02020R0760 — ET — 08.04.2023 — 002.001
Käesolev tekst on üksnes dokumenteerimisvahend ning sel ei ole mingit õiguslikku mõju. Liidu institutsioonid ei vastuta selle teksti sisu eest. Asjakohaste õigusaktide autentsed versioonid, sealhulgas nende preambulid, on avaldatud Euroopa Liidu Teatajas ning on kättesaadavad EUR-Lexi veebisaidil. Need ametlikud tekstid on vahetult kättesaadavad käesolevasse dokumenti lisatud linkide kaudu
|
KOMISJONI DELEGEERITUD MÄÄRUS (EL) 2020/760, 17. detsember 2019, (ELT L 185 12.6.2020, lk 1) |
Muudetud:
|
|
|
Euroopa Liidu Teataja |
||
|
nr |
lehekülg |
kuupäev |
||
|
KOMISJONI DELEGEERITUD MÄÄRUS (EL) 2021/1928, 31. august 2021, |
L 394 |
1 |
9.11.2021 |
|
|
KOMISJONI DELEGEERITUD MÄÄRUS (EL) 2023/735, 30. jaanuar 2023, |
L 96 |
1 |
5.4.2023 |
|
KOMISJONI DELEGEERITUD MÄÄRUS (EL) 2020/760,
17. detsember 2019,
millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 1308/2013 seoses impordi- ja eksporditariifikvootide litsentside alusel haldamise eeskirjadega ning täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 1306/2013 seoses tariifikvootide haldamisel tagatiste esitamisega
I PEATÜKK
Sissejuhatavad sätted
Artikkel 1
Kohaldamisala
Käesolevas määruses sätestatakse eeskirjad, mis täiendavad määrusi (EL) nr 1306/2013 ja (EL) nr 1308/2013 järgmistes valdkondades:
tingimused ja toetuskõlblikkuse nõuded, mida ettevõtja peab täitma taotluse esitamisel rakendusmääruse (EL) 2020/761 I lisas nimetatud tariifikvootide raames;
sätted seoses õiguste üleandmisega ettevõtjate vahel;
tagatiste esitamine ja vabastamine;
vajaduse korral tariifikvootide suhtes kohaldatavate mis tahes konkreetsete eripärade, nõuete või piirangute sätestamine;
määruse (EL) nr 1308/2013 artiklis 185 sätestatud eritariifikvoodid.
Artikkel 2
Muud kohaldatavad normid
Kui käesolevas määruses ei ole sätestatud teisiti, kohaldatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 952/2013 ( 1 ) ja komisjoni delegeeritud määrusi (EL) nr 907/2014, ( 2 ) (EL) 2015/2446 ( 3 ) ja (EL) 2016/1237 ( 4 ) ning komisjoni rakendusmäärust (EL) 2016/1239 ( 5 ).
II PEATÜKK
Ühised eeskirjad
Artikkel 3
Tingimused ja toetuskõlblikkuse nõuded
Erandina esimesest lõigust ei ole ettevõtjate eelnev registreerimine vajalik, kui lõikes 3 osutatud individuaalse kvoodi nõue peatati artikli 9 lõike 9 kohaselt.
Artikkel 4
Tagatise esitamine
Järgmiste litsentside väljaandmiseks tuleb esitada tagatis:
impordilitsentsid;
rakendusmääruse (EL) 2020/761 7. peatüki 2. jaotises sätestatud Ameerika Ühendriikide avatud juustukvoodi ekspordilitsentsid;
rakendusmääruse (EL) 2020/761 7. peatüki 2. jaotises sätestatud Dominikaani Vabariigi avatud piimapulbri kvoodi ekspordilitsentsid.
Artikkel 5
Tagatise vabastamine ja kaotamine
Artikkel 6
Nende ettevõtjate nimede avaldamine, kellel on tariifikvootide litsentsid, mille puhul on vajalik ettevõtjate eelnev registreerimine
Artikkel 7
Litsentside üleandmine
Kui litsentsi üleandmine puudutab tariifikvoote, mille puhul on vajalik ettevõtjate eelnev registreerimine, peab saaja enne litsentsi üleandmist vastama järgmistele nõuetele:
ta peab olema registreeritud artiklis 13 osutatud LORI elektroonilises süsteemis;
ta peab esitama artiklis 12 osutatud sõltumatuse deklaratsiooni litsentsi üleandmisega seotud asjaomaste tariifikvootide puhul,
välja arvatud juhul, kui kõnealused nõuded on peatatud seoses käesoleva määruse artikli 9 lõike 9 kohase individuaalse kvoodi nõude peatamisega.
Tõendite esitamist võidakse lihtsustada, kui üleantava litsentsi saaja on teise käesoleva määruse alusel välja antud kehtiva impordilitsentsi omanik asjaomase tariifikvoodi järjekorranumbri ja tariifikvoodi kehtivusperioodi puhul. Sellisel juhul võib saaja taotleda, et tema litsentse väljaandev asutus esitaks üleandja litsentse väljaandvale asutusele litsentsi koopia või viite selle elektroonilisele versioonile. Selline koopia on piisav tõend lõigetes 3, 4 ja 6 sätestatud tingimuste ja toetuskõlblikkuse nõuete täitmise kohta, olenemata sellest, kas see on paber- või elektroonilisel kujul.
Artikkel 8
Kauplemistõend
Liidust eksporditavate või liidus vabasse ringlusse lubatud toodete miinimumkogus mõlemal järjestikusel 12-kuulisel perioodil, mis lõpevad kaks kuud enne seda, kui võib esitada esimese taotluse tariifikvoodi kehtivusperioodi kohta, sätestatakse rakendusmääruse (EL) 2020/761 lisades II–XIII.
Esimese lõigu kohaldamisel kehtib järgmine:
rakendusmääruse (EL) 2020/761 VI lisas nimetatud küüslaugu tariifikvootide puhul on asjaomane sektor määruse (EL) nr 1308/2013 artikli 1 lõike 2 punktis i loetletud puu- ja köögiviljasektor;
rakendusmääruse (EL) 2020/761 VII lisas nimetatud seente tariifikvootide puhul on asjaomane sektor määruse (EL) nr 1308/2013 artikli 1 lõike 2 punktis j loetletud töödeldud puu- ja köögiviljasaaduste sektor.
