31.3.2017 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 87/229 |
KOMISJONI DELEGEERITUD MÄÄRUS (EL) 2017/583,
14. juuli 2016,
millega täiendatakse finantsinstrumentide turge käsitlevat Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 600/2014 seoses regulatiivsete tehniliste standarditega, mis käsitlevad kauplemiskohtade ja investeerimisühingute suhtes kohaldatavaid läbipaistvuse nõudeid võlakirjade, struktureeritud finantstoodete, lubatud heitkoguste väärtpaberite ning tuletisinstrumentide puhul
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. mai 2014. aasta määrust (EL) nr 600/2014 finantsinstrumentide turgude kohta ning millega muudetakse määrust (EL) nr 648/2012, (1) eriti selle artikli 1 lõiget 8, artikli 9 lõiget 5, artikli 11 lõiget 4, artikli 21 lõiget 5 ja artikli 22 lõiget 4,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Läbipaistvuse kõrge tase on väga oluline, et tagada, et investoritel on piisavalt teavet võlakirjade, struktureeritud finantstoodete, lubatud heitkoguste väärtpaberite ning tuletisinstrumentidega tehtavate tegelike ja võimalike tehingute tõelise taseme kohta, olenemata sellest, kas need tehingud toimuvad reguleeritud turgudel, mitmepoolsetes kauplemissüsteemides, organiseeritud kauplemissüsteemides, kliendi korralduste süsteemsete täitjate juures või väljaspool neid süsteeme. Läbipaistvuse kõrge tase peaks tagama ka kauplemiskohtadele võrdsed tingimused, et konkreetsete finantsinstrumentidega seotud hinna leidmise protsessi ei kahjustaks likviidsuse killustumine ja et investorid selle tõttu kahju ei kannaks. |
(2) |
Samal ajal on väga oluline mõista, et võib esineda asjaolusid, mille puhul tuleks lubada kauplemiseelse läbipaistvuse nõuetest vabastamist või kauplemisjärgse läbipaistvuse kohustuste täitmisega viivitamist, et hoiduda kahjustamast likviidsust tehingute avalikustamise kohustuste soovimatu tagajärjena ja seega avalikustamast riskipositsioone. Seepärast on asjakohane määrata kindlaks täpsed asjaolud, mille alusel võib lubada kauplemiseelse läbipaistvuse nõuetest vabastamist ja kauplemisjärgse läbipaistvuse nõuete täitmisega viivitamist. |
(3) |
Selle määruse sätted on tihedalt seotud, sest nendes määratakse kindlaks kauplemiseelse ja -järgse läbipaistvuse nõuded, mida kohaldatakse mittekapitaliinstrumentidega kauplemise suhtes. Selleks et tagada kooskõla sätete vahel, mis peaksid jõustuma samal ajal, ning anda sidusrühmadele ja eelkõige neile isikutele, kelle suhtes neid kohustusi kohaldatakse, sätetest põhjalik ülevaade, tuleb need regulatiivsed tehnilised standardid koondada ühte määrusesse. |
(4) |
Kui pädevad asutused annavad vabastusi seoses kauplemiseelse läbipaistvuse nõuetega või lubavad kauplemisjärgse läbipaistvuse kohustuste täitmisega viivitada, peaksid nad kohtlema kõiki reguleeritud turge, mitmepoolseid kauplemissüsteeme, organiseeritud kauplemissüsteeme ja väljaspool kauplemiskohti kauplevaid investeerimisühinguid võrdselt ning mittediskrimineerivalt. |
(5) |
On asjakohane selgitada mõningaid tehnilisi mõisteid. Need tehnilised mõisted on vajalikud, et tagada käesolevas määruses sisalduvate sätete ühetaoline kohaldamine liidus ja seeläbi aidata kaasa liidu finantsturgude ühtsete eeskirjade kehtestamisele. Nende määratluste ainus funktsioon seondub mittekapitaliinstrumentide läbipaistvuskohustuste sätestamisega ja neid tuleks kasutada rangelt üksnes käesoleva määruse mõistmisel. |
(6) |
Börsil kaubeldavaid kaupu ja börsil kaubeldavaid väärtpabereid, mille suhtes seda määrust kohaldatakse, tuleks nende õigusliku struktuuri tõttu käsitada võlainstrumentidena. Kuna nendega kaubeldakse samamoodi nagu börsil kaubeldavate fondidega, tuleks kohaldada börsil kaubeldavate fondide läbipaistvuskorraga sarnast korda. |
(7) |
Kooskõlas määrusega (EL) nr 600/2014 tuleks mitme instrumendi puhul lubada kasutada kauplemiseelse läbipaistvuse nõuetest vabastust, mis kehtib instrumentide puhul, millel ei ole likviidset turgu. Seda nõuet tuleks kohaldada ka tuletisinstrumentidele, mille suhtes kehtib kliirimiskohustus, aga ei kehti kauplemiskohustust, samuti võlakirjade, tuletisinstrumentide, struktureeritud finantstoodete ja lubatud heitkoguste väärtpaberite suhtes, mis ei ole likviidsed. |
(8) |
Hinnapäringusüsteemi korraldav kauplemiskoht peaks avaldama kindlad ostu- ja müügipakkumiste hinnad või kauplemishuvi teated ning nende hindadega kauplemisvalmiduse tõsiduse hiljemalt ajaks, mil päringu esitaja saab tehingu süsteemi eeskirjade järgi ära teha. See on vajalik tagamaks, et liikmed või osalised, kes esitavad päringu esitanule oma hinnapakkumised esimesena, ei satuks ebasoodsasse olukorda. |
(9) |
Enamik likviidseid pandikirju on hüpoteegiga tagatud võlakirjad, mis on emiteeritud selleks, et anda laene eraisikute eluaseme ostu rahastamiseks, ja mille keskmine väärtus on otse seotud laenu väärtusega. Pandikirjade turul tagavad likviidsuse pakkujad, et suurte mahtudega kauplevad kutselised investorid viiakse kokku väikeses mahus kauplevate eluasemeomanikega. Et hoida ära selle funktsiooni häireid ja eluasemeomanikele kaasnevaid kahjulikke tagajärgi, tuleks instrumendile omase mahuna, mille ületamise korral võivad likviidsuse pakkujad kasutada kauplemiseelse läbipaistvuse nõuetest vabastamist, kehtestada tehingusuurus, millest allapoole jääb 40 % tehingutest, sest see tehingusuurus loetakse eluaseme keskmist hinda kajastavaks. |
(10) |
Teave, mille avalikustamist nõutakse reaalajale võimalikult lähedasel ajal, tuleks teha kättesaadavaks nii kiiresti kui tehniliselt teostatav, arvestades mõistlikku tõhusustaset ja asjaomase turukorraldaja, tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja või investeerimisühingu kulusid süsteemidele. Ainult erandjuhtudel, kui saadaolevad süsteemid ei võimalda avalikustamist lühema aja vältel, tuleks teave avaldada ettenähtud maksimaalse tähtaja lähedal. |
(11) |
Investeerimisühingud peaksid väljaspool kauplemiskohta tehtud tehingute üksikasjad tegema tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja kaudu avalikuks. Selles määruses tuleks sätestada viis, kuidas investeerimisühingud annavad tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustajatele oma tehingutest aru, ja seda tuleks kohaldada koostoimes komisjoni delegeeritud määrusega (EL) 2017/571 (2). |
(12) |
Määruses (EL) nr 600/2014 on sätestatud võimalus täpsustada selliste võlakirjade, struktureeritud finantstoodete, lubatud heitkoguste väärtpaberite ja tuletisinstrumentide tehingute kauplemisjärgse avalikustamise kohustuse kohaldamist, mille on teinud kaks investeerimisühingut, sealhulgas kliendi korralduste süsteemsed täitjad, ja mille määravad kindlaks muud tegurid kui jooksev turuväärtus (näiteks finantsinstrumentide tagatisena ülekandmine). Sellised tehingud ei aita kaasa hinna leidmise protsessile või võivad investorite jaoks pilti hägustada või takistada parimat täitmist ning seepärast täpsustatakse selles määruses muude tegurite abil kui jooksev turuhind kindlaksmääratavad tehingud, mida ei peaks avalikustama. |
(13) |
Investeerimisühingud teevad sageli oma arvel või klientide nimel tuletisinstrumentide ja muude finantsinstrumentide või varadega tehinguid, mis koosnevad mitmest omavahel seotud ning vastastikuses sõltuvuses olevast tehingust. Sellised kombineeritud tehingud võimaldavad investeerimisühingutel ja nende klientidel juhtida paremini oma riske, pidades silmas et kombineeritud tehingu iga komponendi hind kajastab pigem kombineeritud tehingu üldist riskiprofiili kui iga komponendi kehtivat turuhinda. Kombineeritud tehingud võivad toimuda eri vormis, näiteks võib tegemist olla füüsilise instrumendi vahetusega, kauplemiskohtades ellu viidavate kauplemisstrateegiatega või kohandatud kombineeritud tehingutega, ja kohaldatava läbipaistvuskorra kujundamisel on oluline neid eripärasid arvesse võtta. Seepärast on selle määruse eesmärgil asjakohane määrata kindlaks kombineeritud tehingute suhtes kauplemisjärgse läbipaistvuse nõuete kohaldamisega viivitamise tingimused. Seda korda ei tohiks olla võimalik kasutada tehingute puhul, millega maandatakse finantsinstrumentide riske ja mis toimuvad tavapärase tegevuse käigus. |
(14) |
Füüsilise instrumendi vahetus on finantsturgude lahutamatu osa, võimaldades turuosalistel korraldada ja teha börsil kaubeldavate tuletisinstrumentide tehinguid, mis on otse seotud aluseks oleva füüsilise instrumendi turul toimuva tehinguga. Neid kasutatakse laialdaselt ja need hõlmavad paljusid osalejaid, nagu põllumajandustootjad, tootjad, kaupade töötlejad. Tavaliselt toimub füüsilise instrumendi vahetus siis, kui füüsilise vara müüja soovib sulgeda oma vastava riskimaanduspositsiooni tuletislepingus füüsilise vara ostjaga, kui ostjal on ka vastav riskimaandus samas tuletislepingus. Seega hõlbustavad need selliste riskimaanduspositsioonide tõhusat sulgemist, mis ei ole enam vajalikud. |
(15) |
Väljaspool kauplemiskoha eeskirju tehtud tehingute korral on juhtudel, kui tehingu mõlemad pooled on liidus asutatud investeerimisühingud, väga oluline selgitada, milline investeerimisühing peab tehingu avalikustama, et tagada tehingute avalikustamine ilma dubleerimata. Seega peaks kohustus tehing avalikustada olema alati müüval investeerimisühingul, välja arvatud juhul, kui vaid üks vastaspool on kliendi korralduste süsteemne täitja ja see on ostev investeerimisühing. |
(16) |
Kui vaid üks vastaspool on konkreetse finantsinstrumendi puhul kliendi korralduste süsteemne täitja ja see on ühtlasi ostev ühing, peaks tehingu avalikustamise eest vastutama tema, sest tema kliendid eeldavad seda temalt ning tal on paremad võimalused täita aruandeväli, kuhu on märgitud tema kliendi korralduste süsteemse täitja staatus. Tagamaks, et tehing avalikustatakse vaid üks kord, peaks kliendi korralduste süsteemne täitja teatama teisele poolele, et ta avalikustab tehingu. |
(17) |
Oluline on säilitada praegused kompensatsioonitehingute avalikustamise standardid, et vältida ühe tehingu avalikustamist mitme tehinguna ja tagada õiguskindlus selle kohta, milline investeerimisühing vastutab tehingu avalikustamise eest. Seega tuleb kaks samal ajal sama hinna ning ühe ja sama vastaspoolega tehtavat sobitatud tehingut avalikustada ühe tehinguna. |
(18) |
Määrusega (EL) nr 600/2014 lubatakse pädevatel asutustel nõuda täiendavate andmete avalikustamist, kui nad avalikustavad teavet, mille avalikustamisega on lubatud viivitada, või lubada viivitamist pikema ajavahemiku jooksul. Selleks et aidata neid sätteid kogu liidus ühetaoliselt kohaldada, on vaja kindlaks määrata tingimused ja kriteeriumid, mille alusel pädevad asutused võivad täiendavaid viivitusi lubada. |
(19) |
Mitme mittekapitaliinstrumendiga ja eelkõige tuletisinstrumentidega kauplemine on juhuslik ja muutlik ning seda iseloomustavad kauplemismustrid muutuvad regulaarselt. Selliste finantsinstrumentide staatiline kindlaksmääramine, millel puudub likviidne turg, ning eri künniste staatiline kindlaksmääramine eesmärgiga kujundada kauplemiseelse ja -järgse läbipaistvuse kohustusi, sätestamata võimalust kohandada kauplemismustrite muudatuste järgi likviidsusseisundit ja künniseid, ei ole seega sobiv. Seepärast on asjakohane sätestada metoodika ja parameetrid, mis on vajalikud, et perioodiliselt hinnata likviidsust ning arvutada künniseid kauplemiseelse läbipaistvuse nõuetest vabastamiseks ja kauplemisjärgse läbipaistvuse nõuete täitmisega viivitamiseks. |
(20) |
Selleks et tagada kauplemiseelse läbipaistvuse nõuetega seotud vabastuste ja kauplemisjärgsete viivituste järjepidev kohaldamine, tuleb koostada ühtsed eeskirjad, mis käsitlevad nende andmete sisu ja esitamise sagedust, mida pädevad asutused võivad läbipaistvuse eesmärgil küsida kauplemiskohtadelt, tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustajatelt ning kauplemiskoondteabe pakkujatelt. Samuti tuleb kindlaks määrata asjaomaste künniste arvutamise metoodika ja koostada ühtsed eeskirjad liidus teabe avalikustamise kohta. Mittekapitaliinstrumentide suhtes kohaldatava läbipaistvuskorra kindlaksmääramiseks tehtavate arvutuste konkreetset metoodikat ja nendeks vajalikke andmeid käsitlevaid eeskirju tuleks kohaldada koos komisjoni delegeeritud määrusega (EL) 2017/577, (3) milles sätestatakse selliste andmepäringute sisu ja sageduse üldised elemendid, mida esitatakse kauplemiskohtadele, tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustajatele ning kauplemiskoondteabe pakkujatele läbipaistvuse ning muude arvutuste eesmärgil üldisemalt. |
(21) |
Võlakirjade puhul (v.a börsil kaubeldavad kaubad ja börsil kaubeldavad väärtpaberid) tuleks alla 100 000 euro suurused tehingud kauplemiseelse ja -järgse läbipaistvuse künniste arvutamisel välja jätta, sest neid käsitatakse jaemahule vastavate tehingutena. Nende jaemahule vastavate tehingute puhul peaks kõikidel juhtudel kasutama uut läbipaistvuskorda ja mis tahes künnised, mis tingivad läbipaistvuse nõuetest vabastamise või nende täitmisega viivitamise, tuleks kehtestada ülalpool seda taset. |
(22) |
Määruses (EL) nr 600/2014 sätestatud läbipaistvuse kohustustest vabastamise eesmärk on tagada, et selliste operatsioonide tulemuslikkust (mis põhineb õigeaegsetel ja konfidentsiaalsetel tehingutel), mida eurosüsteem teeb niisuguste esmaste ülesannete täitmisel, mis on sätestatud Euroopa Liidu lepingule lisatud Euroopa Keskpankade Süsteemi (EKPS) ja Euroopa Keskpanga põhikirjas (edaspidi „põhikiri“), ning eurot mittekasutavates liikmesriikides asuvate EKPSi liikmete puhul samaväärsete riigisiseste sätete alusel, ei kahjustaks teabe avalikustamine selliste tehingute kohta. On väga oluline, et keskpangad saaksid kontrollida, kas, millal ja kuidas avalikustatakse nende tegevust käsitlevat teavet, et maksimeerida kavandatavat ning piirata soovimatut mõju turule. Seepärast tuleks EKPSi liikmetele ja nende vastavatele vastaspooltele tagada õiguskindlus seoses läbipaistvusnõuetest vabastamise kohaldamisalaga. |
(23) |
Vastavalt aluslepingule, põhikirjale ning eurot mittekasutavates liikmesriikides asuvate EKPSi liikmete puhul vastavalt samaväärsetele riigisisestele sätetele on EKPSi üks peamisi ülesandeid viia ellu välisvaluutapoliitikat, mis hõlmab välisvaluutareservide hoidmist ja haldamist, et tagada vajaduse korral piisav likviidsete ressursside maht välisvaluutaoperatsioonide tegemiseks. Läbipaistvusnõuete kohaldamine välisvaluutareservide haldamise operatsioonide suhtes võib tuua kaasa soovimatud signaalid turule, mis võivad häirida eurosüsteemi välisvaluutapoliitikat ja nendes liikmesriikides asuvate EKPSi liikmete välisvaluutapoliitikat, mille vääring ei ole euro. Samasugused kaalutlused võivad üksikjuhtumipõhiselt kehtida ka välisvaluutareservide haldamise operatsioonide puhul raha- ja finantsstabiilsuspoliitika elluviimisel. |
(24) |
Läbipaistvuskohustustest vabastamist tehingute puhul, mille vastaspool on EKPSi liige, ei tohiks kohaldada tehingute suhtes, mille on sõlminud mõni EKPSi liige oma investeerimisoperatsioonide tegemisel. See peaks hõlmama haldusotstarbel või EKPSi liikme personali jaoks tehtud operatsioone, sealhulgas pensioniskeemi haldurina tegutsedes tehtud tehinguid kooskõlas põhikirja artikliga 24. |
(25) |
Läbipaistvuskohustused võib ajutiselt peatada üksnes erandlikes olukordades, mille puhul esineb objektiivsete ja mõõdetavate tegurite alusel märkimisväärne likviidsuse vähenemine kogu finantsinstrumentide klassis. Tuleb teha vahet klassidel, mille puhul on alguses tehtud kindlaks, et neil on olemas või puudub likviidne turg, sest klassis, mille puhul on juba kindlaks tehtud, et see on mittelikviidne, võib tõenäoliselt kergemini tekkida suhteline edasine märkimisväärne langus. Seepärast tuleks selliste instrumentide läbipaistvusnõuete peatamine, mille puhul on leitud, et neil ei ole likviidset turgu, kehtestada üksnes siis, kui vähenemine on toimunud seoses suurema suhtelise künnisega. |
(26) |
Määrusega (EL) nr 600/2014 kehtestatud kauplemiseelse ja -järgse läbipaistvuse korda tuleks vastavalt turutingimustele asjakohaselt kalibreerida ning kohaldada seda ühetaoliselt kogu liidus. Seepärast on oluline sätestada, millised arvutused tuleb teha, sealhulgas arvutuste ajavahemikud ja meetodid. Sellega seoses tuleks turumoonutuste vältimiseks käesolevas määruses kindlaks määratud arvutusperioodide abil tagada, et korra puhul kohaldatavaid asjaomaseid künniseid ajakohastatakse sobivate ajavahemike järel turutingimuste kajastamiseks. Samuti on asjakohane näha ette arvutuste tulemuste tsentraliseeritud avalikustamine, nii et need tehakse ühes kohas ja kasutajasõbralikul viisil kättesaadavaks kõigile liidu finantsturu osalistele ning pädevatele asutustele. Selleks peaksid pädevad asutused ESMAt oma arvutuste tulemustest teavitama ja ESMA peaks need arvutused oma veebisaidil avalikustama. |
(27) |
Et tagada uute läbipaistvusnõuete sujuv rakendamine, on asjakohane läbipaistvussätted järk-järgult kasutusele võtta. Likviidsuskünnist „keskmine päevane tehingute arv“, mida kasutatakse selliste võlakirjade kindlaksmääramiseks, millel on likviidne turg, tuleks järk-järgult kohandada. |
(28) |
Hiljemalt määruse (EL) nr 600/2014 kohaldamise kuupäevale järgneva aasta 30. juulil peaks ESMA esitama kord aastas komisjonile selle likviidsuskünnise hinnangu, mis määrab kindlaks kauplemiseelse läbipaistvuse kohustused määruse (EL) nr 600/2014 artiklite 8 ja 9 järgi, ning kui see on asjakohane, esitama läbivaadatud regulatiivse tehnilise standardi, et kohandada likviidsuskünnist. |
(29) |
Samamoodi tuleks järk-järgult kohandada tehingute protsentiile, mida kasutatakse instrumendile omase mahu kindlaksmääramiseks, mis võimaldab mittekapitaliinstrumentide puhul kauplemiseelse läbipaistvuse kohustustest vabastust. |
(30) |
Selleks peaks ESMA esitama kord aastas komisjonile vabastuste künniste hinnangu, ning kui see on asjakohane, esitama läbivaadatud regulatiivse standardi, et kohandada mittekapitaliinstrumentide suhtes kohaldatavaid vabastuste künniseid. |
(31) |
Läbipaistvusega seotud arvutuste tegemiseks on vaja võrdlusandmeid, et määrata kindlaks varade alamklass, kuhu iga finantsinstrument kuulub. Seepärast tuleb kauplemiskohti kohustada esitama täiendavaid võrdlusandmeid peale andmete, mis on nõutavad komisjoni delegeeritud määrusega (EL) 2017/585 (4). |
(32) |
Selliste finantsinstrumentide kindlaksmääramisel, millel ei ole likviidset turgu seoses välisvaluuta tuletisinstrumentidega, oli nõutav kvalitatiivne hinnang, sest kogu turu põhjalikuks kvantitatiivseks analüüsiks vajalikud andmed puudusid. Selle tulemusena tuleks parema kvaliteediga andmete kättesaadavaks muutumiseni käsitada välisvaluuta tuletisinstrumente selle määruse kohaldamisel likviidset turgu mitteomavatena. |
(33) |
Selleks et uusi läbipaistvuseeskirju oleks võimalik tulemuslikult rakendama hakata, peaksid turuosalised esitama andmeid selliste finantsinstrumentide arvutamiseks ja avalikustamiseks, millel ei ole likviidset turgu, ning suuremahuliste või instrumendile omast mahtu ületavate korralduste mahtude arvutamiseks ja avalikustamiseks piisavalt enne määruse (EL) nr 600/2014 kohaldamise kuupäeva. |
(34) |
Ühtsuse huvides ja finantsturgude sujuva toimimise tagamiseks on vaja, et käesolevat määrust ja määruse (EL) nr 600/2014 sätteid hakataks kohaldama samast kuupäevast. Tagamaks aga, et läbipaistvuse uus reguleeriv kord saab tulemuslikult toimida, tuleks käesoleva määruse teatavaid sätteid kohaldada alates määruse jõustumiskuupäevast. |
(35) |
See määrus põhineb regulatiivsete tehniliste standardite eelnõul, mille ESMA on komisjonile esitanud. |
(36) |
ESMA on korraldanud käesoleva määruse aluseks oleva regulatiivsete tehniliste standardite eelnõu kohta avalikud konsultatsioonid, analüüsinud potentsiaalseid seonduvaid kulusid ja tulusid ning küsinud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1095/2010 (5) artikli 37 kohaselt moodustatud väärtpaberituru sidusrühmade kogu arvamust, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
I PEATÜKK
MÕISTED
Artikkel 1
Mõisted
Käesolevas määruses kasutatakse järgmisi mõisteid:
1) |
„kombineeritud tehing“ on üks järgmistest:
|
2) |
„hinnapäringusüsteem“ on kauplemissüsteem, mille puhul on täidetud järgmised tingimused:
|
3) |
„häälkauplemissüsteem“ on kauplemissüsteem, kus liikmetevahelised tehingud toimuvad häälega peetavate läbirääkimiste kaudu. |
II PEATÜKK
REGULEERITUD TURGUDE, MITMEPOOLSETE KAUPLEMISSÜSTEEMIDE JA ORGANISEERITUD KAUPLEMISSÜSTEEMIDE KAUPLEMISEELNE LÄBIPAISTVUS
Artikkel 2
Kauplemiseelse läbipaistvuse kohustused
(Määruse (EL) nr 600/2014 artikli 8 lõiked 1 ja 2)
Kauplemiskohta korraldavad turukorraldajad ja investeerimisühingud peavad avalikustama ostu- ja müügipakkumiste hindade vahemiku ning kauplemisvalmiduse tõsiduse nende hindade juures vastavalt kauplemissüsteemi liigile, mida nad korraldavad, ja I lisas sätestatud teavitamisnõuetele.
