29.7.2021 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 270/10 |
KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2021/1236,
12. mai 2021,
millega kehtestatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2019/787 rakenduseeskirjad piiritusjookide geograafiliste tähiste registreerimise taotluste, vaidlustamismenetluse, tootespetsifikaatide muutmise, registreeringu kustutamise, sümboli kasutamise ja kontrolli osas
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. aprilli 2019. aasta määrust (EL) 2019/787, milles käsitletakse piiritusjookide määratlemist, kirjeldamist, esitlemist ja märgistamist, piiritusjookide nimetuste kasutamist muude toiduainete esitlemisel ja märgistamisel, piiritusjookide geograafiliste tähiste kaitset ning põllumajandusliku päritoluga etüülalkoholi ja destillaatide kasutamist alkohoolsetes jookides ning millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 110/2008, (1) eriti selle artikli 20 esimese lõigu punkti c ja artiklit 42,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Määrusega (EL) 2019/787 on määrus (EÜ) nr 110/2008 (2) tunnistatud kehtetuks ja asendatud. Määruse (EL) 2019/787 III peatükis on kehtestatud piiritusjookide sektori geograafiliste tähiste eeskirjad ning antud komisjonile õigus võtta sellega seoses vastu delegeeritud õigusakte ja rakendusakte. Selleks et tagada piiritusjookide turu sujuv toimimine uues õigusraamistikus ning eelkõige lihtsustada ja ratsionaliseerida piiritusjookide geograafiliste tähiste süsteemi toimimist, tuleks selliste õigusaktidega vastu võtta teatavad eeskirjad. Kõnealuste õigusaktidega tuleks asendada komisjoni määruse (EL) nr 716/2013 (3) see osa, mis on tunnistatud kehtetuks komisjoni delegeeritud määrusega (EL) 2021/1235 (4). |
(2) |
Määrusega (EL) 2019/787 on lubatud mitmel eri liikmesriigist või kolmandast riigist pärit rühmal esitada ühine taotlus piiritusjookide geograafiliste tähiste registreerimiseks. Selguse huvides tuleks kehtestada täiendavad eeskirjad rohkem kui ühe riigi territooriumi hõlmavate ühistaotluste esitamise kohta. |
(3) |
Et tagada ühtne ja tõhus menetlus, tuleks kehtestada eeskirjad nõutava teabe ja vormide kohta, mis tuleb esitada registreerimise taotlemisel, tootespetsifikaadis tehtavate liidu tasandi muudatuste heakskiitmise taotlemisel, heakskiidetud standard- ja ajutistest muudatustest teatamisel, vastulausete ja põhjendatud vastuväidete korral, vaidlustamismenetluse kohaste konsultatsioonide lõppemisest teatamisel ning registreeringu kustutamisel. |
(4) |
Selliste geograafiliste tähiste, millele kaitset taotletakse, geograafilist piirkonda tuleks tootespetsifikaadis üksikasjalikult, täpselt ja üheselt mõistetaval viisil kirjeldada, et tootjad, pädevad asutused ja kontrolliasutused saaksid tegutseda kindlatel, põhjalikel ja usaldusväärsetel alustel. Lisaks peaks koonddokument sisaldama geograafilise piirkonna lühikokkuvõtet. |
(5) |
Juhul kui koos taotlusega esitatud tootespetsifikaadis tehakse tulenevalt komisjoni tähelepanekutest pärast määruse (EL) 2019/787 artikli 30 lõike 1 kohast läbivaatamist olulisi muudatusi, tuleks liikmesriigi kolmandate isikute huve kaitsta. Sellised muudatused tuleks liikmesriigi tasandil nõuetekohaselt avaldada, et õigustatud huvi omavad füüsilised või juriidilised isikud saaksid nende suhtes vaidlustamismenetluse algatada. |
(6) |
Õiguskindluse ja süsteemi tõhusa haldamise huvides tuleks esitada üksikasjalikud eeskirjad vaidlustamismenetluse nõuete ja tähtaegade, liidu muudatuste heakskiitmise taotlemise, heakskiidetud standard- või ajutistest muudatustest teavitamise ning registreeringu kustutamise kohta. |
(7) |
Määruse (EL) 2019/787 artikli 27 lõike 1 kohaselt peab komisjon jagama vastulauset, mis esitati geograafilise tähise registreerimise taotluse või liidu muudatuse heakskiitmise taotluse või registreeringu kustutamise taotluse kohta, selle asutuse, organi või isikuga, kes asjaomase taotluse esitas. Läbipaistvuse ja menetluse kiirendamise huvides peaks vastulause sisaldama vastulause esitaja nime ja kontaktandmeid. Taotluse esitajal peaks olema võimalus alustada võimaliku vastulause esitajaga viivitamata mitteametlikke konsultatsioone, et selgitada küsimust enne, kui vastulause esitaja saadab põhjendatud vastuväite. |
(8) |
Kui vastulausele järgneb vastuvõetav põhjendatud vastuväide, peab komisjon esitama sellele asutusele, organile või isikule, kes esitas vastulause ning sellele asutusele, organile või isikule, kes esitas taotluse nimetuse registreerimiseks või muutmiseks või registreeringu kustutamiseks, vastaspoole kontaktandmed, et mõlemad pooled saaksid alustada asjakohaseid konsultatsioone vastavalt määruse (EL) 2019/787 artikli 27 lõikele 3. |
(9) |
Liidu muudatuse heakskiitmise taotluse esitanud taotleja nimi või määruse (EL) 2019/787 artiklite 31 või 32 kohaselt asjaomase registreeringu kustutamise taotluse esitanud füüsilise või juriidilise isiku nimi tuleb avaldada, et identida isikud, kes on algatanud muutmismenetluse või registreeringu kustutamise menetluse, ning võimaldada võimalikel vastulause esitajatel vaidlustada nende õigustatud huvi. |
(10) |
Vastavalt uuele pädevuste süsteemile muudatuste tegemiseks, millele on osutatud määruse (EL) 2019/787 artiklis 31, on heakskiidetud standard- ja ajutised muudatused vaja avaldada Euroopa Liidu Teatajas, et need avalikustada ja muuta need kohaldatavaks liidu territooriumil. Kolmandast riigist pärit geograafilist tähist käsitleva heakskiidetud standardmuudatuse avaldamine, millest füüsiline või juriidiline isik on teatanud, võib sisaldada isikuandmeid, et identida isik, kes vastutab sellise muudatuse edastamise eest. |
(11) |
Jätkuvalt tuleks kasutada rakendusmääruses (EL) nr 668/2014 (5) sätestatud kehtivaid eeskirju liidu sümboli kujutamise kohta põllumajandustoodete ja toidu kaitstud geograafiliste tähistel, et tarbijad kaitstud geograafilist tähist kandva piiritusjoogi ära tunneksid. |
(12) |
Geograafilise tähise lisaväärtus põhineb tarbijate usaldusel. Kava on usaldusväärne üksnes siis, kui seda toetab tõhus järelevalve, kontroll ja auditeerimine, mis hõlmab kontrollisüsteemi kõigis tootmis-, töötlemis- ja turustamisetappides ja mida haldavad pädevad asutused, kelle liikmesriigid on määranud vastavalt määruse (EL) 2019/787 artikli 43 lõikele 1 koostoimes kõnealuse määruse artikli 38 lõikega 2. Ühtse turu optimaalseks toimimiseks on oluline, et tootjad saaksid eri kontekstis, näiteks tolliametnike kontrolli, turuinspektsiooni või kaubandusettevõtjate nõudmise korral kiiresti ja lihtsalt tõendada, et neil on õigus kasutada kaitstud nimetust. Liikmesriikide kehtestatud süsteem peaks samuti tagama, et eeskirju täitvate tootjate puhul kontrollitakse nende toote vastavust tootespetsifikaadile. |
(13) |
Vaja oleks kehtestada eeskirjad ja vormid kolmanda riigi geograafilise piirkonnaga seotud geograafilist tähist kandvate piiritusjookide sertifitseerimise tõendamiseks. |
(14) |
Tõhusa haldusjuhtimise huvides ning võttes arvesse komisjoni loodud teabesüsteemide kasutamisel saadud kogemusi, tuleks lihtsustada teabevahetust liikmesriikide ja komisjoni vahel ning teavet tuleks vahetada komisjoni delegeeritud määruse (EL) 2017/1183 (6) ja komisjoni rakendusmääruse (EL) 2017/1185 (7) kohaselt. |
(15) |
Toidu, veini, piiritusjookide ja aromatiseeritud veinide geograafiliste tähiste kaitse taotluste haldamiseks on komisjon on loonud teabesüsteemi eAmbrosia. Liikmesriigid ja komisjon peaksid jätkama selle süsteemi kasutamist piiritusjookide puhul, et saada teavet kaitsetaotlustega seotud menetluste ja tootespetsifikaadi muudatuste heakskiitmise kohta. Siiski ei tohiks range akrediteerimissüsteemi tõttu kasutada seda süsteemi teabevahetuseks liikmesriikidega vaidlustamismenetluse ja registreeringu kustutamise taotluste teemal ning kuna digiturvalisus ei ole veel täielikult tagatud, ei tohiks seda kasutada ka kolmandate riikidega suhtlemisel. Vaidlustamismenetluse ja registreeringu kustutamise taotluste teemal peaks liikmesriikide pädevate asutuste, kolmandate riikide pädevate asutuste ja tootjate ning määruse (EL) 2019/787 kohaselt õiguspärast huvi omavate füüsiliste ja juriidiliste isikute teabevahetus komisjoniga toimuma elektronposti teel. |
