ISSN 1725-5171

Euroopa Liidu

Teataja

C 21

European flag  

Eestikeelne väljaanne

Teave ja teatised

49. köide
28. jaanuar 2006


Teatis nr

Sisukord

Lehekülg

 

I   Teave

 

Komisjon

2006/C 021/1

Euro vahetuskurss

1

2006/C 021/2

Euroopa Ühenduse asutamislepingu artiklite 87 ja 88 raames antava riigiabi lubamine — Juhud, mille suhtes komisjonil ei ole vastuväiteid ( 1 )

2

2006/C 021/3

Eelteatis koondumise kohta (Juhtum nr COMP/M.4025 — ATEL/EOSH) ( 1 )

3

2006/C 021/4

Euroopa Ühenduse asutamislepingu artiklite 87 ja 88 raames antava riigiabi lubamine — Juhud, mille suhtes komisjonil ei ole vastuväiteid ( 1 )

4

2006/C 021/5

Teatatud koondumise aktsepteering (Toimik nr COMP/M.2313 — Teka/Finatlantis/Holdivat) ( 1 )

7

2006/C 021/6

Teatatud koondumise aktsepteering (Toimik nr COMP/M.4022 — Belgian State/CVC/Post Danmark/De Post-La Poste) ( 1 )

7

 

III   Teatised

 

Euroopa Keskkonnaagentuur

2006/C 021/7

2006. aasta konkursikutse — Euroopa teemakeskus Vesi 2007-2010 — Euroopa teemakeskus Õhk ja kliimamuutused 2007-2010 — Euroopa teemakeskus Maakasutus ja ruumilised andmed 2007-2010

8

 

Parandused

2006/C 021/8

Komisjoni teatise, mis on seotud Euroopa Parlamendi ja nõukogu 22. juuni 1998. aasta direktiivi 98/37/EÜ (masinaid käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta) rakendamisega, parandus (ELT C 336, 31.12.2005)

10

 


 

(1)   EMPs kohaldatav tekst

ET

 


I Teave

Komisjon

28.1.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 21/1


Euro vahetuskurss (1)

27. jaanuar 2006

(2006/C 21/01)

1 euro=

 

Valuuta

Kurss

USD

USA dollar

1,2172

JPY

Jaapani jeen

142,19

DKK

Taani kroon

7,4630

GBP

Inglise nael

0,68460

SEK

Rootsi kroon

9,2584

CHF

Šveitsi frank

1,5526

ISK

Islandi kroon

75,29

NOK

Norra kroon

8,0880

BGN

Bulgaaria lev

1,9558

CYP

Küprose nael

0,5739

CZK

Tšehhi kroon

28,387

EEK

Eesti kroon

15,6466

HUF

Ungari forint

251,53

LTL

Leedu litt

3,4528

LVL

Läti latt

0,6960

MTL

Malta liir

0,4293

PLN

Poola zlott

3,8248

RON

Rumeenia leu

3,6216

SIT

Sloveenia talaar

239,51

SKK

Slovakkia kroon

37,360

TRY

Türgi liir

1,6134

AUD

Austraalia dollar

1,6188

CAD

Kanada dollar

1,3960

HKD

Hong Kongi dollar

9,4409

NZD

Uus-Meremaa dollar

1,7835

SGD

Singapuri dollar

1,9790

KRW

Korea won

1 181,66

ZAR

Lõuna-Aafrika rand

7,4526

CNY

Hiina jüaan

9,8116

HRK

Horvaatia kuna

7,3550

IDR

Indoneesia ruupia

11 411,25

MYR

Malaisia ringit

4,565

PHP

Filipiini peeso

63,769

RUB

Vene rubla

34,1480

THB

Tai baht

47,531


(1)  

Allikas: EKP avaldatud viitekurss.


28.1.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 21/2


Euroopa Ühenduse asutamislepingu artiklite 87 ja 88 raames antava riigiabi lubamine

Juhud, mille suhtes komisjonil ei ole vastuväiteid

(2006/C 21/02)

(EMPs kohaldatav tekst)

Otsuse vastuvõtmise kuupäev:

Abi nr: N 274/2005

Liikmesriik: Poola

Nimi originaalkeeles: Huta Cynku Miasteczko Śląskie

Nimi originaalkeeles: Ustawa z dnia 30 sierpnia 1996 r. o komercjalizacji i prywatyzacji — art. 56 ust. 1 pkt 2 oraz art. 56 ust. 5