Artikkel 3
Suuremahulised korraldused
(Määruse (EL) nr 600/2014 artikli 9 lõike 1 punkt a)
Korraldus on võrreldes tavapärase turumahuga suuremahuline, kui see on sisestamise ajal või pärast muutmist võrdne korralduse miinimummahuga, mis määratakse kindlaks artiklis 13 sätestatud meetodiga, või sellest suurem.
Artikkel 4
Korralduste haldamise süsteemis hoitavate korralduste liik ja minimaalne maht
(Määruse (EL) nr 600/2014 artikli 9 lõike 1 punkt a)
1. Kauplemiskoha korralduste haldamise süsteemis hoitava ja avalikustamist ootava korralduse liik, mille puhul võib vabastada kauplemiseelse läbipaistvuse kohustustest, on korraldus,
a) |
mis kavatsetakse avaldada kauplemiskoha peetavas tellimusraamatus ja mis sõltub süsteemi protokolliga eelnevalt kindlaks määratud objektiivsetest tingimustest; |
b) |
millel ei ole enne kauplemiskoha peetavas tellimusraamatus avalikustamist vastastikmõju muu kauplemishuviga; |
c) |
millel on saab pärast tellimusraamatus avalikustamist vastastikmõju muude korraldustega kooskõlas sellist liiki korralduste suhtes avalikustamise ajal kohaldatavate eeskirjadega. |
2. Kauplemiskoha korralduste haldamise süsteemis hoitavate ja avalikustamist ootavate selliste korralduste miinimummaht, mis võidakse vabastada kauplemiseelse läbipaistvuse kohustustest, on sisestamise hetkel ning pärast mis tahes muudatuse tegemist:
a) |
reserveerimiskorralduse puhul 10 000 eurot või sellest suurem; |
b) |
kõigi muude korralduste puhul võrdne süsteemi korraldaja eeskirjade ja protokollide kohaselt eelnevalt kehtestatud minimaalse kaubeldava kogusega või sellest suurem. |
3. Lõike 2 punktis a osutatud reserveerimiskorraldust käsitatakse määratud hinnaga korraldusena, mis koosneb avalikustatud korraldusest, mis on seotud koguse teatava osaga, ja avalikustamata korraldusest, mis on seotud koguse ülejäänud osaga, kusjuures avalikustamata kogusega saab tehingu teha alles pärast selle avalikustamist tellimusraamatus uue avalikustatud korraldusena.
Artikkel 5
Finantsinstrumendile omane maht
(Määruse (EL) nr 600/2014 artikli 8 lõige 4 ja artikli 9 lõike 1 punkt b)
1. Kauplemishuvi näitaja ületab finantsinstrumendile omast mahtu, kui see on sisestamise ajal või pärast muutmist võrdne kauplemishuvi näitaja miinimummahuga, mis määratakse kindlaks artiklis 13 sätestatud meetodi kohaselt, või sellest suurem.
2. Selliste kauplemishuvi teadete indikatiivsed kauplemiseelsed hinnad, mis ületavad finantsinstrumendile omast mahtu, mis määratakse kindlaks lõike 1 kohaselt, ja mis on väiksemad kui asjaomane suur maht, mis määratakse kindlaks artikli 3 kohaselt, loetakse kauplemishuvi hinnale lähedaseks, kui kauplemiskoht avaldab mõne järgmistest:
a) |
parim võimalik hind; |
b) |
hindade aritmeetiline keskmine; |
c) |
keskmine hind, mida on kaalutud mahu, hinna, aja või kauplemishuvi teadete arvuga. |
3. Kauplemiskohta korraldavad turukorraldajad ja investeerimisühingud peavad avalikustama kauplemiseelsete hindade arvutamise metoodika ning avalikustamise aja, kui nad sisestavad ja ajakohastavad indikatiivseid kauplemiseelseid hindu.
Artikkel 6
Selliste finantsinstrumentide klassid, millel ei ole likviidset turgu
(Määruse (EL) nr 600/2014 artikli 9 lõike 1 punkt c)
Finantsinstrumenti või finantsinstrumentide klassi käsitatakse likviidset turgu mitteomavana, kui see on niiviisi määratletud kooskõlas artiklis 13 sätestatud meetoditega.
III PEATÜKK
KAUPLEMISKOHTADE JA VÄLJASPOOL KAUPLEMISKOHTA KAUPLEVATE INVESTEERIMISÜHINGUTE KAUPLEMISJÄRGNE LÄBIPAISTVUS
Artikkel 7
Kauplemisjärgse läbipaistvuse kohustused
(Määruse (EL) nr 600/2014 artikli 10 lõige 1 ning artikli 21 lõiked 1 ja 5)
1. Väljaspool kauplemiskoha eeskirju kauplevad investeerimisühingud ning kauplemiskohta korraldavad turukorraldajad ja investeerimisühingud peavad avalikustama iga tehingu kohta II lisa tabelites 1 ja 2 sätestatud andmed ning kasutama igat II lisa tabelis 3 loetletud kohaldatavat märgist.
2. Kui varem avaldatud kauplemisaruanne tühistatakse, avaldavad väljaspool kauplemiskohta kauplevad investeerimisühingud ning kauplemiskohta korraldavad turukorraldajad ja investeerimisühingud uue kauplemisaruande, mis sisaldab kõiki algse kauplemisaruande üksikasju ja II lisa tabelis 3 täpsustatud tühistamismärgist.
3. Kui varem avaldatud kauplemisaruannet muudetakse, avaldavad väljaspool kauplemiskohta kauplevad investeerimisühingud ning kauplemiskohta korraldavad turukorraldajad ja investeerimisühingud järgmise teabe:
a) |
uus kauplemisaruanne, mis sisaldab kõiki algse kauplemisaruande üksikasju ja II lisa tabelis 3 täpsustatud tühistamismärgist; |
b) |
uus kauplemisaruanne, mis sisaldab kõiki algse kauplemisaruande üksikasju kõigi vajalike parandustega ning II lisa tabelis 3 täpsustatud muutmismärgist. |
4. Kauplemisjärgne teave avalikustatakse reaalajale nii lähedasel ajal kui tehniliselt võimalik ning igal juhul:
a) |
määruse (EL) nr 600/2014 kohaldamise esimesel kolmel aastal 15 minuti jooksul pärast asjaomase tehingu tegemist; |
b) |
seejärel viie minuti jooksul pärast asjaomase tehingu tegemist. |
5. Kui kahe investeerimisühingu vaheline tehing on tehtud väljaspool kauplemiskoha eeskirju oma arvel või klientide nimel, avalikustab tehingu tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja kaudu üksnes investeerimisühing, kes müüb asjaomast finantsinstrumenti.
6. Kui vaid üks tehingupooleks olev investeerimisühing on teatava finantsinstrumendi puhul kliendi korralduste süsteemne täitja ja ta tegutseb ostva investeerimisühinguna, siis erandina lõikest 5 avalikustab tehingu tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja kaudu vaid see investeerimisühing, kes teavitab ka müüjat võetud meetmest.
7. Investeerimisühingud astuvad kõik mõistlikud sammud, et tagada tehingu avalikustamine ühe tehinguna. Seega tuleb kahte samal ajal sisestatud ja sama hinna ning ühe ja sama vastaspoolega tehtavat sobitatud tehingut käsitada ühe tehinguna.
8. Kombineeritud tehinguga seotud teave tehakse kättesaadavaks iga komponendi kohta reaalajale nii lähedasel ajal kui tehniliselt võimalik, võttes arvesse vajadust määrata hinnad asjaomastele finantsinstrumentidele, ning see hõlmab kombineeritud tehingu märgist või füüsilise instrumendi vahetuse märgist, nagu on täpsustatud II lisa tabelis 3. Kui kombineeritud tehingu puhul võib artikli 8 kohaselt avalikustamisega viivitada, tehakse kõikide komponentide kohta teave kättesaadavaks pärast seda, kui tehingu viivitusperiood on möödunud.
Artikkel 8
Tehingute avalikustamisega viivitamine
(Määruse (EL) nr 600/2014 artikli 11 lõiked 1 ja 3 ning artikli 21 lõige 4)
1. Kui pädev asutus lubab määruse (EL) nr 600/2014 artikli 11 lõike 1 kohaselt tehingu andmete avalikustamisega viivitada, avalikustavad väljaspool kauplemiskohta kauplevad investeerimisühingud ning kauplemiskohta korraldavad turukorraldajad ja investeerimisühingud iga tehingu hiljemalt kell 19.00 kohaliku aja järgi teisel tööpäeval pärast tehingu kuupäeva, tingimusel, et on täidetud üks järgmistest tingimustest:
a) |
tehing on suuremahuline võrreldes tavapärase turumahuga, nagu on täpsustatud artiklis 9; |
b) |
tehing tehakse finantsinstrumendi või finantsinstrumentide klassiga, millel ei ole likviidset turgu, nagu on täpsustatud kooskõlas artiklis 13 sätestatud meetoditega; |
c) |
tehingu teevad investeerimisühing, mis kaupleb oma arvel muul viisil kui Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2014/65/EL (6) artikli 4 lõike 1 punkti 38 kohasel kliendikorralduste sobitamistehingu põhimõttel, ja muu vastaspool ning tehingu maht ületab instrumendile omast mahtu vastavalt artiklile 10; |
d) |
tehing on kombineeritud tehing, mis vastab ühele järgmistest kriteeriumidest:
|
2. Kui lõikes 1 sätestatud viivitusperiood on möödunud, tuleb tehingu kõik üksikasjad avalikustada, välja arvatud juhul, kui kooskõlas artikliga 11 on viivitusperioodi pikendatud või lubatud tähtajatu viivitamine.
3. Kui kahe investeerimisühingu vaheline tehing tehakse väljaspool kauplemiskoha eeskirju oma arvel või klientide nimel, on kohaldatava avalikustamisega viivitamise korra kindlaksmääramise eesmärgil pädev asutus selle investeerimisühingu pädev asutus, kes vastutab tehingu avalikustamise eest tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja kaudu artikli 7 lõigete 5, 6 ja 7 järgi.
Artikkel 9
Suuremahulised tehingud
(Määruse (EL) nr 600/2014 artikli 11 lõike 1 punkt a)
Tehingut käsitatakse võrreldes tavapärase turumahuga suuremahulisena, kui see on võrdne sellise tehingu miinimummahuga, mis arvutatakse artiklis 13 sätestatud meetodi kohaselt, või sellest suurem.
Artikkel 10
Finantsinstrumendile omane maht
(Määruse (EL) nr 600/2014 artikli 11 lõike 1 punkt c)
Tehingut käsitatakse finantsinstrumendile omast mahtu ületavana, kui see on võrdne tehingu miinimummahuga, mis arvutatakse artiklis 13 sätestatud meetodi kohaselt, või sellest suurem.
Artikkel 11
Läbipaistvusnõuded seoses avalikustamisega viivitamisega pädevate asutuste äranägemisel
(Määruse (EL) nr 600/2014 artikli 11 lõige 3)
1. Kui pädevad asutused kasutavad oma õigusi seoses avalikustamisega viivitamise lubamisega määruse (EL) nr 600/2014 artikli 11 lõike 3 järgi, siis kehtib järgmine:
a) |
kui kohaldatakse määruse (EL) nr 600/2014 artikli 11 lõike 3 punkti a, nõuavad pädevad asutused järgmistest andmetest ühe avalikustamist kogu artikli 8 kohase viivitusperioodi jooksul:
|
b) |
kui kohaldatakse määruse (EL) nr 600/2014 artikli 11 lõike 3 punkti b, lubavad pädevad asutused üksiku tehingu mahtu mitte avalikustada neljanädalase pikendatud perioodi jooksul; |
c) |
mittekapitaliinstrumentide puhul, mis ei ole riigi võlakohustused, ja juhul, kui kohaldatakse määruse (EL) nr 600/2014 artikli 11 lõike 3 punkti c, lubavad pädevad asutused neljanädalase pikendatud viivitusperioodi jooksul avalikustada ühe kalendrinädala jooksul tehtud mitme tehingu kokkuvõtlikud andmed järgmisel teisipäeval enne kella 9.00 kohaliku aja järgi; |
d) |
riigi võlakohustuste puhul ja juhul, kui kohaldatakse määruse (EL) nr 600/2014 artikli 11 lõike 3 punkti d, lubavad pädevad asutused määramata aja jooksul avalikustada ühe kalendrinädala jooksul tehtud mitme tehingu kokkuvõtlikud andmed järgmisel teisipäeval enne kella 9.00 kohaliku aja järgi. |
2. Kui lõike 1 punktis b sätestatud pikendatud viivitusperiood on möödunud, siis kohaldatakse järgmisi nõudeid:
a) |
kõikide instrumentide puhul, mis ei ole riigi võlakohustused, avalikustatakse kõikide üksikute tehingute täielikud andmed järgmisel tööpäeval enne kella 9.00 kohaliku aja järgi; |
b) |
riigi võlakohustuste puhul, kui pädevad asutused otsustavad kooskõlas määruse (EL) nr 600/2014 artikli 11 lõike 3 teise lõiguga mitte kasutada järjest määruse (EL) nr 600/2014 artikli 11 lõike 3 punktides b ja d sätestatud võimalusi, avalikustatakse kõikide üksikute tehingute täielikud andmed järgmisel tööpäeval enne kella 9.00 kohaliku aja järgi; |
c) |
riigi võlakohustuste puhul, kui pädevad asutused kohaldavad kooskõlas määruse (EL) nr 600/2014 artikli 11 lõike 3 teise lõiguga järjest määruse (EL) nr 600/2014 artikli 11 lõike 3 punktides b ja d sätestatud võimalusi, avalikustatakse mitu samal kalendrinädalal tehtud tehingut kokkuvõtlikult teisipäeval, mis järgneb neljanädalase pikendatud viivitusperioodi lõpule, arvestades alates selle kalendrinädala viimasest päevast, enne kella 9.00 kohaliku aja järgi. |
3. Kõikide instrumentide puhul, mis ei ole riigi võlakohustused, avalikustatakse kõik üksikute tehingute üksikasjad neli nädalat pärast kokkuvõtlike andmete avalikustamist kooskõlas lõike 1 punktiga c enne kella 9.00 kohaliku aja järgi.
4. Lõigetes 1 ja 2 osutatud kokkuvõtlikud päeva- või nädalaandmed sisaldavad võlakirjade, struktureeritud finantstoodete, tuletisinstrumentide ning lubatud heitkoguste väärtpaberite puhul asjaomase kalendriperioodi iga päeva või nädala kohta järgmist teavet:
a) |
kaalutud keskmine hind; |
b) |
kogu kauplemismaht, millele on viidatud II lisa tabelis 4; |
c) |
tehingute koguarv. |
5. Tehingud koondatakse ISIN-koodi järgi. Kui ISIN-kood ei ole kättesaadav, koondatakse tehingud selle finantsinstrumentide klassi tasandil, mille suhtes kehtib artiklis 13 sätestatud likviidsustest.
6. Kui lõike 1 punktides c ja d ning lõigetes 2 ja 3 sätestatud avalikustamiseks ette nähtud nädalapäev ei ole tööpäev, toimub avalikustamine järgmisel tööpäeval enne kella 9.00 kohaliku aja järgi.
Artikkel 12
Kauplemisjärgse läbipaistvuse nõuete kohaldamine teatavate väljaspool kauplemiskohta tehtavate tehingute suhtes
(Määruse (EL) nr 600/2014 artikli 21 lõige 1)
Kohustus avalikustada tehingute maht ja hind ning tegemise aeg, nagu on sätestatud määruse (EL) nr 600/2014 artikli 21 lõikes 1, ei kehti järgmiste tehingute suhtes:
a) |
komisjoni delegeeritud määruse (EL) 2017/590 (7) artikli 2 lõikes 5 loetletud tehingud; |
b) |
tehingud, mille on teinud Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2009/65/EÜ (8) artikli 2 lõike 1 punktis b määratletud fondivalitseja või Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2011/61/EL (9) artikli 4 lõike 1 punktis b määratletud alternatiivse investeerimisfondi valitseja, kes kannab finantsinstrumentide majandusliku omandiõiguse üle ühelt ühisinvesteerimisettevõtjalt teisele, kusjuures tehingus ei osale ühtegi investeerimisühingut; |
c) |
„üleandmistehing“ või „vastuvõtmistehing“, mis on tehing, kus investeerimisühing annab kliendi tehingu teisele investeerimisühingule kauplemisjärgseks töötlemiseks või võtab selle teiselt investeerimisühingult vastu; |
d) |
finantsinstrumentide ülekandmised, näiteks tagatisena kahepoolsetes tehingutes või seoses keskse vastaspoole võimendustagatise või tagatisnõuetega või osana keskse vastaspoole rakendatavast rikkumismenetlusest. |
IV PEATÜKK
KAUPLEMISEELSE JA -JÄRGSE LÄBIPAISTVUSE ÜHISSÄTTED
Artikkel 13
Läbipaistvusega seotud arvutuste metoodika
(Määruse (EL) nr 600/2014 artikli 9 lõiked 1 ja 2, artikli 11 lõige 1 ning artikli 22 lõige 1)
1. Selliste finantsinstrumentide või finantsinstrumentide klasside kindlaksmääramiseks, millel ei ole artikli 6 ja artikli 8 lõike 1 punkti b kohaldamisel likviidset turgu, kohaldatakse varaklasside lõikes järgmist metoodikat.
a) |
Staatiline likviidsuse kindlaksmääramine järgmistel juhtudel:
|
b) |
Perioodiline hindamine, mis põhineb kvantitatiivsetel, ja kui see on asjakohane, kvalitatiivsetel likviidsuskriteeriumidel järgmistel juhtudel:
|
c) |
Perioodiline hindamine, mis põhineb kvalitatiivsetel likviidsuskriteeriumidel järgmistel juhtudel:
|
d) |
Perioodiline hindamine, mis põhineb kahe testi meetodil struktureeritud finantstoodete puhul, nagu on määratletud III lisa tabelis 3.1. |
2. Artiklis 5 osutatud finantsinstrumendile omase mahu ja artiklis 3 osutatud tavapärase turumahuga võrreldes suuremahuliste korralduste kindlaksmääramiseks kasutatakse järgmisi meetodeid.
a) |
Künnisväärtus järgmistel juhtudel:
|
b) |
Tehingusuuruse tase, millest allapoole jääb selliste tehingute protsent, mis vastavad tehingute protsentiilile, nagu on täpsustatud artikli 17 lõikes 3, või künnise alamväärtus, olenevalt sellest, kumb on suurem, järgmistel juhtudel:
|
3. Artikli 8 lõike 1 punktis c osutatud finantsinstrumendile omase mahu ning artikli 8 lõike 1 punktis a osutatud tavapärase turumahuga võrreldes suuremahuliste tehingute kindlaksmääramiseks kasutatakse järgmisi meetodeid.
a) |
Künnisväärtus järgmistel juhtudel:
|
b) |
tehingusuuruse tase, millest allapoole jääb selliste tehingute protsent, mis vastavad tehingute protsentiilile iga võlakirjaliigi puhul, välja arvatud börsil kaubeldavad kaubad ja börsil kaubeldavad võlakirjad, nagu on määratletud III lisa tabelis 2.3; |
c) |
tehingusuuruse tase, millest allapoole jääb selliste tehingute protsent, mis vastavad tehingute protsentiilile, tehingusuuruse tase, millest allapoole jääb sellise mahu protsent, mis vastab mahu protsentiilile, või künnise alamväärtus iga alamklassi puhul, mida käsitatakse likviidset turgu omavana, olenevalt sellest, milline on suurim, intressimäära tuletisinstrumentide, kauba tuletisinstrumentide, krediidituletisinstrumentide, C10 tuletisinstrumentide ning hinnavahelepingute puhul, nagu on sätestatud III lisa tabelites 5.2, 7.2, 9.2, 10.2 ja 11.2; |
d) |
tehingusuuruse tase, millest allapoole jääb selliste tehingute protsent, mis vastavad tehingute protsentiilile, või künnise alamväärtus, olenevalt sellest, kumb on suurem, järgmistel juhtudel:
|
4. Kui tavapärase turumahuga võrreldes suuremahulise tehingu kindlaksmääramise puhul mahu protsentiilile vastav tehingusuurus on suurem kui tehingute protsentiil 97,5, ei võeta lõike 3 punkti c kohaldamisel kauplemismahtu arvesse ning artikli 8 lõike 1 punktis c osutatud finantsinstrumendile omane maht ning artikli 8 lõike 1 punktis a osutatud tavapärase turumahuga võrreldes suuremahuliste tehingute maht määratakse kindlaks kui tehingusuuruse tase, millest allapoole jääb selliste tehingute protsent, mis vastavad tehingute protsentiilile, või künnise alamväärtus, olenevalt sellest, kumb on suurem.
5. Kooskõlas delegeeritud määrustega (EL) 2017/590 ja (EL) 2017/577 koguvad pädevad asutused iga päev kauplemiskohtadelt, tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustajatelt ning kauplemiskoondteabe pakkujatelt andmeid, mis on vajalikud arvutuste tegemiseks, et määrata kindlaks:
a) |
finantsinstrumendid ja finantsinstrumentide klassid, millel ei ole likviidset turgu, nagu on sätestatud lõikes 1; |
b) |
suured mahud võrreldes tavapärase turumahuga ning instrumendile omane maht, nagu on sätestatud lõigetes 2 ja 3. |
6. Finantsinstrumentide klassi puhul arvutusi tegevad pädevad asutused sõlmivad omavahel koostöökokkulepped, et tagada arvutusteks vajalike andmete koondamine kogu liidus.
7. Lõike 1 punktide b ja d, lõike 2 punkti b ning lõike 3 punktide b, c ja d kohaldamisel võtavad pädevad asutused arvesse liidus eelneva aasta 1. jaanuarist kuni 31. detsembrini tehtud tehinguid.
8. Lõike 2 punkti b ning lõike 3 punktide b, c ja d kohaldamisel määratakse tehingusuurus kindlaks vastavalt mahunäitajale, mis on määratletud II lisa tabelis 4. Kui lõigete 2 ja 3 kohaldamiseks kindlaksmääratud tehingusuurust väljendatakse rahalise väärtusena ning finantsinstrument ei ole nomineeritud eurodes, arvestatakse tehingusuurus ümber valuutasse, milles see finantsinstrument on nomineeritud, kasutades Euroopa Keskpanga euro vahetuskurssi eelneva aasta 31. detsembri seisuga.
