ISSN 1725-5171

Euroopa Liidu

Teataja

C 222

European flag  

Eestikeelne väljaanne

Teave ja teatised

47. köide
4. september 2004


Teatis nr

Sisukord

Lehekülg

 

I   Teave

 

Komisjon

2004/C 222/1

Euro vahetuskurss

1

2004/C 222/2

Teatatud koondumise aktsepteering (Toimik Nr. COMP/M.3235 - Teijin/Zeon/JV) ( 1 )

2

2004/C 222/3

Teatatud koondumise aktsepteering (Toimik Nr. COMP/M.3481 - Hutchison Whampoa/Rossmann Beteiligung/Dirk Rossmann) ( 1 )

2

2004/C 222/4

Teatatud koondumise aktsepteering (Toimik Nr. COMP/M.3525 - Alpinvest/3i/CID/JV) ( 1 )

3

2004/C 222/5

Teatatud koondumise aktsepteering (Toimik Nr. COMP/M.3531 - Dixons Group/Kotsovolos) ( 1 )

3

2004/C 222/6

Teatatud koondumise aktsepteering (Toimik Nr. COMP/M.3507 - Helsingin/Vantaan/E.ON Finland/Lahti/SEU) ( 1 )

4

2004/C 222/7

Teatatud koondumise aktsepteering (Toimik Nr. COMP/M.3510 - Shell/Saudi Aramco/Showa Shell) ( 1 )

4

2004/C 222/8

Teatatud koondumise aktsepteering (Toimik Nr. COMP/M.3518 - Lactalis/Grupo Prado Cervera/Central Lechera Vallisoletana) ( 1 )

5

2004/C 222/9

Eelteatis koondumise kohta (Toimik nr COMP/M.3553 - Logista/Etinera) ( 1 )

6

2004/C 222/0

Loetelu komisjonis ajavahemikul 1.5.2004–31.5.2004 vastu võetud muudest KOM-dokumentidest peale seadusandlike ettepanekute

7

 

II   Ettevalmistavad aktid

 

Komisjon

2004/C 222/1

Ajavahemikul 1.5.2004–31.5.2004 komisjonis vastu võetud seadusandlike ettepanekute loetelu

8

 

III   Teatised

 

Komisjon

2004/C 222/2

Teatis pakkumismenetluse kohta toetuse kehtestamiseks kaera eksportimisel 2004-2005. aastal Soomest ja Rootsist

9

 


 

(1)   EMPs kohaldatav tekst

ET

 


I Teave

Komisjon

4.9.2004   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 222/1


Euro vahetuskurss (1)

03. september 2004

(2004/C 222/01)

1 euro=

 

Valuuta

Kurss

USD

USA dollar

1,2175

JPY

Jaapani jeen

132,96

DKK

Taani kroon

7,4369

GBP

Inglise nael

0,6799

SEK

Rootsi kroon

9,137

CHF

Šveitsi frank

1,534

ISK

Islandi kroon

87,66

NOK

Norra kroon

8,3115

BGN

Bulgaaria lev

1,9559

CYP

Küprose nael

0,5773

CZK

Tšehhi kroon

31,655

EEK

Eesti kroon

15,6466

HUF

Ungari forint

247,70

LTL

Leedu litt

3,4528

LVL

Läti latt

0,659

MTL

Malta liir

0,4275

PLN

Poola zlott

4,4319

ROL

Rumeenia leu

40 917

SIT

Sloveenia talaar

239,99

SKK

Slovakkia kroon

40,125

TRL

Türgi liir

1 833 700

AUD

Austraalia dollar

1,745

CAD

Kanada dollar

1,5802

HKD

Hong Kongi dollar

9,4955

NZD

Uus-Meremaa dollar

1,862

SGD

Singapuri dollar

2,0712

KRW

Korea won

1 400,31

ZAR

Lõuna- Aafrika rand

8,0371


(1)  

Allikas: EKP avaldatud viitekurss.


