02013R0606 — ET — 01.05.2025 — 001.001
Käesolev tekst on üksnes dokumenteerimisvahend ning sel ei ole mingit õiguslikku mõju. Liidu institutsioonid ei vastuta selle teksti sisu eest. Asjakohaste õigusaktide autentsed versioonid, sealhulgas nende preambulid, on avaldatud Euroopa Liidu Teatajas ning on kättesaadavad EUR-Lexi veebisaidil. Need ametlikud tekstid on vahetult kättesaadavad käesolevasse dokumenti lisatud linkide kaudu
|
EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) nr 606/2013, 12. juuni 2013, tsiviilasjades määratud kaitsemeetmete vastastikuse tunnustamise kohta (ELT L 181 29.6.2013, lk 4) |
Muudetud:
|
|
|
Euroopa Liidu Teataja |
||
|
nr |
lehekülg |
kuupäev |
||
|
EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) 2023/2844, 13. detsember 2023, |
L 2844 |
1 |
27.12.2023 |
|
EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) nr 606/2013,
12. juuni 2013,
tsiviilasjades määratud kaitsemeetmete vastastikuse tunnustamise kohta
I
PEATÜKK
REGULEERIMISESE JA -ALA NING MÕISTED
Artikkel 1
Reguleerimisese
Käesolevas määruses sätestatakse liikmesriigis tsiviilasjades määratud kaitsemeetmete tunnustamise lihtsa ja kiire mehhanismi eeskirjad.
Artikkel 2
Reguleerimisala
Artikkel 3
Mõisted
Käesolevas määruses kasutatakse järgmisi mõisteid:
|
1) |
„kaitsemeede” – mis tahes nimetusega, päritoluliikmesriigi väljaandva asutuse poolt siseriikliku õiguse kohaselt määratud, ohustavale isikule üht või mitut järgmist kohustust kehtestav otsus, mille eesmärk on kaitsta teist isikut, kui viimati nimetatud isiku kehaline või vaimne puutumatus võib olla ohus:
a)
keeld siseneda kohta, kus kaitstav isik elab, töötab või mida ta korrapäraselt külastab või kus ta korrapäraselt viibib, või sellise sisenemise reguleerimine;
b)
keeld võtta kaitstava isikuga mis tahes kontakti, sealhulgas telefoni, e-posti, kirja, faksi või mis tahes muude vahendite teel, või selliste kontaktide reguleerimine;
c)
keeld läheneda kaitstavale isikule lähemale kui ettenähtud kaugusele või sellise lähenemise reguleerimine; |
|
2) |
„kaitstav isik” – füüsiline isik, kes on kaitsemeetmega antava kaitse objekt; |
|
3) |
„ohustav isik” – füüsiline isik, kelle suhtes on kehtestatud üks või mitu punktis 1 osutatud kohustust; |
|
4) |
„väljaandev asutus” – iga õigusasutus või iga muu asutus, kelle liikmesriik on määranud käesoleva määruse reguleerimisalasse kuuluvates küsimustes pädevaks asutuseks, tingimusel et selline muu asutus tagab pooltele erapooletuse ning et tema otsuseid kaitsemeetme kohta, mis on tehtud asukohajärgse liikmesriigi õiguse kohaselt, võib õigusasutus läbi vaadata ja otsustel on samasugune õigusjõud ja õiguslikud tagajärjed nagu samas asjas tehtud õigusasutuse otsusel; |
|
5) |
„päritoluliikmesriik” – kaitsemeetme määranud liikmesriik; |
|
6) |
„taotluse saanud liikmesriik” – liikmesriik, kus taotletakse kaitsemeetme tunnustamist ja asjakohasel juhul selle täitmist. |
II
PEATÜKK
KAITSEMEETMETE TUNNUSTAMINE JA TÄITMINE
Artikkel 4
Tunnustamine ja täitmine
Kaitstav isik, kes soovib taotluse saanud liikmesriigis tugineda päritoluliikmesriigis määratud kaitsemeetmele, esitab taotluse saanud liikmesriigi pädevale asutusele
kaitsemeetme koopia, mis vastab otsuse ehtsuse kindlakstegemiseks vajalikele tingimustele;
päritoluliikmesriigis kooskõlas artikliga 5 väljastatud tõendi ja
vajaduse korral tõendi transliteratsiooni ja/või tõlke kooskõlas artikliga 16.
Artikkel 5
Tõend
Artikkel 6
Tõendi väljastamise nõuded
Artikkel 7
Tõendi sisu
Tõend sisaldab järgmist teavet:
väljaandva asutuse nimi ja aadress/kontaktandmed;
toimiku viitenumber;
tõendi väljaandmise kuupäev;
kaitstava isiku andmed: nimi, sünniaeg ja -koht (kui on teada), teavitamise eesmärgil kasutatav aadress, millele eelneb selgesti nähtav hoiatus, et kõnealust aadressi võib ohustavale isikule avaldada;
ohustava isiku andmed: nimi, sünniaeg ja -koht (kui on teada) ning teavitamise eesmärgil kasutatav aadress;
kogu vajalik teave kaitsemeetme täitmiseks, sealhulgas asjakohasel juhul meetme liik ja sellega ohustavale isikule kaasnev kohustus, milles täpsustatakse koha funktsioon ja/või piiritletud ala, millele kõnealusel isikul on keelatud läheneda või kuhu tal on keelatud siseneda;
kaitsemeetme kehtivusaeg;
tunnustamise mõju kestus artikli 4 lõike 4 kohaselt;
avaldus selle kohta, et artiklis 6 sätestatud nõuded on täidetud;
teave artiklitega 9 ja 13 antud õiguste kohta;
viitamise huvides tuuakse ära käesoleva määruse täielik pealkiri.