Erandina lõikest 1 hõlmab kauplemistõend järgmist:
rakendusmääruse (EL) 2020/761 VIII lisas nimetatud veise- ja vasikaliha tariifikvootide puhul: 12-kuulist perioodi, mis lõpeb kaks kuud enne, kui võib esitada esimese tariifikvoodi taotluse;
järjekorranumbri 09.4282 all avatud Kanada sealiha impordikvoodi puhul: lisaks toodetele, mis pärinevad määruse (EL) nr 1308/2013 artikli 1 lõike 2 punktis q määratletud sealihasektorist, CN-koodide 0201, 0202, 0206 10 95 või 0206 29 91 alla kuuluvaid tooteid;
rakendusmääruse (EL) 2020/761 artiklites 55–57 osutatud Dominikaani Vabariigi avatud piimapulbri ekspordikvoodi puhul: kõnealuse tariifikvoodi tooteid, mis eksporditi Dominikaani Vabariiki ühel kolmest kalendriaastast enne litsentsitaotluse esitamist;
rakendusmääruse (EL) 2020/761 artiklites 58–63 osutatud Ameerika Ühendriikide avatud juustu ekspordikvoodi puhul: CN-koodi 0406 alla kuuluvaid tooteid, mis eksporditi Ameerika Ühendriikidesse vähemalt ühel kolmest kalendriaastast enne tariifikvoodi kehtivusperioodi algusele eelnevat septembrit;
järjekorranumbriga 09.4195 tähistatud Uus-Meremaa või tariifikvoodi puhul: tooteid, mis imporditi järjekorranumbritega 09.4195 ja 09.4182 tähistatud tariifikvoodi alusel 24 kuud enne tariifikvoodi kehtivusperioodi algusele eelnevat novembrit;
järjekorranumbriga 09.4182 tähistatud Uus-Meremaa või tariifikvoodi puhul: 12-kuulist perioodi enne tariifikvoodi kehtivusperioodi algusele eelnevat novembrit.
Ettevõtjad esitavad kauplemistõendi litsentse väljaandvale asutusele mis tahes järgmisel viisil:
tolliandmed liidus vabasse ringlusse lubamise kohta, mis sisaldavad asjaomase liikmesriigi nõudmisel viidet ettevõtjale kui määruse (EL) nr 952/2013 artikli 5 lõikes 15 nimetatud deklarandile või delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 B lisa I jaotise 3. peatüki 3. rühmas ja kõnealuse lisa II jaotise 3. rühmas nimetatud importijale;
tolliandmed liidust eksportimise kohta, mis sisaldavad asjaomase liikmesriigi nõudmisel viidet ettevõtjale kui määruse (EL) nr 952/2013 artikli 5 lõikes 15 nimetatud deklarandile või delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 artikli 1 lõikes 19 nimetatud eksportijale;
kasutatud litsents toodete liidus vabasse ringlusse lubamise või liidust eksportimise kohta, millel on tolli nõuetekohane kinnitus ja mis viitab ettevõtjale kui litsentsiomanikule või litsentsi üleandmise korral ettevõtjale kui saajale.
Artikkel 9
Individuaalne kvoot
Ühinenud ettevõtjate individuaalne kvoot kehtestatakse iga kõnealuses ühinemises osalenud ettevõtja liidus vabasse ringlusse lubatud toodete koguste liitmise teel.
Ettevõtja individuaalne kvoot ei ületa 15 % asjaomase tariifikvoodi puhul tariifikvoodi asjaomasel kehtivusperioodil saadaolevast kogusest.
Kui tariifikvoodi kehtivusperiood jaguneb alaperioodideks, jaotatakse individuaalne kvoot alaperioodide vahel. Tariifikvoodi alaperioodi üldkvoodi osa vastab kõnealusel alaperioodil saadaoleva imporditariifikvoodi üldkoguse osale.
Taotlused, mis ei vasta esimese ja teise lõigu sätetele, tunnistab litsentse väljaandev pädev asutus vastuvõetamatuks.
▼M1 —————
Erandina lõikest 2 kumuleeritakse individuaalse kvoodi arvutamisel selliste toodete kogused, mis on liidus vabasse ringlusse lubatud ja mis kuuluvad rakendusmääruse (EL) 2020/761 I lisas sätestatud kolme või nelja järjekorranumbriga kvoodi sisaldava järgmise rühma alla:
Artikkel 10
Individuaalse kvoodi tõend
▼M2 —————
Artikkel 11
Tariifikvoote, mille puhul on vajalik ettevõtjate eelnev registreerimine, taotlevate ettevõtjate sõltumatuse nõue
Ettevõtjad võivad taotleda tariifikvoote, mille puhul on ettevõtjate eelnev registreerimine vajalik üksnes siis, kui:
nad ei ole seotud muude sama järjekorranumbriga tariifikvooti taotlevate juriidiliste või füüsiliste isikutega; või
nad on seotud muude sama järjekorranumbriga tariifikvooti taotlevate juriidiliste või füüsiliste isikutega, kuid tegelevad korrapäraselt olulise majandustegevusega.
Ettevõtja on seotud teiste juriidiliste või füüsiliste isikutega järgmistel juhtudel:
kui ta omab või kontrollib teist juriidilist isikut või
kui tal on peresidemed teise füüsilise isikuga või
kui tal on olulised ärisuhted teise juriidilise või füüsilise isikuga.