9. Kauplemiskohta korraldavad turukorraldajad ning investeerimisühingud võivad lõigete 2 ja 3 kohaselt kindlaksmääratud tehingusuurused arvestada ümber vastavasse arvu partiidesse, nagu asjaomane kauplemiskoht on asjaomase alamklassi või varaklassi alamklassi puhul eelnevalt kindlaks määranud. Kauplemiskohta korraldavad turukorraldajad ja investeerimisühingud võivad säilitada sellised tehingusuurused kuni kooskõlas lõikega 17 tehtud järgmiste arvutuste tulemuste kohaldamiseni.
10. Lõike 2 punkti b alapunktis i ja lõike 3 punktis b osutatud arvutustes ei võeta arvesse tehinguid, mille suurus on 100 000 eurot või väiksem.
11. Lõigetes 2 ja 3 osutatud näitajate kindlaksmääramisel ei kohaldata lõike 2 punkti b ning lõike 3 punkte b, c ja d, kui arvutamisel arvesse võetavate tehingute arv on alla 1 000, ning sel juhul kohaldatakse järgmisi künniseid:
a) |
100 000 eurot kõikide võlakirjaliikide puhul v.a börsil kaubeldavad kaubad ja börsil kaubeldavad võlakirjad; |
b) |
lõike 2 punktis a ja lõike 3 punktis a määratletud künnisväärtused kõikide finantsinstrumentide puhul, mis ei ole hõlmatud selle lõike punktiga a. |
12. Välja arvatud juhul, kui need viitavad lubatud heitkoguste väärtpaberitele või nende tuletisinstrumentidele, ümardatakse lõike 2 punktis b ning lõike 3 punktides b, c ja d osutatud arvutused ülespoole järgmise
a) |
100 000ni, kui künnisväärtus on väiksem kui 1 miljon; |
b) |
500 000ni, kui künnisväärtus on 1 miljon või suurem, aga väiksem kui 10 miljonit; |
c) |
5 miljonini, kui künnisväärtus on 10 miljonit või suurem, aga väiksem kui 100 miljonit; |
d) |
25 miljonini, kui künnisväärtus on 100 miljonit või suurem. |
13. Lõike 1 kohaldamisel määratakse iga varaklassi puhul III lisas täpsustatud kvantitatiivsed likviidsuskriteeriumid kindlaks III lisa 1. jao kohaselt.
14. Aktsiatel põhinevate tuletisinstrumentide puhul, mis võeti kauplemiskohas kauplemisele või millega kaubeldi kauplemiskohas esimest korda ning mis ei kuulu alamklassi, mille puhul artiklis 5 ja artikli 8 lõike 1 punktis c osutatud finantsinstrumendile omane maht ning artiklis 3 ja artikli 8 lõike 1 punktis a osutatud tavapärase turumahuga võrreldes suuremahuliste korralduste ja tehingute maht on avalikustatud ning mis kuuluvad ühte lõike 1 punkti a alapunktis ii kindlaksmääratud vara alamklassi, on finantsinstrumendile omane maht ning korralduste ja tavapärase turumahuga võrreldes suuremahuliste tehingute maht see, mida kohaldatakse sellise varade alamklassi väikseima päevase tingliku väärtuse vahemiku suhtes, kuhu aktsiatel põhinev tuletisinstrument kuulub.
15. Finantsinstrumente, mis võeti kauplemiskohas kauplemisele või millega kaubeldi kauplemiskohas esimest korda ning mis ei kuulu ühtegi alamklassi, mille puhul artiklis 5 ja artikli 8 lõike 1 punktis c osutatud finantsinstrumendile omane maht ning artiklis 3 ja artikli 8 lõike 1 punktis a osutatud tavapärase turumahuga võrreldes suuremahuliste korralduste ja tehingute maht on avalikustatud, käsitatakse likviidset turgu mitteomavana kuni kooskõlas lõikega 17 tehtud arvutuste tulemuste kohaldamiseni. Artiklis 5 ja artikli 8 lõike 1 punktis c osutatud finantsinstrumendile omane kohaldatav maht ning artiklis 3 ja artikli 8 lõike 1 punktis a osutatud tavapärase turumahuga võrreldes suuremahuliste korralduste ja tehingute maht on selliste alamklasside maht, mille puhul on tehtud kindlaks, et neil ei ole samale varade alamklassile kuuluvat likviidset turgu.
16. Kui finantsinstrument võeti kauplemiskohas kauplemisele või sellega kaubeldi kauplemiskohas esimest korda või kui varem esitatud üksikasjad on muutunud, esitavad kauplemiskohad pärast kauplemispäeva lõppu, aga enne selle päeva lõppu, pädevatele asutustele lõikes 5 osutatud arvutuste tegemiseks IV lisas sätestatud üksikasjaliku teabe.
17. Pädevad asutused tagavad iga finantsinstrumendi ja finantsinstrumentide klassi puhul lõikes 5 osutatud arvutuste tulemuste avalikustamise määruse (EL) nr 600/2014 kohaldamise kuupäevale järgneva aasta 30. aprilliks ning seejärel iga aasta 30. aprilliks. Arvutuste tulemusi kohaldatakse alates avalikustamisele järgneva iga aasta 1. juunist.
18. Lõike 1 punkti b alapunktis i osutatud arvutuste puhul ning erandina lõigetest 7, 15 ja 17 tagavad pädevad asutused võlakirjade (v.a börsil kaubeldavad kaubad ja börsil kaubeldavad väärtpaberid) puhul lõike 5 punktis a osutatud arvutuste kvartaalse avalikustamise määruse (EL) nr 600/2014 kohaldamise kuupäevale järgneva veebruari, mai, augusti ja novembri esimesel päeval ning seejärel iga aasta veebruari, mai, augusti ja novembri esimesel päeval. Arvutused hõlmavad liidus eelneva kalendrikvartali jooksul tehtud tehinguid ning neid kohaldatakse kolme kuu jooksul alates iga aasta veebruari, mai, augusti ja novembri kuueteistkümnendast päevast.
19. Võlakirju (välja arvatud börsil kaubeldavad kaubad ja börsil kaubeldavad võlakirjad), mis võeti kauplemiskohas kauplemisele või millega kaubeldi kauplemiskohas esimest korda kvartali esimese kahe kuu jooksul, käsitatakse likviidset turgu omavana, nagu on määratletud III lisa tabelis 2.2, kuni kalendrikvartali arvutuste tulemuste kohaldamiseni.
20. Võlakirju (välja arvatud börsil kaubeldavad kaubad ja börsil kaubeldavad võlakirjad), mis võeti kauplemiskohas kauplemisele või millega kaubeldi kauplemiskohas esimest korda kvartali viimase kuu jooksul, käsitatakse likviidset turgu omavana, nagu on määratletud III lisa tabelis 2.2, kuni järgmise kalendrikvartali arvutuste tulemuste kohaldamiseni.
Artikkel 14
Tehingud, mille suhtes kohaldatakse määruse (EL) nr 600/2014 artikli 1 lõikes 6 sätestatud erandit
(Määruse (EL) nr 600/2014 artikli 1 lõige 6)
Tehingut käsitatakse EKPSi liikme poolt rahapoliitika, välisvaluutapoliitika ja finantsstabiilsuspoliitika rakendamisel sõlmituna, kui see tehing vastab mõnele järgmistest nõuetest:
a) |
tehing tehakse rahapoliitika eesmärgil, k.a Euroopa Liidu lepingule lisatud EKPSi ja Euroopa Keskpanga põhikirja artiklite 18 ja 20 kohaselt tehtud operatsioon või eurot mittekasutavates liikmesriikides asuvate EKPSi liikmete puhul samaväärsete riigisiseste sätete alusel tehtud operatsioon; |
b) |
tehing on välisvaluutaoperatsioon, k.a liikmesriikide ametlike välisvaluutareservide hoidmiseks või haldamiseks tehtud operatsioonid või reservi haldamise teenus, mida osutab EKPSi liige teiste riikide keskpankadele, millele on võimaldatud erandit kooskõlas määruse (EL) nr 600/2014 artikli 1 lõikega 9; |
c) |
tehing tehakse finantsstabiilsuspoliitika eesmärgil. |
Artikkel 15
Tehingud, mille suhtes määruse (EL) nr 600/2014 artikli 1 lõikes 6 sätestatud erandit ei kohaldata
(Määruse (EL) nr 600/2014 artikli 1 lõige 7)
Määruse (EL) nr 600/2014 artikli 1 lõiget 6 ei kohaldata järgmist liiki tehingute suhtes, mille on sõlminud EKPSi liige sellise investeerimistehingu tegemiseks, mis ei ole seotud ühe artiklis 14 osutatud ülesande täitmisega selle liikme poolt:
a) |
tehingud, mis sõlmitakse oma vahendite haldamiseks; |
b) |
haldusotstarbel või EKPSi liikme personali jaoks sõlmitud tehingud, sealhulgas oma personali pensioniskeemi haldurina tegutsedes tehtud tehingud; |
c) |
oma investeerimisportfelli jaoks sõlmitud tehingud vastavalt riigisisesest õigusest tulenevatele kohustustele. |
Artikkel 16
Läbipaistvuskohustuste ajutine peatamine
(Määruse (EL) nr 600/2014 artikli 9 lõike 5 punkt a)
1. Finantsinstrumentide puhul, millel on artiklis 13 sätestatud metoodika kohaselt likviidne turg, võib pädev asutus ajutiselt peatada määruse (EL) nr 600/2014 artiklites 8 ja 10 sätestatud kohustused, kui võlakirjade, struktureeritud finantstoodete, lubatud heitkoguste väärtpaberite või tuletisinstrumentide puhul moodustab II lisa tabelis 4 määratletud kogumaht, mis on arvutatud eelmise 30 kalendripäeva kohta, vähem kui 40 % keskmisest kuisest mahust, mis on arvutatud nendele 30 kalendripäevale eelneva 12 täiskalendrikuu kohta.
2. Finantsinstrumentide puhul, millel ei ole artiklis 13 sätestatud metoodika kohaselt likviidset turgu, võib pädev asutus ajutiselt peatada määruse (EL) nr 600/2014 artiklites 8 ja 10 viidatud kohustused, kui võlakirjade, struktureeritud finantstoodete, lubatud heitkoguste väärtpaberite või tuletisinstrumentide puhul moodustab II lisa tabelis 4 määratletud kogumaht, mis on arvutatud eelmise 30 kalendripäeva kohta, vähem kui 20 % keskmisest kuisest mahust, mis on arvutatud nendele 30 kalendripäevale eelneva 12 täiskalendrikuu kohta.
3. Pädevad asutused võtavad lõigetes 1 ja 2 osutatud arvutusi tehes võlakirjade, struktureeritud finantstoodete, lubatud heitkoguste väärtpaberite või tuletisinstrumentide klassi puhul arvesse liidus kõikides kauplemiskohtades tehtud tehinguid. Arvutused tehakse selle finantsinstrumentide klassi tasandil, mille suhtes kohaldatakse artiklis 13 sätestatud likviidsustesti.
4. Enne kui pädevad asutused otsustavad läbipaistvuskohustused peatada, teevad nad kindlaks, et likviidsuse märkimisväärne vähenemine kõikides kauplemiskohtades ei tulene finantsinstrumentide asjaomase klassi hooajalistest mõjudest likviidsusele.
Artikkel 17
Likviidsuse hindamise sätted võlakirjade puhul ning tehingute protsentiilide alusel instrumendi künnistele omase kauplemiseelse suuruse kindlaksmääramise sätted
1. Selliste võlakirjade kindlaksmääramiseks, millel ei ole artikli 6 kohaldamisel likviidset turgu, ja kooskõlas artikli 13 lõike 1 punktis b määratletud metoodikaga lähtutakse likviidsuskriteeriumi „keskmine päevane tehingute arv“ korral lähenemisviisist, mille puhul kohaldatakse „keskmist päevast tehingute arvu“, mis vastab etapile S1 (15 tehingut päevas).
2. Äriühingute võlakirju ja pandikirju, mis võeti kauplemiskohas kauplemisele või millega kaubeldi kauplemiskohas esimest korda, käsitatakse likviidset turgu omavana kuni esimese kvartaalse likviidsuse kindlaksmääramise tulemuste kohaldamiseni, nagu on sätestatud artikli 13 lõikes 18, kui:
a) |
emissioonimaht ületab 1 000 000 000 eurot etappides S1 ja S2, nagu on kindlaks määratud kooskõlas lõikega 6; |
b) |
emissioonimaht ületab 500 000 000 eurot etappides S3 ja S4, nagu on kindlaks määratud kooskõlas lõikega 6. |
3. Finantsinstrumendile omase mahu kindlaksmääramiseks artikli 5 kohaldamisel ja kooskõlas artikli 13 lõike 2 punktis b määratletud meetodiga kasutatakse lähenemisviisi kohaldatava tehingute protsentiili jaoks, kohaldades etapile S1 vastavat tehingute protsentiili (30. protsentiil).
4. ESMA esitab määruse (EL) nr 600/2014 kohaldamise kuupäevale järgneva aasta 30. juuliks ning seejärel iga aasta 30. juuliks komisjonile hinnangu võlakirjade likviidsuskriteeriumi „keskmine päevane tehingute arv“ künniste toimimise kohta ja selliste tehingute protsentiilide kohta, mille alusel määratakse kindlaks finantsinstrumendile omane maht ja mida käsitletakse lõikes 8. Kohustus esitada võlakirjade likviidsuskriteeriumi künniste toimimise hinnang lõppeb, kui jõutakse S4-ni lõikes 6 järjestatud etappidest. Kohustus esitada tehingute protsentiilide hinnang lõppeb, kui jõutakse S4-ni lõikes 8 järjestatud etappidest.
5. Lõikes 4 osutatud hinnangus võetakse arvesse järgmist:
a) |
selliste mittekapitaliinstrumentide kauplemismahtude areng, mis on hõlmatud kauplemiseelse läbipaistvuse kohustustega määruse (EL) nr 600/2014 artiklite 8 ja 9 alusel; |
b) |
finantsinstrumendile omase mahu kindlaksmääramisel kasutatavate protsentiilides künniste mõju likviidsuse pakkujatele ning |
c) |
muud asjakohased tegurid. |
6. ESMA esitab lõigete 4 ja 5 kohaselt tehtud hinnangut arvestades komisjonile regulatiivse tehnilise standardi muudetud versiooni, millega kohandatakse võlakirjade likviidsuskriteeriumi „keskmine päevane tehingute arv“ künnist järgmises järjestuses:
a) |
S2 (10 tehingut päevas) määruse (EL) nr 600/2014 kohaldamise kuupäevale järgneva aasta 30. juuliks; |
b) |
S3 (7 tehingut päevas) sellele järgneva aasta 30. juuliks ning |
c) |
S4 (2 tehingut päevas) sellele järgneva aasta 30. juuliks. |
7. Kui ESMA ei esita muudetud regulatiivset tehnilist standardit, millega kohandatakse künnist vastavalt järgmisele etapile lõikes 6 osutatud järjestuse järgi, selgitatakse lõigete 4 ja 5 kohaselt tehtud ESMA hinnangus seda, miks ei ole künnise kohandamine vastavalt asjakohasele järgmisele etapile õigustatud. Sellisel juhul lükatakse liikumine järgmisesse etappi ühe aasta võrra edasi.
8. ESMA esitab lõigete 4 ja 5 kohaselt tehtud hinnangut arvestades komisjonile regulatiivse tehnilise standardi muudetud versiooni, millega kohandatakse tehingute protsentiilide künnist järgmises järjestuses:
a) |
S2 (40. protsentiil) määruse (EL) nr 600/2014 kohaldamise kuupäevale järgneva aasta 30. juuliks; |
b) |
S3 (50. protsentiil) sellele järgneva aasta 30. juuliks ning |
c) |
S4 (60. protsentiil) sellele järgneva aasta 30. juuliks. |
9. Kui ESMA ei esita muudetud regulatiivset tehnilist standardit, millega kohandatakse künnist vastavalt järgmisele etapile lõikes 8 osutatud järjestuse järgi, selgitatakse lõigete 4 ja 5 kohaselt tehtud ESMA hinnangus seda, miks ei ole künnise kohandamine vastavalt asjakohasele järgmisele etapile õigustatud. Sellisel juhul lükatakse liikumine järgmisesse etappi ühe aasta võrra edasi.
Artikkel 18
Üleminekusätted
1. Pädevad asutused koguvad hiljemalt kuus kuud enne määruse (EL) nr 600/2014 kohaldamise kuupäeva vajalikud andmed, teevad arvutused ja tagavad artikli 13 lõikes 5 osutatud andmete avaldamise.
2. Lõike 1 kohaldamisel:
a) |
põhinevad arvutused kuuekuulisel võrdlusperioodil, mis algab 18 kuud enne määruse (EL) nr 600/2014 kohaldamise kuupäeva; |
b) |
kasutatakse esimese avalikustamisega seotud arvutuste tulemusi kuni esimeste artikli 13 lõikes 17 sätestatud korrapäraste arvutuste tulemuste kohaldamiseni. |
3. Erandina lõikest 1 teevad pädevad asutused kõikide võlakirjade (v.a börsil kaubeldavad kaubad ja börsil kaubeldavad väärtpaberid) puhul kõik endast oleneva, et tagada artikli 13 lõike 1 punkti b alapunktis i määratletud läbipaistvusarvutuste tulemuste avalikustamine hiljemalt määruse (EL) nr 600/2014 kohaldamise kuupäevale eelneva kuu esimesel päeval, tuginedes kolmekuulisele võrdlusperioodile, mis algab määruse (EL) nr 600/2014 kohaldamise kuupäevale eelneva viienda kuu esimesel päeval.
4. Pädevad asutused, turukorraldajad ja investeerimisühingud, sealhulgas kauplemiskohta korraldavad investeerimisühingud kasutavad lõike 3 kohaselt avalikustatud teavet kuni artikli 13 lõikes 18 sätestatud esimeste korrapäraste arvutuste tulemuste kohaldamiseni.
5. Võlakirju (välja arvatud börsil kaubeldavad kaubad ja börsil kaubeldavad väärtpaberid), mis võeti kauplemiskohas kauplemisele või millega kaubeldi kauplemiskohas esimest korda määruse (EL) nr 600/2014 kohaldamise kuupäevale eelneva kolmekuulise ajavahemiku jooksul, käsitatakse likviidset turgu mitteomavana, nagu on määratletud III lisa tabelis 2.2, kuni artikli 13 lõikes 18 sätestatud esimese korrapärase arvutuse tulemuste kohaldamiseni.
Artikkel 19
Jõustumine ja kohaldamine
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Seda kohaldatakse alates 3. jaanuarist 2018. Artiklit 18 kohaldatakse siiski alates käesoleva määruse jõustumise kuupäevast.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 14. juuli 2016
Komisjoni nimel
president
Jean-Claude JUNCKER
(1) ELT L 173, 12.6.2014, lk 84.
(2) Komisjoni 2. juuni 2016. aasta delegeeritud määrus (EL) 2017/571, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2014/65/EL seoses regulatiivsete tehniliste standarditega, mis käsitlevad tegevuslubade väljastamist aruandlusteenuste pakkujatele ning neile esitatavaid organisatsioonilisi ja tehingute avaldamisega seotud nõudeid (vt käesoleva Euroopa Liidu Teataja lk 126).
(3) Komisjoni 13. juuni 2016. aasta delegeeritud määrus (EL) 2017/577, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 600/2014 finantsinstrumentide turgude kohta seoses regulatiivsete tehniliste standarditega, mis käsitlevad mahu ülempiiri reguleerimise korda ning teabe esitamist läbipaistvuse ja muude arvutuste eesmärgil (vt käesoleva Euroopa Liidu Teataja lk 174).
(4) Komisjoni 14. juuli 2016. aasta delegeeritud määrus (EL) 2017/585, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 600/2014 seoses regulatiivsete tehniliste standarditega, mis käsitlevad finantsinstrumentide võrdlusandmete standardeid ja vorme ning tehnilisi meetmeid, mis on seotud ESMA ja pädevate asutuste kehtestatava korraga (vt käesoleva Euroopa Liidu Teataja lk 368).
(5) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 24. novembri 2010. aasta määrus (EL) nr 1095/2010, millega asutatakse Euroopa Järelevalveasutus (Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve), muudetakse otsust nr 716/2009/EÜ ning tunnistatakse kehtetuks komisjoni otsus 2009/77/EÜ (ELT L 331, 15.12.2010, lk 84).
(6) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. mai 2014. aasta direktiiv 2014/65/EL finantsinstrumentide turgude kohta ning millega muudetakse direktiive 2002/92/EÜ ja 2011/61/EL (ELT L 173, 12.6.2014, lk 349).
(7) Komisjoni 28. juuli 2016. aasta delegeeritud määrus (EL) 2017/590, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 600/2014 seoses regulatiivsete tehniliste standarditega, mis käsitlevad pädevatele asutustele tehingutest teatamist (vt käesoleva Euroopa Liidu Teataja lk 449).
(8) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 13. juuli 2009. aasta direktiiv 2009/65/EÜ vabalt võõrandatavatesse väärtpaberitesse ühiseks investeeringuks loodud ettevõtjaid (eurofondid) käsitlevate õigus- ja haldusnormide kooskõlastamise kohta (ELT L 302, 17.11.2009, lk 32).
(9) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 8. juuni 2011. aasta direktiiv 2011/61/EL alternatiivsete investeerimisfondide valitsejate kohta, millega muudetakse direktiive 2003/41/EÜ ja 2009/65/EÜ ning määruseid (EÜ) nr 1060/2009 ja (EL) nr 1095/2010 (ELT L 174, 1.7.2011, lk 1).