Artikkel 8
Ohustava isiku teavitamine tõendi olemasolust
Olukordi, kus ohustava isiku aadress ei ole teada või kus kõnealune isik keeldub teatise vastuvõtmisest, reguleeritakse päritoluliikmesriigi õigusega.
Artikkel 9
Tõendi parandamine või tühistamine
Ilma et see mõjutaks artikli 5 lõike 2 kohaldamist ning kaitstava isiku või ohustava isiku taotlusel, mis esitatakse tõendi väljastanud päritoluliikmesriigi asutusele, või asutuse enda algatusel:
tehakse tõendis parandus, kui kaitsemeetme ja tõendi vahel on tehnilise vea tõttu lahknevus, või
tühistatakse tõend, kui see on selgelt valesti välja antud, võttes arvesse artiklis 6 sätestatud nõudeid ja käesoleva määruse reguleerimisala.
Artikkel 10
Kaitstava isiku abistamine
Kaitstava isiku taotlusel abistab päritoluliikmesriigi väljaandev asutus kaitstavat isikut artiklite 17 ja 18 kohaselt kättesaadavaks tehtud teabe saamisel selliste asutuste kohta, kes on pädevad taotluse saanud liikmesriigis kaitsemeetmeid rakendama või täitma.
Artikkel 11
Kaitsemeetme kohandamine
Selliseid olukordi, kus ohustava isiku aadress ei ole teada või kus kõnealune isik keeldub teatise vastuvõtmisest, reguleeritakse taotluse saanud liikmesriigi õigusega.
Artikkel 12
Sisulise läbivaatamise keeld
Päritoluliikmesriigis määratud kaitsemeedet ei vaadata taotluse saanud liikmesriigis mingil juhul sisuliselt läbi.
Artikkel 13
Tunnustamisest või täitmisest keeldumine
Kaitsemeetme tunnustamisest ning asjakohasel juhul täitmisest keeldutakse ohustava isiku taotlusel niivõrd, kui selline tunnustamine on:
ilmselgelt vastuolus taotluse saanud liikmesriigi avaliku korraga või
vastuolus taotluse saanud liikmesriigis tehtud või tunnustatud kohtuotsusega.
Artikkel 14
Tunnustamise või täitmise peatamine või tühistamine
III
PEATÜKK
ÜLD- JA LÕPPSÄTTED
Artikkel 15
Legaliseerimine ja muud sarnased formaalsused
Käesoleva määruse raames ei nõuta liikmesriigis väljastatud dokumentide legaliseerimist ega muude sarnaste formaalsuste täitmist.
Artikkel 16
Translitereerimine ja tõlkimine
Artikkel 17
Avalikustatav teave
Liikmesriigid esitavad otsusega 2001/470/EÜ kehtestatud tsiviil- ja kaubandusasju käsitleva Euroopa õigusalase koostöö võrgustiku raames teabe avalikustamise eesmärgil tsiviilasjades määratud kaitsemeetmeid käsitlevate siseriiklike eeskirjade ja menetluste kirjelduse, sealhulgas teabe käesoleva määruse reguleerimisalasse kuuluvates küsimustes pädevate asutuste liikide kohta.
Liikmesriigid ajakohastavad seda teavet pidevalt.
Artikkel 18
Liikmesriikide edastatav teave
Hiljemalt 11. juulil 2014 esitavad liikmesriigid komisjonile järgmise teabe:
andmed käesoleva määruse reguleerimisalasse kuuluvates küsimustes pädevate asutuste liikide kohta, täpsustades asjakohasel juhul
asutused, kes on pädevad kaitsemeetmeid määrama ja tõendit välja andma kooskõlas artikliga 5;
asutused, kelle poole tuleb muus liikmesriigis määratud kaitsemeetmele tuginemiseks pöörduda ja/või kes on pädevad sellist meedet täitma;
asutused, kes on pädevad kaitsemeetmeid kohandama kooskõlas artikli 11 lõikega 1;
kohtud, kellele esitatakse tunnustamisest ja asjakohasel juhul täitmisest keeldumise taotlus kooskõlas artikliga 13;
keel või keeled, mida aktsepteeritakse artikli 16 lõikes 1 osutatud tõlgete puhul.
Artikkel 19
Vormide koostamine ja hilisem muutmine
Komisjon võtab vastu rakendusaktid artiklites 5 ja 14 osutatud vormide koostamiseks ja hilisemaks muutmiseks. Kõnealused rakendusaktid võetakse vastu kooskõlas artiklis 20 osutatud kontrollimenetlusega.
Artikkel 20
Komiteemenetlus
Artikkel 21
Läbivaatamine
Hiljemalt 11. jaanuaril 2020 esitab komisjon Euroopa Parlamendile, nõukogule ning Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomiteele aruande käesoleva määruse kohaldamise kohta. Vajaduse korral lisatakse aruandele muudatusettepanekud.
Artikkel 22
Jõustumine
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Seda kohaldatakse alates 11. jaanuarist 2015.
Käesolevat määrust kohaldatakse kaitsemeetmete suhtes, mis on määratud 11. jaanuaril 2015 või pärast seda, sõltumata menetluse algatamise ajast.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja liikmesriikides vahetult kohaldatav kooskõlas aluslepingutega.
►M1 ( 1 ) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 25. novembri 2020. aasta määrus (EL) 2020/1784, mis käsitleb kohtu- ja kohtuväliste dokumentide liikmesriikides kättetoimetamist tsiviil- ja kaubandusasjades (dokumentide kättetoimetamine) (ELT L 405, 2.12.2020, lk 40). ◄