4.9.2004   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 222/2


Teatatud koondumise aktsepteering

(Toimik Nr. COMP/M.3235 - Teijin/Zeon/JV)

(2004/C 222/02)

(EMPs kohaldatav tekst)

12/08/2003 otsustas komisjon mitte vastu seista ülalmainitud koondumisele ning kuulutada see vastavaks ühisturu nõuetega. Käesolev otsus on tehtud nõukogu määruse (EMÜ) Nr. 4064/89 artikli 6(2) alusel. Täielik otsuse tekst on kättesaadav vaid inglise keeles ning avaldatakse peale seda kui dokumendist on kustutatud kõik võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:

Europa tasuta konkurentsipoliitika koduleheküljelt (http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/cases/). See kodulehekülg aitab leida ühinemisotsuseid, sealhulgas ärinime, toimiku numbri, kuupäeva ja tööstusharu indeksid.

elektroonilises formaadis “CEN” CELEX andmebaasis, dokumendinumber 32003M3235 alt. CELEX on elektrooniline EÜ õiguse dokumenteerimissüsteem (http://europa.eu.int/celex).


4.9.2004   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 222/2


Teatatud koondumise aktsepteering

(Toimik Nr. COMP/M.3481 - Hutchison Whampoa/Rossmann Beteiligung/Dirk Rossmann)

(2004/C 222/03)

(EMPs kohaldatav tekst)

20/08/2004 otsustas komisjon mitte vastu seista ülalmainitud koondumisele ning kuulutada see vastavaks ühisturu nõuetega. Käesolev otsus on tehtud nõukogu määruse (EÜ) Nr. 139/2004 artikli 6(1)(b) alusel. Täielik otsuse tekst on kättesaadav vaid inglise keeles ning avaldatakse peale seda kui dokumendist on kustutatud kõik võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:

Europa tasuta konkurentsipoliitika koduleheküljelt (http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/cases/). See kodulehekülg aitab leida ühinemisotsuseid, sealhulgas ärinime, toimiku numbri, kuupäeva ja tööstusharu indeksid.

elektroonilises formaadis “CEN” CELEX andmebaasis, dokumendinumber 32004M3481 alt. CELEX on elektrooniline EÜ õiguse dokumenteerimissüsteem (http://europa.eu.int/celex).


4.9.2004   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 222/3


Teatatud koondumise aktsepteering

(Toimik Nr. COMP/M.3525 - Alpinvest/3i/CID/JV)

(2004/C 222/04)

(EMPs kohaldatav tekst)

18/08/2004 otsustas komisjon mitte vastu seista ülalmainitud koondumisele ning kuulutada see vastavaks ühisturu nõuetega. Käesolev otsus on tehtud nõukogu määruse (EÜ) Nr. 139/2004 artikli 6(1)(b) alusel. Täielik otsuse tekst on kättesaadav vaid inglise keeles ning avaldatakse peale seda kui dokumendist on kustutatud kõik võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:

Europa tasuta konkurentsipoliitika koduleheküljelt (http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/cases/). See kodulehekülg aitab leida ühinemisotsuseid, sealhulgas ärinime, toimiku numbri, kuupäeva ja tööstusharu indeksid.

elektroonilises formaadis “CEN” CELEX andmebaasis, dokumendinumber 32004M3525 alt. CELEX on elektrooniline EÜ õiguse dokumenteerimissüsteem (http://europa.eu.int/celex).


4.9.2004   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 222/3


Teatatud koondumise aktsepteering

(Toimik Nr. COMP/M.3531 - Dixons Group/Kotsovolos)

(2004/C 222/05)

(EMPs kohaldatav tekst)

25/08/2004 otsustas komisjon mitte vastu seista ülalmainitud koondumisele ning kuulutada see vastavaks ühisturu nõuetega. Käesolev otsus on tehtud nõukogu määruse (EÜ) Nr. 139/2004 artikli 6(1)(b) alusel. Täielik otsuse tekst on kättesaadav vaid inglise keeles ning avaldatakse peale seda kui dokumendist on kustutatud kõik võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:

Europa tasuta konkurentsipoliitika koduleheküljelt (http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/cases/). See kodulehekülg aitab leida ühinemisotsuseid, sealhulgas ärinime, toimiku numbri, kuupäeva ja tööstusharu indeksid.

elektroonilises formaadis “CEN” CELEX andmebaasis, dokumendinumber 32004M3531 alt. CELEX on elektrooniline EÜ õiguse dokumenteerimissüsteem (http://europa.eu.int/celex).