Käesolevas artiklis kasutatakse järgmisi termineid:
„teise juriidilise isiku omamine“ – vähemalt 25 % teise juriidilise isiku varaliste õiguste omamine;
„teise juriidilise isiku kontrollimine“ all mõeldakse järgmist:
kui omatakse õigust ametisse määrata või ametist vabastada enamikku juriidilise isiku, rühmituse või üksuse haldus-, juht- või järelevalveorganite liikmetest;
kui kasutades hääleõigust ollakse ainuisikuliselt ametisse määranud enamiku juriidilise isiku haldus-, juhatus- või järelevalveorgani liikmetest, kes on olnud ametis käesoleva ja eelmise majandusaasta jooksul;
kontrollitakse vastavalt selle juriidilise isiku, rühmituse või üksuse osanike või aktsionäridega sõlmitud lepingule üksinda häälteenamust selles juriidilises isikus, rühmituses või üksuses;
omatakse õigust avaldada valitsevat mõju juriidilisele isikule, rühmitusele või üksusele vastavalt selle juriidilise isiku, rühmituse või üksusega sõlmitud lepingule või selle asutamislepingu või põhikirja sättele, kui seda juriidilist isikut, rühmitust või üksust reguleeriva seadusega on selle suhtes lubatud niisugused lepingud või sätted;
omatakse volitusi kasutada õigust avaldada punktis iv nimetatud valitsevat mõju, kuigi ei olda selle õiguse valdaja;
omatakse õigust kasutada kõiki juriidilise isiku, rühmituse või üksuse varasid või osa nendest;
juhitakse juriidilise isiku, rühmituse või üksuse ettevõtet ühisel alusel, avaldades konsolideeritud aastaaruande;
jagatakse solidaarselt või tagatakse juriidilise isiku, rühmituse või üksuse finantskohustusi;
„on peresidemed“ all mõeldakse järgmist:
ettevõtja on teise sama järjekorranumbriga tariifikvooti taotleva ettevõtja abikaasa, vend, õde, lapsevanem, laps või lapselaps;
ettevõtja on sellise füüsilise isiku, kes omab või kontrollib teist sama järjekorranumbriga tariifikvooti taotlevat ettevõtjat, abikaasa, vend, õde, lapsevanem, laps või lapselaps;
„olulised ärisuhted“ all mõeldakse järgmist:
muu isik otseselt või kaudselt omab vähemalt 25 % ettevõtja aktsiatest;
ettevõtja ja muu isik otseselt või kaudselt kontrollivad koos kolmandat isikut;
ettevõtja ja muu isik on tööandja ja töövõtja;
ettevõtja ja muu isik on juriidiliselt tunnustatud äripartnerid või on sama juriidilise isiku juhatuse või nõukogu liikmed;
„oluline majandustegevus“ – isiku meetmed või tegevused, mille eesmärk on tagada kaupade ja teenuste tootmine, jaotamine või tarbimine.
Punkti e kohaldamise eesmärgil ei peeta oluliseks majandustegevuseks tegevusi, mille ainus eesmärk on tariifikvootide taotlemine.
Kui ettevõtja on seotud muude sama järjekorranumbriga tariifikvooti taotlevate juriidiliste või füüsiliste isikutega, peab see täitma LORI elektroonilises süsteemis registreerimisel järgmised kohustused:
ta peab tõendama, et tegeleb korrapäraselt olulise majandustegevusega, esitades vähemalt ühe II lisa jaotises „Ettevõtja olulise majandustegevuse tõend“ osutatud dokumentidest;
ta peab paljastama nende füüsiliste või juriidiliste isikute identiteedi, kellega ta on seotud, täites II lisa asjaomase jaotise.
Peatamise kestus ei ületa tariifikvoodi kehtivusperioodi.
Artikkel 12
Sõltumatuse deklaratsioon
Selles sõltumatuse deklaratsioonis esineb taotleja olenevalt oma olukorrast ühega järgmistest avaldustest:
kinnitus selle kohta, et taotleja on seotud muu sama järjekorranumbriga tariifikvooti taotleva juriidilise või füüsilise isikuga;
kinnitus selle kohta, et taotleja on seotud muu sama järjekorranumbriga tariifikvooti taotleva juriidilise või füüsilise isikuga, kuid tegeleb korrapäraselt olulise majandustegevusega.
Litsentse väljaandva pädeva asutuse taotlusel teeb taotleja kättesaadavaks kõik dokumendid ja tõendid, mis on vajalikud sõltumatuse deklaratsioonis toodud teabe kontrollimiseks.
Artikkel 13
Ettevõtjate eelnev kohustuslik registreerimine
Litsentse väljaandev asutus tühistab registreerimise järgmistel juhtudel:
registreeritud ettevõtja taotluse korral;
kui litsentse väljaandev asutus saab teada, et registreeritud ettevõtja ei vasta enam ettevõtjate kohustuslikku registreerimist nõudvate tariifikvootide taotlemise tingimustele ja toetuskõlblikkuse nõuetele.
Peatamise kestus ei ületa tariifikvoodi kehtivusperioodi.
Artikkel 14
Kaebused ettevõtja lubamatu registreerimise kohta
Artikkel 15
Karistused
Kui litsentse väljaandev pädev asutus leiab, et tariifikvoodi impordi- või ekspordilitsentsi või selle üleandmist taotlev ettevõtja on esitanud LORI elektroonilises süsteemis registreerimise raames väära dokumendi või väärad või mitteajakohased andmed ning kui kõnealune dokument on vajalik kõnealuse impordi- või ekspordilitsentsi väljaandmiseks, võtab ta järgmised meetmed:
keelab ettevõtjal liidus vabasse ringlusse lubada või liidust eksportida asjaomase impordi- või eksporditariifikvoodi alusel mis tahes tooteid kogu sellel tariifikvoodi kehtivusperioodil, mil see tuvastati;
jätab ettevõtja asjaomaste impordi- või eksporditariifikvootide litsentside taotlemise süsteemist välja sellel tariifikvoodi kehtivusperioodil, mis järgneb sellele tariifikvoodi kehtivusperioodile, mil see tuvastati.
Kui litsentse väljaandev asutus leiab, et tariifikvoodi impordi- või ekspordilitsentsi või selle üleandmist taotlev ettevõtja on tahtlikult esitanud väära dokumendi või on tahtlikult jätnud LORI elektroonilises süsteemis registreerumise raames LORI kirje andmed uuendamata ning kui kõnealune dokument või kõnealused andmed on vajalikud kõnealuse impordi- või ekspordilitsentsi väljaandmiseks, kohaldatakse esimese lõigu punktis b nimetatud ettevõtja väljajätmist kahel tariifikvoodi kehtivusperioodil, mis järgneb sellele tariifikvoodi kehtivusperioodile, mil see tuvastati.
Artikkel 16
Kolmandasse riiki impordi erirežiim
Kui eksporditud tooted kuuluvad kolmandasse riiki impordil erirežiimi alla kooskõlas määruse (EL) nr 1308/2013 artikli 186 lõikega 2, on eksportijatel õigus taotleda ekspordilitsentsi, millega tõendatakse, et sellised kolmandasse riiki impordi erirežiimi tingimused on täidetud. Liikmesriikide pädevad asutused annavad välja sellise litsentsi, kui nad on endale sobival viisil kindlaks teinud, et sellised tingimused on täidetud.