I LISA
Süsteemi liigi kirjeldus ja seonduv artikli 2 kohaselt avalikustatav teave
Artikli 2 kohaselt avalikustatav teave
Süsteemi liik |
Süsteemi kirjeldus |
Avalikustatav teave |
Tellimusraamatupõhine kestevoksjoni kauplemissüsteem |
Süsteem, mis inimeste sekkumiseta toimiva tellimusraamatu ja kauplemisalgoritmi abil sobitab pidevalt müügikorraldusi ostukorraldustega parima võimaliku hinna alusel. |
Iga finantsinstrumendi puhul korralduste koguarv ja neile vastav maht igal hinnatasemel, vähemalt viie parima ostu- ja müügipakkumiste hinna tasemel. |
Noteeringupõhine kauplemissüsteem |
Süsteem, kus tehingud sõlmitakse fikseeritud noteeringute alusel, mis tehakse osalistele pidevalt kättesaadavaks, ning mis nõuab turutegijatelt sellises mahus noteeringute hoidmist, mis tasakaalustab liikmete ja osaliste vajaduse kaubelda ärilises mahus ning turutegija riski. |
Iga finantsinstrumendi puhul iga selle instrumendi turutegija parim ostu- ja müügipakkumine hinna järgi koos nende hindadega seonduvate mahtudega. Avalikustatavad hinnapakkumised on need, mis kujutavad endast siduvaid kohustusi finantsinstrumente osta ja müüa ning näitavad ära finantsinstrumentide hinna ja mahu, mille juures registreeritud turutegijad on valmis ostma või müüma. Erandlike turutingimuste korral võivad piiratud aja jooksul olla lubatud ka orienteerivad või ühepoolsed hinnad. |
Perioodioksjonipõhine kauplemissüsteem |
Inimeste sekkumiseta toimiv süsteem, mis sobitab korraldusi perioodioksjoni ja kauplemisalgoritmi põhjal. |
Iga finantsinstrumendi puhul hind, millega oksjonipõhine kauplemissüsteem vastab kõige paremini kauplemisalgoritmile, ja maht, mille ulatuses selles süsteemis osalejad võiksid selle hinna korral potentsiaalselt tehinguid teha. |
Hinnapäringupõhine kauplemissüsteem |
Kauplemissüsteem, kus hinnapakkumine või -pakkumised esitatakse vastusena hinnapäringule, mille on esitanud üks või mitu teist liiget või osalejat. Hinnapakkumist saab kasutada üksnes päringu teinud liige või turuosaline. Hinnapäringu esitanud liige või osaleja võib sõlmida tehingu, aktsepteerides talle päringu alusel esitatud hinnapakkumise või -pakkumised. |
Iga liikme või osaleja hinnapakkumised ja seonduvad mahud, mis aktsepteerimise korral tooksid süsteemi eeskirjade alusel kaasa tehingu. Kõik hinnapäringule vastuseks esitatud hinnapakkumised võib avalikustada samal ajal, aga hiljemalt siis, kui need muutuvad täidetavaks. |
Häälkauplemissüsteem |
Kauplemissüsteem, kus liikmetevahelised tehingud toimuvad häälega peetavate läbirääkimiste kaudu. |
Iga liikme või osaleja ostu- ja müügipakkumised ning seonduvad mahud, mis aktsepteerimise korral tooksid süsteemi eeskirjade alusel kaasa tehingu. |
Esimeses viies reas kajastamata kauplemissüsteem |
Kombineeritud süsteem, mida saaks liigitada esimesest viiest reast kahte või enamasse, või süsteem, mille hinna kindlaksmääramise protsessi iseloom erineb esimesel viiel real nimetatud süsteemiliikide puhul kohaldatavast. |
Piisav teave korralduste või hinnapakkumiste taseme ning kauplemishuvi kohta; eelkõige viie parima ostu- ja müügipakkumise hinnatase ja/või instrumendiga kaupleva iga turutegija ostu- ja müügipakkumised, kui hinna leidmise mehhanism seda võimaldab. |
II LISA
Avalikustatavad tehingute andmed
Tabel 1
Tabelis 2 kasutatavad tähised
TÄHIS |
ANDMETE LIIK |
MÄÄRATLUS |
||||||||||||||||
{ALPHANUM-n} |
Kuni n tähtnumbrilist märki |
Vabateksti lahter |
||||||||||||||||
{CURRENCYCODE_3} |
3 tähtnumbrilist märki |
kolmetäheline valuutakood (ISO 4217 valuutakood) |
||||||||||||||||
{DATE_TIME_FORMAT} |
ISO 8601 vormingus kuupäev ja kellaaeg |
Kuupäev ja kellaaeg järgnevas vormingus: AAAA-KK-PPTtt:mm:ss.ddddddZ, kus:
Kuupäevad ja kellaajad esitatakse UTC (koordineeritud maailmaaeg) kohaselt. |
||||||||||||||||
{DECIMAL-n/m} |
Kuni n kümnendkohta, millest m kohta võivad olla murdarvud |
Lahtrisse kantakse kas positiivne või negatiivne arv:
Vajaduse korral väärtused ümardatakse, neid ei kärbita. |
||||||||||||||||
{ISIN} |
12 tähtnumbrilist märki |
ISIN kood, nagu on määratletud standardis ISO 6166 |
||||||||||||||||
{MIC} |
4 tähtnumbrilist märki |
Turu tunnuskood, nagu on määratletud standardis ISO 10383. |
Tabel 2
Kauplemisjärgse läbipaistvuse eesmärgil esitatavate andmete loetelu
Andmed |
Finantsinstrumendid |
Kirjeldus/avaldatavad andmed |
Täitmis-/avalikustamiskoha liik |
Täidetavate andmete vorm, nagu on määratletud tabelis 1 |
Kauplemise kuupäev ja kellaaeg |
Kõikide finantsinstrumentide puhul |
Tehingu tegemise kuupäev ja kellaaeg. Kauplemiskohas tehtud tehingute puhul detailsuse tase kooskõlas komisjoni delegeeritud määruse (EL) 2017/574 (1) artiklis 3 sätestatud nõuetega. Tehingute puhul, mida ei tehtud kauplemiskohas, on kuupäev ja kellaaeg see kuupäev ja kellaaeg, millal pooled lepivad kokku järgmiste lahtrite sisus: kogus, hind, valuutad (lahtrites 31, 34 ja 40, nagu on täpsustatud delegeeritud määruse (EL) 2017/590 I lisa tabelis 2), instrumendi tunnuskood, instrumendi klass ja alusvaraks oleva instrumendi kood, kui see on asjakohane. Tehingute puhul, mida ei tehtud kauplemiskohas, esitatakse kellaaeg vähemalt lähima sekundi täpsusega. Kui tehing tuleneb korraldusest, mille täitev ühing on edastanud kliendi nimel kolmandale isikule, kui delegeeritud määruse (EL) 2017/590 artiklis 5 sätestatud edastamise tingimused ei olnud täidetud, on see tehingu kuupäev ja kellaaeg, mitte korralduse edastamise aeg. |
Reguleeritud turg, mitmepoolne kauplemissüsteem, organiseeritud kauplemissüsteem Tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja Kauplemiskoondteabe pakkuja |
{DATE_TIME_FORMAT} |
Instrumendi tunnuskoodi liik |
Kõikide finantsinstrumentide puhul |
Finantsinstrumendi tuvastamiseks kasutatava koodi liik |
Reguleeritud turg, mitmepoolne kauplemissüsteem, organiseeritud kauplemissüsteem Tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja Kauplemiskoondteabe pakkuja |
„ISIN“ = ISIN kood, kui see on kättesaadav „OTHR“ = muu tunnus |
Finantsinstrumendi tunnuskood |
Kõikide finantsinstrumentide puhul |
Finantsinstrumendi tuvastamiseks kasutatav kood |
Reguleeritud turg, mitmepoolne kauplemissüsteem, organiseeritud kauplemissüsteem Tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja Kauplemiskoondteabe pakkuja |
{ISIN} Kui instrumendi tunnuskood ei ole ISIN, siis tunnus, mis tähistab tuletisinstrumenti lahtrite 3–5, 7 ja 8 ja 12–42 alusel, nagu on täpsustatud IV lisas, ning lahtrite 13 ja 24–48 alusel, nagu on täpsustatud delegeeritud määruse (EL) 2017/585 lisas, ning III lisas sätestatud tuletisinstrumentide rühmitamise alusel. |
Hind |
Kõikide finantsinstrumentide puhul |
Hind, millega tehing tehti, välja arvatud (kui see on asjakohane) vahendustasu ja kogunenud intressid. Optsioonilepingute puhul märgitakse tuletislepingu hind alusvara või indeksipunkti kohta. Hinnavahekihlvedude puhul märgitakse alusvaraks oleva instrumendi võrdlushind. Krediidiriski vahetustehingute puhul märgitakse kupongiintress baaspunktides. Kui hind on väljendatud rahalises väärtuses, esitatakse see peamise valuuta ühikus. Kui andmed hinna kohta puuduvad, ent ollakse nende ootel, peaks väärtus olema PNDG. Kui hinda ei kohaldata, siis lahtrit ei täideta. Sellesse lahtrisse kantav teave peab olema kooskõlas lahtris „Kogus“ esitatud väärtusega. |
Reguleeritud turg, mitmepoolne kauplemissüsteem, organiseeritud kauplemissüsteem Tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja Kauplemiskoondteabe pakkuja |
{DECIMAL-18/13} juhul, kui hind on väljendatud rahalises väärtuses. {DECIMAL-11/10} juhul, kui hind on väljendatud protsentides või tootlusena PNDG juhul, kui hind ei ole kättesaadav {DECIMAL-18/17} juhul, kui hind on väljendatud baaspunktides |
Täitmiskoht |
Kõikide finantsinstrumentide puhul |
Selle täitmiskoha tunnuskood, kus tehing täideti. Kauplemiskohas tehtud tehingute puhul kasutada ISO 10383 segmenti MIC. Kui segmendi MIC puudub, siis kasutada korraldaja MICi. Kasutada MIC-koodi XOFF finantsinstrumentide puhul, mis võeti kauplemiskohas kauplemisele või millega kauplemiskohas kaubeldi, kui selle finantsinstrumendi tehingut ei tehta kauplemiskohas, kliendi korralduste süsteemse täitja juures või organiseeritud kauplemisplatvormil, mis asub väljaspool liitu. Kasutada SINTi finantsinstrumentide puhul, mis esitati kauplemiseks või millega kauplemiskohas kaubeldi, kui selle finantsinstrumendi tehing tehakse kliendi korralduste süsteemse täitja juures. |
Reguleeritud turg, mitmepoolne kauplemissüsteem, organiseeritud kauplemissüsteem Tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja Kauplemiskoondteabe pakkuja |
{MIC} – kauplemiskohad „SINT“ – kliendi korralduste süsteemne täitja |
Hinnanoteering |
Kõikide finantsinstrumentide puhul |
Märge, kas hinda väljendatakse rahalise väärtusena, protsentides või tootlusena. |
Reguleeritud turg, mitmepoolne kauplemissüsteem, organiseeritud kauplemissüsteem Tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja Kauplemiskoondteabe pakkuja |
„MONE“ – rahalise väärtusena „PERC“ – protsentides „YIEL“ – tootlusena „BAPO“ – baaspunktides |
Hinna valuuta |
Kõikide finantsinstrumentide puhul |
Valuuta, milles hind on väljendatud (asjakohane juhul, kui hind on väljendatud rahalises väärtuses). |
Reguleeritud turg, mitmepoolne kauplemissüsteem, organiseeritud kauplemissüsteem Tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja Kauplemiskoondteabe pakkuja |
{CURRENCYCODE_3} |
Koguse märkimine mõõtühikutes |
Kauba tuletisinstrumentide, lubatud heitkoguste väärtpaberite tuletisinstrumentide ning lubatud heitkoguste väärtpaberite puhul, välja arvatud käesoleva määruse artikli 11 lõike 1 punktides a ja b kirjeldatud juhtudel. |
Mõõtühikud, milles kogust väljendatakse. |
Reguleeritud turg, mitmepoolne kauplemissüsteem, organiseeritud kauplemissüsteem Tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja Kauplemiskoondteabe pakkuja |
„TOCD“ – CO2-ekvivalenttonnides või {ALPHANUM-25} muul viisil |
Kogus mõõtühikutes |
Kauba tuletisinstrumentide, lubatud heitkoguste väärtpaberite tuletisinstrumentide ning lubatud heitkoguste väärtpaberite puhul, välja arvatud käesoleva määruse artikli 11 lõike 1 punktides a ja b kirjeldatud juhtudel. |
Selle kauba või lubatud heitkoguste väärtpaberi, millega kaubeldakse, samaväärne summa mõõtühikutes |
Reguleeritud turg, mitmepoolne kauplemissüsteem, organiseeritud kauplemissüsteem Tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja Kauplemiskoondteabe pakkuja |
{DECIMAL-18/17} |
Kogus |
Kõikide finantsinstrumentide puhul, välja arvatud käesoleva määruse artikli 11 lõike 1 punktides a ja b kirjeldatud juhtudel. |
Finantsinstrumendi ühikute arv või tehinguga hõlmatud tuletislepingute arv. |
Reguleeritud turg, mitmepoolne kauplemissüsteem, organiseeritud kauplemissüsteem Tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja Kauplemiskoondteabe pakkuja |
{DECIMAL-18/17} |
Tinglik väärtus |
Kõikide finantsinstrumentide puhul, välja arvatud käesoleva määruse artikli 11 lõike 1 punktides a ja b kirjeldatud juhtudel. |
Nimiväärtus või tinglik väärtus Hinnavahekihlvedude puhul on tinglik väärtus panustatud rahaline väärtus alusvaraks oleva finantsinstrumendi punkti muutuse kohta. Krediidiriski vahetustehingute puhul on see tinglik väärtus, mille puhul on kaitse omandatud või võõrandatud. Sellesse lahtrisse kantav teave peab olema kooskõlas lahtris „Hind“ esitatud väärtusega. |
Reguleeritud turg, mitmepoolne kauplemissüsteem, organiseeritud kauplemissüsteem Tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja Kauplemiskoondteabe pakkuja |
{DECIMAL-18/5} |
Tinglik valuuta |
Kõikide finantsinstrumentide puhul, välja arvatud määruse artikli 11 lõike 1 punktides a ja b kirjeldatud juhtudel. |
Valuuta, milles tinglik väärtus on nomineeritud. |
Reguleeritud turg, mitmepoolne kauplemissüsteem, organiseeritud kauplemissüsteem Tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja Kauplemiskoondteabe pakkuja |
{CURRENCYCODE_3} |
Liik |
Üksnes lubatud heitkoguste väärtpaberite või lubatud heitkoguste väärtpaberite tuletisinstrumentide puhul |
Lahter on asjakohane üksnes lubatud heitkoguste väärtpaberite või lubatud heitkoguste väärtpaberite tuletisinstrumentide puhul. |
Reguleeritud turg, mitmepoolne kauplemissüsteem, organiseeritud kauplemissüsteem Tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja Kauplemiskoondteabe pakkuja |
„EUAE“ – LHÜ „CERE“ – THV „ERUE“ – HVÜ „EUAA“ – lennunduse LHÜ „OTHR“ – muu (üksnes tuletisinstrumentide puhul) |
Avalikustamise kuupäev ja kellaaeg |
Kõikide finantsinstrumentide puhul |
Kuupäev ja kellaaeg, millal kauplemiskoht või tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja tehingu avalikustas. Kauplemiskohas tehtud tehingute puhul detailsuse tase kooskõlas delegeeritud määruse (EL) 2017/574 artiklis 2 sätestatud nõuetega. Tehingute puhul, mida ei tehtud kauplemiskohas, esitatakse kellaaeg vähemalt lähima sekundi täpsusega. |
Reguleeritud turg, mitmepoolne kauplemissüsteem, organiseeritud kauplemissüsteem Tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja Kauplemiskoondteabe pakkuja |
{DATE_TIME_FORMAT} |
Avalikustamise koht |
Kõikide finantsinstrumentide puhul |
Kood, mida kasutatakse tehingut avalikustava kauplemiskoha või tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja tuvastamiseks. |
Kauplemiskoondteabe pakkuja |
Kauplemiskoht: {MIC} Tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja: {MIC}, kui see on olemas. Vastasel korral neljakohaline kood, mis on avaldatud ESMA veebisaidil andmearuandlusteenuste osutajate loetelus. |
Tehingu tunnuskood |
Kõikide finantsinstrumentide puhul |
Tähtnumbriline kood, mille on määranud kauplemiskohad (kooskõlas komisjoni delegeeritud määruse (EL) 2017/580 (2) artikliga 12) ja tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustajad ning mida kasutatakse kõikides järgmistes viidetes asjaomasele tehingule. Tehingu tunnuskood on kordumatu, ühtne ja püsiv ISO 10383 segmendi MICi ning kauplemispäeva puhul. Kui kauplemiskoht ei kasuta segmendi MICi, on tehingu tunnuskood kordumatu, ühtne ja püsiv korraldaja MICi ning kauplemispäeva puhul. Kui tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja ei kasuta MICi, siis peaks see olema kordumatu, ühtne ja püsiv neljakohalisele koodi puhul, mida kasutatakse tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja tuvastamiseks kauplemispäeval. Kauplemiskoha tehingu tunnuskoodi komponendid ei tohi avalikustada sellise tehingu vastaspoolte andmeid, mille tunnuskood säilitatakse. |
Reguleeritud turg, mitmepoolne kauplemissüsteem, organiseeritud kauplemissüsteem Tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja Kauplemiskoondteabe pakkuja |
{ALPHANUMERICAL-52} |
Kliiritav tehing |
Tuletisinstrumentide puhul |
Kood, millega tähistatakse see, kas tehing kliiritakse. |
Reguleeritud turg, mitmepoolne kauplemissüsteem, organiseeritud kauplemissüsteem Tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja Kauplemiskoondteabe pakkuja |
„true“ – tehing kliiritakse „false“ – tehingut ei kliirita |
Tabel 3
Kauplemisjärgse läbipaistvuse eesmärgil kasutatavate märgiste loetelu
|
Märgis |
Märgise nimetus |
Täitmis-/avalikustamiskoha liik |
Kirjeldus |
|
„BENC“ |
Võrdlustehingu märgis |
Reguleeritud turg, mitmepoolne kauplemissüsteem, organiseeritud kauplemissüsteem Tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja Kauplemiskoondteabe pakkuja |
Igat liiki, mahuga kaalutud keskmise hinnaga tehingud ja kõik muud tehingud, mille hind arvutatakse mitmel juhul asjaomase võrdlusnäitaja järgi. |
|
„ACTX“ |
Asutuse risttehingu märgis |
Tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja Kauplemiskoondteabe pakkuja |
Tehingud, mille puhul investeerimisühing on ühendanud kaks klientide korraldust ostu ja müügiga, mis toimuvad ühe tehinguna ning hõlmavad sama mahtu ja hinda. |
|
„NPFT“ |
Hinda mittekujundava tehingu märgis |
Reguleeritud turg, mitmepoolne kauplemissüsteem, organiseeritud kauplemissüsteem Kauplemiskoondteabe pakkuja |
Kõik selle määruse artiklis 12 loetletud liiki tehingud, mis ei mõjuta hinnakujundust. |
|
„LRGS“ |
Kauplemisjärgse suuremahulise tehingu märgis |
Reguleeritud turg, mitmepoolne kauplemissüsteem, organiseeritud kauplemissüsteem Tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja Kauplemiskoondteabe pakkuja |
Tehingud, mis on tehtud suuremahuliste tehingute kauplemisjärgset viivitust kohaldades. |
|
„ILQD“ |
Mittelikviidse instrumendi tehingu märgis |
Reguleeritud turg, mitmepoolne kauplemissüsteem, organiseeritud kauplemissüsteem Tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja Kauplemiskoondteabe pakkuja |
Tehingud, mis on tehtud selliste instrumentide viivitust kohaldades, millel ei ole likviidset turgu. |
|
„SIZE“ |
Kauplemisjärgse instrumendile omase mahuga tehingu märgis |
Reguleeritud turg, mitmepoolne kauplemissüsteem, organiseeritud kauplemissüsteem Tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja Kauplemiskoondteabe pakkuja |
Tehingud, mis on tehtud instrumendile omase mahu puhul kauplemisjärgset viivitust kohaldades. |
|
„TPAC“ |
Kombineeritud tehingu märgis |
Reguleeritud turg, mitmepoolne kauplemissüsteem, organiseeritud kauplemissüsteem Tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja Kauplemiskoondteabe pakkuja |
Kombineeritud tehingud, mille puhul ei ole tegemist artiklis 1 määratletud füüsilise instrumendi vahetusega. |
|
„XFPH“ |
Füüsilise instrumendi vahetuse märgis |
Reguleeritud turg, mitmepoolne kauplemissüsteem, organiseeritud kauplemissüsteem Tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja Kauplemiskoondteabe pakkuja |
Artiklis 1 määratletud füüsilise instrumendi vahetus |
|
„CANC“ |
Tühistamismärgis |
Reguleeritud turg, mitmepoolne kauplemissüsteem, organiseeritud kauplemissüsteem Tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja Kauplemiskoondteabe pakkuja |
Varem avalikustatud tehingu tühistamise korral. |
|
„AMND“ |
Muutmismärgis |
Reguleeritud turg, mitmepoolne kauplemissüsteem, organiseeritud kauplemissüsteem Tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja Kauplemiskoondteabe pakkuja |
Varem avalikustatud tehingu muutmise korral. |
TÄIENDAVA VIIVITUSE MÄRGISED |
||||
Artikli 11 lõike 1 punkti a alapunkt i |
„LMTF“ |
Piiratud andmete märgis |
Reguleeritud turg, mitmepoolne kauplemissüsteem, organiseeritud kauplemissüsteem Tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja Kauplemiskoondteabe pakkuja |
Esimeses aruandes avalikustatakse piiratud andmed kooskõlas artikli 11 lõike 1 punkti a alapunktiga i. |
„FULF“ |
Täielike andmete märgis |
Tehingud, mille piiratud andmed on varem avalikustatud kooskõlas artikli 11 lõike 1 punkti a alapunktiga i. |
||
Artikli 11 lõike 1 punkti a alapunkt ii |
„DATF“ |
Päevaste tehingute koondandmete märgis |
Reguleeritud turg, mitmepoolne kauplemissüsteem, organiseeritud kauplemissüsteem Tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja Kauplemiskoondteabe pakkuja |
Päevaste tehingute koondandmete avalikustamine kooskõlas artikli 11 lõike 1 punkti a alapunktiga ii. |
„FULA“ |
Täielike andmete märgis |
Reguleeritud turg, mitmepoolne kauplemissüsteem, organiseeritud kauplemissüsteem Tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja Kauplemiskoondteabe pakkuja |
Üksikud tehingud, mille koondandmed on varem avalikustatud kooskõlas artikli 11 lõike 1 punkti a alapunktiga ii. |
|
Artikli 11 lõike 1 punkt b |
„VOLO“ |
Mahu ärajätmise märgis |
Reguleeritud turg, mitmepoolne kauplemissüsteem, organiseeritud kauplemissüsteem Tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja Kauplemiskoondteabe pakkuja |
Tehingud, mille piiratud andmed avalikustatakse kooskõlas artikli 11 lõike 1 punktiga b. |
„FULV“ |
Täielike andmete märgis |
Reguleeritud turg, mitmepoolne kauplemissüsteem, organiseeritud kauplemissüsteem Tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja Kauplemiskoondteabe pakkuja |
Tehing, mille piiratud andmed on varem avalikustatud kooskõlas artikli 11 lõike 1 punktiga b. |
|
Artikli 11 lõike 1 punkt c |
„FWAF“ |
Nelja nädala koondandmete märgis |
Reguleeritud turg, mitmepoolne kauplemissüsteem, organiseeritud kauplemissüsteem Tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja Kauplemiskoondteabe pakkuja |
Tehingute koondandmete avalikustamine kooskõlas artikli 11 lõike 1 punktiga c. |
„FULJ“ |
Täielike andmete märgis |
Reguleeritud turg, mitmepoolne kauplemissüsteem, organiseeritud kauplemissüsteem Tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja Kauplemiskoondteabe pakkuja |
Üksikud tehingud, mille puhul on varem lubatud kasutada koondandmete avaldamist kooskõlas artikli 11 lõike 1 punktiga c. |
|
Artikli 11 lõike 1 punkt d |
„IDAF“ |
Määramata aja jooksul koondandmete esitamise märgis |
Reguleeritud turg, mitmepoolne kauplemissüsteem, organiseeritud kauplemissüsteem Tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja Kauplemiskoondteabe pakkuja |
Tehingud, mille puhul on lubatud mitme tehingu avalikustamine kokkuvõtlikul kujul määramata aja jooksul kooskõlas artikli 11 lõike 1 punktiga d. |
Artikli 11 lõike 1 punkti b ja artikli 11 lõike 2 punkti c järjestikune kasutamine riigi võlakohustuste puhul |
„VOLW“ |
Mahu ärajätmise märgis |
Reguleeritud turg, mitmepoolne kauplemissüsteem, organiseeritud kauplemissüsteem Tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja Kauplemiskoondteabe pakkuja |
Tehingud, mille puhul avalikustatakse piiratud andmed kooskõlas artikli 11 lõike 1 punktiga b ja mille puhul lubatakse järgnevalt mitme tehingu avalikustamist kokkuvõtlikul kujul määramata aja jooksul kooskõlas artikli 11 lõike 2 punktiga c. |
„COAF“ |
Järjestikuse koondandmete esitamise märgis (kauplemisjärgne mahu ärajätmine riigi võlakohustuste puhul) |
Reguleeritud turg, mitmepoolne kauplemissüsteem, organiseeritud kauplemissüsteem Tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja Kauplemiskoondteabe pakkuja |
Tehingud, mille puhul on varem avalikustatud piiratud andmed kooskõlas artikli 11 lõike 1 punktiga b ja mille puhul on järgnevalt lubatud mitme tehingu avalikustamine kokkuvõtlikul kujul määramata aja jooksul kooskõlas artikli 11 lõike 2 punktiga c. |
Tabel 4
Mahu mõõtmine
Instrumendi liik |
Maht |
Kõik võlakirjad, v.a börsil kaubeldavad kaubad ja börsil kaubeldavad väärtpaberid ning struktureeritud finantstooted |
Kaubeldavate võlainstrumentide nimiväärtus kokku |
Börsil kaubeldavate kaupade ja börsil kaubeldavate väärtpaberite liigid |
Kaubeldud ühikute arv (3) |
Väärtpaberistatud tuletisinstrumendid |
Kaubeldud ühikute arv (3) |
Intressimäära tuletisinstrumendid |
Kaubeldavate lepingute tinglik väärtus |
Välisvaluuta tuletisinstrumendid |
Kaubeldavate lepingute tinglik väärtus |
Aktsiatel põhinevad tuletisinstrumendid |
Kaubeldavate lepingute tinglik väärtus |
Kauba tuletisinstrumendid |
Kaubeldavate lepingute tinglik väärtus |
Krediidituletisinstrumendid |
Kaubeldavate lepingute tinglik väärtus |
Hinnavaheleping |
Kaubeldavate lepingute tinglik väärtus |
C10 tuletisinstrumendid |
Kaubeldavate lepingute tinglik väärtus |
Lubatud heitkoguste väärtpaberite tuletisinstrumendid |
CO2-ekvivalenttonnides |
Lubatud heitkoguste väärtpaberid |
CO2-ekvivalenttonnides |
(1) Komisjoni 7. juuni 2016. aasta delegeeritud määrus (EL) 2017/574, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2014/65/EL seoses äritegevuses kasutatavate kellade täpsust käsitlevate regulatiivsete tehniliste standarditega (vt käesoleva Euroopa Liidu Teataja lk 148).
