02023R0453 — ET — 03.03.2023 — 000.001


Käesolev tekst on üksnes dokumenteerimisvahend ning sel ei ole mingit õiguslikku mõju. Liidu institutsioonid ei vastuta selle teksti sisu eest. Asjakohaste õigusaktide autentsed versioonid, sealhulgas nende preambulid, on avaldatud Euroopa Liidu Teatajas ning on kättesaadavad EUR-Lexi veebisaidil. Need ametlikud tekstid on vahetult kättesaadavad käesolevasse dokumenti lisatud linkide kaudu

►B

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2023/453,

2. märts 2023,

millega laiendatakse teatavate Hiina Rahvavabariigist pärit põkk-keevitatavate roostevabast terasest toruliitmike (ka valmistoodetena) impordi suhtes rakendusmäärusega (EL) 2017/141 kehtestatud lõplikku dumpinguvastast tollimaksu teatavate Malaisiast lähetatud põkk-keevitatavate roostevabast terasest toruliitmike (ka valmistoodetena) impordile, olenemata sellest, kas kõnealused tooted on deklareeritud Malaisiast pärinevatena või mitte

(ELT L 067 3.3.2023, lk 19)


Parandatud:

►C1

Parandus, ELT L 100, 13.4.2023, lk  100 ((EL) 2023/453)




▼B

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2023/453,

2. märts 2023,

millega laiendatakse teatavate Hiina Rahvavabariigist pärit põkk-keevitatavate roostevabast terasest toruliitmike (ka valmistoodetena) impordi suhtes rakendusmäärusega (EL) 2017/141 kehtestatud lõplikku dumpinguvastast tollimaksu teatavate Malaisiast lähetatud põkk-keevitatavate roostevabast terasest toruliitmike (ka valmistoodetena) impordile, olenemata sellest, kas kõnealused tooted on deklareeritud Malaisiast pärinevatena või mitte



Artikkel 1

1.  
Rakendusmäärusega (EL) 2017/141 (muudetud rakendusmäärusega (EL) 2017/659) teatavate Hiina Rahvavabariigist pärit põkk-keevitatavate roostevabast terasest toruliitmike (ka valmistoodetena) impordi suhtes kehtestatud lõplikke dumpinguvastaseid tollimakse laiendatakse põkk-keevitatavad roostevabast austeniitterasest ilma äärikuta toruliitmikele (ka valmistoodetena), mis vastavad AISI kategooriatele 304, 304L, 316, 316L, 316Ti, 321 ja 321H või muudele samaväärsetele standarditele; toote välisdiameeter ei ületa 406,4 mm, seinapaksus on kuni 16 mm ja sisepinna keskmine karedus (Ra) on vähemalt 0,8 mikromeetrit ning mis praegu kuuluvad CN-koodide ex 7307 23 10  ja ex 7307 23 90 alla (TARICi koodid 7307231035 , 7307231040 , 7307239035 , 7307239040 ) ning mis on lähetatud Malaisiast, olenemata sellest, kas kõnealused tooted on deklareeritud Malaisiast pärinevana või mitte.

▼C1

2.  

Lõikes 1 nimetatud tollimaksu laiendamist ei kohaldata alljärgnevalt loetletud äriühingute suhtes.



Riik

Äriühing

TARICi lisakood

Malaisia

Pantech Stainless and Alloy Industries Sdn. Bhd.

A021

Malaisia

SP United Industry Sdn. Bhd.

A022

▼B

3.  
Vabastusi, mille on saanud käesoleva artikli lõikes 2 konkreetselt nimetatud äriühingud või milleks komisjon on käesoleva määruse artikli 4 lõike 2 kohaselt loa andnud, kohaldatakse tingimusel, et liikmesriikide tolliasutustele esitatakse lisas sätestatud nõuetele vastav kehtiv faktuurarve. Kui sellist arvet ei esitata, kohaldatakse käesoleva artikli lõikes 1 kehtestatud dumpinguvastast tollimaksu.
4.  
Laiendatud tollimaks on dumpinguvastane tollimaks määraga 64,9 %, mis kehtib Hiina RV kõigi muude äriühingute suhtes (TARICi lisakood C999).
5.  
Käesoleva artikli lõigetega 1 ja 4 laiendatud tollimaks nõutakse sisse rakendusmääruse (EL) 2022/894 artikli 2 kohaselt registreeritud impordilt.
6.  
Kui ei ole sätestatud teisiti, kohaldatakse kehtivaid tollimaksusätteid.

Artikkel 2

Tolliasutused lõpetavad rakendusmääruse (EL) 2022/894 artikli 2 kohase impordi registreerimise; nimetatud määrus tunnistatakse käesolevaga kehtetuks.

Artikkel 3

Äriühingute MAC Pipping Materials Sdn. Bhd ja TP Inox Sdn. Bhd esitatud vabastamistaotlused lükatakse tagasi.

Artikkel 4

1.  

Artikli 1 kohaselt laiendatud tollimaksust vabastamise taotlused esitatakse kirjalikult ühes Euroopa Liidu ametlikus keeles ja neile peab alla kirjutama isik, kes on volitatud vabastust taotlevat äriühingut esindama. Taotlus tuleb saata järgmisel aadressil:

European Commission

Directorate-General for Trade

Directorate G Office

CHAR 04/39

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

2.  
Vastavalt määruse (EL) 2016/1036 artikli 13 lõikele 4 võib komisjon anda oma otsusega loa vabastada käesoleva määruse artikli 1 kohaselt laiendatud tollimaksust nende äriühingute import, kes ei hoia kõrvale rakendusmäärusega (EL) 2017/141 (muudetud rakendusmäärusega (EL) 2017/659) kehtestatud dumpinguvastastest meetmetest.

Artikkel 5

Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.




LISA

Artikli 1 lõikes 3 osutatud kehtival faktuurarvel peab olema faktuurarve väljastanud üksuse töötaja allkirjastatud avaldus järgmises vormis:

(1) 

faktuurarve väljastanud üksuse töötaja nimi ja amet;

(2) 

järgmine avaldus: „Mina, allakirjutanu, kinnitan, et käesoleva arvega hõlmatud, ekspordiks Euroopa Liitu müüdav (asjaomane toode) (koguses) on toodetud (äriühingu nimi ja aadress) poolt (TARICi lisakood) (asjaomases riigis). Kinnitan, et käesoleval arvel esitatud teave on täielik ja õige.“;

(3) 

kuupäev ja allkiri.