Artikkel 17
Komisjoni teavitamine
Liikmesriigid teatavad komisjonile iga tariifikvoodi kehtivusperioodi puhul delegeeritud määrusega (EL) 2017/1183 ja rakendusmäärusega (EL) 2017/1185 loodud teatamissüsteemi kaudu järgmise teabe:
impordi- või ekspordilitsentsi taotlustega hõlmatud kogused;
välja antud impordi- või ekspordilitsentsidega hõlmatud kogused;
täielikult või osaliselt kasutamata jäänud impordi- või ekspordilitsentsidega hõlmatud kasutamata jäänud kogused;
kogused, mis eraldati ettevõtjatele tariifikvoodi raames, mille puhul impordi- või ekspordilitsentsi välja ei antud;
väljaantud impordi- või ekspordilitsentsi alusel vabasse ringlusse lubatud või eksporditud kogused;
tariifikvootide korral, mille puhul on vajalik ettevõtjate eelnev registreerimine:
impordilitsentsi saanud ettevõtjate või üleantava impordilitsentsi saajate nimed, EORI numbrid ja aadressid;
iga ettevõtja puhul taotletud kogused;
LORI elektroonilises süsteemis registreerimise kinnitatud ja tagasilükatud taotlused, tühistatud registreerimised ning LORI kirje kinnitatud või tagasilükatud muudatused;
kolmandate riikide väljaantud dokumentide alusel hallatavate tariifikvootide puhul iga rakendusmääruse (EL) 2020/761 XIV lisas osutatud ettevõtja esitatud autentsussertifikaadi või IMA 1 (Inward Monitoring Arrangement) sertifikaadi kohta väljaantud litsentsi number ja hõlmatud kogused.
III PEATÜKK
Eritariifikvoodid vastavalt määruse (EL) nr 1308/2013 artiklile 185
Artikkel 18
Kvootide avamine
Artikkel 19
Kvootide haldamine
Komisjon kirjendab artikli 18 lõigetes 1 ja 2 osutatud kvootide raames:
igal kalendriaastal Hispaaniasse imporditud CN-koodi 1005 90 00 alla kuuluva maisi ja CN-koodi 1007 90 00 alla kuuluva sorgo kogused ning Portugali imporditud CN-koodi 1005 90 00 alla kuuluva maisi kogused;
igal kalendriaastal Hispaaniasse imporditud maisitärklise tootmisjääkide, kääritamis- ja destilleerimisjääkide ja -jäätmete ning tsitruspulbi jääkide kogused, millele on osutatud lõikes 1.
Artikkel 20
Imporditud toodete kasutamine ja järelevalve
Artikkel 21
Tollimaksuvaba import
Lõikes 1 nimetatud importi:
hallatakse määruse (EL) nr 1308/2013 artikli 184 lõike 2 punktis b nimetatud meetodi kohaselt;
hõlmavad Hispaania ja Portugali pädevate asutuste välja antud litsentsid.
Punktis b nimetatud litsentsid kehtivad üksnes selles liikmesriigis, kus need on välja antud.
Artikkel 22
Tagatis taotlemisel ja täitmistagatis
Artikkel 23
Erisätted litsentside üleandmise kohta
Erandina delegeeritud määruse (EL) 2016/1237 artiklist 6 ei ole impordilitsentsidest tulenevad õigused üleantavad.
Artikkel 24
Täitmistagatise vabastamine ja kaotamine
Ilma et see piiraks artikli 20 lõike 2 alusel vastuvõetud järelevalvemeetmete kohaldamist, vabastatakse artikli 22 lõikes 2 osutatud täitmistagatis, kui importija esitab tõendid, et:
imporditud toodet on töödeldud ja seda kasutatakse vabasse ringlusse suunamise liikmesriigis; selle tõendamiseks võib esitada müügiarve, mis on antud välja vabasse ringlusse suunamise liikmesriigis asuvale töötlejale;
toodet ei olnud võimalik importida, töödelda ega kasutada vääramatu jõu tõttu või
imporditud toode on muutunud täiesti kasutuskõlbmatuks.
IV peatükk
Ülemineku- ja lõppsätted
Artikkel 25
Kehtetuks tunnistamine
Komisjoni määrused (EÜ) nr 2307/98, ( 10 ) (EÜ) nr 2535/2001, ( 11 ) (EÜ) nr 1342/2003, ( 12 ) (EÜ) nr 2305/2003, ( 13 ) (EÜ) nr 969/2006, ( 14 ) (EÜ) nr 1301/2006, ( 15 ) (EÜ) nr 1918/2006, ( 16 ) (EÜ) nr 1964/2006, ( 17 ) (EÜ) nr 1979/2006, ( 18 ) (EÜ) nr 341/2007, ( 19 ) (EÜ) nr 533/2007, ( 20 ) (EÜ) nr 536/2007, ( 21 ) (EÜ) nr 539/2007, ( 22 ) (EÜ) nr 616/2007, ( 23 ) (EÜ) nr 964/2007, ( 24 ) (EÜ) nr 1384/2007, ( 25 ) (EÜ) nr 1385/2007, ( 26 ) (EÜ) nr 382/2008, ( 27 ) (EÜ) nr 412/2008, ( 28 ) (EÜ) nr 431/2008, ( 29 ) (EÜ) nr 748/2008, ( 30 ) (EÜ) nr 1067/2008, ( 31 ) (EÜ) nr 1296/2008, ( 32 ) (EÜ) nr 442/2009, ( 33 ) (EÜ) nr 610/2009, ( 34 ) (EÜ) nr 891/2009, ( 35 ) (EÜ) nr 1187/2009, ( 36 ) ja (EL) nr 1255/2010 ( 37 ) ning komisjoni rakendusmäärused (EL) nr 1273/2011, ( 38 ) (EL) nr 480/2012, ( 39 ) (EL) nr 1223/2012, ( 40 ) (EL) nr 82/2013, ( 41 ) (EL) nr 593/2013, ( 42 ) (EL) 2015/2076, ( 43 ) (EL) 2015/2077, ( 44 ) (EL) 2015/2078, ( 45 ) (EL) 2015/2079, ( 46 ) (EL) 2015/2081 ( 47 ) ja (EL) 2017/1585 ( 48 ) tunnistatakse kehtetuks.
Ent kõnealuste määruste ja rakendusmääruste kohaldamist jätkatakse nende alusel välja antud impordi- ja ekspordilitsentside suhtes kuni kõnealuste impordi- ja ekspordilitsentside kehtivuse lõpuni.