Eesmärk: Raskustes olevate ettevõtete päästmine

Kestus: 6 kuud

Muu teave:

1)

Abi vorm: Tagatis

2)

Abi andja asutuse nimi ja aadress: ARP S.A. Domaniewska 41, Budynek “MARS”, klatka A, PL-02-672 Warszawa

Otsuse tekst usaldusväärse(te)s keel(t)es, ilma konfidentsiaalse infota, on kättesaadaval veebilehel:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Otsuse vastuvõtmise kuupäev:

Liikmesriik: Saksamaa

Abi nr: N 501/2003

Nimetus: Berliinis innovatsiooniassistentide palkamiseks ettenähtud programmi pikendamine

Eesmärk: Tööhõive

Õiguslik alus: Verwaltungsvorschriften zu §44 Landeshaushaltsordnung

Eelarve: 1,8 miljonit EUR aastas

Abi osatähtsus või summa: Kuni 65 %

Kestus: 1.1.2004-31.12.2006

Otsuse tekst usaldusväärse(te)s keel(t)es, ilma konfidentsiaalse infota, on kättesaadaval veebilehel:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Otsuse vastuvõtmise kuupäev:

Liikmesriik: Prantsusmaa

Abi nr: N 531/05

Nimetus: Postipanga loomiseks ja töö korraldamiseks võetavad meetmed

Eesmärk: pangandus- ja kindlustusvaldkond

Õiguslik alus: Loi no 2005-516 du 20 mai 2005 relative à la régulation des activités postales; Décret no 2005-1068 du 30 août 2005 pris pour l'application de l'article 16 de la loi no 2005-516 du 20 mai 2005 relatives à la régulation des activités postales

Abi osatähtsus või summa: tegemist ei ole abimeetmetega

Otsuse tekst usaldusväärse(te)s keel(t)es, ilma konfidentsiaalse infota, on kättesaadaval veebilehel:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/


28.1.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 21/3


Eelteatis koondumise kohta

(Juhtum nr COMP/M.4025 — ATEL/EOSH)

(2006/C 21/03)

(EMPs kohaldatav tekst)

1.

20. jaanuaril 2006 sai komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta, millega ettevõtjate Motor-Columbus AG (edaspidi “MC”, Šveits) ja Aare-Tessin AG (edaspidi “ATEL”, Šveits) ümberkorraldamise tulemusena tekkinud ettevõtja NewCo omandab kõnealuse määruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses aktsiate ostu teel kontrolli kõigi ettevõtja EOS Holding (edaspidi “EOSH assets”, Šveits) tegevusega seotud varade ja tegevuse üle, samuti tema elektrienergiaga seotud varade üle, mis on spetsiaalselt kindlaksmääratud ja kuuluvad praegu kontsernile EDF (edaspidi “EDF Swiss assets”, Šveits).

2.

Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:

MC: valdusettevõtja;

ATEL: peamiselt elektrienergia tootmine ja hulgimüük;

EOSH assets: elektrienergia tootmine ja hulgimüük;

EDF Swiss assets: elektrienergia tootmine ja hulgimüük.

3.

Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda määruse (EÜ) nr 139/2004 kohaldamisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud.

4.

Komisjon kutsub asjast huvitatud kolmandaid isikuid esitama komisjonile oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta.

Komisjon peab märkused kätte saama hiljemalt kümme päeva pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Tähelepanekuid võib saata komisjonile faksi teel (faksi nr (32-2) 296 43 01 või 296 72 44) või postiga järgmisel aadressil (lisada tuleb viitenumber COMP/M.4025 — ATEL/EOSH):

Commission of the European Communities

Competition DG

Merger Registry

J-70

B-1049 Brussels


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1.


28.1.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 21/4


Euroopa Ühenduse asutamislepingu artiklite 87 ja 88 raames antava riigiabi lubamine

Juhud, mille suhtes komisjonil ei ole vastuväiteid

(2006/C 21/04)

(EMPs kohaldatav tekst)

Otsuse vastuvõtmise kuupäev:

Abi nr: N 99/2004

Liikmesriik: Itaalia

Nimi: maksusoodustused väikestele ja keskmise suurusega ettevõtetele, kes teevad koostööd innovatiivsete IT projektide raames (Loi Tecno-Tremonti)

Õiguslik alus: Articolo 1, comma 1, lettera a), seconda frase della legge 326/2003, che ha convertito il decreto legge 269/2003

Eesmärk: innovatiivsete IT projektide teostamine, milles osalevad rohkem kui kümnest väikesest ja keskmise suurusega ettevõttest (VKEd) koosnevad ühendused