4.9.2004   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 222/4


Teatatud koondumise aktsepteering

(Toimik Nr. COMP/M.3507 - Helsingin/Vantaan/E.ON Finland/Lahti/SEU)

(2004/C 222/06)

(EMPs kohaldatav tekst)

24/08/2004 otsustas komisjon mitte vastu seista ülalmainitud koondumisele ning kuulutada see vastavaks ühisturu nõuetega. Käesolev otsus on tehtud nõukogu määruse (EÜ) Nr. 139/2004 artikli 6(1)(b) alusel. Täielik otsuse tekst on kättesaadav vaid inglise keeles ning avaldatakse peale seda kui dokumendist on kustutatud kõik võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:

Europa tasuta konkurentsipoliitika koduleheküljelt (http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/cases/). See kodulehekülg aitab leida ühinemisotsuseid, sealhulgas ärinime, toimiku numbri, kuupäeva ja tööstusharu indeksid.

elektroonilises formaadis “CEN” CELEX andmebaasis, dokumendinumber 32004M3507 alt. CELEX on elektrooniline EÜ õiguse dokumenteerimissüsteem (http://europa.eu.int/celex).


4.9.2004   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 222/4


Teatatud koondumise aktsepteering

(Toimik Nr. COMP/M.3510 - Shell/Saudi Aramco/Showa Shell)

(2004/C 222/07)

(EMPs kohaldatav tekst)

20/08/2004 otsustas komisjon mitte vastu seista ülalmainitud koondumisele ning kuulutada see vastavaks ühisturu nõuetega. Käesolev otsus on tehtud nõukogu määruse (EÜ) Nr. 139/2004 artikli 6(1)(b) alusel. Täielik otsuse tekst on kättesaadav vaid inglise keeles ning avaldatakse peale seda kui dokumendist on kustutatud kõik võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:

Europa tasuta konkurentsipoliitika koduleheküljelt (http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/cases/). See kodulehekülg aitab leida ühinemisotsuseid, sealhulgas ärinime, toimiku numbri, kuupäeva ja tööstusharu indeksid.

elektroonilises formaadis “CEN” CELEX andmebaasis, dokumendinumber 32004M3510 alt. CELEX on elektrooniline EÜ õiguse dokumenteerimissüsteem (http://europa.eu.int/celex).


4.9.2004   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 222/5


Teatatud koondumise aktsepteering

(Toimik Nr. COMP/M.3518 - Lactalis/Grupo Prado Cervera/Central Lechera Vallisoletana)

(2004/C 222/08)

(EMPs kohaldatav tekst)

25/08/2004 otsustas komisjon mitte vastu seista ülalmainitud koondumisele ning kuulutada see vastavaks ühisturu nõuetega. Käesolev otsus on tehtud nõukogu määruse (EÜ) Nr. 139/2004 artikli 6(1)(b) alusel. Täielik otsuse tekst on kättesaadav vaid inglise keeles ning avaldatakse peale seda kui dokumendist on kustutatud kõik võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:

Europa tasuta konkurentsipoliitika koduleheküljelt (http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/cases/). See kodulehekülg aitab leida ühinemisotsuseid, sealhulgas ärinime, toimiku numbri, kuupäeva ja tööstusharu indeksid.

elektroonilises formaadis “CEN” CELEX andmebaasis, dokumendinumber 32004M3518 alt. CELEX on elektrooniline EÜ õiguse dokumenteerimissüsteem (http://europa.eu.int/celex).


4.9.2004   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 222/6


Eelteatis koondumise kohta

(Toimik nr COMP/M.3553 - Logista/Etinera)

(2004/C 222/09)

(EMPs kohaldatav tekst)

1.

30/08/2004 sai komisjon teatise kavandatava koondumise kohta vastavalt nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 [ja artikli 4(5) kohaselt tehtud esildisele], mille kohaselt ettevõtja Compañía de Distribución Integral, Logista, S.A. (“Logista”, Hispaania) [mis kuulub kontserni Altadis Group] omandab täieliku kontrolli nimetatud nõukogu määruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses ettevõtjate Etìnera S.p.A. (“Etìnera”, Itaalia) ja Terzia S.p.A. (“Terzia”, Itaalia) üle aktsiate või osade ostmise kaudu.

2.

Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:

ettevõtja Logista: logistika teenuste peatöövõtt;

ettevõtja Etìnera: tubakatoodete levitamine/logistika;

ettevõtja Terzia: mitte-tubakatoodete levitamine tubakapoodidele.