Artikkel 26
Üleminekusätted
Esimesel kahel tariifikvoodi kehtivusperioodil, mil käesolevat määrust vastavalt artikli 27 lõikele 2 kohaldatakse, võib litsentse väljaandev asutus kehtestada artiklis 9 osutatud individuaalse kvoodi kooskõlas artiklis 25 nimetatud asjaomaste kehtetuks tunnistatud määrustega.
Kui ühel või mõlemal tariifikvoodi kehtivusperioodil, mis eelneb esimesele tariifikvoodi kehtivusperioodile, mil käesolevat määrust vastavalt artikli 27 lõikele 2 kohaldatakse, ei ole artiklis 9 nimetatud individuaalse kvoodi nõudele vastavat tariifikvooti täielikult kasutatud, võivad ettevõtjad otsustada kehtestada oma individuaalse kvoodi kooskõlas artikli 9 lõikega 1 või kasutada individuaalse koodi määramiseks kahte viimast eelnevat tariifikvoodi perioodi, kus tariifikvoot oli täielikult kasutatud.
Artikkel 27
Jõustumine ja kohaldamine
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
I LISA
Artiklis 12 osutatud sõltumatuse deklaratsiooni vorm
Deklaratsiooni täitmise juhised
A ossa tuleb kanda teave tariifikvoodi kohta, mille kohta sõltumatuse deklaratsioon esitatakse.
B osas tuleb teha märge vastavasse kasti.
C osas tuleb esitada ettevõtja nimi, EORI number, allkirjastamise kuupäev ja koht, sinna pannakse ka ettevõtja pädeva isiku (tegevjuhi) allkiri.
A. Asjaomane tariifikvoot
|
Tariifikvoodi järjekorranumber |
|
|
CN-kood(id) |
|
|
Toote päritolu (1) |
|
|
(1)
Täidetakse üksnes juhul, kui kauba päritolu on litsentsitaotluses kohustuslik element. |
|
B. Ettevõtja sõltumatus
Eespool nimetatud tariifikvoodi taotleja kinnitab:
|
1. Taotleja ei ole seotud (nagu on sätestatud delegeeritud määruse (EL) 2020/760 artiklis 11) ühegi juriidilise või füüsilise isikuga, kes taotleb sama järjekorranumbriga tariifikvooti. |
Teha märge vastavasse kasti. |
|
2. Taotleja on seotud (nagu on sätestatud delegeeritud määruse (EL) 2020/760 artiklis 11) teise juriidilise või füüsilise isikuga, kes taotleb sama järjekorranumbriga tariifikvooti. Taotleja tegeleb pidevalt olulise majandustegevusega kolmandate isikute heaks (artikli 11 lõike 3 tähenduses). Taotleja on avalikustanud endaga seotud füüsilised või juriidilised isikud artikli 11 lõikes 4 osutatud LORI elektroonilises süsteemis. |
Teha märge vastavasse kasti. |
C. Ettevõtja andmed
|
Nimi |
|
|
EORI number |
|
|
Kuupäev ja koht |
|
|
Allkiri |
|
|
Allakirjutanu positsioon äriühingus |
|
II LISA
Artiklis 13 osutatud eelneva kohustusliku registreerimisega seonduv teave
Ettevõtja EORI number
Ettevõtja identiteet
|
► |
Äriühingu nimi |
|
► |
Peakorteri aadress: Tänav |
|
► |
Peakorteri aadress: Majanumber |
|
► |
Peakorteri aadress: Sihtnumber |
|
► |
Peakorteri aadress: Linn |
|
► |
Peakorteri aadress: Riik |
|
► |
Tegevuskoha aadress: Tänav |
|
► |
Tegevuskoha aadress: Majanumber |
|
► |
Tegevuskoha aadress: Sihtnumber |
|
► |
Tegevuskoha aadress: Linn |
|
► |
Tegevuskoha aadress: Riik |
|
► |
Telefoninumber |
|
► |
E-posti aadress, mida kasutatakse suhtlemiseks liikmesriikide litsentsi väljaandvate asutuste ja tolliasutustega |
|
► |
Õiguslik seisund |
|
► |
Ettevõtja peamine majandustegevus |
Tõend ettevõtja olulise majandustegevuse kohta
|
► |
Lisana: äriregistri väljavõte või riiklike õigusaktide kohaselt samaväärne dokument |
|
► |
Lisana: viimati auditeeritud aastaaruanne (kui see on olemas) |
|
► |
Lisana: viimane bilanss |
|
► |
Lisana: käibemaksukohustuslase tõend |
|
► |
Täiendavad dokumendid, mis laaditakse üles litsentse väljaandvale asutusele saadetud selgitustaotluste põhjal |
Sõltumatuse deklaratsioon vastavalt delegeeritud määruse (EL) 2020/760 artiklile 12
|
■ |
Tariifikvoodi järjekorranumbrite loetelu ja lühikirjeldus |
Valige „jah“ juhul, kui taotlete tariifikvooti, ning „ei“ juhul, kui tariifikvooti ei taotleta |
Sõltumatuse deklaratsioon lisada juhul, kui valisite eelmises veerus „jah“ |
|
► |
… |
|
|
Individuaalne kvoot
Palun deklareerige individuaalne kvoot järgmiste tariifikvootide puhul:
|
■ |
Tariifikvoodi järjekorranumber |
Individuaalne kvoot kg-des |
Tariifikvoodi periood, millele individuaalset kvooti kohaldatakse – perioodi algus |
Tariifikvoodi periood, millele individuaalset kvooti kohaldatakse – perioodi lõpp |
|
► |
|
|
|
|
Isikud, kelle ettevõtja on volitanud äriühingu nimel litsentsitaotlust esitama
Ettevõtja peab esitama nende äriühinguga seotud isikute nimekirja, kellel on õigus esitada tema nimel litsentsitaotlus eespool loetletud tariifikvootide puhul.