(16) |
Vaja oleks kindlaks määrata viis, kuidas komisjon teeb piiritusjookide sektori geograafilised tähised avalikkusele kättesaadavaks. |
(17) |
Komisjon ja liikmesriigid teostavad liidust pärit piiritusjookide geograafiliste tähiste registreerimist, tootespetsifikaadi muutmist ja registreeringu kustutamist ning kontrollimenetlusi vastavalt määrusele (EL) 2019/787, delegeeritud määrusele (EL) 2021/1235 ja käesolevale määrusele. Komisjon ja liikmesriigid vastutavad iga menetluse eri etappide eest. Liikmesriigid vastutavad esimese etapi eest, millesse kuulub tootjarühmalt taotluse saamine, selle hindamine, sealhulgas riigisisese vaidlustamismenetluse korraldamine, ning pärast hindamise tulemuste saamist taotluse esitamine komisjonile. Komisjon vastutab taotluste läbivaatamise eest, sealhulgas ülemaailmse vaidlustamismenetluse korraldamise ja geograafilisele tähisele kaitse andmise otsuse tegemise eest. Komisjon teostab vastavaid menetlusi ka kolmandatest riikidest pärit geograafiliste tähiste suhtes. |
(18) |
Selleks et isikuandmetega kokkupuudet oleks võimalikult vähe, tuleks nende dokumentide puhul, mida tuleb asjaomaste menetluste käigus esitada, nõuda isikuandmete edastamist nii vähe kui võimalik. Sellest hoolimata võib komisjonil ja liikmesriikidel tekkida vajadus töödelda teavet, mis sisaldab isikuandmeid, näiteks nimesid ja kontaktandmeid. Nõuetekohaselt põhjendatud juhtudel võib olla vaja sellised andmed avalikustada. |
(19) |
Kui komisjon kõnealuste menetluste käigus isikuandmeid töötleb, kohaldatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) 2018/1725 (8). Vaja oleks selgitada, et kui komisjoni töötleb isikuandmeid menetlustes, mille eest ta määruse (EL) 2019/787 kohaselt vastutab, tuleb teda käsitada vastutava töötlejana määruse (EL) 2018/1725 tähenduses. |
(20) |
Kui liikmesriik kõnealuste menetluste käigus isikuandmeid töötleb, kohaldatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) 2016/679 (9). Vaja oleks selgitada, et kui liikmesriigi pädevad ametiasutused töötlevad isikuandmeid menetlustes, mille eest nad määruse (EL) 2019/787 kohaselt vastutavad, tuleb neid käsitada vastutavate töötlejatena määruse (EL) 2016/679 tähenduses. |
(21) |
Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas piiritusjoogituru komitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
I PEATÜKK
Sissejuhatavad sätted
Artikkel 1
Reguleerimisese
Käesoleva määrusega kehtestatakse eeskirjad, millega kohaldatakse piiritusjookide geograafiliste tähiste määrust (EL) 2019/787 ja mis hõlmavad eelkõige järgmist:
a) |
registreerimise taotlemine; |
b) |
vaidlustamismenetlus; |
c) |
tootespetsifikaadi muutmine; |
d) |
registreeringu kustutamine; |
e) |
liidu sümboli kasutamine; |
f) |
kontrollid; |
g) |
teabevahetus. |
II PEATÜKK
Erisätted
1. JAGU
REGISTREERIMISE TAOTLEMINE
Artikkel 2
(Rakendamisvolitused vastavalt määruse (EL) 2019/787 artikli 42 lõikele 2) Ühistaotlused
1. Määruse (EL) 2019/787 artikli 24 lõike 4 kohaldamisel peavad kõik asjaomased liikmesriigid ja kolmandad riigid vastama geograafilise tähise registreerimise ühistaotluste puhul määruse (EL) 2019/787 artiklis 23 ja delegeeritud määruse (EL) 2021/1235 artiklis 2 sätestatud nõuetele. Delegeeritud määruse (EL) 2021/1235 artiklit 3 kohaldatakse kõigi asjaomaste liikmesriikide suhtes.
2. Sellest liikmesriigist, kolmanda riigi ametiasutusest või kolmandas riigis asutatud taotlejast, kes edastab lõikes 1 osutatud ühistaotluse komisjonile, saab kontaktisik, kellele komisjon mis tahes teated või otsused edastab.
Artikkel 3
(Rakendamisvolitused vastavalt määruse (EL) 2019/787 artikli 42 lõikele 2) Koonddokument
1. Määruse (EL) 2019/787 artikli 23 lõike 1 esimese lõigu punkti c ja artikli 23 lõike 2 punkti b kohaldamisel peab koonddokument olema kokkuvõtlik ega tohi ületada 2 500 sõna, välja arvatud nõuetekohaselt põhjendatud juhtudel.
2. Kui taotlus on seotud liikmesriigis asuva geograafilise piirkonnaga, koostatakse koonddokument vastavalt artikli 13 lõike 1 esimese lõigu punktis a osutatud digisüsteemides kättesaadavaks tehtud vormile.
3. Kui taotlus on seotud kolmandas riigis asuva geograafilise piirkonnaga, kasutab kolmanda riigi asutus või kolmandas riigis asutatud taotleja I lisas esitatud koonddokumendi näidist. Selliselt esitatud teabe võib komisjon sisestada oma digisüsteemidesse.
4. Lõikeid 1 ja 2 kohaldatakse ka sellise koonddokumendi suhtes, mille avaldamist on taotletud vastavalt määruse (EL) 2019/787 artikli 50 lõikele 6.
Artikkel 4
(Rakendamisvolitused vastavalt määruse (EL) 2019/787 artikli 42 lõike 1 punktile a) Geograafiline piirkond
Määruse (EL) 2019/787 artikli 22 lõike 1 esimese lõigu punktis d osutatud geograafiline piirkond määratletakse tootespetsifikaadis täpselt ja selgelt, viidates võimaluse korral füüsilistele või halduspiiridele.
Artikkel 5
(Rakendamisvolitused vastavalt määruse (EL) 2019/787 artikli 42 lõikele 2) Täiendav riikliku läbivaatamise menetlus
Kui pärast määruse (EL) 2019/787 artikli 30 lõikes 1 osutatud teabevahetust komisjoni ja asjaomase liikmesriigi vahel tehakse tootespetsifikaadis olulisi muudatusi, avaldatakse need muudatused asjaomases liikmesriigis nii, et iga õigustatud huvi omav füüsiline või juriidiline isik, kes on asutatud või elab kõnealuse liikmesriigi territooriumil, saaks vaidlustada muudatuse enne koonddokumendi uue versiooni saatmist komisjonile.
Juhul kui tuleb teha täiendav riigisisene vaidlustamismenetlus, võib komisjon asjaomase liikmesriigi taotlusel pikendada määruse (EL) 2019/787 artikli 30 lõikes 1 osutatud märkuste esitamise tähtaega kuni kuue kuuni.
Ajakohastatakse elektroonilist viidet tootespetsifikaadi avaldamisele ning see peab viima vastava tootespetsifikaadi konsolideeritud versioonile.
2. JAGU
VAIDLUSTAMISMENETLUS
Artikkel 6
(Rakendamisvolitused vastavalt määruse (EL) 2019/787 artikli 42 lõike 1 punktile b) Vaidlustamise menetluskord
1. Määruse (EL) 2019/787 artikli 27 lõike 1 esimeses lõigus osutatud vastulause sisaldab järgmist:
a) |
Euroopa Liidu Teataja C-seerias avaldatud nimetus, mida vaidlustatakse; |
b) |
viide Euroopa Liidu Teataja C-seeriale, milles asjaomase nimetuse registreerimise taotlus, liidu muudatuse taotlus või registreeringu kustutamise taotlus on avaldatud; |
c) |
vastulause esitanud liikmesriigi või kolmanda riigi ametiasutuse või füüsilise või juriidilise isiku nimi ja kontaktandmed; |
d) |
avaldus selle kohta, et taotlus võib olla vastuolus määruse (EL) 2019/787 III peatüki nõuetega. |
Vastulause koostatakse II lisas esitatud vormi kohaselt.
2. Määruse (EL) 2019/787 artikli 27 lõike 2 esimeses lõigus osutatud põhjendatud vastuväide sisaldab järgmist:
a) |
Euroopa Liidu Teataja C-seerias avaldatud nimetus, mida vaidlustatakse; |
b) |
viide Euroopa Liidu Teataja C-seeriale, milles vaidlustatud nimetus on avaldatud; |
c) |
põhjendatud vastuväite esitanud liikmesriigi ametiasutuse või kolmanda riigi ametiasutuse või füüsilise või juriidilise isiku nimi ja kontaktandmed; |
d) |
vastulause esitanud füüsilise või juriidilise isiku õigustatud huvi kirjeldus; nõuet ei kohaldata riigi ametiasutuste suhtes; |
e) |
määruse (EL) 2019/787 artiklis 28 osutatud vaidlustamise põhjendused; |
f) |
vaidlustamise tõenduseks esitatud faktide, tõendite ja märkuste üksikasjad. |
Põhjendatud vastuväitele võib vajaduse korral lisada täiendavaid dokumente.
Põhjendatud vastuväide koostatakse III lisas esitatud vormi kohaselt. Erandina võib komisjon aktsepteerida sellist põhjendatud vastuväidet, mis ei ole koostatud vastavalt nimetatud vormile, kuid milles on esitatud kogu käesolevas artiklis nõutud teave.