(2) Komisjoni 24. juuni 2016. aasta delegeeritud määrus (EL) 2017/580, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 600/2014 seoses regulatiivsete tehniliste standarditega, mis käsitlevad finantsinstrumentidega seotud korralduste asjaomaste andmete säilitamist (vt käesoleva Euroopa Liidu Teataja lk 193).
(3) Hind ühiku kohta.
III LISA
Likviidsuse hindamine, künnised mittekapitaliinstrumentide jaoks suure mahu ja instrumendile omase mahu puhul
1. Juhised lisa kohaldamiseks
1. |
Viide „varaklassile“ tähendab viidet järgmistele finantsinstrumentide klassidele: võlakirjad, struktureeritud finantstooted, väärtpaberistatud tuletisinstrumendid, intressimäära tuletisinstrumendid, aktsiatel põhinevad tuletisinstrumendid, kauba tuletisinstrumendid, välisvaluuta tuletisinstrumendid, krediidituletisinstrumendid, C10 tuletisinstrumendid, hinnavahelepingud, lubatud heitkoguste väärtpaberid ja lubatud heitkoguste väärtpaberite tuletisinstrumendid. |
2. |
Viide „varade alamklassile“ tähendab viidet varaklassile, mis on detailsemalt segmenteeritud, tuginedes lepingu ja/või alusvara liigile. |
3. |
Viide „alamklassile“ tähendab viidet varade alamklassile, mis on detailsemalt segmenteeritud täiendavate kvalitatiivsete segmenteerimiskriteeriumide alusel, nagu on sätestatud selle lisa tabelites 2.1–13.3. |
4. |
„Keskmine päevakäive“ tähendab asjaomase finantsinstrumendi kogukäivet, mis määratakse kindlaks kooskõlas mahunäitajaga, mis on sätestatud II lisa tabelis 4 ja saadud artikli 13 lõikes 7 sätestatud ajavahemiku jooksul, jagatuna selle perioodi kauplemispäevade arvuga, või kui see on asjakohane, siis selle osaga aastast, mille jooksul finantsinstrument võeti kauplemisele või sellega kaubeldi kauplemiskohas ning sellega kauplemist ei peatatud. |
5. |
„Keskmine päevane tinglik väärtus“ tähendab asjaomase finantsinstrumendi tinglikku koguväärtust, mis määratakse kindlaks kooskõlas mahunäitajaga, mis on sätestatud II lisa tabelis 4 ja saadud artikli 13 lõikes 18 sätestatud ajavahemiku jooksul kõikide võlakirjade, v.a börsil kaubeldavate kaupade ja börsil kaubeldavate väärtpaberite puhul, ning artikli 13 lõikes 7 sätestatud ajavahemiku jooksul kõikide teiste finantsinstrumentide puhul, jagatuna selle perioodi kauplemispäevade arvuga, või kui see on asjakohane, siis selle osaga aastast, mille jooksul finantsinstrument võeti kauplemisele või sellega kaubeldi kauplemiskohas ning sellega kauplemist ei peatatud. |
6. |
„Päevade hulk protsentides, mille jooksul asjaomasel perioodil kaubeldi“ tähendab päevade arvu artikli 13 lõikes 18 sätestatud perioodil kõikide võlakirjade, v.a börsil kaubeldavate kaupade ja börsil kaubeldavate väärtpaberite puhul, ning päevade arvu artikli 13 lõikes 7 sätestatud perioodil struktureeritud finantstoodete puhul, mille jooksul on selle finantsinstrumendiga tehtud vähemalt üks tehing, jagatuna selle perioodi kauplemispäevade arvuga, või kui see on asjakohane, siis selle osaga aastast, mille jooksul finantsinstrument võeti kauplemisele või sellega kaubeldi kauplemiskohas ning sellega kauplemist ei peatatud. |
7. |
„Keskmine päevane tehingute arv“ tähendab asjaomase finantsinstrumendiga tehtud tehingute koguarvu artikli 13 lõikes 18 sätestatud perioodil kõikide võlakirjade, v.a börsil kaubeldavate kaupade ja börsil kaubeldavate väärtpaberite puhul, ning artikli 13 lõikes 7 sätestatud perioodil kõikide teiste finantsinstrumentide puhul, jagatuna selle perioodi kauplemispäevade arvuga, või kui see on asjakohane, siis selle osaga aastast, mille jooksul finantsinstrument võeti kauplemisele või sellega kaubeldi kauplemiskohas ning sellega kauplemist ei peatatud. |
8. |
„Futuur“ tähendab lepingut kauba või finantsinstrumendi ostuks või müügiks kindlaksmääratud tulevasel kuupäeval lepingu sõlmimisel ostja ja müüja vahel kokku lepitud hinnaga. Igal futuurlepingul on standardtingimused, mis määravad miinimumkoguse ja -kvaliteedi, mida võib osta või müüa, väikseima summa, mille võrra hind võib muutuda, kättetoimetamise korra, tähtaja ning muud lepinguga seotud omadused. |
9. |
„Optsioon“ tähendab lepingut, mis annab omanikule õiguse, aga ei pane kohustust osta (ostuoptsioon) või müüa (müügioptsioon) teatavat finantsinstrumenti või kaupa eelnevalt kindlaksmääratud hinnaga või täitmishinnaga teataval tulevasel kuupäeval või täitmiskuupäeval või kuni sellise kuupäevani. |
10. |
„Vahetustehing“ tähendab lepingut, mille kaks poolt lepivad kokku ühe finantsinstrumendi rahavoogude vahetamises teise finantsinstrumendi rahavoogude vastu teataval tulevasel kuupäeval. |
11. |
„Portfellivahetustehing“ tähendab lepingut, mille alusel lõppkasutajad saavad kaubelda mitme vahetuslepinguga. |
12. |
„Forvard“ või „forvardleping“ tähendab kahe poole vahelist eralepingut kauba või finantsinstrumendi ostuks või müügiks kindlaksmääratud tulevasel kuupäeval lepingu sõlmimisel ostja ja müüja vahel kokku lepitud hinnaga. |
13. |
„Vahetusoptsioon“ tähendab lepingut, mis annab omanikule õiguse, aga ei pane kohustust sõlmida vahetustehing teataval tulevasel kuupäeval või täitmiskuupäeval või kuni sellise kuupäevani. |
14. |
„Vahetustehingu futuur“ tähendab futuurlepingut, mis paneb omanikule kohustuse sõlmida vahetustehing teataval tulevasel kuupäeval või kuni sellise kuupäevani. |
15. |
„Vahetustehingu forvard“ tähendab forvardlepingut, mis paneb omanikule kohustuse sõlmida vahetustehing teataval tulevasel kuupäeval või kuni sellise kuupäevani. |
2. Võlakirjad
Tabel 2.1
Võlakirjad (kõik võlakirjaliigid, v.a börsil kaubeldavad kaubad ja börsil kaubeldavad väärtpaberid) – klassid, millel ei ole likviidset turgu
Varaklass – võlakirjad (kõik võlakirjaliigid, v.a börsil kaubeldavad kaubad ja börsil kaubeldavad väärtpaberid) |
|||||
Iga üksiku finantsinstrumendi puhul määratakse kindlaks, et sellel ei ole likviidset turgu vastavalt artiklile 6 ja artikli 8 lõike 1 punktile b, kui see ei vasta kumulatiivselt ühele või kõikidele järgmistest kvantitatiivsete likviidsuse kriteeriumide künnistest |
|||||
Keskmine päevane tinglik väärtus [kvantitatiivne likviidsuse kriteerium 1] |
Keskmine päevane tehingute arv [kvantitatiivne likviidsuse kriteerium 2] |
Päevade hulk protsentides, mille jooksul asjaomasel perioodil kaubeldi [kvantitatiivne likviidsuse kriteerium 3] |
|||
100 000 eurot |
S1 |
S2 |
S3 |
S4 |
80 % |
15 |
10 |
7 |
2 |
Tabel 2.2
Võlakirjad (kõik võlakirjaliigid, v.a börsil kaubeldavad kaubad ja börsil kaubeldavad väärtpaberid) – klassid, millel ei ole likviidset turgu
Varaklass – võlakirjad (kõik võlakirjaliigid, v.a börsil kaubeldavad kaubad ja börsil kaubeldavad väärtpaberid) |
|||||||||||||||
Iga üksiku võlakirja puhul määratakse kindlaks, et sellel ei ole likviidset turgu artikli 13 lõike 18 kohaselt, kui seda iseloomustab teatav võlakirjaliigi ja emissioonimahu kombinatsioon, mis on täpsustatud igal tabeli real |
|||||||||||||||
Võlakirjaliik |
|
Emissioonimaht |
|||||||||||||
Riigivõlakiri |
tähendab võlakirja, mille on emiteerinud riigi tasandi emitent, mis on kas
|
vähem kui (EUR) |
1 000 000 000 eurot |
||||||||||||
Muu avaliku sektori võlakiri |
tähendab võlakirja, mille on emiteerinud mõni järgmistest avalik-õiguslikest emitentidest:
|
vähem kui (EUR) |
500 000 000 eurot |
||||||||||||
Vahetusvõlakiri |
tähendab instrumenti, mis koosneb võlakirjast või väärtpaberistatud võlainstrumendist koos tuletisinstrumendi tunnustega väärtpaberiga, nt optsioon osta alusvaraks olev aktsia |
vähem kui (EUR) |
500 000 000 eurot |
||||||||||||
Pandikiri |
tähendab võlakirju, millele on osutatud direktiivi 2009/65/EÜ artikli 52 lõikes 4 |
etappides S1 ja S2 |
etappides S3 ja S4 |
||||||||||||
vähem kui (EUR) |
1 000 000 000 eurot |
vähem kui (EUR) |
500 000 000 eurot |
||||||||||||
Äriühingu võlakiri |
on võlakiri, mille on emiteerinud Euroopa äriühing, mis on asutatud kooskõlas nõukogu määrusega (EÜ) nr 2157/2001, (1) või Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2009/101/EÜ (2) artiklis 1 loetletud liiki äriühing või samaväärne äriühing kolmandates riikides |
etappides S1 ja S2 |
etappides S3 ja S4 |
||||||||||||
vähem kui (EUR) |
1 000 000 000 eurot |
vähem kui (EUR) |
500 000 000 eurot |
||||||||||||
Võlakirjaliik |
Selliste finantsinstrumentide kindlaksmääramiseks, mida käsitatakse likviidset turgu mitteomavana artikli 13 lõike 18 järgi, kasutatakse järgmist metoodikat |
||||||||||||||
Muu võlakiri |
Võlakirja, mis ei kuulu ühegi eespool nimetatud võlakirja liigi alla, käsitatakse likviidset turgu mitteomavana |
Tabel 2.3
Võlakirjad (kõik võlakirjaliigid, v.a börsil kaubeldavad kaubad ja börsil kaubeldavad väärtpaberid) – kauplemiseelsed ja -järgsed künnised instrumendile omase mahu ning suure mahu puhul
Varaklass – võlakirjad (kõik võlakirjaliigid, v.a börsil kaubeldavad kaubad ja börsil kaubeldavad väärtpaberid) |
||||||||||
Võlakirjaliik |
Tehingud, mida võetakse künniste arvutamisel arvesse (võlakirjaliigi kaupa) |
Protsentiilid, mida kohaldatakse kauplemiseelsete ja -järgsete künniste arvutamisel instrumendile omase mahu ning suure mahu puhul iga võlakirjaliigi puhul |
||||||||
Instrumendile omane maht, kauplemiseelne |
Suur maht, kauplemiseelne |
Instrumendile omane maht, kauplemisjärgne |
Suur maht, kauplemisjärgne |
|||||||
Tehingud – protsentiil |
Alumine künnisväärtus |
Tehingud – protsentiil |
Alumine künnisväärtus |
Tehingud – protsentiil |
Tehingud – protsentiil |
|||||
Riigivõlakiri |
Riigivõlakirjadega tehtavad tehingud pärast artikli 13 lõikes 10 täpsustatud tehingute väljaarvamist |
S1 |
S2 |
S3 |
S4 |
300 000 eurot |
70 |
300 000 eurot |
80 |
90 |
30 |
40 |
50 |
60 |
|||||||
Muu avaliku sektori võlakiri |
Muude avaliku sektori võlakirjadega tehtavad tehingud pärast artikli 13 lõikes 10 täpsustatud tehingute väljaarvamist |
S1 |
S2 |
S3 |
S4 |
300 000 eurot |
70 |
300 000 eurot |
80 |
90 |
30 |
40 |
50 |
60 |
|||||||
Vahetusvõlakiri |
Vahetusvõlakirjadega tehtavad tehingud pärast artikli 13 lõikes 10 täpsustatud tehingute väljaarvamist |
S1 |
S2 |
S3 |
S4 |
200 000 eurot |
70 |
200 000 eurot |
80 |
90 |
30 |
40 |
50 |
60 |
|||||||
Pandikiri |
Pandikirjadega tehtavad tehingud pärast artikli 13 lõikes 10 täpsustatud tehingute väljaarvamist |
S1 |
S2 |
S3 |
S4 |
300 000 eurot |
70 |
300 000 eurot |
80 |
90 |
30 |
40 |
40 |
40 |
|||||||
Äriühingu võlakiri |
Äriühingu võlakirjadega tehtavad tehingud pärast artikli 13 lõikes 10 täpsustatud tehingute väljaarvamist |
S1 |
S2 |
S3 |
S4 |
200 000 eurot |
70 |
200 000 eurot |
80 |
90 |
30 |
40 |
50 |
60 |
|||||||
Muud võlakirjad |
Muude võlakirjadega tehtavad tehingud pärast artikli 13 lõikes 10 täpsustatud tehingute väljaarvamist |
S1 |
S2 |
S3 |
S4 |
200 000 eurot |
70 |
200 000 eurot |
80 |
90 |
30 |
40 |
50 |
60 |
Tabel 2.4
Võlakirjad (börsil kaubeldavate kaupade ja börsil kaubeldavate väärtpaberite liiki võlakirjad) – klassid, millel ei ole likviidset turgu
Varaklass – võlakirjad (börsil kaubeldavate kaupade ja börsil kaubeldavate väärtpaberite liiki võlakirjad) |
||
Võlakirjaliik |
Iga üksiku finantsinstrumendi puhul määratakse kindlaks, et sellel ei ole likviidset turgu vastavalt artiklile 6 ja artikli 8 lõike 1 punktile b, kui see ei vasta ühele või kõikidele järgmistest kvantitatiivsete likviidsuse kriteeriumide künnistest |
|
Keskmine päevakäive [kvantitatiivne likviidsuse kriteerium 1] |
Keskmine päevane tehingute arv [kvantitatiivne likviidsuse kriteerium 2] |
|
Börsil kaubeldavad kaubad võlainstrument, mis on emiteeritud otseinvesteeringu vastu, mille emitent on teinud kaupadesse või kauba tuletislepingutesse. Börsil kaubeldava kauba hind on otse või kaudselt seotud alusvara tootlusega. Börsil kaubeldav kaup kajastab passiivselt selle kauba või kauba indeksi tootlust, millega ta seotud on. |
500 000 eurot |
10 |
Börsil kaubeldavad väärtpaberid Võlainstrument, mis on emiteeritud otseinvesteeringu vastu, mille emitent on teinud alusvarasse või aluseks olevatesse tuletislepingutesse. Börsil kaubeldava väärtpaberi hind on otse või kaudselt seotud alusvara tootlusega. Börsil kaubeldav väärtpaber kajastab passiivselt selle alusvara tootlust, millega ta seotud on. |
500 000 eurot |
10 |
Tabel 2.5
Võlakirjad (börsil kaubeldavate kaupade ja börsil kaubeldavate väärtpaberite liiki võlakirjad) – kauplemiseelsed ja -järgsed künnised instrumendile omase mahu ning suure mahu puhul
Varaklass – võlakirjad (börsil kaubeldavate kaupade ja börsil kaubeldavate väärtpaberite liiki võlakirjad) |
||||
Kauplemiseelsed ja -järgsed künnised instrumendile omase mahu ning suure mahu puhul iga üksiku instrumendi korral, mille kohta on määratud kindlaks, et sellel on likviidne turg |
||||
Võlakirjaliik |
Instrumendile omane maht, kauplemiseelne |
Suur maht, kauplemiseelne |
Instrumendile omane maht, kauplemisjärgne |
Suur maht, kauplemisjärgne |
Künnisväärtus |
Künnisväärtus |
Künnisväärtus |
Künnisväärtus |
|
Börsil kaubeldavad kaubad |
1 000 000 eurot |
1 000 000 eurot |
50 000 000 eurot |
50 000 000 eurot |
Börsil kaubeldavad väärtpaberid |
1 000 000 eurot |
1 000 000 eurot |
50 000 000 eurot |
50 000 000 eurot |
Kauplemiseelsed ja -järgsed künnised instrumendile omase mahu ning suure mahu puhul iga üksiku instrumendi korral, mille kohta on määratud kindlaks, et sellel ei ole likviidset turgu |
||||
Võlakirjaliik |
Instrumendile omane maht, kauplemiseelne |
Suur maht, kauplemiseelne |
Instrumendile omane maht, kauplemisjärgne |
Suur maht, kauplemisjärgne |
Künnisväärtus |
Künnisväärtus |
Künnisväärtus |
Künnisväärtus |
|
Börsil kaubeldavad kaubad |
900 000 eurot |
900 000 eurot |
45 000 000 eurot |
45 000 000 eurot |
Börsil kaubeldavad väärtpaberid |
900 000 eurot |
900 000 eurot |
45 000 000 eurot |
45 000 000 eurot |
3. Struktureeritud finantstooted
Tabel 3.1
Struktureeritud finantstooted – klassid, millel ei ole likviidset turgu
Varaklass – struktureeritud finantstooted |
||
1. test – struktureeritud finantstoodete varaklassi hindamine |
||
Struktureeritud finantstoodete varaklassi hindamine selliste finantsinstrumentide kindlaksmääramiseks, mida käsitatakse artikli 6 ja artikli 8 lõike 1 punkti b järgi likviidset turgu mitteomavana |
||
Tehingud, mida võetakse arvesse kvantitatiivsete likviidsuse kriteeriumidega seotud väärtuste arvutamisel, et hinnata struktureeritud finantstoodete varaklassi |
Struktureeritud finantstoodete varaklassi hinnatakse, kohaldades järgmisi kvantitatiivsete likviidsuse kriteeriumide künniseid |
|
Keskmine päevane tinglik väärtus [kvantitatiivne likviidsuse kriteerium 1] |
Keskmine päevane tehingute arv [kvantitatiivne likviidsuse kriteerium 2] |
|
Kõikide struktureeritud finantstoodetega tehtud tehingud |
300 000 000 eurot |
500 |
2. test – struktureeritud finantstooted, millel ei ole likviidset turgu |
||
Kui kvantitatiivsete likviidsuse kriteeriumidega seotud väärtused ületavad mõlemad kvantitatiivseid likviidsuse künniseid, mis on kehtestatud struktureeritud finantstoodete varaklassi hindamise eesmärgil, siis on 1. test läbitud ja tuleb teha 2. test. Iga üksiku finantsinstrumendi puhul määratakse kindlaks, et sellel ei ole likviidset turgu vastavalt artiklile 6 ja artikli 8 lõike 1 punktile b, kui see ei vasta ühele või kõikidele järgmistest kvantitatiivsete likviidsuse kriteeriumide künnistest |
||
Keskmine päevane tinglik väärtus [kvantitatiivne likviidsuse kriteerium 1] |
Keskmine päevane tehingute arv [kvantitatiivne likviidsuse kriteerium 2] |
Päevade hulk protsentides, mille jooksul asjaomasel perioodil kaubeldi [kvantitatiivne likviidsuse kriteerium 3] |
100 000 eurot |
2 |
80 % |
Tabel 3.2
Struktureeritud finantstooted – kauplemiseelsed ja -järgsed künnised instrumendile omase mahu ning suure mahu puhul, kui 1. testi ei läbita
Varaklass – struktureeritud finantstooted |
|||
Kauplemiseelsed ja -järgsed künnised instrumendile omase mahu ning suure mahu puhul kõikide struktureeritud finantstoodete korral, kui 1. testi ei läbita |
|||
Instrumendile omane maht, kauplemiseelne |
Suur maht, kauplemiseelne |
Instrumendile omane maht, kauplemisjärgne |
Suur maht, kauplemisjärgne |
Künnisväärtus |
Künnisväärtus |
Künnisväärtus |
Künnisväärtus |
100 000 eurot |
250 000 eurot |
500 000 eurot |
1 000 000 eurot |
Tabel 3.3
Struktureeritud finantstooted – kauplemiseelsed ja -järgsed künnised instrumendile omase mahu ning suure mahu puhul, kui 1. test läbitakse
Varaklass – struktureeritud finantstooted |
|||||||||||
Tehingud, mida võetakse künniste arvutamisel arvesse |
Kauplemiseelsete ja -järgsete künniste arvutamisel kohaldatavad protsentiilid ja alumised künnisväärtused instrumendile omase mahu ning suure mahu puhul selliste struktureeritud finantstoodete korral, mille kohta on määratud kindlaks, et neil on likviidne turg, kui 1. test läbitakse |
||||||||||
Instrumendile omane maht, kauplemiseelne |
Suur maht, kauplemiseelne |
Instrumendile omane maht, kauplemisjärgne |
Suur maht, kauplemisjärgne |
||||||||
Tehingud – protsentiil |
Alumine künnisväärtus |
Tehingud – protsentiil |
Alumine künnisväärtus |
Tehingud – protsentiil |
Alumine künnisväärtus |
Tehingud – protsentiil |
Alumine künnisväärtus |
||||
Kõikide struktureeritud finantstoodetega tehtud tehingud, mille kohta on kindlaks määratud, et neil on likviidne turg |
S1 |
S2 |
S3 |
S4 |
100 000 eurot |
70 |
250 000 eurot |
80 |
500 000 eurot |
90 |
1 000 000 eurot |
30 |
40 |
50 |
60 |
Kauplemiseelsed ja -järgsed künnised instrumendile omase mahu ning suure mahu puhul struktureeritud finantstoodete korral, mille kohta on määratud kindlaks, et neil ei ole likviidset turgu, kui 1. test läbitakse |
|||
Instrumendile omane maht, kauplemiseelne |
Suur maht, kauplemiseelne |
Instrumendile omane maht, kauplemisjärgne |
Suur maht, kauplemisjärgne |
Künnisväärtus |
Künnisväärtus |
Künnisväärtus |
Künnisväärtus |
100 000 eurot |
250 000 eurot |
500 000 eurot |
1 000 000 eurot |
4. Väärtpaberistatud tuletisinstrumendid
Tabel 4.1
Väärtpaberistatud tuletisinstrumendid – klassid, millel ei ole likviidset turgu
Varaklass – väärtpaberistatud tuletisinstrumendid
Vabalt võõrandatavad väärtpaberid, nagu on määratletud direktiivi 2014/65/EL artikli 4 lõike 1 punkti 44 alapunktis c, mis erinevad struktureeritud finantstoodetest ja peaksid hõlmama vähemalt järgmist:
a) |
kaetud lihtostutähed (plain vanilla covered warrants) – väärtpaberid, mis annavad omanikule õiguse, aga ei pane kohustust osta (müüa) aegumistähtajal või aegumistähtajaks teatavas koguses alusvara eelnevalt kindlaks määratud täitmishinnaga või juhul, kui sularahas arveldus on fikseeritud, siis hetke turuhinna (täitmishind) ja täitmishinna (hetke turuhind) positiivse vahe tasumisel; |
b) |
finantsvõimenduse tunnistused (leverage certificates) – tunnistused, mis kajastavad alusvara tootlust koos finantsvõimenduse mõjuga; |
c) |
eksootilised kaetud ostutähed (exotic covered warrants) – kaetud ostutähed, mille põhikomponent on optsioonide kombinatsioon; |
d) |
kaubeldavad õigused; |
e) |
investeerimistunnistused – tunnistused, mis kajastavad alusvara tootlust ilma finantsvõimenduse mõjuta. |
Selliste finantsinstrumentide klasside kindlaksmääramiseks, mida käsitatakse likviidset turgu mitteomavana artikli 6 ja artikli 8 lõike 1 punkti b järgi, kasutatakse järgmist metoodikat
Kõiki väärtpaberistatud tuletisinstrumente käsitatakse likviidset turgu omavana
Tabel 4.2
Väärtpaberistatud tuletisinstrumendid – kauplemiseelsed ja -järgsed künnised instrumendile omase mahu ning suure mahu puhul
Varaklass – väärtpaberistatud tuletisinstrumendid |
|||
Kauplemiseelsed ja -järgsed künnised instrumendile omase mahu ning suure mahu puhul |
|||
Instrumendile omane maht, kauplemiseelne |
Suur maht, kauplemiseelne |
Instrumendile omane maht, kauplemisjärgne |
Suur maht, kauplemisjärgne |
Künnisväärtus |
Künnisväärtus |
Künnisväärtus |
Künnisväärtus |
50 000 eurot |
60 000 eurot |
90 000 eurot |
100 000 eurot |
5. Intressimäära tuletisinstrumendid
Tabel 5.1
Intressimäära tuletisinstrumendid – klassid, millel ei ole likviidset turgu
Varaklass – intressimäära tuletisinstrumendid |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Mis tahes leping, nagu on määratletud direktiivi 2014/65/EL I lisa C jao punktis 4, mille lõplik alusvara on intressimäär, võlakiri, laen; mis tahes korv, portfell või indeks, mis hõlmab intressimäära, võlakirja, laenu; või muu toode, mis esindab intressimäära, võlakirja või laenu tootlust. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Varade alamklass |
Selliste finantsinstrumentide klasside kindlaksmääramiseks, mida käsitatakse likviidset turgu mitteomavana artikli 6 ja artikli 8 lõike 1 punkti b järgi, segmenteeritakse iga varade alamklass täiendavalt alamklassidesse, nagu on määratletud allpool |
Iga alamklassi puhul määratakse kindlaks, et sellel ei ole likviidset turgu vastavalt artiklile 6 ja artikli 8 lõike 1 punktile b, kui see ei vasta ühele või kõikidele järgmistest kvantitatiivsete likviidsuse kriteeriumide künnistest. Alamklasside puhul, mille kohta on määratud kindlaks, et neil on likviidne turg, kohaldatakse asjakohasel juhul täiendavat kvalitatiivset likviidsuse kriteeriumit |
||||||||||||||||||||||||||||||
Keskmine päevane tinglik väärtus [kvantitatiivne likviidsuse kriteerium 1] |
Keskmine päevane tehingute arv [kvantitatiivne likviidsuse kriteerium 2] |
Täiendav kvalitatiivne likviidsuse kriteerium |
||||||||||||||||||||||||||||||
Võlakirjafutuurid/-forvardid |
Võlakirjafutuuri/-forvardi alamklass määratakse kindlaks järgmiste segmenteerimiskriteeriumide järgi.