|
■ |
Perekonnanimi (-nimed) |
Eesnimi(-nimed) |
Sünniaeg |
Sünnikoht |
Isikut tõendav dokument |
Isikutunnistuse või passi number |
Volitusi kinnitavad dokumendid |
|
► |
|
|
|
|
|
|
|
Ettevõtja omandistruktuur
|
■ |
Omandisuhte liik (ettevõtja peaks valima õige variandi) |
|
Kui omanik (omanikud) on äriühing:
|
■ |
Äriühingu EORI number (olemasolu korral) |
Äriühingu nimi |
Peakorteri aadress: Tänav |
Peakorteri aadress: Majanumber |
Peakorteri aadress: Sihtnumber |
Peakorteri aadress: Linn |
Peakorteri aadress: Riik |
Telefoninumber |
E-posti aadress |
Ettevõtja roll (nt ainuomanik, partner, põhiaktsionär (omab või kontrollib üle 25 % aktsiatest, ...) |
Äriregister |
|
► |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kui omanik (omanikud) on FIE:
|
■ |
Perekonnanimi (-nimed) |
Eesnimi(-nimed) |
Sünniaeg |
Sünnikoht |
Isikut tõendav dokument |
Isikutunnistuse või passi number |
Ettevõtja roll (nt ainuomanik, partner, põhiaktsionär (omab või kontrollib üle 25 % aktsiatest, ...) |
|
► |
|
|
|
|
|
|
|
Ettevõtja peab esitama teabe eespool loetletud tariifikvoote taotlevate juriidiliste isikute kohta, kes on selle ettevõtjaga seotud delegeeritud määruse (EL) 2020/760 artikli 11 tähenduses
|
■ |
Äriühingu EORI number |
Äriühingu nimi |
Peakorteri aadress: Tänav |
Peakorteri aadress: Majanumber |
Peakorteri aadress: Sihtnumber |
Peakorteri aadress: Linn |
Peakorteri aadress: Riik |
Telefoninumber |
E-posti aadress |
Õiguslik seisund |
Seos |
|
► |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ettevõtja peab esitama teabe eespool loetletud tariifikvoote taotlevate füüsiliste isikute kohta, kes on selle ettevõtjaga seotud delegeeritud määruse (EL) 2020/760 artikli 11 tähenduses
|
■ |
Perekonnanimi (-nimed) |
Eesnimi(-nimed) |
Sünniaeg |
Sünnikoht |
Isikut tõendav dokument |
Isikutunnistuse või passi number |
Seos |
|
► |
|
|
|
|
|
|
|
Ettevõtja haldusstruktuur
Loetlege isikud, kes on juhatuse liikme/tegevjuhi/finantsjuhi (kui on asjakohane) ametikohal või kes täidavad ettevõtte haldusstruktuuris analoogset rolli. Palun kinnitage, et allpool esitatud tabelis olevad andmed on kooskõlas teabega, mis esitati olulist majandustegevust tõendavates dokumentides. Kui selles tabelis esitatud teave on vale või lünklik, kohaldatakse delegeeritud määruse (EL) 2020/760 artiklis 15 sätestatud karistusi.
|
■ |
Perekonnanimi (-nimed) |
Eesnimi(-nimed) |
Sünniaeg |
Sünnikoht |
Isikut tõendav dokument |
Isikutunnistuse või passi number |
Ametikoht äriühingus |
|
► |
|
|
|
|
|
|
|
Taotluse registreerimiseks palume Teil kinnitada, et nõustute järgmiste avaldustega:
1 Esitatud teave on õige, täielik ja ajakohastatud. Olen teadlik, et juhul kui esitatud teave on vale, lünklik või aegunud, kohaldatakse delegeeritud määruse (EL) 2020/760 artiklis 15 sätestatud karistusi.
2) Olen nõus, et teave tehakse kättesaadavaks komisjonile, tolliasutustele ja litsentse väljastavatele liikmesriikide asutustele.
3) Kohustun õigel ajal ning vastavalt delegeeritud määruse (EL) 2020/760 artiklitele 12 ja 13 esitama ajakohastatud teabe juhul, kui juriidilise isiku struktuuris tehakse muudatusi.
|
■ |
Palun kinnitage, et nõustute eespool esitatud kolme avaldusega: |
|
( 1 ) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 9. oktoobri 2013. aasta määrus (EL) nr 952/2013, millega kehtestatakse liidu tolliseadustik (ELT L 269, 10.10.2013, lk 1).
( 2 ) Komisjoni 11. märtsi 2014. aasta delegeeritud määrus (EL) nr 907/2014, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 1306/2013 makse- ja muude asutuste finantsjuhtimise, raamatupidamisarvestuse kontrollimise ja heakskiitmise, tagatiste ja euro kasutamise osas (ELT L 255, 28.8.2014, lk 18).
( 3 ) Komisjoni 28. juuli 2015. aasta delegeeritud määrus (EL) 2015/2446, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 952/2013 seoses liidu tolliseadustiku teatavaid sätteid täpsustavate üksikasjalike eeskirjadega (ELT L 343, 29.12.2015, lk 1).
( 4 ) Komisjoni 18. mai 2016. aasta delegeeritud määrus (EL) 2016/1237, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 1308/2013 impordi- ja ekspordilitsentside süsteemi kohaldamise eeskirjade osas ja Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 1306/2013 selliste litsentside puhul esitatud tagatiste vabastamist ja kaotamist käsitlevate eeskirjade osas (ELT L 206, 30.7.2016, lk 1).
( 5 ) Komisjoni 18. mai 2016. aasta rakendusmäärus (EL) 2016/1239, milles sätestatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1308/2013 rakenduseeskirjad seoses impordi- ja ekspordilitsentside süsteemiga (ELT L 206, 30.7.2016, lk 44).
( 6 ) Komisjoni 20. aprilli 2017. aasta rakendusmäärus (EL) 2017/1185, millega kehtestatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruste (EL) nr 1307/2013 ja (EL) nr 1308/2013 rakenduseeskirjad seoses komisjonile edastatava teabe ja dokumentidega ning millega muudetakse mitut komisjoni määrust ja tunnistatakse mitu määrust kehtetuks (ELT L 171, 4.7.2017, lk 113).
( 7 ) Komisjoni 24. novembri 2015. aasta rakendusmäärus (EL) 2015/2447, millega nähakse ette Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 952/2013 (millega kehtestatakse liidu tolliseadustik) teatavate sätete üksikasjalikud rakenduseeskirjad (ELT L 343, 29.12.2015, lk 558).
( 8 ) Komisjoni 20. aprilli 2017. aasta delegeeritud määrus (EL) 2017/1183, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusi (EL) nr 1307/2013 ja (EL) nr 1308/2013 seoses komisjonile edastatava teabe ja dokumentidega (ELT L 171, 4.7.2017, lk 100).
( 9 ) Komisjoni 20. juuli 2010. aasta määrus (EL) nr 642/2010 nõukogu määruse (EÜ) nr 1234/2007 rakenduseeskirjade kohta teraviljasektori imporditollimaksude osas (ELT L 187, 21.7.2010, lk 5).