3. Määruse (EL) 2019/787 artikli 27 lõike 1 viienda lõigu kohaldamisel edastatakse vastulause esitanud asutuse või isiku nimi ja kontaktandmed asutusele, organile või isikule, kes esitas registreerimistaotluse, liidu muudatuse heakskiitmise taotluse või registreeringu kustutamise taotluse.
4. Määruse (EL) 2019/787 artikli 27 lõike 3 kohaldamisel edastatakse põhjendatud vastuväite esitanud asutuse või isiku nimi ja kontaktandmed ning registreerimistaotluse või liidu muudatuse heakskiitmise taotluse või registreeringu kustutamise taotluse esitanud asutuse, organi või isiku nimi ja kontaktandmed teisele osapoolele.
5. Komisjoni teavitatakse määruse (EL) 2019/787 artikli 27 lõikes 3 osutatud konsultatsioonide tulemustest ühe kuu jooksul pärast konsultatsioonide lõppemist. Selline teade sisaldab järgmist:
a) |
Euroopa Liidu Teataja C-seerias avaldatud nimetus, mida vaidlustatakse; |
b) |
viide Euroopa Liidu Teataja C-seeriale, milles vaidlustatud nimetus on avaldatud; |
c) |
vaidlustaja(te) nimi (nimed); |
d) |
konsultatsioonide tulemus; |
e) |
märge selle kohta, kas koonddokumenti või tootespetsifikaati on muudetud ja asjaomase muudatuste kirjeldus. |
Vaidlustamismenetluse kohaselt toimunud konsultatsioonide lõppemise teade koostatakse vastavalt käesoleva määruse IV lisas esitatud vormile.
3. JAGU
TOOTESPETSIFIKAADI MUUDATUSED
Artikkel 7
(Rakendamisvolitused vastavalt määruse (EL) 2019/787 artikli 42 lõike 1 punktile c) Taotlused liidu muudatuste kohta
1. Tootespetsifikaadis tehtud liidu muudatuse heakskiitmise taotlus, millele on osutatud määruse (EL) 2019/787 artiklis 31, sisaldab järgmist:
a) |
nimetus, mida muudatus hõlmab; |
b) |
taotleja nimi ja kontaktandmed ning taotleja õigustatud huvi kirjeldus; |
c) |
tootespetsifikaadi ja koonddokumendi osad, mida muutmine hõlmab; |
d) |
selgitus selle kohta, miks muudatus(ed) kuulub (kuuluvad) mõiste „liidu muudatus“ alla, nagu on sätestatud delegeeritud määruse (EL) 2019/787 artiklis 31; |
e) |
iga kavandatud muudatuse põhjalik kirjeldus ja konkreetsed põhjused; |
f) |
konsolideeritud koonddokument muudetud kujul; |
g) |
elektrooniline viide muudetud konsolideeritud tootespetsifikaadi avaldamisele; |
h) |
liikmesriigi kinnitus, et tema hinnangul vastab taotlus määruse (EL) 2019/787 nõuetele ja selle alusel vastu võetud sätetele; |
i) |
kolmandatest riikidest pärit taotluste puhul tõend selle kohta, et taotletud muudatus on kooskõlas asjaomases kolmandas riigis kehtivate õigusaktidega, milles käsitletakse geograafiliste tähiste kaitset. |
Punktis e osutatud kirjeldus ja põhjused ning punktis f osutatud dokument ei tohi olla pikem kui 2 500 sõna, välja arvatud nõuetekohaselt põhjendatud juhtudel.
2. Liidu muudatuse heakskiitmise taotlus peab olema kokkuvõtlik ega tohi ületada 5 000 sõna, välja arvatud nõuetekohaselt põhjendatud juhtudel. Liikmesriigi taotlus peab olema koostatud vastavalt artikli 13 lõike 1 esimese lõigu punktis a osutatud digisüsteemides kättesaadavaks tehtud vormile. Kolmandatest riikidest pärit taotlejad kasutavad V lisas esitatud vormi. Sel viisil esitatud teabe võib komisjon sisestada oma digisüsteemidesse.
3. Muudetud koonddokument koostatakse vastavalt artiklile 3. Kolmanda riigi taotlus võib sisaldada tootespetsifikaadi avaldamise elektroonilise viite asemel tootespetsifikaadi konsolideeritud versiooni.
4. Määruse (EL) 2019/787 artikli 31 lõike 4 kohaldamisel koostoimes kõnealuse määruse artikli 26 lõikega 2 avaldab komisjon lisaks muudetud koonddokumendile ja muudetud tootespetsifikaadi avaldamisviitele ka tootespetsifikaadis tehtud liidu muudatuse heakskiitmise taotluse Euroopa Liidu Teataja C-seerias.
Kõnealuse taotluse osana avaldatakse nende füüsiliste või juriidiliste isikute või liikmesriigi või kolmandate riikide ametnike nimed, kes taotluse esitasid.
Artikkel 8
(Rakendamisvolitused vastavalt määruse (EL) 2019/787 artikli 42 lõike 1 punktile c) Standardmuudatusest teatamine
1. Delegeeritud määruse (EL) 2021/1235 artikli 8 lõike 2 teise lõigu ning artikli 8 lõigete 3, 7 ja 8 kohane teade tootespetsifikaadis tehtud heakskiidetud standardmuudatuse kohta sisaldab järgmist:
a) |
viide kaitstud nimetusele, mida standardmuudatus hõlmab; |
b) |
selgitus selle kohta, miks muudatus kuulub mõiste „standardmuudatus“ alla, nagu on sätestatud delegeeritud määruse (EL) 2019/787 artikli 31; |
c) |
heakskiidetud muudatuse kirjeldus koos täpsustusega, kas muudatusega kaasneb koonddokumendi muutmine; |
d) |
kokkuvõte põhjustest, miks muudatus on vajalik; |
e) |
otsus, millega kiidetakse heaks delegeeritud määruse (EL) 2021/1235 artikli 8 lõigetes 2 ja 3 osutatud standardmuudatus; |
f) |
vajaduse korral konsolideeritud koonddokument muudetud kujul; |
g) |
elektrooniline viide muudetud konsolideeritud tootespetsifikaadi avaldamisele. |
2. Kui teate esitab liikmesriik, sisaldab see kinnitust, et asjaomase liikmesriigi hinnangul vastab heakskiidetud muudatus määruse (EL) 2019/787 nõuetele ja selle alusel vastu võetud sätetele.
3. Kolmandatest riikidest pärit piiritusjookide puhul märgitakse kolmanda riigi ametiasutuste või õigustatud huvi omava kolmanda riigi taotleja teates teate saatnud kolmanda riigi või taotleja nimi ning lisatakse tõend selle kohta, et muudatust kohaldatakse kolmandas riigis. Teade võib tootespetsifikaadi avaldamist käsitleva viite asemel sisaldada avaldatud tootespetsifikaati.
4. Teade liikmesriigi poolt heaks kiidetud standardmuudatuse kohta on koostatud vastavalt digisüsteemides kättesaadavaks tehtud vormile, millele on osutatud artikli 13 lõike 1 esimese lõigu punktis a. Kolmandate riikide teadete puhul kasutatakse VI lisas esitatud vormi. Komisjon võib sellise teabe sisestada oma digisüsteemidesse.
5. Delegeeritud määruse (EL) 2021/1235 artikli 8 lõike 5 kohaldamisel avaldatakse teate osana sellise liikmesriigi või kolmanda riigi või füüsilise või juriidilise isiku nimi, kes esitab teate geograafilise tähise tootespetsifikaadis tehtud heakskiidetud standardmuudatuse kohta.
Artikkel 9
(Rakendamisvolitused vastavalt määruse (EL) 2019/787 artikli 42 lõike 1 punktile c) Ajutisest muudatusest teatamine
1. Delegeeritud määruse (EL) 2021/1235 artikli 10 lõigete 1–4 kohane teade tootespetsifikaadis tehtud heakskiidetud ajutise muudatuse kohta sisaldab järgmist:
a) |
viide kaitstud nimetusele, mida muudatus hõlmab; |
b) |
heakskiidetud ajutise muudatuse kirjeldus koos määruse (EL) 2019/787 artikli 31 lõikes 3 osutatud ajutist muudatust toetavate põhjendustega; |
c) |
viide pädevate asutuste poolt ametlikult kinnitatud loodusõnnetustele või ebasoodsatele ilmastikutingimustele või kohustuslike sanitaar- või fütosanitaarmeetmete kehtestamisele; |
d) |
ajutise muudatuse heakskiitmise siseriikliku otsuse avaldamist käsitlev elektrooniline viide. |
2. Kui teate esitab liikmesriik, peab see sisaldama kinnitust, et asjaomase liikmesriigi hinnangul vastab heakskiidetud muudatus määruse (EL) 2019/787 nõuetele ja selle alusel vastu võetud sätetele.
3. Kolmandatest riikidest pärit piiritusjookide puhul märgitakse kolmanda riigi ametiasutuste või õigustatud huvi omava kolmanda riigi taotleja teates teate saatnud kolmanda riigi või taotleja nimi ning lisatakse tõend selle kohta, et muudatust kohaldatakse kolmandas riigis. Elektroonilise viite asemel tootespetsifikaadi avaldamisele võib teade sisaldada riiklikku otsust, millega kiidetakse ajutine muudatus avaldatud kujul heaks.
4. Teade liikmesriigi tehtud heakskiidetud ajutise muudatuse kohta on koostatud vastavalt artikli 13 lõike 1 esimese lõigu punktis a osutatud digisüsteemides kättesaadavaks tehtud vormile. Kolmandate riikide teadete puhul kasutatakse VII lisas esitatud vormi. Komisjon võib sellise teabe sisestada oma digisüsteemidesse.