Eelarve: hinnanguliselt 208 miljonit EUR

Abi osatähtsus või summa: maksimaalne osatähtsus on 13 % netto ja 17 % brutto

Kestus: 2004

Muu teave: liikmesriik peab tegema kindlaks ja jälgima, et asjaomane abi vastaks ühenduse raamistikule uurimis- ja arendustegevusele antava riigiabi korral

Otsuse tekst usaldusväärse(te)s keel(t)es, ilma konfidentsiaalse infota, on kättesaadaval veebilehel:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Otsuse vastuvõtmise kuupäev:

Liikmesriik: Hispaania (Baskimaa)

Abi nr: N 235/2003

Nimetus: “Programa de apoyo al desarrollo de nuevos productos (2005 — 2010)”

Eesmärk: Kava eesmärk on anda abi uute toodete arendamiseks ettenähtud projektide rakendamise edendamiseks

Õiguslik alus: «Decreto 121/2000, de 27 de junio, y su modificación por Decreto 279/2000, de 27 de diciembre, que desarrollan normativamente el grueso de las líneas estratégicas definidas tanto en el Plan Interinstitucional de Promoción Económica 2000-2003 como en el Plan de Ciencia, Tecnología e Innovación 2001-2004 y modificado por el Decreto 222/2002, de 1 de octubre, por el que se establecen distintas líneas de ayuda con fines de Promoción Económica y de impulso de la Ciencia, la Tecnología y la Innovación» y «Proyecto de Orden de los Consejeros de Industria, Comercio y Turismo y de (…) por la que se regula el programa de apoyo a la realización de proyectos de desarrollo de nuevos productos»

Eelarve: 9 miljonit EUR aastas

Abi osatähtsus või summa: Kuni 50 % teadus- ja arendusprojektide abikõlblikest kulutustest.

Kuni 20 % uuendustesse tehtavatest investeeringutest

Kestus: 1.1.2005-31.12.2010

Otsuse tekst usaldusväärse(te)s keel(t)es, ilma konfidentsiaalse infota, on kättesaadaval veebilehel:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Otsuse vastuvõtmise kuupäev:

Liikmesriik: Hispaania (Baskimaa)

Abi nr: N 236/2003

Nimetus: “Uute teadus- ja tehnoloogiaettevõtete arenguabi kava (2005 — 2010)”

Eesmärk: Abikava eesmärk on anda abi uute teadus- ja tehnoloogiaettevõtete loomiseks

Õiguslik alus: «Decreto 121/2000, de 27 de junio, y su modificación por Decreto 279/2000, de 27 de diciembre, que desarrollan normativamente el grueso de las líneas estratégicas definidas tanto en el Plan Interinstitucional de Promoción Económica 2000-2003 como en el Plan de Ciencia, Tecnología e Innovación 2001-2004 y modificado por el Decreto 222/2002, de 1 de octubre, por el que se establecen distintas líneas de ayuda con fines de Promoción Económica y de impulso de la Ciencia, la Tecnología y la Innovación» y «Proyecto de Orden de los Consejeros de Industria, Comercio y Turismo y de (…) por la que se regula el programa de ayudas para la realización de proyectos de lanzamiento de empresas de base científica y tecnológica»

Eelarve: 9 miljonit EUR aastas

Abi osatähtsus või summa: Kuni 50 % teadus- ja arendustöö projektide abikõlblikest kuludest.

Kuni 20 % uuendustesse tehtavatest investeeringutest

Kestus: 1.1.2005-31.12.2010

Otsuse tekst usaldusväärse(te)s keel(t)es, ilma konfidentsiaalse infota, on kättesaadaval veebilehel:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Otsuse vastuvõtmise kuupäev:

Abi nr: N 333/2005

Liikmesriik: Saksamaa

Nimi originaalkeeles: ERP-Innovationsprogramm 2005

Eesmärk: Uurimis- ja arendustegevus (Kõik sektorid)

Nimi originaalkeeles: Beschluss der Bundesregierung vom 17.3.2005 zur Modifizierung des ERP-Innovationsprogramms; Programmtext

Eelarve: 250 000 000 EUR

Abi osatähtsus või summa: 25 %

Kestus:

Otsuse tekst usaldusväärse(te)s keel(t)es, ilma konfidentsiaalse infota, on kättesaadaval veebilehel:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Otsuse vastuvõtmise kuupäev:

Liikmesriik: Slovaki Vabariik

Abi nr: N 352/05

Nimetus: LOAR, s.r.o., üksiktoetuse andmine perioodilisele väljaandele

Eesmärk: toetada vähemusrahvuse keeles ilmuvat perioodilist väljaannet

Õiguslik alus: Zákon č. 523/2004 Z.z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy v znení neskorších predpisov; Zákon č. 231/1999 Z.z. o štátnej pomoci v znení zákona č. 203/2004 – § 4 ods. 1, písm. d); Výnos MK SR – 480/2004 – 1 o poskytovaní dotácií v pôsobnosti MK SR

Eelarve: 1 200 000 SKK

Abi osatähtsus: 12,5 %

Kestus: 2005

Otsuse tekst usaldusväärse(te)s keel(t)es, ilma konfidentsiaalse infota, on kättesaadaval veebilehel:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Otsuse vastuvõtmise kuupäev:

Liikmesriik: Prantsusmaa

Abi nr: N 407/04

Nimi: ettevõtete konkurentsivõime tugevdamise keskuste uurimis- ja arendustegevuse projektide toetuskava

Eesmärk: abi uurimis- ja arendustegevuseks

Õiguslik alus: Loi de Finances 2005 et ses décrets d'application

Eelarve: rahastamine aastas: 30 miljonit EUR

Abi osatähtsus või summa: abi summaarne osatähtsus jääb ühenduse poolt uurimis- ja arendustegevuseks ette nähtud künnise raamidesse

Kestus: 3 aastat

Otsuse tekst usaldusväärse(te)s keel(t)es, ilma konfidentsiaalse infota, on kättesaadaval veebilehel:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Vastuvõtmise kuupäev:

Liikmesriik: Belgia

Abi number: N 443/2003

Nimetus: Vee taaskasutus

Eesmärk: Soodustada keskkonnainvesteeringuid

Õiguslik alus: Programmadecreet van de Vlaamse regering van 4 juli 2003 houdende bepalingen tot begeleiding van de aanpassing van de begroting 2003

Eelarve: 60 miljonit EUR

Abi osatähtsus või summa: 67 %

Kestus: 10 aastat

Otsuse tekst usaldusväärse(te)s keel(t)es, ilma konfidentsiaalse infota, on kättesaadaval veebilehel:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Otsuse vastuvõtmise kuupäev:

Abi nr: N 535/2005

Liikmesriik: Saksamaa (Land Saarland)

Nimi originaalkeeles: Zuwendungen zur Technologiefôrderung von kleinen und mittleren Unternehmen

Eesmärk: Uurimis- ja arendustegevus (Kõik sektorid)

Nimi originaalkeeles: Programmrichtlinien

Eelarve: 13 500 000 EUR

Abi osatähtsus või summa: 60 %

Kestus: 15.4.2006-14.4.2012

Otsuse tekst usaldusväärse(te)s keel(t)es, ilma konfidentsiaalse infota, on kättesaadaval veebilehel:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Otsuse vastuvõtmise kuupäev:

Liikmesriik: Ühendkuningriik

Abi nr: N 543/2003

Nimetus: Fotoelektrilise taasviimistluse CIS projekt, Manchester

Eesmärk: Keskkonnakaitseabi

Õiguslik alus: Regional Development Agencies Act 1998

Eelarve: 885 236 GBP (1 329 582 EUR)

Otsuse tekst usaldusväärse(te)s keel(t)es, ilma konfidentsiaalse infota, on kättesaadaval veebilehel:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Otsuse vastuvõtmise kuupäev:

Liikmesriik: Taani

Abi nr: N 602/2004

Nimetus: Keskkonnasõbraliku elektritootmise toetamine

Eesmärk: Edendada tuuleenergia kasutamist, soojuse ja elektri koostootmist ning töid teatavate muude taastuvenergiaallikate kasutuselevõtuks tulevikus

Õiguslik alus: Lov om elforsyning, jf. lovbekendtgørelse nr. 151 af 10.3.2003, som senest ændret ved § 1 i lov nr. 494 og nr. 495 af 9. juni 2004, som træder i kraft den 1. januar 2005

Eelarve: Kindlaksmääratud suurusega lisatoetuste summa on 2000 miljonit DDK (umbes 270 miljonit EUR) aastas

Kestus: 2005-2015

Muu teave: Aastaaruanne

Otsuse tekst usaldusväärse(te)s keel(t)es, ilma konfidentsiaalse infota, on kättesaadaval veebilehel:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Otsuse vastuvõtmise kuupäev:

Liikmesriik: Prantsusmaa

Abi nr: NN 63/2003

Nimetus: Abi kasutatud laevade ostmiseks

Eesmärk: Kasutatud laevade ostmine

Õiguslik alus: Circulaire du ministère de l'agriculture et de la pêche

Abi osatähtsus või summa: Toetus suurus maksimaalselt 20 %

Kestus: 2000–2006

Muu teave: Aruanne

Otsuse tekst usaldusväärse(te)s keel(t)es, ilma konfidentsiaalse infota, on kättesaadaval veebilehel:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/


28.1.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 21/7


Teatatud koondumise aktsepteering

(Toimik nr COMP/M.2313 — Teka/Finatlantis/Holdivat)

(2006/C 21/05)

(EMPs kohaldatav tekst)

6. aprillil 2001 otsustas komisjon mitte vastu seista ülalmainitud koondumisele ning kuulutada see vastavaks ühisturu nõuetega. Käesolev otsus on tehtud nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 artikli 6(1)(b) alusel. Täielik otsuse tekst on kättesaadav vaid inglise ning avaldatakse peale seda kui dokumendist on kustutatud kõik võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:

Europa konkurentsipoliitika koduleheküljel (http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/cases/). See kodulehekülg aitab leida ühinemisotsuseid, sealhulgas ärinime, toimiku numbri, kuupäeva ja tööstusharu indeksid,

elektroonilises formaadis EUR-Lex koduleheküljel, dokumendinumber 32001M2313 alt. EUR-Lex pakub on-line juurdepääsu Euroopa õigusele. (http://europa.eu.int/eur-lex/lex).


28.1.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 21/7


Teatatud koondumise aktsepteering

(Toimik nr COMP/M.4022 — Belgian State/CVC/Post Danmark/De Post-La Poste)

(2006/C 21/06)

(EMPs kohaldatav tekst)

19. detsembril 2005 otsustas komisjon mitte vastu seista ülalmainitud koondumisele ning kuulutada see vastavaks ühisturu nõuetega. Käesolev otsus on tehtud nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 artikli 6(1)(b) alusel. Täielik otsuse tekst on kättesaadav vaid inglise ning avaldatakse peale seda kui dokumendist on kustutatud kõik võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:

Europa konkurentsipoliitika koduleheküljel (http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/cases/). See kodulehekülg aitab leida ühinemisotsuseid, sealhulgas ärinime, toimiku numbri, kuupäeva ja tööstusharu indeksid,

elektroonilises formaadis EUR-Lex koduleheküljel, dokumendinumber 32005M4022 alt. EUR-Lex pakub on-line juurdepääsu Euroopa õigusele. (http://europa.eu.int/eur-lex/lex).


III Teatised

Euroopa Keskkonnaagentuur

28.1.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 21/8


2006. AASTA KONKURSIKUTSE

Euroopa teemakeskus “Vesi 2007-2010”

Euroopa teemakeskus “Õhk ja kliimamuutused 2007-2010”

Euroopa teemakeskus “Maakasutus ja ruumilised andmed 2007-2010”

(2006/C 21/07)

I.1.

Käesoleva konkursikutse eesmärgiks on leida konsortsiumid, mis oleksid abikõlblikud Euroopa Keskkonnaagentuurilt (EKA) finantsabi saamiseks kaasfinantseerimise näol.

I.2

Euroopa teemakeskused on vastavalt agentuuri asutamismäärusele ja ka praktikas oluline süsteem, mis toetab EKAt liikmesriikide osalusel läbiviidavate mahukate, jätkuvate ja selgepiiriliste ülesannete täitmisel. 2005. aasta arengu jätkuna kaasatakse Euroopa teemakeskused EKA töösse õhu, kliimamuutuste, vee, bioloogilise mitmekesisuse ja maakasutuse küsimusi käsitlevate andmekeskustena. Nende ülesanded keskenduvad keskkonnaseire ühtlustamise toetamisele liikmesriikides, vastavasisuliste andmete koondamisele rahvusvahelistesse andmebaasidesse, teabe töötlemisele, sealhulgas mudelite kasutamisele praeguse ja tulevase keskkonnaseisundi kirjeldamiseks ja analüüsimiseks, ning indikaatorite väljatöötamisele teabe edastamiseks erinevatele kasutajatele.