( 10 ) Komisjoni 26. oktoobri 1998. aasta määrus (EÜ) nr 2307/98 Šveitsis impordi erirežiimi nõuetele vastava CN-koodi 2309 10 90 alla kuuluva koera- ja kassitoidu ekspordilitsentside väljaandmise kohta (EÜT L 288, 27.10.1998, lk 8).
( 11 ) Komisjoni 14. detsembri 2001. aasta määrus (EÜ) nr 2535/2001, millega kehtestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 1255/1999 üksikasjalikud rakenduseeskirjad seoses piima ja piimatoodete impordi korra kohaldamise ning tariifikvootide avamisega (EÜT L 341, 22.12.2001, lk 29).
( 12 ) Komisjoni 28. juuli 2003. aasta määrus (EÜ) nr 1342/2003, millega sätestatakse teravilja ja riisi impordi- ja ekspordilitsentside süsteemi kohaldamise üksikasjalikud erieeskirjad (ELT L 189, 29.7.2003, lk 12).
( 13 ) Komisjoni 29. detsembri 2003. aasta määrus (EÜ) nr 2305/2003, millega avatakse kolmandatest riikidest imporditava odra ühenduse tariifikvoot ja sätestatakse selle haldamine (ELT L 342, 30.12.2003, lk 7).
( 14 ) Komisjoni 29. juuni 2006. aasta määrus (EÜ) nr 969/2006, millega avatakse kolmandatest riikidest imporditava maisi ühenduse tariifikvoot ja sätestatakse selle haldamine (ELT L 176, 30.6.2006, lk 44).
( 15 ) Komisjoni 31. augusti 2006. aasta määrus (EÜ) nr 1301/2006, millega kehtestatakse ühised eeskirjad, et hallata põllumajandussaaduste ja -toodete imporditariifikvoote, mille suhtes kohaldatakse impordilitsentside süsteemi (ELT L 238, 1.9.2006, lk 13).
( 16 ) Komisjoni 20. detsembri 2006. aasta määrus (EÜ) nr 1918/2006, millega avatakse ühenduse tariifikvoot Tuneesiast pärit oliiviõli kohta ja sätestatakse selle kvoodi haldamine (ELT L 365, 21.12.2006, lk 84).
( 17 ) Komisjoni 22. detsembri 2006. aasta määrus (EÜ) nr 1964/2006, milles sätestatakse üksikasjalikud eeskirjad Bangladeshist pärit riisi impordikvootide avamiseks ja haldamiseks vastavalt nõukogu määrusele (EMÜ) nr 3491/90 (ELT L 408, 30.12.2006, lk 20).
( 18 ) Komisjoni 22. detsembri 2006. aasta määrus (EÜ) nr 1979/2006, millega avatakse kolmandatest riikidest imporditavate konserveeritud seente tariifikvoodid ja sätestatakse nende haldamine (ELT L 368, 23.12.2006, lk 91).
( 19 ) Komisjoni 29. märtsi 2007. aasta määrus (EÜ) nr 341/2007, millega avatakse kolmandatest riikidest imporditava küüslaugu ja teatavate muude põllumajandustoodete tariifikvoodid ja tagatakse nende haldamine ning kehtestatakse impordilitsentside ja päritolusertifikaatide süsteem (ELT L 90, 30.3.2007, lk 12).
( 20 ) Komisjoni 14. mai 2007. aasta määrus (EÜ) nr 533/2007, millega sätestatakse tariifikvootide avamine ja haldamine kodulinnulihasektoris (ELT L 125, 15.5.2007, lk 9).
( 21 ) Komisjoni 15. mai 2007. aasta määrus (EÜ) nr 536/2007, millega sätestatakse Ameerika Ühendriikidele eraldatud tariifikvootide avamine ja haldamine kodulinnulihasektoris (ELT L 128, 16.5.2007, lk 6).
( 22 ) Komisjoni 15. mai 2007. aasta määrus (EÜ) nr 539/2007, millega sätestatakse tariifikvootide avamine ja haldamine munasektoris ja ovoalbumiini puhul (ELT L 128, 16.5.2007, lk 19).
( 23 ) Komisjoni 4. juuni 2007. aasta määrus (EÜ) nr 616/2007, millega avatakse Brasiiliast, Taist ja teistest kolmandatest riikidest pärineva kodulinnuliha ühenduse tariifikvoodid ning sätestatakse nende haldamine (ELT L 142, 5.6.2007, lk 3).
( 24 ) Komisjoni 14. augusti 2007. aasta määrus (EÜ) nr 964/2007, milles sätestatakse üksikasjalikud eeskirjad vähimarenenud riikidest pärit riisi suhtes kohaldatavate tariifikvootide avamiseks ja haldamiseks turustusaastatel 2007/2008 ja 2008/2009 (ELT L 213, 15.8.2007, lk 26).
( 25 ) Komisjoni 26. novembri 2007. aasta määrus (EÜ) nr 1384/2007, milles sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 2398/96 rakendussätted Iisraelist pärit kodulinnulihasektori toodete ühendusse importimise teatavate tariifikvootide avamise ja nende haldamise puhul (ELT L 309, 27.11.2007, lk 40).
( 26 ) Komisjoni 26. novembri 2007. aasta määrus (EÜ) nr 1385/2007, milles sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 774/94 rakenduseeskirjad kodulinnulihasektoris teatavate ühenduse tariifikvootide avamise ja haldamise puhul (ELT L 309, 27.11.2007, lk 47).
( 27 ) Komisjoni 21. aprilli 2008. aasta määrus (EÜ) nr 382/2008 veise- ja vasikalihasektori impordi- ja ekspordilitsentside rakenduseeskirjade kohta (ELT L 115, 29.4.2008, lk 10).
( 28 ) Komisjoni 8. mai 2008. aasta määrus (EÜ) nr 412/2008, millega avatakse töötlemiseks ettenähtud külmutatud veiseliha imporditariifikvoot ja sätestatakse selle haldamine (ELT L 125, 9.5.2008, lk 7).
( 29 ) Komisjoni 19. mai 2008. aasta määrus (EÜ) nr 431/2008, millega avatakse CN-koodi 0202 alla kuuluva külmutatud veiseliha ja CN-koodi 02062991 alla kuuluvate toodete impordi tariifikvoot ning nähakse ette selle haldamine (ELT L 130, 20.5.2008, lk 3).