5. Delegeeritud määruse (EL) 2021/1235 artikli 10 lõike 5 kohaldamisel avaldatakse teate osana sellise liikmesriigi või kolmanda riigi või füüsilise või juriidilise isiku nimi, kes esitab teate geograafilise tähise tootespetsifikaadis tehtud heakskiidetud standardmuudatuse kohta.
4. JAGU
REGISTREERINGU KUSTUTAMINE
Artikkel 10
(Rakendamisvolitused vastavalt määruse (EL) 2019/787 artikli 42 lõike 1 punktile d) Registreeringu kustutamise taotlused
1. Taotlus kustutada päritolunimetuse või geograafilise tähise registreering, vastavalt määruse (EL) 2019/787 artiklile 32, sisaldab järgmist:
a) |
viide kaitstud nimetusele, mida muudatus hõlmab; |
b) |
liikmesriik või kolmas riik, kuhu geograafiline piirkond kuulub; |
c) |
registreeringut kustutada sooviva ametiasutuse või füüsilise või juriidilise isiku nimi ja kontaktandmed; Kui registreeringu kustutamist taotleb füüsiline isik, võib nime ja muud isikuandmed jätta taotlusest välja ja saata need komisjonile eraldi; |
d) |
Registreeringu kustutamise taotluse esitanud füüsilise või juriidilise isiku õigustatud huvi kirjeldus. Nõuet ei kohaldata riigi ametiasutuste suhtes; |
e) |
märge registreeringu kustutamise põhjuste kohta; |
f) |
asjaolude üksikasjalik kirjeldus, tõendusmaterjal ja märkused registreeringu kustutamise toetuseks; |
g) |
liikmesriigi kinnitus, et tema hinnangul vastab registreeringu kustutamise taotlus määruse (EL) 2019/787 artikli 32 nõuetele ja selle alusel vastu võetud sätetele. |
Registreeringu kustutamise taotlusele võib vajaduse korral lisada täiendavaid dokumente.
2. Registreeringu kustutamise taotlus koostatakse VIII lisas esitatud vormi kohaselt.
3. Määruse (EL) 2019/787 artikli 32 lõike 1 teise lõigu kohaldamisel koostoimes kõnealuse määruse artikli 26 lõikega 2 avaldab komisjon registreeringu kustutamise taotluse Euroopa Liidu Teataja C-seerias. Kõnealuse taotluse osana avaldatakse nende füüsiliste või juriidiliste isikute või liikmesriigi või kolmandate riikide ametnike nimed, kes registreeringu kustutamise taotluse esitasid.
5. JAGU
LIIDU SÜMBOLI KASUTAMINE
Artikkel 11
(Rakendamisvolitused vastavalt määruse (EL) 2019/787 artikli 20 punktile c) Liidu sümbol
Geograafilise tähise kaitsele osutavat liidu sümbolit, millele on viidatud määruse (EL) 2019/787 artikli 16, kasutatakse vastavalt rakendusmääruse(EL) nr 668/2014 X lisas sätestatule.
6. JAGU
KONTROLLID
Artikkel 12
(Rakendamisvolitused vastavalt määruse (EL) 2019/787 artikli 42 lõikele 1 punktile e) Tootespetsifikaadile vastavuse kontroll
1. Käesoleva artikli kohaldamisel tähendab „geograafilise tähisega piiritusjoogi tootja“ või „geograafilise tähisega piiritusjoogi töötleja“ (edaspidi vastavalt „tootja“ või „töötleja“) ettevõtjat, kelle tegevus on hõlmatud asjaomase geograafilise tähise tootespetsifikaadiga.
2. Iga määruse (EL) 2019/787 III peatükis sätestatud eeskirjadele vastava tootja või töötleja puhul on õigus teha kõnealuse määruse artikli 38 kohaselt kehtestatud nõuetele vastavuse kontrolli. Tootja või töötleja annab oma tegevusest aru määruse (EL) 2019/787 artikli 38 lõike 2 esimese lõigu punktis a osutatud pädevale asutusele.
3. Tootja või töötleja, kelle toode vastab määruse (EL) 2019/787 artiklis 38 osutatud kontrollimenetluse tulemusel kõnealuse määruse kohaselt kaitstud geograafilise tähise tootespetsifikaadile, saab kas:
a) |
sertifikaadi, mis võib olla kinnitatud koopia ja mis tõendab vastavust tootespetsifikaadile. Sertifikaat peab olema vähemalt elektroonilisel kujul ja selle võib teha kättesaadavaks veebisaidil, millele tootjal või töötlejal on juurdepääs ja kust tootja või töötleja saab sertifikaadi alla laadida. Sertifikaadil peab olema märgitud selle väljaandmise kuupäev. Sertifitseeritud tootjad või töötlejad teevad oma sertifikaadi kättesaadavaks kõikidele ametlikele kontrolliinspektsioonidele või muudele täitevasutustele. Samuti võivad nad teha oma sertifikaadi kättesaadavaks üldsusele või isikutele, kes võivad äritegevuse käigus sertifitseerimistõendit nõuda. Sertifikaat on ladina tähtedega või sellele on lisatud transkriptsioon või transliteratsioon ladina tähtedega; või |
b) |
ta lisatakse pädeva asutuse kehtestatud heakskiidetud tootjate või töötlejate nimekirja. Nimekiri, mis võib olla asjakohane väljavõte täielikust nimekirjast, tehakse kättesaadavaks igale nimekirjas olevale tootjale või töötlejale. Nimekiri peab olema vähemalt elektroonilisel kujul ja selle võib teha kättesaadavaks veebisaidil, millele tootjal või töötlejal on juurdepääs ja kust tootja või töötleja saab asjakohase nimekirja ametliku väljavõtte alla laadida. Nimekirjas märgitakse selle koostamise kuupäev. Tootjad või töötlejad teevad oma nimekirja kättesaadavaks kõikidele ametlikele kontrolliinspektsioonidele või muudele täitevasutustele. Samuti võivad nad teha oma nimekirja kättesaadavaks üldsusele või isikutele, kes võivad äritegevuse käigus seda nimekirja nõuda. Nimekiri on ladina tähtedega või sellele on lisatud transkriptsioon või transliteratsioon ladina tähtedega. |
4. Lõikes 3 osutatud sertifikaati ja nimekirja ajakohastatakse korrapäraselt riskihindamise alusel. Sertifikaat ja nimekiri sisaldavad vähemalt järgmisi andmeid:
a) |
kaitstud geograafilise tähise nimetus; |
b) |
piiritusjoogi kategooria; |
c) |
tootja number (valikuline); |
d) |
tootja või töötleja ärinimi ja kontaktandmed; |
e) |
kontrolliasutuse või nimekirja kandmise eest vastutava asutuse ärinimi või ametlik nimi ja kontaktandmed; |
f) |
sertifitseerimise või nimekirjaga seotud tootja või töötleja äritegevus, st „tootmine“, „töötlemine“, „villimine (pakendamine)“ ja/või „muu“ (täpsustada); |
g) |
sertifikaadi väljaandmise kuupäev või nimekirja koostamise kuupäev; |
h) |
kontrolliasutuse või elektroonilisse nimekirja kandmise eest vastutava asutuse allkiri, pitser või märgis. |
5. Kui tootjalt või töötlejalt on sertifikaat ära võetud või ta on nimekirjast kustutatud, tagavad liikmesriigid, et tootja või töötleja ei jätka sertifikaadi esitamist ega nimekirja kasutamist.
6. Liidu piires kaupade vaba liikumise hõlbustamiseks võivad sertifikaate väljastavad asutused ja lõikes 3 osutatud nimekirja kandmise eest vastutavad asutused kasutada IX lisas esitatud vormi.
7. Kolmandates riikides toodetud toodete puhul teeb tootja või töötleja, kelle registreeritud geograafilise tähisega toodet imporditakse liitu, liidus asuvale toote importijale asjaomase taotluse alusel kättesaadavaks kõnealuse geograafilise tähisega tähistatud toote tootjana või töötlejana tõendi sertifikaadi koha, mille on väljastanud kõnealuse kolmanda riigi riiklik kontrolliasutus või sertifitseerimisasutus.
Sertifitseerimistõend võib koosneda sertifikaadist või volitatud tootjate või töötlejate nimekirjast ning selle võib väljastada otse kõnealune riiklik kontrolliasutus või sertifitseerimisasutus. Sertifitseerimistõendi võib väljastada paberkandjal või elektrooniliselt. See peab olema kirjutatud liidu ühes ametlikus keeles või tõlgitud liidu ühte ametlikku keelde ja tähtedega, mis on kergesti arusaadavad liikmesriigis või liikmesriikides, kus toodet turustatakse. Kooskõlas kolmanda riigi siseriikliku õigusega ei tohi sertifikaat olla aegunud kuupäeval, mil see tehakse importijale kättesaadavaks.
8. Taotluse korral teeb importija lõikes 7 osutatud sertifitseerimistõendi kättesaadavaks ELi tolliasutustele või muudele asutustele, kes kontrollivad geograafiliste tähiste kasutamist kaupade puhul, mis on deklareeritud vabasse ringlusse lubamiseks või lastud liidu turule. Importija võib teha sertifitseerimistõendi kättesaadavaks üldsusele või isikutele, kes võivad äritegevuse käigus sertifitseerimistõendit nõuda.