|
5 000 000 eurot |
10 |
Kui alamklassi puhul määratakse kindlaks, et sellel on likviidne turg teatava järelejäänud tähtaja klassi puhul, ja alamklassi puhul, mis on määratletud järgmise järelejäänud tähtaja klassiga, määratakse kindlaks, et sellel ei ole likviidset turgu, määratakse esimese järgneva lepingu (back month) puhul kindlaks, et sellel on likviidne turg, kaks nädalat enne kehtiva lepingu (front month) lõppu |
||||||||||||||||||||||||||||
Võlakirjaoptsioonid |
Võlakirjaoptsiooni alamklass määratakse kindlaks järgmiste segmenteerimiskriteeriumide järgi.
|
5 000 000 eurot |
10 |
|
||||||||||||||||||||||||||||
Intressimäärafutuurid ja intressiforvardid |
Intressimäärafutuuri alamklass määratakse kindlaks järgmiste segmenteerimiskriteeriumide järgi.
|
500 000 000 eurot |
10 |
Kui alamklassi puhul määratakse kindlaks, et sellel on likviidne turg teatava järelejäänud tähtaja klassi puhul, ja alamklassi puhul, mis on määratletud järgmise järelejäänud tähtaja klassiga, määratakse kindlaks, et sellel ei ole likviidset turgu, määratakse esimese järgneva lepingu (back month) puhul kindlaks, et sellel on likviidne turg, kaks nädalat enne kehtiva lepingu (front month) lõppu |
||||||||||||||||||||||||||||
Intressimääraoptsioonid |
Intressimääraoptsiooni alamklass määratakse kindlaks järgmiste segmenteerimiskriteeriumide järgi.
|
500 000 000 eurot |
10 |
|
||||||||||||||||||||||||||||
Vahetusoptsioonid |
Vahetusoptsiooni alamklass määratakse kindlaks järgmiste segmenteerimiskriteeriumide järgi.
|
500 000 000 eurot |
10 |
|
||||||||||||||||||||||||||||
Segmenteerimiskriteerium 5 – optsiooni järelejäänud tähtaja klass, mis on määratletud järgmiselt:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Mitmes valuutas või erinevates valuutades fikseeritud-määr-ujuva-määra-vastu-vahetustehingud ning mitmes valuutas või erinevates valuutades fikseeritud-määr-ujuva-määra-vastu-vahetustehingute futuurid/forvardid Vahetustehing või vahetustehingu futuur/forvard, mille kaks poolt vahetavad eri valuutades nomineeritud rahavooge ning ühe poole rahavood on määratud kindlaks fikseeritud intressimääraga ja teise poole rahavood ujuva intressimääraga |
Mitmes valuutas fikseeritud-määr-ujuva-määra-vastu-vahetustehingu alamklass määratakse kindlaks järgmiste segmenteerimiskriteeriumide järgi.
|
50 000 000 eurot |
10 |
|
||||||||||||||||||||||||||||
Mitmes valuutas või erinevates valuutades ujuv-määr-ujuva-määra-vastu-vahetustehingud ning mitmes valuutas või erinevates valuutades ujuv-määr-ujuva-määra-vastu-vahetustehingute futuurid/forvardid Vahetustehing või vahetustehingu futuur/forvard, mille kaks poolt vahetavad eri valuutades nomineeritud rahavooge ja mõlema poole rahavood on määratud kindlaks ujuva intressimääraga |
Mitmes valuutas ujuv-määr-ujuva-määra-vastu-vahetustehingu alamklass määratakse kindlaks järgmiste segmenteerimiskriteeriumide järgi.
|
50 000 000 eurot |
10 |
|
||||||||||||||||||||||||||||
Mitmes valuutas või erinevates valuutades fikseeritud-määr-fikseeritud-määra-vastu-vahetustehingud ning mitmes valuutas või erinevates valuutades fikseeritud-määr-fikseeritud-määra-vastu-vahetustehingute futuurid/forvardid Vahetustehing või vahetustehingu futuur/forvard, mille kaks poolt vahetavad eri valuutades nomineeritud rahavooge ja mõlema poole rahavood on määratud kindlaks fikseeritud intressimääraga |
Mitmes valuutas fikseeritud-määr-fikseeritud-määra-vastu-vahetustehingu alamklass määratakse kindlaks järgmiste segmenteerimiskriteeriumide järgi.
|
50 000 000 eurot |
10 |
|
||||||||||||||||||||||||||||
Mitmes valuutas või erinevates valuutades üleöö intressimäära vahetustehingud ning mitmes valuutas või erinevates valuutades üleöö intressimäära vahetustehingute futuurid/forvardid Vahetustehing või vahetustehingu futuur/forvard, mille kaks poolt vahetavad eri valuutades nomineeritud rahavooge ja vähemalt ühe poole rahavood on määratud kindlaks üleöö intressimäära vahetustehingu intressimääraga |
Mitmes valuutas üleöö intressimäära vahetustehingu alamklass määratakse kindlaks järgmiste segmenteerimiskriteeriumide järgi
|
50 000 000 eurot |
10 |
|
||||||||||||||||||||||||||||
Mitmes valuutas või erinevates valuutades inflatsiooniindeksiga seotud vahetustehingud ning mitmes valuutas või erinevates valuutades inflatsiooniindeksiga seotud vahetustehingute futuurid/forvardid Vahetustehing või vahetustehingu futuur/forvard, mille kaks poolt vahetavad eri valuutades nomineeritud rahavooge ja vähemalt ühe poole rahavood on määratud kindlaks inflatsioonimääraga |
Mitmes valuutas inflatsiooniindeksiga seotud vahetustehingu alamklass määratakse kindlaks järgmiste segmenteerimiskriteeriumide järgi.
|
50 000 000 eurot |
10 |
|
||||||||||||||||||||||||||||
Ühes valuutas fikseeritud-määr-ujuva-määra-vastu-vahetustehingud ja ühes valuutas fikseeritud-määr-ujuva-määra-vastu-vahetustehingute futuurid/forvardid Vahetustehing või vahetustehingu futuur/forvard, mille kaks poolt vahetavad samas valuutas nomineeritud rahavooge ning ühe poole rahavood on määratud kindlaks fikseeritud intressimääraga ja teise poole rahavood ujuva intressimääraga |
Ühes valuutas fikseeritud-määr-ujuva-määra-vastu-vahetustehingu alamklass määratakse kindlaks järgmiste segmenteerimiskriteeriumide järgi.
|
50 000 000 eurot |
10 |
|
||||||||||||||||||||||||||||
Ühes valuutas ujuv-määr-ujuva-määra-vastu-vahetustehingud ja ühes valuutas ujuv-määr-ujuva-määra-vastu-vahetustehingute futuurid/forvardid Vahetustehing või vahetustehingu futuur/forvard, mille kaks poolt vahetavad samas valuutas nomineeritud rahavooge ja mõlema poole rahavood on määratud kindlaks ujuva intressimääraga |
Ühes valuutas ujuv-määr-ujuva-määra-vastu-vahetustehingu alamklass määratakse kindlaks järgmiste segmenteerimiskriteeriumide järgi.
|
50 000 000 eurot |
10 |
|
||||||||||||||||||||||||||||
Ühes valuutas fikseeritud-määr-fikseeritud-määra-vastu-vahetustehingud ja ühes valuutas fikseeritud-määr-fikseeritud-määra-vastu-vahetustehingute futuurid/forvardid Vahetustehing või vahetustehingu futuur/forvard, mille kaks poolt vahetavad samas valuutas nomineeritud rahavooge ja mõlema poole rahavood on määratud kindlaks fikseeritud intressimääraga |
Ühes valuutas fikseeritud-määr-fikseeritud-määra-vastu-vahetustehingu alamklass määratakse kindlaks järgmiste segmenteerimiskriteeriumide järgi.
|
50 000 000 eurot |
10 |
|
||||||||||||||||||||||||||||
Ühes valuutas üleöö intressimäära vahetustehingud ja ühes valuutas üleöö intressimäära vahetustehingute futuurid/forvardid Vahetustehing või vahetustehingu futuur/forvard, mille kaks poolt vahetavad samas valuutas nomineeritud rahavooge ja vähemalt ühe poole rahavood on määratud kindlaks üleöö intressimäära vahetustehingu intressimääraga |
Ühes valuutas üleöö intressimäära vahetustehingu alamklass määratakse kindlaks järgmiste segmenteerimiskriteeriumide järgi.
|
50 000 000 eurot |
10 |
|
||||||||||||||||||||||||||||
Ühes valuutas inflatsiooniindeksiga seotud vahetustehingud ja ühes valuutas inflatsiooniindeksiga seotud vahetustehingute futuurid/forvardid Vahetustehing või vahetustehingu futuur/forvard, mille kaks poolt vahetavad samas valuutas nomineeritud rahavooge ja vähemalt ühe poole rahavood on määratud kindlaks inflatsioonimääraga |
Ühes valuutas inflatsiooniindeksiga seotud vahetustehingu alamklass määratakse kindlaks järgmiste segmenteerimiskriteeriumide järgi.
|
50 000 000 eurot |
10 |
|
||||||||||||||||||||||||||||
Varaklass – intressimäära tuletisinstrumendid |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Varade alamklass |
Selliste finantsinstrumentide klasside kindlaksmääramiseks, mida käsitatakse likviidset turgu mitteomavana artikli 6 ja artikli 8 lõike 1 punkti b järgi, kasutatakse järgmist metoodikat |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Muud intressimäära tuletisinstrumendid |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
Intressimäära tuletisinstrument, mis ei kuulu ühessegi ülalnimetatud varade alamklassi |
Mis tahes muud intressimäära tuletisinstrumenti käsitatakse likviidset turgu mitteomavana |
Tabel 5.2
Intressimäära tuletisinstrumendid – kauplemiseelses ja -järgses künnised instrumendile omase mahu ning suure mahu puhul alamklasside korral, mille kohta on määratud kindlaks, et neil on likviidne turg
Varaklass – intressimäära tuletisinstrumendid |
||||||||||||||
Varade alamklass |
Kauplemiseelsete ja -järgsete künniste arvutamisel kohaldatavad protsentiilid ja alumised künnisväärtused instrumendile omase mahu ning suure mahu puhul iga alamklassi korral, mille kohta on määratud kindlaks, et sellel on likviidne turg |
|||||||||||||
Tehingud, mida võetakse künniste arvutamisel arvesse |
Instrumendile omane maht, kauplemiseelne |
Suur maht, kauplemiseelne |
Instrumendile omane maht, kauplemisjärgne |
Suur maht, kauplemisjärgne |
||||||||||
Tehingud – protsentiil |
Alumine künnisväärtus |
Tehingud – protsentiil |
Alumine künnisväärtus |
Tehingud – protsentiil |
Maht – protsentiil |
Alumine künnisväärtus |
Tehingud – protsentiil |
Maht – protsentiil |
Alumine künnisväärtus |
|||||
Võlakirjafutuurid/-forvardid |
Künnised tuleks arvutada iga varade alamklassi alamklassi kohta, arvestades alamklassi kuuluvate finantsinstrumentidega tehtud tehinguid |
S1 |
S2 |
S3 |
S4 |
4 000 000 eurot |
70 |
5 000 000 eurot |
80 |
60 |
20 000 000 eurot |
90 |
70 |
25 000 000 eurot |
30 |
40 |
50 |
60 |
|||||||||||
Võlakirjaoptsioonid |
Künnised tuleks arvutada iga varade alamklassi alamklassi kohta, arvestades alamklassi kuuluvate finantsinstrumentidega tehtud tehinguid |
S1 |
S2 |
S3 |
S4 |
4 000 000 eurot |
70 |
5 000 000 eurot |
80 |
60 |
20 000 000 eurot |
90 |
70 |
25 000 000 eurot |
30 |
40 |
50 |
60 |
|||||||||||
Intressimäärafutuurid ja intressiforvardid |
Künnised tuleks arvutada iga varade alamklassi alamklassi kohta, arvestades alamklassi kuuluvate finantsinstrumentidega tehtud tehinguid |
S1 |
S2 |
S3 |
S4 |
5 000 000 eurot |
70 |
10 000 000 eurot |
80 |
60 |
20 000 000 eurot |
90 |
70 |
25 000 000 eurot |
30 |
40 |
50 |
60 |
|||||||||||
Intressimääraoptsioonid |
Künnised tuleks arvutada iga varade alamklassi alamklassi kohta, arvestades alamklassi kuuluvate finantsinstrumentidega tehtud tehinguid |
S1 |
S2 |
S3 |
S4 |
5 000 000 eurot |
70 |
10 000 000 eurot |
80 |
60 |
20 000 000 eurot |
90 |
70 |
25 000 000 eurot |
30 |
40 |
50 |
60 |
|||||||||||
Vahetusoptsioonid |
Künnised tuleks arvutada iga varade alamklassi alamklassi kohta, arvestades alamklassi kuuluvate finantsinstrumentidega tehtud tehinguid |
S1 |
S2 |
S3 |
S4 |
4 000 000 eurot |
70 |
5 000 000 eurot |
80 |
60 |
9 000 000 eurot |
90 |
70 |
10 000 000 eurot |
30 |
40 |
50 |
60 |
|||||||||||
Mitmes valuutas või erinevates valuutades fikseeritud-määr-ujuva-määra-vastu-vahetustehingud ning mitmes valuutas või erinevates valuutades fikseeritud-määr-ujuva-määra-vastu-vahetustehingute futuurid/forvardid |
Künnised tuleks arvutada iga varade alamklassi alamklassi kohta, arvestades alamklassi kuuluvate finantsinstrumentidega tehtud tehinguid |
S1 |
S2 |
S3 |
S4 |
4 000 000 eurot |
70 |
5 000 000 eurot |
80 |
60 |
9 000 000 eurot |
90 |
70 |
10 000 000 eurot |
30 |
40 |
50 |
60 |
|||||||||||
Mitmes valuutas või erinevates valuutades ujuv-määr-ujuva-määra-vastu-vahetustehingud ning mitmes valuutas või erinevates valuutades ujuv-määr-ujuva-määra-vastu-vahetustehingute futuurid/forvardid |
Künnised tuleks arvutada iga varade alamklassi alamklassi kohta, arvestades alamklassi kuuluvate finantsinstrumentidega tehtud tehinguid |
S1 |
S2 |
S3 |
S4 |
4 000 000 eurot |
70 |
5 000 000 eurot |
80 |
60 |
9 000 000 eurot |
90 |
70 |
10 000 000 eurot |
30 |
40 |
50 |
60 |
|||||||||||
Mitmes valuutas või erinevates valuutades fikseeritud-määr-fikseeritud-määra-vastu-vahetustehingud ning mitmes valuutas või erinevates valuutades fikseeritud-määr-fikseeritud-määra-vastu-vahetustehingute futuurid/forvardid |
Künnised tuleks arvutada iga varade alamklassi alamklassi kohta, arvestades alamklassi kuuluvate finantsinstrumentidega tehtud tehinguid |
S1 |
S2 |
S3 |
S4 |
4 000 000 eurot |
70 |
5 000 000 eurot |
80 |
60 |
9 000 000 eurot |
90 |
70 |
10 000 000 eurot |
30 |
40 |
50 |
60 |
|||||||||||
Mitmes valuutas või erinevates valuutades üleöö intressimäära vahetustehingud ning mitmes valuutas või erinevates valuutades üleöö intressimäära vahetustehingute futuurid/forvardid |
Künnised tuleks arvutada iga varade alamklassi alamklassi kohta, arvestades alamklassi kuuluvate finantsinstrumentidega tehtud tehinguid |
S1 |
S2 |
S3 |
S4 |
4 000 000 eurot |
70 |
5 000 000 eurot |
80 |
60 |
9 000 000 eurot |
90 |
70 |
10 000 000 eurot |
30 |
40 |
50 |
60 |
|||||||||||
Mitmes valuutas või erinevates valuutades inflatsiooniindeksiga seotud vahetustehingud ning mitmes valuutas või erinevates valuutades inflatsiooniindeksiga seotud vahetustehingute futuurid/forvardid |
Künnised tuleks arvutada iga varade alamklassi alamklassi kohta, arvestades alamklassi kuuluvate finantsinstrumentidega tehtud tehinguid |
S1 |
S2 |
S3 |
S4 |
4 000 000 eurot |
70 |
5 000 000 eurot |
80 |
60 |
9 000 000 eurot |
90 |
70 |
10 000 000 eurot |
30 |
40 |
50 |
60 |
|||||||||||
Ühes valuutas fikseeritud-määr-ujuva-määra-vastu-vahetustehingud ja ühes valuutas fikseeritud-määr-ujuva-määra-vastu-vahetustehingute futuurid/forvardid |
Künnised tuleks arvutada iga varade alamklassi alamklassi kohta, arvestades alamklassi kuuluvate finantsinstrumentidega tehtud tehinguid |
S1 |
S2 |
S3 |
S4 |
4 000 000 eurot |
70 |
5 000 000 eurot |
80 |
60 |
9 000 000 eurot |
90 |
70 |
10 000 000 eurot |
30 |
40 |
50 |
60 |
|||||||||||
Ühes valuutas ujuv-määr-ujuva-määra-vastu-vahetustehingud ja ühes valuutas ujuv-määr-ujuva-määra-vastu-vahetustehingute futuurid/forvardid |
Künnised tuleks arvutada iga varade alamklassi alamklassi kohta, arvestades alamklassi kuuluvate finantsinstrumentidega tehtud tehinguid |
S1 |
S2 |
S3 |
S4 |
4 000 000 eurot |
70 |
5 000 000 eurot |
80 |
60 |
9 000 000 eurot |
90 |
70 |
10 000 000 eurot |
30 |
40 |
50 |
60 |
|||||||||||
Ühes valuutas fikseeritud-määr-fikseeritud-määra-vastu-vahetustehingud ja ühes valuutas fikseeritud-määr-fikseeritud-määra-vastu-vahetustehingute futuurid/forvardid |
Künnised tuleks arvutada iga varade alamklassi alamklassi kohta, arvestades alamklassi kuuluvate finantsinstrumentidega tehtud tehinguid |
S1 |
S2 |
S3 |
S4 |
4 000 000 eurot |
70 |
5 000 000 eurot |
80 |
60 |
9 000 000 eurot |
90 |
70 |
10 000 000 eurot |
30 |
40 |
50 |
60 |
|||||||||||
Ühes valuutas üleöö intressimäära vahetustehingud ja ühes valuutas üleöö intressimäära vahetustehingute futuurid/forvardid |
Künnised tuleks arvutada iga varade alamklassi alamklassi kohta, arvestades alamklassi kuuluvate finantsinstrumentidega tehtud tehinguid |
S1 |
S2 |
S3 |
S4 |
4 000 000 eurot |
70 |
5 000 000 eurot |
80 |
60 |
9 000 000 eurot |
90 |
70 |
10 000 000 eurot |
30 |
40 |
50 |
60 |
|||||||||||
Ühes valuutas inflatsiooniindeksiga seotud vahetustehingud ja ühes valuutas inflatsiooniindeksiga seotud vahetustehingute futuurid/forvardid |
Künnised tuleks arvutada iga varade alamklassi alamklassi kohta, arvestades alamklassi kuuluvate finantsinstrumentidega tehtud tehinguid |
S1 |
S2 |
S3 |
S4 |
4 000 000 eurot |
70 |
5 000 000 eurot |
80 |
60 |
9 000 000 eurot |
90 |
70 |
10 000 000 eurot |
30 |
40 |
50 |
60 |
Tabel 5.3
Intressimäära tuletisinstrumendid – kauplemiseelsed ja -järgsed künnised instrumendile omase mahu ning suure mahu puhul alamklasside korral, mille kohta on määratud kindlaks, et neil ei ole likviidset turgu
Varaklass – intressimäära tuletisinstrumendid |
||||
Varade alamklass |
Kauplemiseelsed ja -järgsed künnised instrumendile omase mahu ning suure mahu puhul iga alamklassi korral, mille kohta on määratud kindlaks, et sellel ei ole likviidset turgu |
|||
Instrumendile omane maht, kauplemiseelne |
Suur maht, kauplemiseelne |
Instrumendile omane maht, kauplemisjärgne |
Suur maht, kauplemisjärgne |
|
Künnisväärtus |
Künnisväärtus |
Künnisväärtus |
Künnisväärtus |
|
Võlakirjafutuurid/-forvardid |
4 000 000 eurot |
5 000 000 eurot |
20 000 000 eurot |
25 000 000 eurot |
Võlakirjaoptsioonid |
4 000 000 eurot |
5 000 000 eurot |
20 000 000 eurot |
25 000 000 eurot |
Intressimäärafutuurid ja intressiforvardid |
