Eriinvesteeringud põllumajandusettevõtetesse

Eesmärk: Investeeringud taimede ostmiseks, energiasäästlike või energiatootmise süsteemide loomiseks ja kvaliteedisüsteemide kasutusele võtmiseks

Õiguslik alus: Legge regionale 12 dicembre 2003, n. 40 “Nuove norme per gli interventi in agricoltura”, articolo 17bis, e legge regionale n. 8 del 9 aprile 2004.

Legge regionale 25 febbraio 2005, n. 5, articolo 13

Eelarve: 300 000 EUR esimesel aastal, seejärel määratakse summa kindlaks iga-aastaselt

Abi osatähtsus või summa: 40 kuni 55 %

Kestus: 6 aastat

Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Otsuse vastuvõtmise kuupäev:

Liikmesriik: Eesti Vabariik

Abi number: N 338/05

Nimetus: Taimekahjustajate tõrje ja likvideerimise riikliku programmi rakendamiseks antav toetus

Eesmärk: Võitlus taimehaigustega

Õiguslik alus:

Taimekaitseseadus, vastu võetud 21. aprillil 2004, jõustunud 1. mail 2004 (RT I, 28.4.2004, 32, 226), § 4, 9, 15.

Ministeeriumi määrus “Ohtlike taimekahjustajate nimekiri” (RT L, 15.7.2004, 96, 1503)

Ministeeriumi määrus “Ohtliku taimekahjustajaga saastunud, saastumisohus või saastumiskahtlasel taimel, taimsel saadusel või muul objektil leiduva ohtliku taimekahjustaja liigile kohased tõrjeabinõud” (RT L, 24.3.2005, 33, 469)

Ministeeriumi määruse eelnõu “Tõrjeabinõude rakendamisega seotud kulude osaline hüvitamine”

Eelarve: 3 miljonit EEK aastas (ligikaudu 191 000 EUR

Abi osatähtsus või summa: Kuni 100 %

Kestus: Piiramata

Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Otsuse vastuvõtmise kuupäev:

Liikmesriik: Ühendkuningriik (Põhja-Iirimaa)

Abi number: NN 2/06 (ex N 660/B/2000)

Nimetus: Kliimamuutuse maksu vähendamine — I lisas osutatud tooted (Põhja-Iirimaa)

Eesmärk: Põhja-Iirimaal on tehtud ettepanek vähendada gaasi puhul kohaldatavat kliimamuutuse maksumäära 100 %

Õiguslik alus: Schedule 6 of the Finance Act 2000

Eelarve: 2001: 260 000 GBP

2002: 270 000 GBP

2003: 330 000 GBP

2004: 290 000 GBP

2005: 310 000 GBP

Kogueelarve: 1 460 000 GBP (2 146 000 EUR)

Abi osatähtsus või summa: Kohaldatavat maksumäära vähendatakse 100 %

Kestus: 1. aprillist 2001 kuni 31. märtsini 2006

Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/


27.10.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 259/19


Euroopa Ühenduse asutamislepingu artiklite 87 ja 88 raames antava riigiabi lubamine

Juhud, mille suhtes komisjonil ei ole vastuväiteid

(2006/C 259/07)

Otsuse vastuvõtmise kuupäev

12.7.2006

Abi nr

N 337/06

Liikmesriik

Itaalia

Piirkond

Veneto

Abi nimetus

Toetused loodusõnnetustes kahjustatud põllumajanduspiirkondadele (rohke lumesadu Belluno provintsis Venetos 26.–27. jaanuaril 2006)

Õiguslik alus

Decreto legislativo n. 102/2004

Meetme liik

Abikava

Eesmärk

Hüvitada põllumajandustootmisele ja -struktuuridele halbade ilmastikutingimuste tekitatud kahjud

Eelarve

Vt heakskiidetud kava (NN 54/A/04)

Osatähtsus

Kuni 80% põllumajandustootmisele kahjude hüvitamiseks, kuni 100% põllumajandusstruktuuridele kahjude hüvitamiseks

Programmi kestus

Kuni maksete lõpuni

Majandusvaldkonnad

Põllumajandus

Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress

Ministero delle politiche agricole e forestali

Via XX settembre 20

I-00187 Roma

Lisateave

Komisjoni heakskiidetud kava kohaldamismeede vastavalt riigiabile NN 54/A/04 (komisjoni 7. juuni 2005. aasta kiri K(2005)1622 (lõplik)

Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Otsuse vastuvõtmise kuupäev

13.9.2006

Abi nr

N 462/06

Liikmesriik

Belgia

Piirkond

Flandria

Abi nimetus

Pagaritööstuse ning külmutatud ja konserveeritud köögivilja sektori edendamine

Õiguslik alus

Besluit van de Vlaamse regering van 4 februari 1997 betreffende de verplichte bijdragen bestemd voor de promotie en afzetbevordering van de Vlaamse producten van de sectoren landbouw, tuinbouw en visserij

Decreet van 7 mei 2004 betreffende het privaatrechterlijk vormgeven van het extern verzelfstandigd agentschap Vlaams Centrum voor Agro- en Visserijmarketing

Meetme liik

Abikava

Eesmärk

Käesoleva meetme eesmärk on pagaritööstuse ning külmutatud ja konserveeritud köögivilja sektori toodete edendamine

Abi vorm

Aastased maksed

Eelarve

1,38 miljonit EUR aastas

Osatähtsus

Pagaritööstus: 100 %

Külmutatud ja konserveeritud köögivili: 60 %

Programmi kestus

Pagaritööstus: tähtajatu

Külmutatud ja konserveeritud köögivili: 2006-2008

Majandusharud

Pagaritööstus ning külmutatud ja konserveeritud köögivilja sektor

Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress

Vlaamse overheid, Departement Landbouw en Visserij

Treurenberg 16

B-1000 Brussel

Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Otsuse vastuvõtmise kuupäev

31.8.2006

Abi nr

N 499/06

Liikmesriik

Madalmaad

Nimetus

Wijziging van de steunmaatregel overname van de steunmaatregelen van het Landbouwschap door het Productschap voor Vee en Vlees, steunmaatregel N 413/1998

Boeren die rosé kalveren fokken

Õiguslik alus

Wet op de bedrijfsorganisaties (artikel 126), Instellingsbesluit Productschap Vee en Vlees (artikelen 10 en 12), Verordening algemene bepalingen heffingen (PVV) 2006, Verordening bestemmingsheffingen runderen en kalveren (PVV) 2006

Meetme liik

Abikava; vasikakasvatussektori (rosé vasikaliha) teadus- ja arendustegevust käsitlevate abikavade N 413/98, N 213/97, N 995/95 ja 613/91/A kohandamine

Eesmärk

Kõnealune meede muudab vasikatele kohaldatavat lõivu, määrates rosé ja valgele vasikalihale erinevad lõivud. Lõivu maksimumsumma valge vasikaliha osas jääb samaks. Lõivu maksimumsummat tõstetakse rosé vasikaliha osas, kuna nende spetsiifiliste vasikate uuringud on planeeritust kulukamad

Abi vorm

Maksutaoline lõiv

Eelarve

Kavakohaselt umbes 60 000 EUR

Abi osatähtsus

100 EUR põllumajandustootja kohta

Kestus

Täpsustamata

Majandusvaldkonnad

Vasikaliha (rosé vasikaliha)

Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress

Het Productschap voor Vee en Vlees

Postbus 4600

2700 AL Zoetermeer

Nederland

Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Otsuse vastuvõtmise kuupäev

31.8.2006

Abi nr

N 519/05

Liikmesriik

Ungari

Nimetus

Állati eredetű hulladékok ártalmatlanításának támogatása

Õiguslik alus

A földművelésügyi és vidékfejlesztési miniszter …/2006. ( ) FVM rendelete az állati eredetű hulladékok ártalmatlanításának támogatásáról

Meetme liik

Abikava

Eesmärk

Panus hukkunud loomade hävitamiskulude katmisse

Abi vorm

Otsetoetus

Eelarve

2006. aastaks ettenähtud kulud: 280 miljonit HUF

Abi osatähtsus

40 % abikõlblikest kuludest

Kestus

Kava kehtib kuni 31. detsembrini 2010

Majandusvaldkonnad

Põllumajandus

Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress

Földművelésügyi és Vidékfejlesztési Minisztérium

Kossuth tér 11

H-1055 Budapest

Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/