III PEATÜKK
Teabevahetus
Artikkel 13
(Rakendamisvolitused vastavalt määruse (EL) 2019/787 artikli 42 lõikele 2) Teabevahetus komisjoni, liikmesriikide, kolmandate riikide ja muude ettevõtjate vahel
1. Määruse (EL) 2019/787 III peatüki ja käesoleva määruse II peatüki rakendamiseks nõutavad dokumendid ja teave edastatakse komisjonile järgmiselt:
a) |
liikmesriikide pädevad asutused edastavad need komisjoni poolt kättesaadavaks tehtud digisüsteemide kaudu vastavalt lõikele 2; |
b) |
kolmandate riikide pädevad asutused ja tootjad ning määruse (EL) 2019/787 kohaselt õiguspärast huvi omavad füüsilised ja juriidilised isikud esitavad need elektronposti teel, kasutades lisades I–VIII sätestatud vorme. |
Esimese lõigu punkti a kohaselt esitatud teadete suhtes kohaldatakse delegeeritud määruses (EL) 2017/1183 ja rakendusmääruses (EL) 2017/1185 sätestatud põhimõtteid ja nõudeid.
2. Erandina lõike 1 esimese lõigu punktist a esitavad liikmesriikide pädevad asutused komisjonile vastulause, põhjendatud vastuväite ja teate artiklis 6 osutatud konsultatsioonide tulemuste kohta ning artiklis 10 osutatud registreeringu kustutamise taotluse elektronposti teel.
3. Komisjon edastab teabe ja teeb selle kättesaadavaks liikmesriikide pädevatele asutustele komisjoni poolt kättesaadavaks tehtud digisüsteemide kaudu vastavalt lõike 1 esimese lõigu punktile a. Komisjon edastab lõike 1 esimese lõigu punktis b ja lõikes 2 osutatud menetlustega seotud teabe liikmesriikidele, kolmandate riikide pädevatele asutustele ja taotlejarühmadele ning määruse (EL) 2019/787 kohaselt õiguspärast huvi omavatele füüsilistele ja juriidilistele isikutele elektronposti teel.
4. Piiritusjookide geograafilisi tähiseid käsitlevate ametlike tehniliste teadete puhul edastab iga liikmesriik komisjonile ühe kontaktpunkti andmed, mis koosnevad departemangu aadressist ja postiaadressist, funktsionaalse postkasti aadressist ning telefoninumbrist. Liikmesriigid ajakohastavad neid kontaktpunkte. Nende andmete alusel saab kindlaks teha üksnes ametiülesandeid, ameteid ja osakondi. Need andmed ei tohi võimaldada tuvastada füüsilisi isikuid ega muul viisil aadressides, kontaktnumbrites või muudes andmeühikutes sisalduvaid isikuandmeid.
Selliste kontaktpunktide täielikku nimekirja võib komisjon pidada, säilitada, jagada, avalikustada ja perioodiliselt levitada oma talitustele, teistele liidu institutsioonidele ja asutustele ning kõigile loetelus olevatele kontaktpunktidele. Komisjon võib nõuda nende andmete esitamist komisjoni poolt kättesaadavaks tehtud digisüsteemide kaudu.
Artikkel 14
(Rakendamisvolitused vastavalt määruse (EL) 2019/787 artikli 42 lõikele 2) Teadete esitamine ja kättesaamine
1. Artiklis 13 osutatud teateid ja esildisi käsitatakse esitatuna selle kuupäeva seisuga, mil komisjon need kätte saab.
2. Komisjon kinnitab liikmesriikide pädevatele asutustele digisüsteemide kaudu kõigi artikli 13 lõike 1 esimese lõigu punktis a osutatud digisüsteemide kaudu saadud teadete ja esitatud dokumentide kättesaamist.
Komisjon määrab toimiku numbri igale uuele kaitsetaotlusele, liidu muudatuste heakskiitmise taotlusele, standardmuudatusi käsitlevate taotluste teatele ja ajutisi muudatusi käsitlevate taotluste teatele.
Kättesaamisteade sisaldab vähemalt järgmisi andmeid:
a) |
toimiku number; |
b) |
asjaomase toote nimetus; |
c) |
kättesaamise kuupäev. |
Komisjon teeb selliseid teateid ja esildisi käsitleva teabe ja märkused teatavaks ja kättesaadavaks artikli 13 lõike 1 esimese lõigu punktis a osutatud digisüsteemide kaudu.
3. Komisjon kinnitab e-postiga saadetud teadete ja toimikute esildiste kättesaamist elektronposti teel.
Komisjon määrab toimiku numbri igale uuele kaitsetaotlusele, liidu muudatuste heakskiitmise taotlusele, heakskiidetud standardmuudatusi käsitlevatele teatele ja heakskiidetud ajutisi muudatusi käsitlevatele teatele.
Kättesaamisteade sisaldab vähemalt järgmisi andmeid:
a) |
toimiku number; |
b) |
asjaomase toote nimetus; |
c) |
kättesaamise kuupäev. |
Komisjon teeb selliseid teateid ja esildisi käsitleva teabe ja märkused teatavaks ja kättesaadavaks elektronposti teel.
4. Delegeeritud määruse (EL) 2017/1183 artiklit 4 ja rakendusmääruse (EL) 2017/1185 artikleid 1–5 kohaldatakse mutatis mutandis teatamise ja teabe kättesaadavaks tegemise suhtes, nagu on osutatud käesoleva artikli lõigetes 1 ja 2.
Artikkel 15
(Rakendamisvolitused vastavalt määruse (EL) 2019/787 artikli 42 lõikele 2) Avalikustatav teave
Teave, mille komisjon peab avalikustama vastavalt määruse (EL) 2019/787 III peatükile, delegeeritud määrusele (EL) 2021/1235 ja käesolevale määrusele, avalikustatakse komisjoni poolt kättesaadavaks tehtud digisüsteemide kaudu, nagu on osutatud käesoleva määruse artikli 13 lõike 1 esimese lõigu punktis a.
IV PEATÜKK
Isikuandmed
Artikkel 16
(Rakendamisvolitused vastavalt määruse (EL) 2019/787 artikli 42 lõigetele 1 ja 2) Isikuandmed
1. Komisjon ja liikmesriigid töötlevad määruse (EL) 2019/787, delegeeritud määruse (EL) 2021/1235 ja käesoleva määruse kohaste registreerimis-, muutmis-, kustutamis- ja kontrollimenetluste käigus saadud isikuandmeid kooskõlas määrusega (EL) 2018/1725 ja määrusega (EL) 2016/679.
2. Komisjoni käsitatakse vastutava töötlejana määruse (EL) 2018/1725 tähenduses, kui ta töötleb isikuandmeid menetluses, mille eest ta vastutab kooskõlas määrusega (EL) 2019/787, delegeeritud määrusega (EL) 2021/1235 ja käesoleva määrusega.
3. Liikmesriikide pädevaid asutusi käsitatakse vastutavate töötlejatena määruse (EL) 2016/679 tähenduses, kui nad töötlevad isikuandmeid menetlustes, mille eest nad vastutavad kooskõlas määrusega (EL) 2019/787, delegeeritud määrusega (EL) 2021/1235 ja käesoleva määrusega.
V PEATÜKK
Lõppsätted
Artikkel 17
Jõustumine ja kohaldamine
Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 12. mai 2021
Komisjoni nimel
President
Ursula VON DER LEYEN
(1) ELT L 130, 17.5.2019, lk 1.
(2) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. jaanuari 2008. aasta määrus (EÜ) nr 110/2008 piiritusjookide määratlemise, kirjeldamise, esitlemise, märgistamise ja geograafiliste tähiste kaitse kohta ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EMÜ) nr 1576/89 (ELT L 39, 13.2.2008, lk 16).
(3) Komisjoni 25. juuli 2013. aasta rakendusmäärus (EL) nr 716/2013, millega kehtestatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 110/2008 (piiritusjookide määratlemise, kirjeldamise, esitlemise, märgistamise ja geograafiliste tähiste kaitse kohta) üksikasjalikud rakenduseeskirjad (ELT L 201, 26.7.2013, lk 21).
(4) Komisjoni 12. mai 2021. aasta delegeeritud määrus (EL) 2021/1235, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) 2019/787 eeskirjadega piiritusjookide geograafiliste tähiste registreerimise taotluste, tootespetsifikaatide muutmise, registreeringu kustutamise ja registri kohta (vt käesoleva Euroopa Liidu Teataja lk 1).
(5) Komisjoni 13. juuni 2014. aasta rakendusmäärus (EL) nr 668/2014, millega kehtestatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1151/2012 (põllumajandustoodete ja toidu kvaliteedikavade kohta) rakenduseeskirjad (ELT L 179, 19.6.2014, lk 36).
(6) Komisjoni 20. aprilli 2017. aasta delegeeritud määrus (EL) 2017/1183, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusi (EL) nr 1307/2013 ja (EL) nr 1308/2013 seoses komisjonile edastatava teabe ja dokumentidega (ELT L 171, 4.7.2017, lk 100).
(7) Komisjoni 20. aprilli 2017. aasta rakendusmäärus (EL) 2017/1185, millega kehtestatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruste (EL) nr 1307/2013 ja (EL) nr 1308/2013 rakenduseeskirjad seoses komisjonile edastatava teabe ja dokumentidega ning millega muudetakse mitut komisjoni määrust ja tunnistatakse mitu määrust kehtetuks (ELT L 171, 4.7.2017, lk 113).
(8) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. oktoobri 2018. aasta määrus (EL) 2018/1725, mis käsitleb füüsiliste isikute kaitset isikuandmete töötlemisel liidu institutsioonides, organites ja asutustes ning isikuandmete vaba liikumist, ning millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 45/2001 ja otsus nr 1247/2002/EÜ (ELT L 295, 21.11.2018, lk 39).
