|
ISSN 1725-5171 |
||
|
Euroopa Liidu Teataja |
C 8 |
|
|
||
|
Eestikeelne väljaanne |
Teave ja teatised |
48. köide |
|
Teatis nr |
Sisukord |
Lehekülg |
|
|
I Teave |
|
|
|
Komisjon |
|
|
2005/C 008/1 |
||
|
2005/C 008/2 |
||
|
2005/C 008/3 |
Teatatud koondumise aktsepteering (Toimik Nr. COMP/M.3464 - Kesko/ICA/JV) ( 1 ) |
|
|
|
|
|
|
(1) EMPs kohaldatav tekst |
|
ET |
|
I Teave
Komisjon
|
12.1.2005 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 8/1 |
Euro vahetuskurss (1)
11. jaanuar 2005
(2005/C 8/01)
1 euro=
|
|
Valuuta |
Kurss |
|
USD |
USA dollar |
1,3143 |
|
JPY |
Jaapani jeen |
136,70 |
|
DKK |
Taani kroon |
7,4397 |
|
GBP |
Inglise nael |
0,70010 |
|
SEK |
Rootsi kroon |
9,0280 |
|
CHF |
Šveitsi frank |
1,5470 |
|
ISK |
Islandi kroon |
82,91 |
|
NOK |
Norra kroon |
8,2045 |
|
BGN |
Bulgaaria lev |
1,9559 |
|
CYP |
Küprose nael |
0,5811 |
|
CZK |
Tšehhi kroon |
30,264 |
|
EEK |
Eesti kroon |
15,6466 |
|
HUF |
Ungari forint |
246,40 |
|
LTL |
Leedu litt |
3,4528 |
|
LVL |
Läti latt |
0,6966 |
|
MTL |
Malta liir |
0,4325 |
|
PLN |
Poola zlott |
4,0666 |
|
ROL |
Rumeenia leu |
38 304 |
|
SIT |
Sloveenia talaar |
239,79 |
|
SKK |
Slovakkia kroon |
38,632 |
|
TRY |
Türgi liir |
1,8142 |
|
AUD |
Austraalia dollar |
1,7260 |
|
CAD |
Kanada dollar |
1,5992 |
|
HKD |
Hong Kongi dollar |
10,2479 |
|
NZD |
Uus-Meremaa dollar |
1,8854 |
|
SGD |
Singapuri dollar |
2,1594 |
|
KRW |
Korea won |
1 373,57 |
|
ZAR |
Lõuna- Aafrika rand |
7,8371 |
Allikas: EKP avaldatud viitekurss.
|
12.1.2005 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 8/2 |
Teadaanne muu hulgas Indiast pärineva teatava polüetüleentereftalaadi impordi suhtes lõpliku tasakaalustava tollimaksu kehtestamist käsitleva nõukogu määruse (EÜ) nr 2603/2000 kiirendatud korras läbivaatamise algatamise kohta
(2005/C 8/02)
Komisjon on saanud kiirendatud korras läbivaatamise taotluse vastavalt nõukogu määruse (EÜ) nr 2026/97 (1) (edaspidi “algmäärus”) artiklile 20 seoses muu hulgas Indiast pärineva teatava polüetüleentereftalaadi impordiga, mille suhtes on nõukogu määrusega (EÜ) nr 2603/2000 (2) kehtestatud lõplik tasakaalustav tollimaks.
1. Läbivaatamistaotlus
Taotluse esitas India eksportiv tootja South Asian Petrochem Limited (edaspidi “taotluse esitaja”).
2. Toode
Vaatlusalune toode on Indiast pärinev polüetüleentereftalaat, mille viskoossuskoefitsient vastavalt DIN-standardile (Deutsche Industrienorm) 53728 on vähemalt 78 ml/g (edaspidi “vaatlusalune toode”) ja mis reeglina kuulub CN-koodi 3907 60 20 alla. CN-kood on esitatud üksnes teavitamise eesmärgil.