3.

Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda määruse (EÜ) nr 139/2004 reguleerimisalasse. Kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud.

4.

Komisjon kutsub asjast huvitatud kolmandaid isikuid esitama komisjonile oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta.

Komisjon peab märkused kätte saama hiljemalt kümme päeva pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Tähelepanekuid võib saata komisjonile faksi teel (faksi nr +(32-2) 296 43 01 või 296 72 44) või postiga järgmisel aadressil (lisada tuleb viitenumber COMP/M.3553 - Logista/Etinera):

European Commission

Directorate-General for Competition,

Merger Registry

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1.


4.9.2004   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 222/7


LOETELU KOMISJONIS AJAVAHEMIKUL 1.5.2004–31.5.2004 VASTU VÕETUD MUUDEST KOM-DOKUMENTIDEST PEALE SEADUSANDLIKE ETTEPANEKUTE  (1)

(2004/C 222/10)

Dokument

Osa

Vastuvõtmise kuupäev

Pealkiri

KOM(2004) 338

 

12/05/04

KOMISJONI TEATIS: Euroopa nanotehnoloogia strateegia suunas

Need tekstid on kättesaadavad EUR-Lexist: http://europa.eu.int/eur-lex


(1)  See loetelu on piiratud KOM-dokumentidega, mis vastavad avaldamise tingimustele.


II Ettevalmistavad aktid

Komisjon

4.9.2004   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 222/8


AJAVAHEMIKUL 1.5.2004–31.5.2004 KOMISJONIS VASTU VÕETUD SEADUSANDLIKE ETTEPANEKUTE LOETELU  (1)

(2004/C 222/11)

Dokument

Osa

Vastuvõtmise kuupäev

Pealkiri

KOM(2004) 375

 

12.5.04

Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS ühenduse seisukoha kohta, mis käsitleb EÜ – endise Jugoslaavia Makedoonia Vabariigi stabilisatsiooni- ja assotsiatsiooninõukogu otsust selle töökorra kohta

KOM(2004) 377

 

18.5.04

Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS, millega muudetakse otsust 2003/893/EÜ teatavate terastoodetega kauplemise kohta Euroopa Ühenduse ja Ukraina vahel

KOM(2004) 381

 

19.5.04

Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS, millega määratakse vahendite ümberjaotamise üldised põhimõtted vastavalt määrusele (EÜ) nr 1267/1999, millega luuakse ühinemiseelse struktuuripoliitika rahastamisvahend

KOM(2004) 386

 

25.5.04

Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS, mis käsitleb Burkina Faso taotlust ühineda protokolliga AKV-riikidest pärit suhkru kohta

KOM(2004) 387

 

19.5.04

Ettepanek: NÕUKOGU MÄÄRUS, millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr. 1600/99, millega kehtestatakse lõplik dumpinguvastane tollimaks Indias toodetud 1 mm ja suurema läbimõõduga roostevaba terastraadi impordile

KOM(2004) 388

 

19.5.04

Ettepanek: NÕUKOGU MÄÄRUS, millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr. 1599/99, millega kehtestati lõplik tasandustollimaks Indias toodetud 1 mm ja suurema läbimõõduga roostevaba terastraadi impordile

KOM(2004) 389

 

19.5.04

Ettepanek: NÕUKOGU MÄÄRUS, millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr. 1601/1999, millega kehtestati lõplik tasandustollimaks Indias vähem kui 1 mm läbimõõduga roostevaba terastraadi impordile

KOM(2004) 400

 

28.5.04

Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS, millega antakse Ühendkuningriigile luba kehtestada erimeede, mis kaldub kõrvale kumuleeruvate käibemaksudega seotud liikmesriikide õigusnormide ühtlustamist käsitleva kuuenda direktiivi 77/388/EMÜ artiklist 11

Need tekstid on kättesaadavad EUR-Lexist: http//europa.eu.int/eur-lex


(1)  See loetelu on piiratud KOM-dokumentidega, mis vastavad avaldamise tingimustele.


III Teatised

Komisjon

4.9.2004   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 222/9


Teatis pakkumismenetluse kohta toetuse kehtestamiseks kaera eksportimisel 2004-2005. aastal Soomest ja Rootsist

(2004/C 222/12)

I.   OBJEKT

1.