(9) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 27. aprilli 2016. aasta määrus (EL) 2016/679 füüsiliste isikute kaitse kohta isikuandmete töötlemisel ja selliste andmete vaba liikumise ning direktiivi 95/46/EÜ kehtetuks tunnistamise kohta (isikuandmete kaitse üldmäärus) (ELT L 119, 4.5.2016, lk 1).
I LISA
KOONDDOKUMENT (MÄÄRUS (EL) 2019/787)
„NIMETUS“
GT-XX-XXXX
Taotluse esitamise kuupäev: XX.XX.XXXX
Tähelepanu! Taotlejatel soovitatakse jätta välja kõik isikuandmed (sealhulgas isiku nimi), seda eelkõige kontaktandmetest (näiteks isiklikud telefoninumbrid ja e-posti aadressid). Käesolevas vormis esitatud isikuandmeid töödeldakse kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) 2018/1725 (1) . Vaidlustamise korral edastatakse vaidlustajale taotleja nimi, et oleks võimalik alustada asjakohast konsulteerimist kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2019/787 (2) artikli 27 lõikega 3. Isikuandmete kaitse põhimõtted on kättesaadavad Europa veebisaidil. |
1. Registreeritav(ad) nimetus(ed)
…
2. Kolmas riik või riigid, kuhu geograafiline piirkond kuulub
…
3. Geograafilise tähise tüüp
Geograafiline tähis
4. Piiritusjoogi kategooria või kategooriad
…
5. Piiritusjoogi omaduste kirjeldus
…
6. Geograafilise piirkonna määratlus
…
7. Tootmismeetod
…
8. Pakendamise erieeskirjad
… [Kui need puuduvad, jätke lahter tühjaks. Esitage piirangute kokkuvõtlik põhjendus].
9. Märgistamise erieeskirjad:
… [Kui need puuduvad, jätke lahter tühjaks. Esitage piirangute kokkuvõtlik põhjendus].
10. Piiritusjoogi ja tema geograafilise päritolu vahelise seose kirjeldus, sealhulgas vajaduse korral tootekirjelduse või tootmismeetodi konkreetsed üksikasjad, mis seda seost tõendavad
…
----------------------------------------------------
Viide tootespetsifikaadi avaldamisele
…
(1) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. oktoobri 2018. aasta määrus (EL) 2018/1725, mis käsitleb füüsiliste isikute kaitset isikuandmete töötlemisel liidu institutsioonides, organites ja asutustes ning isikuandmete vaba liikumist, ning millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 45/2001 ja otsus nr 1247/2002/EÜ (ELT L 295, 21.11.2018, lk 39).
(2) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. aprilli 2019. aasta määrus (EL) 2019/787, milles käsitletakse piiritusjookide määratlemist, kirjeldamist, esitlemist ja märgistamist, piiritusjookide nimetuste kasutamist muude toiduainete esitlemisel ja märgistamisel, piiritusjookide geograafiliste tähiste kaitset ning põllumajandusliku päritoluga etüülalkoholi ja destillaatide kasutamist alkohoolsetes jookides ning millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 110/2008 (ELT L 130, 17.5.2019, lk 1).
II LISA
VASTULAUSE (MÄÄRUS (EL) 2019/787)
Tähelepanu! Taotlejatel soovitatakse jätta välja kõik isikuandmed (sealhulgas isiku nimi), seda eelkõige kontaktandmetest (näiteks isiklikud telefoninumbrid ja e-posti aadressid). Käesolevas vormis esitatud isikuandmeid töödeldakse kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) 2018/1725 (1). Vastulause, sealhulgas vastulause esitaja nimi, edastatakse taotlejale kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2019/787 (2) artikli 27 lõikega 1. Isikuandmete kaitse põhimõtted on kättesaadavad Europa veebisaidil. |
1. Toote nimetus
[nagu on avaldatud Euroopa Liidu Teatajas]
…
2. Viide
[nagu on avaldatud Euroopa Liidu Teatajas]
Viitenumber: …
Euroopa Liidu Teatajas avaldamise kuupäev: …
3. Vastulause
[Käesoleva vastulause esitanud liikmesriigi või kolmanda riigi nimi või sellise juriidilise isiku või füüsilise isiku nimi, kes omab õigustatud huvi ning kelle elukoht on või kes on asutatud käesoleva vastulause esitanud kolmandas riigis] leiab, et 1. ja 2. punktis osutatud taotlus võib olla vastuolus nõuetega, mis on sätestatud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2019/787 III peatükis, ja jätab endale õiguse saata põhjendatud vastuväide kooskõlas määruse (EL) 2019/787 artikli 27 lõikega 2.
4. Kontaktandmed
Kontaktisik*: …
Rühm/organisatsioon või riigi ametiasutus: …
Osakond: …
Aadress:
…
Telefon: +…
E-posti aadress: …
5. Kuupäev ja allkiri
[Nimi]
[Osakond/organisatsioon]
[Aadress]
[Telefon:+]
[E-posti aadress:]
[Kuupäev:]
[Allkiri:]
(1) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. oktoobri 2018. aasta määrus (EL) 2018/1725, mis käsitleb füüsiliste isikute kaitset isikuandmete töötlemisel liidu institutsioonides, organites ja asutustes ning isikuandmete vaba liikumist, ning millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 45/2001 ja otsus nr 1247/2002/EÜ (ELT L 295, 21.11.2018, lk 39).
(2) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. aprilli 2019. aasta määrus (EL) 2019/787, milles käsitletakse piiritusjookide määratlemist, kirjeldamist, esitlemist ja märgistamist, piiritusjookide nimetuste kasutamist muude toiduainete esitlemisel ja märgistamisel, piiritusjookide geograafiliste tähiste kaitset ning põllumajandusliku päritoluga etüülalkoholi ja destillaatide kasutamist alkohoolsetes jookides ning millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 110/2008 (ELT L 130, 17.5.2019, lk 1).
III LISA
PÕHJENDATUD VASTUVÄIDE (MÄÄRUS (EL) 2019/787)
Tähelepanu! Taotlejatel soovitatakse jätta välja kõik isikuandmed (sealhulgas isiku nimi), seda eelkõige kontaktandmetest (näiteks isiklikud telefoninumbrid ja e-posti aadressid). Käesolevas vormis esitatud isikuandmeid töödeldakse kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) 2018/1725 (1) . Kui põhjendatud vastuväidet peetakse vastuvõetavaks, edastatakse põhjendatud vastuväite esitajale taotleja nimi, et oleks võimalik alustada asjakohast konsulteerimist kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2019/787 (2) artikli 27 lõikega 3. Isikuandmete kaitse põhimõtted on kättesaadavad Europa veebisaidil. |
1. Toote nimetus
[nagu on avaldatud Euroopa Liidu Teatajas]
…
2. Viide
[nagu on avaldatud Euroopa Liidu Teatajas]
Viitenumber:…
Euroopa Liidu Teatajas avaldamise kuupäev:…
3. Põhjendatud vastuväite esitaja nimi
[Liikmesriik, kolmas riik, kolmandas riigis asutatud füüsiline või juriidiline isik]
…
4. Kontaktandmed
Kontakt:
Rühm/organisatsioon või riigi ametiasutus:
Osakond:…
Aadress:
…
Telefon:+…
E-posti aadress:…
5. Õigustatud huvi (ei nõuta riigi ametiasutustelt)
[Esitage selgitus põhjendatud vastuväite esitaja õigustatud huvi kohta. Kui registreeringu kustutamise taotlusele esitatakse põhjendatud vastuväide, tõendage registreeritud nimetuse kaubanduslikku kasutamist (komisjoni delegeeritud määruse (EL)2021/1235 (3) artikli 12 lõige 3). Riigi ametiasutused on käesoleva nõude täitmisest vabastatud].
6. Põhjendatud vastuväite esitamise alused:
☐ |
Registreerimistaotlus või liidu tasandi muudatuse heakskiitmise taotlus või registreeringu kustutamise taotlus on vastuolus piiritusjookide geograafilisi tähiseid käsitlevate eeskirjadega, sest see läheks vastuollu määruse (EL) 2019/787 artikli 3 lõikega 4 ja artiklitega 22, 31 või 32 ning nende alusel vastu võetud sätetega. |
☐ |
Registreerimistaotlus või liidu tasandi muudatuse heakskiitmise taotlus on vastuolus piiritusjookide geograafilisi tähiseid käsitlevate eeskirjadega, sest pakutud nimetuse registreerimine läheks vastuollu määruse (EL) 2019/787 artiklitega 34 või 35. |
☐ |
Registreerimistaotlus või liidu tasandi muudatuse heakskiitmise taotlus on vastuolus piiritusjookide geograafilisi tähiseid käsitlevate eeskirjadega, sest pakutud geograafilise tähise registreerimine ohustaks täielikult või osaliselt identset nimetust või kaubamärki või tooteid, mis on seaduslikult turul olnud vähemalt viis aastat enne määruse (EL) 2019/787 artikli 26 lõikes 2 sätestatud avaldamise kuupäeva. |
7. Põhjendatud vastuväite üksikasjad
[Esitage põhjendatud vastuväite nõuetekohaselt põhjendatud põhjused ja põhjendused, faktide üksikasjalik kirjeldus, tõendusmaterjal ja märkused. Esitage vajalikud dokumendid, kui põhjendatud vastuväide põhineb varasema kaubamärgi mainel ja tuntusel (käesoleva määruse (EL) 2019/787 artikli 35 lõige 2)].