( 30 ) Komisjoni 30. juuli 2008. aasta määrus (EÜ) nr 748/2008 CN-koodi 02062991 alla kuuluva veiste külmutatud vahelihase kõõluselise osa imporditariifikvoodi avamise ja haldamise kohta (ELT L 202, 31.7.2008, lk 28).
( 31 ) Komisjoni 30. oktoobri 2008. aasta määrus (EÜ) nr 1067/2008, millega avatakse kolmandatest riikidest pärit muu kui kõrge kvaliteediga pehme nisu ühenduse tariifikvoodid ja sätestatakse nende haldamine ning kehtestatakse erand nõukogu määrusest (EÜ) nr 1234/2007 (ELT L 290, 31.10.2008, lk 3).
( 32 ) Komisjoni 18. detsembri 2008. aasta määrus (EÜ) nr 1296/2008, millega kehtestatakse tariifikvootide üksikasjalikud rakenduseeskirjad Hispaaniasse imporditava maisi ja sorgo ning Portugali imporditava maisi kohta (ELT L 340, 19.12.2008, lk 57).
( 33 ) Komisjoni 27. mai 2009. aasta määrus (EÜ) nr 442/2009, millega avatakse ühenduse tariifikvoodid sealihasektoris ja sätestatakse nende haldamine (ELT L 129, 28.5.2009, lk 13).
( 34 ) Komisjoni 10. juuli 2009. aasta määrus (EÜ) nr 610/2009, millega sätestatakse Tšiilist pärit veise- ja vasikaliha tariifikvootide üksikasjalikud rakenduseeskirjad (ELT L 180, 11.7.2009, lk 5).
( 35 ) Komisjoni 25. septembri 2009. aasta määrus (EÜ) nr 891/2009, millega avatakse teatavad ühenduse tariifikvoodid suhkrusektoris ja sätestatakse nende haldamine (ELT L 254, 26.9.2009, lk 82).
( 36 ) Komisjoni 27. novembri 2009. aasta määrus (EÜ) nr 1187/2009, millega kehtestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 1234/2007 rakendamise üksikasjalikud erieeskirjad piima ja piimatoodete ekspordilitsentside ja -toetuste kohta (ELT L 318, 4.12.2009, lk 1).
( 37 ) Komisjoni 22. detsembri 2010. aasta määrus (EL) nr 1255/2010, milles sätestatakse Bosniast ja Hertsegoviinast, Horvaatiast, endisest Jugoslaavia Makedoonia Vabariigist, Montenegrost ja Serbiast pärit „baby beef“-toodete tariifikvootide üksikasjalikud rakenduseeskirjad (ELT L 342, 28.12.2010, lk 1).
( 38 ) Komisjoni 7. detsembri 2011. aasta rakendusmäärus (EL) nr 1273/2011, millega avatakse teatavad riisi ja purustatud riisi impordi tariifikvoodid ja sätestatakse nende korraldus (ELT L 325, 8.12.2011, lk 6).
( 39 ) Komisjoni 7. juuni 2012. aasta rakendusmäärus (EL) nr 480/2012, millega avatakse CN-koodi 19011000 alla kuuluvate toiduainete tootmiseks ettenähtud CN-koodi 10064000 alla kuuluva purustatud riisi tariifikvoot ja sätestatakse selle haldamine (ELT L 148, 8.6.2012, lk 1).
( 40 ) Komisjoni 18. detsembri 2012. aasta rakendusmäärus (EL) nr 1223/2012, millega kehtestatakse üksikasjalikud eeskirjad Šveitsist pärineva üle 160 kg kaaluvate elusveiste imporditariifikvoodi rakendamiseks, mis on sätestatud Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelises põllumajandustoodetega kauplemist käsitlevas kokkuleppes (ELT L 349, 19.12.2012, lk 39).
( 41 ) Komisjoni 29. jaanuari 2013. aasta rakendusmäärus (EL) nr 82/2013, millega kehtestatakse üksikasjalikud eeskirjad Šveitsist pärineva kuivatatud kondita veiseliha imporditariifikvoodi rakendamiseks (ELT L 28, 30.1.2013, lk 3).
( 42 ) Komisjoni 21. juuni 2013. aasta rakendusmäärus (EL) nr 593/2013, millega avatakse värske, jahutatud ja külmutatud kõrgekvaliteedilise veiseliha ning külmutatud pühvliliha tariifikvoodid ja sätestatakse nende haldamine (ELT L 170, 22.6.2013, lk 32).
( 43 ) Komisjoni 18. novembri 2015. aasta rakendusmäärus (EL) 2015/2076, millega avatakse Ukrainast pärit värske ja külmutatud sealiha jaoks liidu imporditariifikvoodid ja sätestatakse nende haldamine (ELT L 302, 19.11.2015, lk 51).
( 44 ) Komisjoni 18. novembri 2015. aasta rakendusmäärus (EL) 2015/2077, millega avatakse Ukrainast pärit munade, munatoodete ja ovoalbumiinide jaoks liidu imporditariifikvoodid ja sätestatakse nende haldamine (ELT L 302, 19.11.2015, lk 57).
( 45 ) Komisjoni 18. novembri 2015. aasta rakendusmäärus (EL) 2015/2078, millega avatakse Ukrainast pärit kodulinnuliha jaoks liidu imporditariifikvoodid ja sätestatakse nende haldamine (ELT L 302, 19.11.2015, lk 63).
( 46 ) Komisjoni 18. novembri 2015. aasta rakendusmäärus (EL) 2015/2079, millega avatakse Ukrainast pärit värske ja külmutatud veise- ja vasikaliha jaoks liidu imporditariifikvoot ja sätestatakse selle haldamine (ELT L 302, 19.11.2015, lk 71).
( 47 ) Komisjoni 18. novembri 2015. aasta rakendusmäärus (EL) 2015/2081, millega avatakse Ukrainast pärit teatavate teraviljade impordi tariifikvoodid ja sätestatakse nende haldamine (ELT L 302, 19.11.2015, lk 81).
( 48 ) Komisjoni 19. septembri 2017. aasta rakendusmäärus (EL) 2017/1585, millega avatakse Kanadast pärit värske ja külmutatud veise-, vasika- ja sealiha jaoks liidu tariifikvoodid ja sätestatakse nende haldamine ning muudetakse määrust (EÜ) nr 442/2009 ja rakendusmääruseid (EL) nr 481/2012 ja (EL) nr 593/2013 (ELT L 241, 20.9.2017, lk 1).