Käesolevaga kuulutatakse välja pakkumismenetlus kõikidesse kolmandatesse riikidesse, välja arvatud Bulgaaria, Norra, Rumeenia ja Šveits, eksporditava kaera (CN-kood 1004 00 00) eksporditoetuse kehtestamiseks.

2.

Pakkumismenetlus viiakse läbi kooskõlas järgmiste sätetega:

nõukogu määrus (EÜ) nr 1784/2003, (1)

määrus (EÜ) nr 1501/95, (2)

komisjoni määrus (EÜ) nr/2004. (3)

II.   TÄHTAJAD

1.

Esimese iganädalase pakkumismenetluse pakkumiste esitamise periood algab 10. septembril 2004 ja lõpeb 16. septembril 2004 kell 10 hommikul.

2.

Järgmiste iganädalaste pakkumismenetluste käigus esitatavate pakkumiste esitamise tähtaeg lõpeb iga nädala neljapäeval kell 10 hommikul välja arvatud 23. detsembril 2004, 24. märtsil 2005 ja 5. mail 2005.

Teise iganädalase pakkumismenetluse ja järgnevate iganädalaste pakkumismenetluste käigus esitatavate pakkumiste esitamise tähtaeg algab alates esimesest tööpäevast pärast kõnealuse eelmise tähtaja lõppemist.

3.

Käesolev teatis avaldatakse üksnes käesoleva pakkumismenetluse väljakuulutamiseks. Käesolev teatis, kui seda ei muudeta ega asendata, kehtib kõikide iganädalaste pakkumismenetluste puhul, mis viiakse läbi käesoleva pakkumismenetluse kehtivusaja jooksul.

III.   PAKKUMISED

l.

Kirjalikus vormis esitatud pakkumised peavad kohale jõudma hiljemalt II jaotises osutatud kuupäevadeks ja kellaaegadeks kas esitatuna kohalejõudmist tõendava teatise vastu, tähitud kirjaga, teleksi, faksi või telegrammi teel ühele järgmistest aadressidest:

Statens Jordbruksverk

Vallgatan 8

S-55182 Jönköping

(teleks: 709 91 SJV-S; faks: 36 19 05 46)

Maa- ja metsätalousministeriö, interventioyksikkö

PL 232, FIN-00171 Helsinki

(faks: (09) 16 05 27 72, (09) 16 05 27 78)

Pakkumised, mis ei ole esitatud teleksi, faksi või telegrammi teel, peavad asjaomasele aadressile kohale jõudma kahekordses pitseeritud ümbrikus. Sisemisel ümbrikul, mis on samuti pitseeritud, on märge: “Pakkumine seoses pakkumismenetlusega kõikidesse kolmandatesse riikidesse, välja arvatud Bulgaaria, Norra, Rumeenia ja Šveits, eksporditava kaera eksporditoetuse kehtestamiseks – määrus (EÜ) nr /2004 – konfidentsiaalne”.

Pakkumised jäävad suletuks seni, kuni asjaomane liikmesriik teavitab huvitatud poolt lepingu sõlmimisest.

2.

Määruse (EÜ) nr 1501/95 artikli 5 lõikes 3 ja määruses (EÜ) nr /2004 osutatud pakkumine ning tõend ja teatis koostatakse selle liikmesriigi riigikeeles või riigikeeltes, mille pädev asutus on pakkumise vastu võtnud.

IV.   PAKKUMISMENETLUSE TAGATISKOHUSTUS

Pakkumismenetluse tagatiskohustus koostatakse pädeva asutuse kasuks.

V.   LEPINGU SÕLMIMINE

Lepingu sõlmimisel:

a)

saab asjaomane pool õiguse saada liikmesriigis, kus pakkumine esitati, ekspordilitsents, kuhu on märgitud pakkumises osutatud eksporditoetus ja mis on antud kõnealusele kogusele;

b)

kohustub asjaomane pool taotlema punktis a osutatud liikmesriigis sellele kogusele ekspordilitsentsi.


(1)  ELT L 270, 21.10.2003, lk 78.

(2)  EÜT L 147, 30.6.1995, lk 7. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 777/2004 (ELT L 123, 27.4.2004, lk 50).

(3)  ELT L 285, 4.9.2004.