8. Tõendavate dokumentide loetelu [Esitage põhjendatud vastuväite toetuseks saadetud dokumentide loetelu].
9. Kuupäev ja allkiri
[Nimi]
[Osakond/organisatsioon]
[Aadress]
[Telefon:+]
[E-posti aadress:]
[Kuupäev:]
[Allkiri:]
(1) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. oktoobri 2018. aasta määrus (EL) 2018/1725, mis käsitleb füüsiliste isikute kaitset isikuandmete töötlemisel liidu institutsioonides, organites ja asutustes ning isikuandmete vaba liikumist, ning millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 45/2001 ja otsus nr 1247/2002/EÜ (ELT L 295, 21.11.2018, lk 39).
(2) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. aprilli 2019. aasta määrus (EL) 2019/787, milles käsitletakse piiritusjookide määratlemist, kirjeldamist, esitlemist ja märgistamist, piiritusjookide nimetuste kasutamist muude toiduainete esitlemisel ja märgistamisel, piiritusjookide geograafiliste tähiste kaitset ning põllumajandusliku päritoluga etüülalkoholi ja destillaatide kasutamist alkohoolsetes jookides ning millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 110/2008 (ELT L 130, 17.5.2019, lk 1).
(3) Komisjoni 12. mai 2021. aasta delegeeritud määrus (EL) 2021/1235, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) 2019/787 eeskirjadega piiritusjookide geograafiliste tähiste registreerimise taotlemise, tootespetsifikaatide muutmise, registreeringu kustutamise ja registri kohta (vt käesoleva Euroopa Liidu Teataja lk 270)..
IV LISA
VAIDLUSTAMISMENETLUSE KOHASELT TOIMUNUD KONSULTATSIOONIDE LÕPPEMISE TEADE (MÄÄRUS (EL) 2019/787)
Tähelepanu! Taotlejatel soovitatakse jätta välja kõik isikuandmed (sealhulgas isiku nimi), seda eelkõige kontaktandmetest (näiteks isiklikud telefoninumbrid ja e-posti aadressid). Isikuandmete kaitse põhimõtted on kättesaadavad Europa veebisaidil. |
1. Toote nimetus
[nagu on avaldatud Euroopa Liidu Teatajas]
2. Viide
[nagu on avaldatud Euroopa Liidu Teatajas]
Viitenumber:
Euroopa Liidu Teatajas avaldamise kuupäev:
3. Põhjendatud vastuväite esitaja nimi
[Liikmesriik, kolmas riik, kolmandas riigis asutatud füüsiline või juriidiline isik]
…
4. Konsultatsioonide tulemus
4.1. Kokkuleppele jõuti järgmis(t)e põhjendatud vastuväite esitaja(te)ga:
[Lisage kokkuleppele jõudmist tõendavate kirjade koopiad ja kõik tegurid, mis võimaldasid kokkulepet saavutada (määruse (EL) 2019/787 (1) artikli 27 lõige 3).]
4.2. Kokkuleppele ei jõutud järgmis(t)e põhjendatud vastuväite esitaja(te)ga:
[Lisage määruse (EL) 2019/787 artikli 27 lõikes 3 osutatud teave.]
5. Tootespetsifikaat ja koonddokument
5.1. Tootespetsifikaati on muudetud:
… Jah* … Ei
*„Jah“ korral lisage muudatuste kirjeldus ja muudetud tootespetsifikaat.
5.2. Koonddokumenti on muudetud:
... Jah**... Ei
**„Jah“ korral lisage ajakohastatud dokument.
6. Kuupäev ja allkiri
_____________________________________________________________
[Nimi]
[Osakond/organisatsioon]
[Aadress]
[Telefon:+]
[E-posti aadress:]
[Kuupäev:]
[Allkiri:]
(1) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. aprilli 2019. aasta määrus (EL) 2019/787, milles käsitletakse piiritusjookide määratlemist, kirjeldamist, esitlemist ja märgistamist, piiritusjookide nimetuste kasutamist muude toiduainete esitlemisel ja märgistamisel, piiritusjookide geograafiliste tähiste kaitset ning põllumajandusliku päritoluga etüülalkoholi ja destillaatide kasutamist alkohoolsetes jookides ning millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 110/2008 (ELT L 130, 17.5.2019, lk 1).
V LISA
TOOTESPETSIFIKAADIS TEHTUD LIIDU MUUDATUSE HEAKSKIITMISE TAOTLUS (MÄÄRUS (EL) 2019/787)
Tähelepanu! Taotlejatel soovitatakse jätta välja kõik isikuandmed (sealhulgas isiku nimi), seda eelkõige kontaktandmetest (näiteks isiklikud telefoninumbrid ja e-posti aadressid). Käesolevas vormis esitatud isikuandmeid töödeldakse kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) 2018/1725 (1) . Läbipaistvuse huvides ja selleks, et võimalikud vastulause esitajad saaksid vaidlustada taotleja õigustatud huvi nõude, tuleb avaldada tootespetsifikaadis tehtava liidu tasandi muudatuse taotleja nimi. Isikuandmete kaitse põhimõtted on kättesaadavad Europa veebisaidil. |
1. Toote nimetus
[nagu on avaldatud Euroopa Liidu Teatajas]
2. Taotleja ja õigustatud huvi
[Märkige muudatuse taotleja nimi, aadress, telefoninumber ja e-posti aadress. Kui aadress, telefoninumber ja e-posti aadress on seotud füüsilise isikuga, ei või neid käesolevasse vormi lisada, vaid need tuleb saata komisjonile eraldi.
Esitage ka selgitus muudatuse taotleja õigustatud huvi kohta.]
3. Kolmas riik, kuhu geograafiline piirkond kuulub
…
4. Tootespetsifikaadi ja koonddokumendi osa, mida muudatus hõlmab/muudatused hõlmavad
☐ |
Toote nimetus |
☐ |
Piiritusjoogi kategooria või seaduslik nimetus |
☐ |
Seos piirkonnaga |
☐ |
Turustamispiirangud |
5. Muudatus(t)e liik
[Esitage selgitus selle kohta, miks muudatus kuulub/muudatused kuuluvad mõiste „liidu muudatus“ alla, nagu on sätestatud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2019/787 artiklis 31 (2)].
6. Muudatus(ed)
[Esitage iga muudatuse kirjeldus ja konkreetsed põhjused. Muudatuse taotlus peab olema põhjalik ja ammendav, nagu on sätestatud komisjoni delegeeritud määruse (EL) 2021/1235 (3) artikli 7 lõikes 1 ja komisjoni rakendusmääruse (EL) 2021/1236 (4) artiklis 7].
7. Lisad
7.1. |
Konsolideeritud koonddokument muudetud kujul |
7.2. |
Avaldatud tootespetsifikaadi konsolideeritud versioon või viide tootespetsifikaadi avaldamisele |
7.3. |
Tõend selle kohta, et muudetud dokumendid vastavad kolmandas riigis kehtivale geograafilisele tähisele |
(1) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. oktoobri 2018. aasta määrus (EL) 2018/1725, mis käsitleb füüsiliste isikute kaitset isikuandmete töötlemisel liidu institutsioonides, organites ja asutustes ning isikuandmete vaba liikumist, ning millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 45/2001 ja otsus nr 1247/2002/EÜ (ELT L 295, 21.11.2018, lk 39).
(2) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. aprilli 2019. aasta määrus (EL) 2019/787, milles käsitletakse piiritusjookide määratlemist, kirjeldamist, esitlemist ja märgistamist, piiritusjookide nimetuste kasutamist muude toiduainete esitlemisel ja märgistamisel, piiritusjookide geograafiliste tähiste kaitset ning põllumajandusliku päritoluga etüülalkoholi ja destillaatide kasutamist alkohoolsetes jookides ning millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 110/2008 (ELT L 130, 17.5.2019, lk 1).
(3) Komisjoni 12. mai 2021. aasta delegeeritud määrus (EL) 2021/1235, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) 2019/787 eeskirjadega piiritusjookide geograafiliste tähiste registreerimise taotlemise, tootespetsifikaatide muutmise, registreeringu kustutamise ja registri kohta (ELT L 270).
(4) Komisjoni 12. mai 2021. aasta delegeeritud määrus (EL) 2021/1236, millega kehtestatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2019/787 rakenduseeskirjad piiritusjookide geograafiliste tähiste registreerimise taotluste, vaidlustamismenetluse, tootespetsifikaatide muutmise, registreeringu kustutamise, sümboli kasutamise ja kontrolli osas (ELT L 270).
VI LISA
STANDARDMUUDATUSE HEAKSKIITMISE TEADE (MÄÄRUS (EL) 2019/787)
Tähelepanu! Taotlejatel soovitatakse jätta välja kõik isikuandmed (sealhulgas isiku nimi), seda eelkõige kontaktandmetest (näiteks isiklikud telefoninumbrid ja e-posti aadressid). Käesolevas vormis esitatud isikuandmeid töödeldakse kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) 2018/1725 (1) . Läbipaistvuse huvides tuleb avaldada saatja nimi. Isikuandmete kaitse põhimõtted on kättesaadavad Europa veebisaidil. |
1. Toote nimetus
[nagu on avaldatud Euroopa Liidu Teatajas]
2. Kolmas riik, kuhu geograafiline piirkond kuulub
…
3. Saatja
[[Üksiktootja või õigustatud huvi omav tootjarühm või sellise kolmanda riigi ametiasutus, kuhu geograafiline piirkond kuulub (vt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2019/787 artikli 24 lõige 8)]) (2)]
4. Heakskiidetud muudatuse/muudatuste kirjeldus
[Esitage standardmuudatuse kirjeldus ja selle põhjused ning selgitus selle kohta, miks muudatus kuulub/muudatused kuuluvad mõiste „standardmuudatus“ alla, nagu on sätestatud määruse (EL) 2019/787 artikli 31 lõikes 3. Lisada kokkuvõte põhjustest, miks muudatused on vajalikud. Märkige, kas muudatus toob kaasa koonddokumendi muutmise või mitte.].