5 000 000 eurot |
10 000 000 eurot |
20 000 000 eurot |
25 000 000 eurot |
Intressimääraoptsioonid |
5 000 000 eurot |
10 000 000 eurot |
20 000 000 eurot |
25 000 000 eurot |
Vahetusoptsioonid |
4 000 000 eurot |
5 000 000 eurot |
9 000 000 eurot |
10 000 000 eurot |
Mitmes valuutas või erinevates valuutades fikseeritud-määr-ujuva-määra-vastu-vahetustehingud ning mitmes valuutas või erinevates valuutades fikseeritud-määr-ujuva-määra-vastu-vahetustehingute futuurid/forvardid |
4 000 000 eurot |
5 000 000 eurot |
9 000 000 eurot |
10 000 000 eurot |
Mitmes valuutas või erinevates valuutades ujuv-määr-ujuva-määra-vastu-vahetustehingud ning mitmes valuutas või erinevates valuutades ujuv-määr-ujuva-määra-vastu-vahetustehingute futuurid/forvardid |
4 000 000 eurot |
5 000 000 eurot |
9 000 000 eurot |
10 000 000 eurot |
Mitmes valuutas või erinevates valuutades fikseeritud-määr-fikseeritud-määra-vastu-vahetustehingud ning mitmes valuutas või erinevates valuutades fikseeritud-määr-fikseeritud-määra-vastu-vahetustehingute futuurid/forvardid |
4 000 000 eurot |
5 000 000 eurot |
9 000 000 eurot |
10 000 000 eurot |
Mitmes valuutas või erinevates valuutades üleöö intressimäära vahetustehingud ning mitmes valuutas või erinevates valuutades üleöö intressimäära vahetustehingute futuurid/forvardid |
4 000 000 eurot |
5 000 000 eurot |
9 000 000 eurot |
10 000 000 eurot |
Mitmes valuutas või erinevates valuutades inflatsiooniindeksiga seotud vahetustehingud ning mitmes valuutas või erinevates valuutades inflatsiooniindeksiga seotud vahetustehingute futuurid/forvardid |
4 000 000 eurot |
5 000 000 eurot |
9 000 000 eurot |
10 000 000 eurot |
Ühes valuutas fikseeritud-määr-ujuva-määra-vastu-vahetustehingud ja ühes valuutas fikseeritud-määr-ujuva-määra-vastu-vahetustehingute futuurid/forvardid |
4 000 000 eurot |
5 000 000 eurot |
9 000 000 eurot |
10 000 000 eurot |
Ühes valuutas ujuv-määr-ujuva-määra-vastu-vahetustehingud ja ühes valuutas ujuv-määr-ujuva-määra-vastu-vahetustehingute futuurid/forvardid |
4 000 000 eurot |
5 000 000 eurot |
9 000 000 eurot |
10 000 000 eurot |
Ühes valuutas fikseeritud-määr-fikseeritud-määra-vastu-vahetustehingud ja ühes valuutas fikseeritud-määr-fikseeritud-määra-vastu-vahetustehingute futuurid/forvardid |
4 000 000 eurot |
5 000 000 eurot |
9 000 000 eurot |
10 000 000 eurot |
Ühes valuutas üleöö intressimäära vahetustehingud ja ühes valuutas üleöö intressimäära vahetustehingute futuurid/forvardid |
4 000 000 eurot |
5 000 000 eurot |
9 000 000 eurot |
10 000 000 eurot |
Ühes valuutas inflatsiooniindeksiga seotud vahetustehingud ja ühes valuutas inflatsiooniindeksiga seotud vahetustehingute futuurid/forvardid |
4 000 000 eurot |
5 000 000 eurot |
9 000 000 eurot |
10 000 000 eurot |
Muud intressimäära tuletisinstrumendid |
4 000 000 eurot |
5 000 000 eurot |
9 000 000 eurot |
10 000 000 eurot |
6. Aktsiatel põhinevad tuletisinstrumendid
Tabel 6.1
Aktsiatel põhinevad tuletisinstrumendid – klassid, millel ei ole likviidset turgu
Varaklass – aktsiatel põhinevad tuletisinstrumendid |
|||||||||||||||||||||||||||||
Mis tahes leping, mis on määratletud direktiivi 2014/65/EL I lisa C jao punktis 4 ja mis on seotud:
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Varade alamklass |
Selliste finantsinstrumentide klasside kindlaksmääramiseks, mida käsitatakse likviidset turgu mitteomavana artikli 6 ja artikli 8 lõike 1 punkti b järgi, kasutatakse järgmist metoodikat |
||||||||||||||||||||||||||||
Aktsiaindeksioptsioonid Optsioon, mille aluseks on aktsiatest koosnev indeks |
Kõiki indeksioptsioone käsitatakse likviidset turgu omavana |
||||||||||||||||||||||||||||
Aktsiaindeksifutuurid/-forvardid Futuur/forvard, mille aluseks on aktsiatest koosnev indeks |
Kõiki indeksifutuure/-forvardeid käsitatakse likviidset turgu omavana |
||||||||||||||||||||||||||||
Aktsiaoptsioonid Optsioon, mille aluseks on aktsia või aktsiakorv, mis tuleneb korporatiivsest sündmusest |
Kõiki aktsiaoptsioone käsitatakse likviidset turgu omavana |
||||||||||||||||||||||||||||
Aktsiafutuurid/-forvardid Futuur/forvard, mille aluseks on aktsia või aktsiakorv, mis tuleneb korporatiivsest sündmusest |
Kõiki aktsiafutuure/-forvardeid käsitatakse likviidset turgu omavana |
||||||||||||||||||||||||||||
Aktsiadividendioptsioonid Teatava aktsia dividendi optsioon |
Kõiki aktsiadividendioptsioone käsitatakse likviidset turgu omavana |
||||||||||||||||||||||||||||
Aktsiadividendifutuurid/-forvardid Teatava aktsia dividendi futuur/forvard |
Kõiki aktsiadividendifutuure/-forvardeid käsitatakse likviidset turgu omavana |
||||||||||||||||||||||||||||
Dividendiindeksioptsioonid Rohkem kui ühe aktsia dividendidest koosneva indeksi optsioon |
Kõiki dividendiindeksioptsioone käsitatakse likviidset turgu omavana |
||||||||||||||||||||||||||||
Dividendiindeksifutuurid/-forvardid Rohkem kui ühe aktsia dividendidest koosneva indeksi futuur/forvard |
Kõiki dividendiindeksifutuure/-forvardeid käsitatakse likviidset turgu omavana |
||||||||||||||||||||||||||||
Volatiilsusindeksioptsioonid Optsioon, mille aluseks on volatiilsusindeks, mis on määratletud kui teatava aluseks oleva kapitaliinstrumentide indeksiga seotud volatiilsuse indeks |
Kõiki volatiilsusindeksioptsioone käsitatakse likviidset turgu omavana |
||||||||||||||||||||||||||||
Volatiilsusindeksifutuurid/-forvardid Futuur/forvard, mille aluseks on volatiilsusindeks, mis on määratletud kui teatava aluseks oleva kapitaliinstrumentide indeksiga seotud volatiilsuse indeks |
Kõiki volatiilsusindeksifutuure/-forvardeid käsitatakse likviidset turgu omavana |
||||||||||||||||||||||||||||
Börsil kaubeldavate fondide optsioonid Optsioon, mille alusvara on börsil kaubeldav fond |
Kõiki börsil kaubeldavate fondide optsioone käsitatakse likviidset turgu omavana |
||||||||||||||||||||||||||||
Börsil kaubeldavate fondide futuurid/forvardid Futuur/forvard, mille alusvara on börsil kaubeldav fond |
Kõiki börsil kaubeldavate fondide futuure/forvardeid käsitatakse likviidset turgu omavana |
||||||||||||||||||||||||||||
Varaklass – aktsiatel põhinevad tuletisinstrumendid |
|||||||||||||||||||||||||||||
Varade alamklass |
Selliste finantsinstrumentide klasside kindlaksmääramiseks, mida käsitatakse likviidset turgu mitteomavana artikli 6 ja artikli 8 lõike 1 punkti b järgi, segmenteeritakse iga varade alamklass täiendavalt alamklassidesse, nagu on määratletud allpool |
Iga alamklassi puhul määratakse kindlaks, et sellel ei ole likviidset turgu vastavalt artiklile 6 ja artikli 8 lõike 1 punktile b, kui see ei vasta ühele või kõikidele järgmistest kvantitatiivsete likviidsuse kriteeriumide künnistest |
|||||||||||||||||||||||||||
Keskmine päevane tinglik väärtus [kvantitatiivne likviidsuse kriteerium 1] |
Keskmine päevane tehingute arv [kvantitatiivne likviidsuse kriteerium 2] |
||||||||||||||||||||||||||||
Vahetustehingud |
Vahetustehingu alamklass määratakse kindlaks järgmiste segmenteerimiskriteeriumide järgi:
|
50 000 000 eurot |
15 |
||||||||||||||||||||||||||
Hinna ja tulususe näitaja põhiparameeter (price return basic performance parameter) |
Tulususe variatsiooni/volatiilsuse parameeter (parameter return variance/volatility) |
Dividendi tulususe parameeter (parameter return dividend) |
|||||||||||||||||||||||||||
Tähtajaklass 1: 0 < järelejäänud tähtaeg ≤ 1 kuu |
Tähtajaklass 1: 0 < järelejäänud tähtaeg ≤ 3 kuud |
Tähtajaklass 1: 0 < järelejäänud tähtaeg ≤ 1 aasta |
|||||||||||||||||||||||||||
Tähtajaklass 2: 1 kuu < järelejäänud tähtaeg ≤ 3 kuud |
Tähtajaklass 2: 3 kuud < järelejäänud tähtaeg ≤ 6 kuud |
Tähtajaklass 2: 1 aasta < järelejäänud tähtaeg ≤ 2 aastat |
|||||||||||||||||||||||||||
Tähtajaklass 3: 3 kuud < järelejäänud tähtaeg ≤ 6 kuud |
Tähtajaklass 3: 6 kuud < järelejäänud tähtaeg ≤ 1 aasta |
Tähtajaklass 3: 2 aastat < järelejäänud tähtaeg ≤ 3 aastat |
|||||||||||||||||||||||||||
Tähtajaklass 4: 6 kuud < järelejäänud tähtaeg ≤ 1 aasta |
Tähtajaklass 4: 1 aasta < järelejäänud tähtaeg ≤ 2 aastat |
… |
|||||||||||||||||||||||||||
Tähtajaklass 5: 1 aasta < järelejäänud tähtaeg ≤ 2 aastat |
Tähtajaklass 5: 2 aastat < järelejäänud tähtaeg ≤ 3 aastat |
Tähtajaklass m: (n – 1) aastat < järelejäänud tähtaeg ≤ n aastat |
|||||||||||||||||||||||||||
Tähtajaklass 6: 2 aastat < järelejäänud tähtaeg ≤ 3 aastat |
… |
|
|||||||||||||||||||||||||||
… |
Tähtajaklass m: (n – 1) aastat < järelejäänud tähtaeg ≤ n aastat |
|
|||||||||||||||||||||||||||
Tähtajaklass m: (n – 1) aastat < järelejäänud tähtaeg ≤ n aastat |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||
Portfellivahetustehingud |
Portfellivahetustehingu alamklass määratakse kindlaks järgmise spetsiifilise kombinatsiooni alusel.
|
50 000 000 eurot |
15 |
||||||||||||||||||||||||||
Varaklass – aktsiatel põhinevad tuletisinstrumendid |
|||||||||||||||||||||||||||||
Varade alamklass |
Selliste finantsinstrumentide klasside kindlaksmääramiseks, mida käsitatakse likviidset turgu mitteomavana artikli 6 ja artikli 8 lõike 1 punkti b järgi, kasutatakse järgmist metoodikat |
||||||||||||||||||||||||||||
Muud aktsiatel põhinevad tuletisinstrumendid |
|
||||||||||||||||||||||||||||
Aktsiatel põhinev tuletisinstrument, mis ei kuulu ühessegi ülalnimetatud varade alamklassi |
Mis tahes muud aktsiatel põhinevat tuletisinstrumenti käsitatakse likviidset turgu mitteomavana |
Tabel 6.2
Aktsiatel põhinevad tuletisinstrumendid – kauplemiseelsed ja -järgsed künnised instrumendile omase mahu ning suure mahu puhul alamklasside korral, mille kohta on määratud kindlaks, et neil on likviidne turg
Varaklass – aktsiatel põhinevad tuletisinstrumendid |
|||||||||||||||||
Varade alamklass |
Instrumendile omase mahu ning suure mahu puhul kauplemiseelsete ja -järgsete künniste kindlaksmääramiseks segmenteeritakse iga varade alamklass täiendavalt alamklassidesse, nagu on määratletud allpool |
Tehingud, mida võetakse künniste arvutamisel arvesse |
Instrumendile omase mahu ning suure mahu puhul kauplemiseelsed ja -järgsed künnisväärtused, mis on määratud alamklassidele, mille puhul on sellise keskmise päevase tingliku väärtuse vahemiku põhjal, kuhu alamklass kuulub, kindlaks määratud, et neil on likviidne turg |
||||||||||||||
Keskmine päevane tinglik väärtus |
Instrumendile omane maht, kauplemiseelne |
Suur maht, kauplemiseelne |
Instrumendile omane maht, kauplemisjärgne |
Suur maht, kauplemisjärgne |
|||||||||||||
Künnisväärtus |
Künnisväärtus |
Künnisväärtus |
Künnisväärtus |
||||||||||||||
Aktsiaindeksioptsioonid |
Aktsiaindeksioptsiooni alamklass määratakse kindlaks järgmiste segmenteerimiskriteeriumide järgi. Segmenteerimiskriteerium 1 – aluseks olev aktsiaindeks |
Künnised tuleks arvutada iga alamklassi kohta, arvestades alamklassi kuuluvate finantsinstrumentidega tehtud tehinguid |
keskmine päevane tinglik väärtus < 100 miljonit eurot |
20 000 eurot |
25 000 eurot |
1 000 000 eurot |
1 500 000 eurot |
||||||||||
100 miljonit eurot ≤ keskmine päevane tinglik väärtus < 200 miljonit eurot |
2 500 000 eurot |
3 000 000 eurot |
25 000 000 eurot |
30 000 000 eurot |
|||||||||||||
200 miljonit eurot ≤ keskmine päevane tinglik väärtus < 600 miljonit eurot |
5 000 000 eurot |
5 500 000 eurot |
50 000 000 eurot |
55 000 000 eurot |
|||||||||||||
keskmine päevane tinglik väärtus ≥ 600 miljonit eurot |
15 000 000 eurot |
20 000 000 eurot |
150 000 000 eurot |
160 000 000 eurot |
|||||||||||||
Aktsiaindeksifutuurid/-forvardid |
Aktsiaindeksifutuuri/-forvardi alamklass määratakse kindlaks järgmiste segmenteerimiskriteeriumide järgi. Segmenteerimiskriteerium 1 – aluseks olev aktsiaindeks |
Künnised tuleks arvutada iga alamklassi kohta, arvestades alamklassi kuuluvate finantsinstrumentidega tehtud tehinguid |
keskmine päevane tinglik väärtus < 100 miljonit eurot |
20 000 eurot |
25 000 eurot |
1 000 000 eurot |
1 500 000 eurot |
||||||||||
100 miljonit eurot ≤ keskmine päevane tinglik väärtus < 1 miljard eurot |
500 000 eurot |
550 000 eurot |
5 000 000 eurot |
5 500 000 eurot |
|||||||||||||
1 miljard eurot ≤ keskmine päevane tinglik väärtus < 3 miljardit eurot |
5 000 000 eurot |
5 500 000 eurot |
50 000 000 eurot |
55 000 000 eurot |
|||||||||||||
3 miljardit eurot ≤ keskmine päevane tinglik väärtus < 5 miljardit eurot |
15 000 000 eurot |
20 000 000 eurot |
150 000 000 eurot |
160 000 000 eurot |
|||||||||||||
keskmine päevane tinglik väärtus ≥ 5 miljardit eurot |
25 000 000 eurot |
30 000 000 eurot |
250 000 000 eurot |
260 000 000 eurot |
|||||||||||||
Aktsiaoptsioonid |
Aktsiaoptsiooni alamklass määratakse kindlaks järgmiste segmenteerimiskriteeriumide järgi. Segmenteerimiskriteerium 1 – alusvaraks olev aktsia |
Künnised tuleks arvutada iga alamklassi kohta, arvestades alamklassi kuuluvate finantsinstrumentidega tehtud tehinguid |
keskmine päevane tinglik väärtus < 5 miljonit eurot |
20 000 eurot |
25 000 eurot |
1 000 000 eurot |
1 250 000 eurot |
||||||||||
5 miljonit eurot ≤ keskmine päevane tinglik väärtus < 10 miljonit eurot |
250 000 eurot |
300 000 eurot |
1 250 000 eurot |
1 500 000 eurot |
|||||||||||||
10 miljonit eurot ≤ keskmine päevane tinglik väärtus < 20 miljonit eurot |
500 000 eurot |
550 000 eurot |
2 500 000 eurot |
3 000 000 eurot |
|||||||||||||
keskmine päevane tinglik väärtus ≥ 20 miljonit eurot |
1 000 000 eurot |
1 500 000 eurot |
5 000 000 eurot |
5 500 000 eurot |
|||||||||||||
Aktsiafutuurid/-forvardid |
Aktsiafutuuri/-forvardi alamklass määratakse kindlaks järgmiste segmenteerimiskriteeriumide järgi. Segmenteerimiskriteerium 1 – alusvaraks olev aktsia |
Künnised tuleks arvutada iga alamklassi kohta, arvestades alamklassi kuuluvate finantsinstrumentidega tehtud tehinguid |
keskmine päevane tinglik väärtus < 5 miljonit eurot |
20 000 eurot |
25 000 eurot |
1 000 000 eurot |
1 250 000 eurot |
||||||||||
5 miljonit eurot ≤ keskmine päevane tinglik väärtus < 10 miljonit eurot |
250 000 eurot |
300 000 eurot |
1 250 000 eurot |
1 500 000 eurot |
|||||||||||||
10 miljonit eurot ≤ keskmine päevane tinglik väärtus < 20 miljonit eurot |
500 000 eurot |
550 000 eurot |
2 500 000 eurot |
3 000 000 eurot |
|||||||||||||
keskmine päevane tinglik väärtus ≥ 20 miljonit eurot |
1 000 000 eurot |
1 500 000 eurot |
5 000 000 eurot |
5 500 000 eurot |
|||||||||||||
Aktsiadividendioptsioonid |
Aktsiadividendioptsiooni alamklass määratakse kindlaks järgmiste segmenteerimiskriteeriumide järgi. Segmenteerimiskriteerium 1 – alusvaraks olev aktsia, mis annab õiguse dividendidele |
Künnised tuleks arvutada iga alamklassi kohta, arvestades alamklassi kuuluvate finantsinstrumentidega tehtud tehinguid |
keskmine päevane tinglik väärtus < 5 miljonit eurot |
20 000 eurot |
25 000 eurot |
400 000 eurot |
450 000 eurot |
||||||||||
5 miljonit eurot ≤ keskmine päevane tinglik väärtus < 10 miljonit eurot |
25 000 eurot |
30 000 eurot |
500 000 eurot |
550 000 eurot |
|||||||||||||
10 miljonit eurot ≤ keskmine päevane tinglik väärtus < 20 miljonit eurot |
50 000 eurot |
100 000 eurot |
1 000 000 eurot |
1 500 000 eurot |
|||||||||||||
keskmine päevane tinglik väärtus ≥ 20 miljonit eurot |
100 000 eurot |
150 000 eurot |
2 000 000 eurot |
2 500 000 eurot |
|||||||||||||
Aktsiadividendifutuurid/-forvardid |
Aktsiadividendifutuuri/-forvardi alamklass määratakse kindlaks järgmiste segmenteerimiskriteeriumide järgi. Segmenteerimiskriteerium 1 – alusvaraks olev aktsia, mis annab õiguse dividendidele |
Künnised tuleks arvutada iga alamklassi kohta, arvestades alamklassi kuuluvate finantsinstrumentidega tehtud tehinguid |
keskmine päevane tinglik väärtus < 5 miljonit eurot |
20 000 eurot |
25 000 eurot |
400 000 eurot |
450 000 eurot |
||||||||||
5 miljonit eurot ≤ keskmine päevane tinglik väärtus < 10 miljonit eurot |
25 000 eurot |
30 000 eurot |
500 000 eurot |
550 000 eurot |
|||||||||||||
10 miljonit eurot ≤ keskmine päevane tinglik väärtus < 20 miljonit eurot |
50 000 eurot |
100 000 eurot |
1 000 000 eurot |
1 500 000 eurot |
|||||||||||||
keskmine päevane tinglik väärtus ≥ 20 miljonit eurot |
100 000 eurot |
150 000 eurot |
2 000 000 eurot |
2 500 000 eurot |
|||||||||||||
Dividendiindeksioptsioonid |
Dividendiindeksioptsiooni alamklass määratakse kindlaks järgmiste segmenteerimiskriteeriumide järgi. Segmenteerimiskriteerium 1 – aluseks olev dividendiindeks |