Euroopa teemakeskused moodustavad osa Euroopa keskkonnateabe- ja -vaatlusvõrgustikust (Eionet) ning on toeks teistele Eioneti partneritele. Nende tegevuse oluliseks osaks on liikmesriikide mitmesuguste ekspertidega koostöövõrgustike loomine andmete ühtlustamise, kvaliteedi ja andmevahetuse eesmärgil, samuti liikmesriikide suutlikkuse tõstmine riikide külastamise ja Eioneti riiklike esindajatega kohtumiste kaudu. Teemakeskused abistavad liikmesriike, pakkudes siseriiklike teabesüsteemide parendamisvalikuid. Liikmesriikide koostöövõrku arendab ka liikmesriikide kaasamine andmete analüüsimise ja hindamise protsessi ning indikaatorite väljatöötamisse. Samuti oodatakse teemakeskustelt koostööd valdkondadevahelistes projektides.

Nimetatud ülesannete täitmiseks peavad Euroopa teemakeskused rakendama vastava valdkonna andmete töötlemiseks ja keskkonnaandmete analüüsimiseks Euroopa parimaid eriteadmisi nii ühiskondliku ja majandusarengu kui ka keskkonnapoliitika ja sektoripõhise poliitika seisukohalt. Euroopa teemakeskusi moodustavad konsortsiumid peavad samuti valdama eriteadmisi, mis käsitlevad kõiki EKA liikmesriike hõlmavat geograafilist piirkonda.

Kolmele edukale konsortsiumile — ühele iga teemakeskuse kohta — tehakse ettepanek sõlmida partnerluse raamlepingud, mis hõlmavad esialgu aastaid 2007-2008 (vastavalt EKA kehtivale strateegiale aastateks 2004–2008) ning mida on võimalik EKA uue, ajavahemikku 2009-2013 hõlmava strateegia raames veel kaheks aastaks pikendada.

Nimetatud lepingute täitmiseks ette nähtud ligikaudsed aastaeelarved, milles eeldatakse konsortsiumide poolset kaasfinantseerimist vähemalt 10 % ulatuses, on praeguste hinnangute kohaselt teemakeskuse “Õhk ja kliimamuutused”, teemakeskuse “Vesi” ja teemakeskuse “Maakasutus ja ruumilised andmed” puhul vastavalt 2 200 000, 1 200 000 ja 1 200 000 eurot.

I.3.

Asjassepuutuvad valdkonnad ning vastava tegevuse iseloom ja sisu (samuti abi andmise tingimused ja taotluse vormid) on sätestatud konkursikutset käsitlevates dokumentides, millega võib tutvuda EKA veebisaidil aadressil

http://org.eea.eu.int/tenders/openproposal.html.

I.4.

Taotluste esitamise ja läbivaatamise kord:

 

Konkursikutse on kehtiv kuni 11. maini 2006. Iga taotlus peab olema seotud ühe konkreetse Euroopa teemakeskusega. Taotluste hindamine ja iga üksikut teemakeskust puudutava otsuse langetamine toimub teistest teemakeskustest sõltumatult.

 

Kõigi taotluste hindamise kord koos ligikaudse ajakavaga on järgmine:

taotluste vastuvõtmine, registreerimine ja vastuvõtmise kinnitamine Euroopa Keskkonnaagentuuris 2006. aasta mai keskel;

taotluste läbivaatamine Euroopa Keskkonnaagentuuris ja EKA haldusnõukogu otsus 2006. aasta suve jooksul;

lõpliku otsuse vormistamine ja tulemuste edastamine taotlejaile lepingu rakendamiseks 2006. aasta novembris.

 

Abisaajate väljavalimine toimub käesolevat konkursikutset käsitlevates dokumentides sätestatud kriteeriumide alusel ja olemasoleva eelarve piires.

 

Kogu menetlus on rangelt konfidentsiaalne. Kui Euroopa Keskkonnaagentuur kiidab taotluse heaks, sõlmitakse EKA ja taotluse esitanud konsortsiumi vahel partnerluse raamleping.

 

EKA otsus on lõplik.


Parandused

28.1.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 21/10


Komisjoni teatise, mis on seotud Euroopa Parlamendi ja nõukogu 22. juuni 1998. aasta direktiivi 98/37/EÜ (masinaid käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta) rakendamisega, parandus

( Euroopa Liidu Teataja C 336, 31. detsember 2005 )

(2006/C 21/08)

Lehekülje 53 teiselt realt jäetakse välja viide järgmisele standardile:

“CEN

EN 14502-1:2005

Kraanad. Seadmed inimeste tõstmiseks. Osa 1: Rippkorvid

Esmakordne avaldamine

—”