5. Lisad
5.1. |
Standardmuudatuse heakskiitmise otsus |
5.2. |
Tõend muudatuse kohaldamise kohta kolmandas riigis |
5.3. |
Konsolideeritud koonddokument, vajaduse korral muudetud kujul |
5.4. |
Avaldatud tootespetsifikaadi konsolideeritud versiooni koopia või viide tootespetsifikaadi avaldamisele |
(1) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. oktoobri 2018. aasta määrus (EL) 2018/1725, mis käsitleb füüsiliste isikute kaitset isikuandmete töötlemisel liidu institutsioonides, organites ja asutustes ning isikuandmete vaba liikumist, ning millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 45/2001 ja otsus nr 1247/2002/EÜ (ELT L 295, 21.11.2018, lk 39).
(2) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. aprilli 2019. aasta määrus (EL) 2019/787, milles käsitletakse piiritusjookide määratlemist, kirjeldamist, esitlemist ja märgistamist, piiritusjookide nimetuste kasutamist muude toiduainete esitlemisel ja märgistamisel, piiritusjookide geograafiliste tähiste kaitset ning põllumajandusliku päritoluga etüülalkoholi ja destillaatide kasutamist alkohoolsetes jookides ning millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 110/2008 (ELT L 130, 17.5.2019, lk 1).
VII LISA
AJUTISE MUUDATUSE HEAKSKIITMISE TEADE (MÄÄRUS (EL) 2019/787)
Tähelepanu! Taotlejatel soovitatakse jätta välja kõik isikuandmed (sealhulgas isiku nimi), seda eelkõige kontaktandmetest (näiteks isiklikud telefoninumbrid ja e-posti aadressid). Käesolevas vormis esitatud isikuandmeid töödeldakse kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) 2018/1725 (1) . Läbipaistvuse huvides tuleb avaldada saatja nimi. Isikuandmete kaitse põhimõtted on kättesaadavad Europa veebisaidil. |
1. Toote nimetus
[nagu on avaldatud Euroopa Liidu Teatajas]
2. Kolmas riik, kuhu geograafiline piirkond kuulub
…
3. Saatja
[[Üksiktootja või õigustatud huvi omav tootjarühm või sellise kolmanda riigi ametiasutus, kuhu geograafiline piirkond kuulub (vt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2019/787 artikli 24 lõige 8)]) (2)]
4. Heakskiidetud muudatuse/muudatuste kirjeldus
[Esitage ajutise muudatuse (ajutiste muudatuste) kirjeldus ja konkreetsed põhjused, sh viide pädevate asutuste poolt ametlikult kinnitatud loodusõnnetustele või ebasoodsatele ilmastikutingimustele või kohustuslike sanitaar- või fütosanitaarmeetmete kehtestamisele. Esitage ka selgitus selle kohta, miks muudatus kuulub/muudatused kuuluvad mõiste „ajutine muudatus“ alla, nagu on sätestatud määruse (EL) 2019/787 artikli 31 lõikes 3.].
5. Lisad
5.1. |
Ajutise muudatuse heakskiitmise taotlus |
5.2. |
Ajutise muudatuse heakskiitmise otsus |
5.3. |
Tõend muudatuse kohaldamise kohta kolmandas riigis |
(1) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. oktoobri 2018. aasta määrus (EL) 2018/1725, mis käsitleb füüsiliste isikute kaitset isikuandmete töötlemisel liidu institutsioonides, organites ja asutustes ning isikuandmete vaba liikumist, ning millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 45/2001 ja otsus nr 1247/2002/EÜ (ELT L 295, 21.11.2018, lk 39).
(2) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. aprilli 2019. aasta määrus (EL) 2019/787, milles käsitletakse piiritusjookide määratlemist, kirjeldamist, esitlemist ja märgistamist, piiritusjookide nimetuste kasutamist muude toiduainete esitlemisel ja märgistamisel, piiritusjookide geograafiliste tähiste kaitset ning põllumajandusliku päritoluga etüülalkoholi ja destillaatide kasutamist alkohoolsetes jookides ning millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 110/2008 (ELT L 130, 17.5.2019, lk 1).
VIII LISA
REGISTREERINGU KUSTUTAMISE TAOTLUS (MÄÄRUS (EL) 2019/787)
Tähelepanu! Taotlejatel soovitatakse jätta välja kõik isikuandmed (sealhulgas isiku nimi), seda eelkõige kontaktandmetest (näiteks isiklikud telefoninumbrid ja e-posti aadressid). Käesolevas vormis esitatud isikuandmeid töödeldakse kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) 2018/1725 (1) . Läbipaistvuse huvides ja selleks, et võimalikud vaidlustajad saaksid vaidlustada registreeringu kustutamise taotluse esitanud füüsilise või juriidilise isiku õigustatud huvi nõude, tuleb selle isiku nimi avaldada. Isikuandmete kaitse põhimõtted on kättesaadavad Europa veebisaidil. |
1. Registreeritud nimetus, mille registreeringu kustutamist taotletakse
…
2. Liikmesriik või kolmas riik, kuhu geograafiline piirkond kuulub
…
3. Registreeringu kustutamise taotluse esitanud füüsiline või juriidiline isik, liikmesriik või kolmas riik
[Märkige registreeringu kustutamist taotleva füüsilise või juriidilise isiku või taotlevate tootjate nimi, aadress, telefoninumber ja e-posti aadress. Kui aadress, telefoninumber ja e-posti aadress on seotud füüsilise isikuga, ei või neid käesolevasse vormi lisada ning need tuleb saata komisjonile eraldi.
Esitage ka selgitus registreeringu kustutamist taotleva füüsilise või juriidilise isiku õigustatud huvi kohta ((ei nõuta riigi ametiasutustelt, kellel on juriidilise isiku staatus)].
4. Registreeringu kustutamise alus ja seotud põhjused
☐ |
Kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2019/787 artikli 32 lõikega 1 (2).
|
☐ |
Kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2019/787 artikli 32 lõikega 2. [Esitage üksikasjalikud põhjused ja vajaduse korral tõendid registrisse kantud nimetuse registreeringu kustutamiseks kooskõlas määruse (EL) 2019/787 artikli 32 lõikega 2.] |
5. Tõendavate dokumentide loetelu
[Esitage dokumentide loetelu, mis saadetakse vajaduse korral registreeringu kustutamise taotluse toetuseks.
Liikmesriikide puhul esitage kinnitus, et registreeringu kustutamise taotlus vastab määruse (EL) 2019/787 artikli 32 nõuetele ja selle alusel vastu võetud sätetele].
6. Kuupäev ja allkiri
_____________________________________________________________
[Nimi]
[Osakond/organisatsioon]
[Kuupäev:]
[Allkiri:]
(1) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. oktoobri 2018. aasta määrus (EL) 2018/1725, mis käsitleb füüsiliste isikute kaitset isikuandmete töötlemisel liidu institutsioonides, organites ja asutustes ning isikuandmete vaba liikumist, ning millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 45/2001 ja otsus nr 1247/2002/EÜ (ELT L 295, 21.11.2018, lk 39).
(2) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. aprilli 2019. aasta määrus (EL) 2019/787, milles käsitletakse piiritusjookide määratlemist, kirjeldamist, esitlemist ja märgistamist, piiritusjookide nimetuste kasutamist muude toiduainete esitlemisel ja märgistamisel, piiritusjookide geograafiliste tähiste kaitset ning põllumajandusliku päritoluga etüülalkoholi ja destillaatide kasutamist alkohoolsetes jookides ning millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 110/2008 (ELT L 130, 17.5.2019, lk 1).
IX LISA
KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUSE (EL)2021/1236] ARTIKLI 12 LÕIKE 3 KOHANE PIIRITUSJOOKIDE SEKTORI GEOGRAAFILISE TÄHISE TOOTESPETSIFIKAADILE VASTAVATE TOOTJATE VÕI TÖÖTLEJATE AMETLIK SERTIFIKAAT VÕI LOETELU (1)
See dokument tõendab, et tootjal või töötlejal on Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2019/787 kohaselt kaitstud toote geograafilise tähisena registreerimise sertifikaat (2). |
|||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
(1) Komisjoni 12. mai 2021. aasta delegeeritud määrus (EL) 2021/1236, millega kehtestatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2019/787 rakenduseeskirjad piiritusjookide geograafiliste tähiste registreerimise taotluste, vaidlustamismenetluse, tootespetsifikaatide muutmise, registreeringu kustutamise, sümboli kasutamise ja kontrolli osas (ELT L 270).
(*1) Kohustuslikud väljad.
(2) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. aprilli 2019. aasta määrus (EL) 2019/787, milles käsitletakse piiritusjookide määratlemist, kirjeldamist, esitlemist ja märgistamist, piiritusjookide nimetuste kasutamist muude toiduainete esitlemisel ja märgistamisel, piiritusjookide geograafiliste tähiste kaitset ning põllumajandusliku päritoluga etüülalkoholi ja destillaatide kasutamist alkohoolsetes jookides ning millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 110/2008 (ELT L 130, 17.5.2019, lk 1).