3. Olemasolevad meetmed
Praegu kehtiv meede on lõplik tasakaalustav tollimaks, mis on kehtestatud nõukogu määrusega (EÜ) nr 2603/2000, mille kohaselt kohaldatakse muu hulgas Indiast pärineva vaatlusaluse toote, kaasa arvatud taotluse esitaja toodetud toote impordil ühendusse lõplikku tasakaalustavat tollimaksu määraga 41,3 eurot tonni kohta, välja arvatud teatavate selgesõnaliselt nimetatud äriühingute puhul, kelle suhtes kohaldatakse individuaalseid tollimaksumäärasid.
4. Läbivaatamise põhjused
Taotluse esitaja väidab, et teda ei uuritud uurimisperioodi jooksul, millel tasakaalustusmeede põhineb, s.t ajavahemikul 1. oktoobrist 1998 kuni 30. septembrini 1999 (edaspidi “esialgne uurimisperiood”), muudel põhjustel kui koostööst keeldumise tõttu. Taotluse esitaja väidab, et ta ei eksportinud vaatlusalust toodet ühendusse esialgse uurimisperioodi jooksul ning et ta ei ole seotud ühegi teise vaatlusalust toodet eksportiva tootjaga, kelle suhtes kohaldatakse kehtivat meedet.
Lisaks väidab taotluse esitaja, et ta on hakanud vaatlusalust toodet ühendusse eksportima pärast esialgse uurimisperioodi lõppu. Eespool toodu põhjal taotleb taotluse esitaja individuaalse tollimaksumäära kehtestamist.
5. Menetlus
Teadaolevalt asjaomaseid ühenduse tootjaid on teavitatud kõnealusest taotlusest ja antud neile võimalus esitada oma märkused. Ühtegi märkust ei ole esitatud.
Pärast nõuandekomiteega konsulteerimist leiab komisjon, et kiirendatud korras läbivaatamise algatamiseks on piisavalt tõendusmaterjali, ning algatab läbivaatamise kooskõlas algmääruse artikliga 20.
a) Küsimustikud
Uurimise seisukohast vajaliku teabe saamiseks saadab komisjon taotluse esitajale küsimustiku.
b) Teabe kogumine ja poolte ärakuulamine
Huvitatud isikuid, kes suudavad tõendada, et läbivaatamise tulemused neid tõenäoliselt mõjutavad, kutsutakse esitama oma seisukohti kirjalikult ning saatma vastuseid käesoleva teadaande punkti 5 alapunktis a osutatud küsimustikule või esitama mis tahes muud teavet, et seda läbivaatamisel arvesse võetaks. Kõnealune teave ja täiendavad dokumendid peavad komisjonini jõudma käesoleva teadaande punkti 6 alapunktis a sätestatud tähtaja jooksul.
Peale selle võib komisjon huvitatud isikud ära kuulata, kui nad esitavad taotluse, mis näitab, et neil on selleks konkreetsed põhjused. Taotlus tuleb esitada käesoleva teadaande punkti 6 alapunktis b sätestatud tähtaja jooksul.
6. Tähtajad
(a) Isikutele endast teatamiseks, küsimustiku vastuste ja mis tahes muu teabe esitamiseks
Kõik huvitatud isikud, kes soovivad, et nende märkusi uurimise käigus arvesse võetaks, peavad endast komisjonile teatama ning esitama oma seisukohad ja käesoleva teadaande punkti 5 alapunktis a osutatud küsimustiku vastused või mis tahes muu teabe 40 päeva jooksul pärast käesoleva teadaande avaldamist Euroopa Liidu Teatajas, kui ei ole sätestatud teisiti. Tähelepanu juhitakse asjaolule, et enamiku algmääruses sätestatud menetlusõiguste kasutamine sõltub sellest, kas isik on endast teatanud eespool nimetatud ajavahemiku jooksul.
(b) Ärakuulamine
Peale selle võivad kõik huvitatud isikud sama 40päevase tähtaja jooksul taotleda komisjonilt ärakuulamist.
7. Kirjalikud esildised, küsimustiku vastused ja kirjavahetus
Kõik huvitatud isikute esildised ja taotlused tuleb esitada kirjalikult (mitte elektroonilisel kujul, kui ei ole sätestatud teisiti) ning need peavad sisaldama huvitatud isiku nime, aadressi, e-posti aadressi, telefoni- ja faksi- ja/või teleksinumbrit. Kõik kirjalikud esildised, sealhulgas käesolevas teadaandes nõutud teave, küsimustiku vastused ja kirjavahetus, mida huvitatud isikud käsitlevad konfidentsiaalsena, peavad olema märgistatud sõnaga “Piiratud” (3) ning vastavalt algmääruse artikli 29 lõikele 2 peab nendega olema kaasas mittekonfidentsiaalne versioon, millel on märge “Kontrollimiseks huvitatud isikutele”.
Komisjoni postiaadress:
|
European Commission |
|
Directorate General for Trade |
|
Directorate B |
|
Office: J-79 5/16 |
|
B-1049 Brussels |
|
Faks (+32 2) 295 65 05 |
|
Teleks COMEU B 21877. |
8. Koostööst hoidumine
Kui mõni huvitatud isik ei võimalda juurdepääsu vajalikule teabele või ei esita vajalikku teavet ettenähtud tähtaja jooksul või märkimisväärselt takistab uurimist, võib vastavalt algmääruse artiklile 28 nii negatiivsed kui ka positiivsed esialgsed või lõplikud järeldused teha kättesaadavate faktide põhjal.
Kui selgub, et huvitatud pool on esitanud ebaõiget või eksitavat teavet, jäetakse selline teave arvesse võtmata ning võidakse toetuda kättesaadavatele faktidele. Kui huvitatud isik ei tee koostööd või teeb seda üksnes osaliselt ning kui järeldused põhinevad seetõttu kättesaadavatel faktidel vastavalt algmääruse artiklile 28, võib tulemus olla isikule ebasoodsam, kui see oleks olnud tema koostöö korral.
(1) EÜT L 288, 21.10.1997, lk 1. Määrust on viimati muudetud nõukogu määrusega (EÜ) nr 461/2004, ELT L 77, 13.3.2004, lk 12.
(2) EÜT L 301, 30.11.2000, lk 1.
(3) See tähendab, et dokument on üksnes sisekasutuseks. Seda kaitstakse vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1049/2001 (EÜT L 145, 31.5.2001, lk 43) artiklile 4. See on konfidentsiaalne dokument vastavalt nõukogu määruse (EÜ) nr 2026/97 (EÜT L 288, 21.10.1997, lk 1) artiklile 29 ning WTO subsiidiumide ja tasakaalustusmeetmete lepingu artiklile 12.
|
12.1.2005 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 8/4 |
Teatatud koondumise aktsepteering
(Toimik Nr. COMP/M.3464 - KESKO/ICA/JV)
(2005/C 8/03)
(EMPs kohaldatav tekst)
15. novembril 2004 otsustas komisjon mitte vastu seista ülalmainitud koondumisele ning kuulutada see vastavaks ühisturu nõuetega. Käesolev otsus on tehtud nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 artikli 6 lõike 1 punkti b alusel. Täielik otsuse tekst on kättesaadav vaid inglise keeles ning avaldatakse peale seda kui dokumendist on kustutatud kõik võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:
|
— |
Europa konkurentsipoliitika koduleheküljel (http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/cases/). See kodulehekülg aitab leida ühinemisotsuseid, sealhulgas ärinime, toimiku numbri, kuupäeva ja tööstusharu indeksid. |
|
— |
elektroonilises formaadis EUR-Lex koduleheküljel, dokumendinumber 32004M3464 alt. EUR-Lex pakub on-line juurdepääsu Euroopa õigusele. (http://europa.eu.int/eur-lex/lex) |