Künnised tuleks arvutada iga alamklassi kohta, arvestades alamklassi kuuluvate finantsinstrumentidega tehtud tehinguid |
keskmine päevane tinglik väärtus < 100 miljonit eurot |
20 000 eurot |
25 000 eurot |
1 000 000 eurot |
1 500 000 eurot |
||||||||||
100 miljonit eurot ≤ keskmine päevane tinglik väärtus < 200 miljonit eurot |
2 500 000 eurot |
3 000 000 eurot |
25 000 000 eurot |
30 000 000 eurot |
|||||||||||||
200 miljonit eurot ≤ keskmine päevane tinglik väärtus < 600 miljonit eurot |
5 000 000 eurot |
5 500 000 eurot |
50 000 000 eurot |
55 000 000 eurot |
|||||||||||||
keskmine päevane tinglik väärtus ≥ 600 miljonit eurot |
15 000 000 eurot |
20 000 000 eurot |
150 000 000 eurot |
160 000 000 eurot |
|||||||||||||
Dividendiindeksifutuurid/-forvardid |
Dividendiindeksifutuuri/-forvardi alamklass määratakse kindlaks järgmiste segmenteerimiskriteeriumide järgi. Segmenteerimiskriteerium 1 – aluseks olev dividendiindeks |
Künnised tuleks arvutada iga alamklassi kohta, arvestades alamklassi kuuluvate finantsinstrumentidega tehtud tehinguid |
keskmine päevane tinglik väärtus < 100 miljonit eurot |
20 000 eurot |
25 000 eurot |
1 000 000 eurot |
1 500 000 eurot |
||||||||||
100 miljonit eurot ≤ keskmine päevane tinglik väärtus < 1 miljard eurot |
500 000 eurot |
550 000 eurot |
5 000 000 eurot |
5 500 000 eurot |
|||||||||||||
1 miljard eurot ≤ keskmine päevane tinglik väärtus < 3 miljardit eurot |
5 000 000 eurot |
5 500 000 eurot |
50 000 000 eurot |
55 000 000 eurot |
|||||||||||||
3 miljardit eurot ≤ keskmine päevane tinglik väärtus < 5 miljardit eurot |
15 000 000 eurot |
20 000 000 eurot |
150 000 000 eurot |
160 000 000 eurot |
|||||||||||||
keskmine päevane tinglik väärtus ≥ 5 miljardit eurot |
25 000 000 eurot |
30 000 000 eurot |
250 000 000 eurot |
260 000 000 eurot |
|||||||||||||
Volatiilsusindeksioptsioonid |
Volatiilsusindeksioptsiooni alamklass määratakse kindlaks järgmiste segmenteerimiskriteeriumide järgi. Segmenteerimiskriteerium 1 – aluseks olev volatiilsusindeks |
Künnised tuleks arvutada iga alamklassi kohta, arvestades alamklassi kuuluvate finantsinstrumentidega tehtud tehinguid |
keskmine päevane tinglik väärtus < 100 miljonit eurot |
20 000 eurot |
25 000 eurot |
1 000 000 eurot |
1 500 000 eurot |
||||||||||
100 miljonit eurot ≤ keskmine päevane tinglik väärtus < 200 miljonit eurot |
2 500 000 eurot |
3 000 000 eurot |
25 000 000 eurot |
30 000 000 eurot |
|||||||||||||
200 miljonit eurot ≤ keskmine päevane tinglik väärtus < 600 miljonit eurot |
5 000 000 eurot |
5 500 000 eurot |
50 000 000 eurot |
55 000 000 eurot |
|||||||||||||
keskmine päevane tinglik väärtus ≥ 600 miljonit eurot |
15 000 000 eurot |
20 000 000 eurot |
150 000 000 eurot |
160 000 000 eurot |
|||||||||||||
Volatiilsusindeksifutuurid/-forvardid |
Volatiilsusindeksifutuuri/-forvardi alamklass määratakse kindlaks järgmiste segmenteerimiskriteeriumide järgi. Segmenteerimiskriteerium 1 – aluseks olev volatiilsusindeks |
Künnised tuleks arvutada iga alamklassi kohta, arvestades alamklassi kuuluvate finantsinstrumentidega tehtud tehinguid |
keskmine päevane tinglik väärtus < 100 miljonit eurot |
20 000 eurot |
25 000 eurot |
1 000 000 eurot |
1 500 000 eurot |
||||||||||
100 miljonit eurot ≤ keskmine päevane tinglik väärtus < 1 miljard eurot |
500 000 eurot |
550 000 eurot |
5 000 000 eurot |
5 500 000 eurot |
|||||||||||||
1 miljard eurot ≤ keskmine päevane tinglik väärtus < 3 miljardit eurot |
5 000 000 eurot |
5 500 000 eurot |
50 000 000 eurot |
55 000 000 eurot |
|||||||||||||
3 miljardit eurot ≤ keskmine päevane tinglik väärtus < 5 miljardit eurot |
15 000 000 eurot |
20 000 000 eurot |
150 000 000 eurot |
160 000 000 eurot |
|||||||||||||
keskmine päevane tinglik väärtus ≥ 5 miljardit eurot |
25 000 000 eurot |
30 000 000 eurot |
250 000 000 eurot |
260 000 000 eurot |
|||||||||||||
Börsil kaubeldavate fondide optsioonid |
Börsil kaubeldavate fondide optsiooni alamklass määratakse kindlaks järgmiste segmenteerimiskriteeriumide järgi. Segmenteerimiskriteerium 1 – alusvaraks olev börsil kaubeldav fond |
Künnised tuleks arvutada iga alamklassi kohta, arvestades alamklassi kuuluvate finantsinstrumentidega tehtud tehinguid |
keskmine päevane tinglik väärtus < 5 miljonit eurot |
20 000 eurot |
25 000 eurot |
1 000 000 eurot |
1 250 000 eurot |
||||||||||
5 miljonit eurot ≤ keskmine päevane tinglik väärtus < 10 miljonit eurot |
250 000 eurot |
300 000 eurot |
1 250 000 eurot |
1 500 000 eurot |
|||||||||||||
10 miljonit eurot ≤ keskmine päevane tinglik väärtus < 20 miljonit eurot |
500 000 eurot |
550 000 eurot |
2 500 000 eurot |
3 000 000 eurot |
|||||||||||||
keskmine päevane tinglik väärtus ≥ 20 miljonit eurot |
1 000 000 eurot |
1 500 000 eurot |
5 000 000 eurot |
5 500 000 eurot |
|||||||||||||
Börsil kaubeldavate fondide futuurid/forvardid |
Börsil kaubeldavate fondide futuuri/forvardi alamklass määratakse kindlaks järgmiste segmenteerimiskriteeriumide järgi. Segmenteerimiskriteerium 1 – alusvaraks olev börsil kaubeldav fond |
Künnised tuleks arvutada iga alamklassi kohta, arvestades alamklassi kuuluvate finantsinstrumentidega tehtud tehinguid |
keskmine päevane tinglik väärtus < 5 miljonit eurot |
20 000 eurot |
25 000 eurot |
1 000 000 eurot |
1 250 000 eurot |
||||||||||
5 miljonit eurot ≤ keskmine päevane tinglik väärtus < 10 miljonit eurot |
250 000 eurot |
300 000 eurot |
1 250 000 eurot |
1 500 000 eurot |
|||||||||||||
10 miljonit eurot ≤ keskmine päevane tinglik väärtus < 20 miljonit eurot |
500 000 eurot |
550 000 eurot |
2 500 000 eurot |
3 000 000 eurot |
|||||||||||||
keskmine päevane tinglik väärtus ≥ 20 miljonit eurot |
1 000 000 eurot |
1 500 000 eurot |
5 000 000 eurot |
5 500 000 eurot |
|||||||||||||
Vahetustehingud |
Vahetustehingu alamklass määratakse kindlaks järgmiste segmenteerimiskriteeriumide järgi:
|
Künnised tuleks arvutada iga alamklassi kohta, arvestades alamklassi kuuluvate finantsinstrumentidega tehtud tehinguid |
50 miljonit eurot ≤ keskmine päevane tinglik väärtus < 100 miljonit eurot |
250 000 eurot |
300 000 eurot |
1 250 000 eurot |
1 500 000 eurot |
||||||||||
100 miljonit eurot ≤ keskmine päevane tinglik väärtus < 200 miljonit eurot |
500 000 eurot |
550 000 eurot |
2 500 000 eurot |
3 000 000 eurot |
|||||||||||||
keskmine päevane tinglik väärtus ≥ 200 miljonit eurot |
1 000 000 eurot |
1 500 000 eurot |
5 000 000 eurot |
5 500 000 eurot |
|||||||||||||
Hinna ja tulususe näitaja põhiparameeter (price return basic performance parameter) |
Tulususe variatsiooni/volatiilsuse parameeter (parameter return variance/volatility) |
Dividendi tulususe parameeter (parameter return dividend) |
|
|
|
|
|
|
|||||||||
Tähtajaklass 1: 0 < järelejäänud tähtaeg ≤ 1 kuu |
Tähtajaklass 1: 0 < järelejäänud tähtaeg ≤ 3 kuud |
Tähtajaklass 1: 0 < järelejäänud tähtaeg ≤ 1 aasta |
|
|
|
|
|
|
|||||||||
Tähtajaklass 2: 1 kuu < järelejäänud tähtaeg ≤ 3 kuud |
Tähtajaklass 2: 3 kuud < järelejäänud tähtaeg ≤ 6 kuud |
Tähtajaklass 2: 1 aasta < järelejäänud tähtaeg ≤ 2 aastat |
|
|
|
|
|
|
|||||||||
Tähtajaklass 3: 3 kuud < järelejäänud tähtaeg ≤ 6 kuud |
Tähtajaklass 3: 6 kuud < järelejäänud tähtaeg ≤ 1 aasta |
Tähtajaklass 3: 2 aastat < järelejäänud tähtaeg ≤ 3 aastat |
|
|
|
|
|
|
|||||||||
Tähtajaklass 4: 6 kuud < järelejäänud tähtaeg ≤ 1 aasta |
Tähtajaklass 4: 1 aasta < järelejäänud tähtaeg ≤ 2 aastat |
… |
|
|
|
|
|
|
|||||||||
Tähtajaklass 5: 1 aasta < järelejäänud tähtaeg ≤ 2 aastat |
Tähtajaklass 5: 2 aastat < järelejäänud tähtaeg ≤ 3 aastat |
Tähtajaklass m: (n – 1) aastat < järelejäänud tähtaeg ≤ n aastat |
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
Tähtajaklass 6: 2 aastat < järelejäänud tähtaeg ≤ 3 aastat |
… |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
… |
Tähtajaklass m: (n – 1) aastat < järelejäänud tähtaeg ≤ n aastat |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
Tähtajaklass m: (n – 1) aastat < järelejäänud tähtaeg ≤ n aastat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
Portfellivahetustehingud |
Portfellivahetustehingu alamklass määratakse kindlaks järgmise spetsiifilise kombinatsiooni alusel.
|
Künnised tuleks arvutada iga alamklassi kohta, arvestades alamklassi kuuluvate finantsinstrumentidega tehtud tehinguid |
50 miljonit eurot ≤ keskmine päevane tinglik väärtus < 100 miljonit eurot |
250 000 eurot |
300 000 eurot |
1 250 000 eurot |
1 500 000 eurot |
||||||||||
100 miljonit eurot ≤ keskmine päevane tinglik väärtus < 200 miljonit eurot |
500 000 eurot |
550 000 eurot |
2 500 000 eurot |
3 000 000 eurot |
|||||||||||||
keskmine päevane tinglik väärtus ≥ 200 miljonit eurot |
1 000 000 eurot |
1 500 000 eurot |
5 000 000 eurot |
5 500 000 eurot |
|||||||||||||
Tähtajaklass 1: 0 < järelejäänud tähtaeg ≤ 1 kuu |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
Tähtajaklass 2: 1 kuu < järelejäänud tähtaeg ≤ 3 kuud |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
Tähtajaklass 3: 3 kuud < järelejäänud tähtaeg ≤ 6 kuud |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
Tähtajaklass 4: 6 kuud < järelejäänud tähtaeg ≤ 1 aasta |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
Tähtajaklass 5: 1 aasta < järelejäänud tähtaeg ≤ 2 aastat |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
Tähtajaklass 6: 2 aastat < järelejäänud tähtaeg ≤ 3 aastat |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
… |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
Tähtajaklass m: (n – 1) aastat < järelejäänud tähtaeg ≤ n aastat |
|
|
|
|
|
|
Tabel 6.3
Aktsiatel põhinevad tuletisinstrumendid – kauplemiseelsed ja -järgsed künnised instrumendile omase mahu ning suure mahu puhul alamklasside korral, mille kohta on määratud kindlaks, et neil ei ole likviidset turgu
Varaklass – aktsiatel põhinevad tuletisinstrumendid |
||||
Varade alamklass |
Kauplemiseelsed ja -järgsed künnised instrumendile omase mahu ning suure mahu puhul alamklasside korral, mille kohta on määratud kindlaks, et neil ei ole likviidset turgu |
|||
Instrumendile omane maht, kauplemiseelne |
Suur maht, kauplemiseelne |
Instrumendile omane maht, kauplemisjärgne |
Suur maht, kauplemisjärgne |
|
Künnisväärtus |
Künnisväärtus |
Künnisväärtus |
Künnisväärtus |
|
Vahetustehingud |
20 000 eurot |
25 000 eurot |
100 000 eurot |
150 000 eurot |
Portfellivahetustehingud |
20 000 eurot |
25 000 eurot |
100 000 eurot |
150 000 eurot |
Muud aktsiatel põhinevad tuletisinstrumendid |
20 000 eurot |
25 000 eurot |
100 000 eurot |
150 000 eurot |
7. Kauba tuletisinstrumendid
Tabel 7.1
Kauba tuletisinstrumendid – klassid, millel ei ole likviidset turgu
Varaklass – kauba tuletisinstrumendid |
|||||||||||||||||||||||||
Varade alamklass |
Selliste finantsinstrumentide klasside kindlaksmääramiseks, mida käsitatakse likviidset turgu mitteomavana artikli 6 ja artikli 8 lõike 1 punkti b järgi, segmenteeritakse iga varade alamklass täiendavalt alamklassidesse, nagu on määratletud allpool |
Iga alamklassi puhul määratakse kindlaks, et sellel ei ole likviidset turgu vastavalt artiklile 6 ja artikli 8 lõike 1 punktile b, kui see ei vasta ühele või kõikidele järgmistest kvantitatiivsete likviidsuse kriteeriumide künnistest |
|||||||||||||||||||||||
Keskmine päevane tinglik väärtus [kvantitatiivne likviidsuse kriteerium 1] |
Keskmine päevane tehingute arv [kvantitatiivne likviidsuse kriteerium 2] |
||||||||||||||||||||||||
Metallide kaubafutuurid/-forvardid |
Metalli kaubafutuuri/-forvardi alamklass määratakse kindlaks järgmiste segmenteerimiskriteeriumide järgi.
|
10 000 000 eurot |
10 |
||||||||||||||||||||||
Väärismetallid |
Mitteväärismetallid |
|
|||||||||||||||||||||||
Tähtajaklass 1: 0 < järelejäänud tähtaeg ≤ 3 kuud |
Tähtajaklass 1: 0 < järelejäänud tähtaeg ≤ 1 aasta |
|
|||||||||||||||||||||||
Tähtajaklass 2: 3 kuud < järelejäänud tähtaeg ≤ 1 aasta |
Tähtajaklass 2: 1 aasta < järelejäänud tähtaeg ≤ 2 aastat |
|
|||||||||||||||||||||||
Tähtajaklass 3: 1 aasta < järelejäänud tähtaeg ≤ 2 aastat |
Tähtajaklass 3: 2 aastat < järelejäänud tähtaeg ≤ 3 aastat |
|
|||||||||||||||||||||||
Tähtajaklass 4: 2 aastat < järelejäänud tähtaeg ≤ 3 aastat |
… |
|
|||||||||||||||||||||||
… |
Tähtajaklass m: (n – 1) aastat < järelejäänud tähtaeg ≤ n aastat |
|
|||||||||||||||||||||||
Tähtajaklass m: (n – 1) aastat < järelejäänud tähtaeg ≤ n aastat |
|
|
|||||||||||||||||||||||
Metallide kaubaoptsioonid |
Metalli kaubaoptsiooni alamklass määratakse kindlaks järgmiste segmenteerimiskriteeriumide järgi.
|
10 000 000 eurot |
10 |
||||||||||||||||||||||
Väärismetallid |
Mitteväärismetallid |
|
|||||||||||||||||||||||
Tähtajaklass 1: 0 < järelejäänud tähtaeg ≤ 3 kuud |
Tähtajaklass 1: 0 < järelejäänud tähtaeg ≤ 1 aasta |
|
|||||||||||||||||||||||
Tähtajaklass 2: 3 kuud < järelejäänud tähtaeg ≤ 1 aasta |
Tähtajaklass 2: 1 aasta < järelejäänud tähtaeg ≤ 2 aastat |
|
|||||||||||||||||||||||
Tähtajaklass 3: 1 aasta < järelejäänud tähtaeg ≤ 2 aastat |
Tähtajaklass 3: 2 aastat < järelejäänud tähtaeg ≤ 3 aastat |
|
|||||||||||||||||||||||
Tähtajaklass 4: 2 aastat < järelejäänud tähtaeg ≤ 3 aastat |
… |
|
|||||||||||||||||||||||
… |
Tähtajaklass m: (n – 1) aastat < järelejäänud tähtaeg ≤ n aastat |
|
|||||||||||||||||||||||
Tähtajaklass m: (n – 1) aastat < järelejäänud tähtaeg ≤ n aastat |
|
|
|||||||||||||||||||||||
Metallide kaubavahetustehingud |
Metalli kaubavahetustehingu alamklass määratakse kindlaks järgmiste segmenteerimiskriteeriumide järgi.
|
10 000 000 eurot |
10 |
||||||||||||||||||||||
Väärismetallid |
Mitteväärismetallid |
|
|||||||||||||||||||||||
Tähtajaklass 1: 0 < järelejäänud tähtaeg ≤ 3 kuud |
Tähtajaklass 1: 0 < järelejäänud tähtaeg ≤ 1 aasta |
|
|||||||||||||||||||||||
Tähtajaklass 2: 3 kuud < järelejäänud tähtaeg ≤ 1 aasta |
Tähtajaklass 2: 1 aasta < järelejäänud tähtaeg ≤ 2 aastat |
|
|||||||||||||||||||||||
Tähtajaklass 3: 1 aasta < järelejäänud tähtaeg ≤ 2 aastat |
Tähtajaklass 3: 2 aastat < järelejäänud tähtaeg ≤ 3 aastat |
|
|||||||||||||||||||||||
Tähtajaklass 4: 2 aastat < järelejäänud tähtaeg ≤ 3 aastat |
… |
|
|||||||||||||||||||||||
… |
Tähtajaklass m: (n – 1) aastat < järelejäänud tähtaeg ≤ n aastat |
|
|||||||||||||||||||||||
Tähtajaklass m: (n – 1) aastat < järelejäänud tähtaeg ≤ n aastat |
|
|
|||||||||||||||||||||||
Energia kaubafutuurid/-forvardid |
Energia kaubafutuuri/forvardi alamklass määratakse kindlaks järgmiste segmenteerimiskriteeriumide järgi.
|
10 000 000 eurot |
10 |
||||||||||||||||||||||
Nafta/nafta destillaadid/nafta kergfraktsioonid |
Kivisüsi |
Maagaas/elekter/mitu energialiiki |
|||||||||||||||||||||||
Tähtajaklass 1: 0 < järelejäänud tähtaeg ≤ 4 kuud |
Tähtajaklass 1: 0 < järelejäänud tähtaeg ≤ 6 kuud |
Tähtajaklass 1: 0 < järelejäänud tähtaeg ≤ 1 kuu |
|||||||||||||||||||||||
Tähtajaklass 2: 4 kuud < järelejäänud tähtaeg ≤ 8 kuud |
Tähtajaklass 2: 6 kuud < järelejäänud tähtaeg ≤ 1 aasta |
Tähtajaklass 2: 1 kuu < järelejäänud tähtaeg ≤ 1 kuu |
|||||||||||||||||||||||
Tähtajaklass 3: 8 kuud < järelejäänud tähtaeg ≤ 1 aasta |
Tähtajaklass 3: 1 aasta < järelejäänud tähtaeg ≤ 2 aastat |
Tähtajaklass 3: 1 aasta < järelejäänud tähtaeg ≤ 2 aastat |
|||||||||||||||||||||||
Tähtajaklass 4: 1 aasta < järelejäänud tähtaeg ≤ 2 aastat |
… |
… |
|||||||||||||||||||||||
… |
Tähtajaklass m: (n – 1) aastat < järelejäänud tähtaeg ≤ n aastat |
Tähtajaklass m: (n – 1) aastat < järelejäänud tähtaeg ≤ n aastat |
|||||||||||||||||||||||
Tähtajaklass m: (n – 1) aastat < järelejäänud tähtaeg ≤ n aastat |
|
|
|||||||||||||||||||||||
Energia kaubaoptsioonid |
Energia kaubaoptsiooni alamklass määratakse kindlaks järgmiste segmenteerimiskriteeriumide järgi.
|
10 000 000 eurot |
10 |
||||||||||||||||||||||
Nafta/nafta destillaadid/nafta kergfraktsioonid |
Kivisüsi |
Maagaas/elekter/mitu energialiiki |
|||||||||||||||||||||||
Tähtajaklass 1: 0 < järelejäänud tähtaeg ≤ 4 kuud |
Tähtajaklass 1: 0 < järelejäänud tähtaeg ≤ 6 kuud |
Tähtajaklass 1: 0 < järelejäänud tähtaeg ≤ 1 kuu |
|||||||||||||||||||||||
Tähtajaklass 2: 4 kuud < järelejäänud tähtaeg ≤ 8 kuud |
Tähtajaklass 2: 6 kuud < järelejäänud tähtaeg ≤ 1 aasta |
Tähtajaklass 2: 1 kuu < järelejäänud tähtaeg ≤ 1 kuu |
|||||||||||||||||||||||
Tähtajaklass 3: 8 kuud < järelejäänud tähtaeg ≤ 1 aasta |
Tähtajaklass 3: 1 aasta < järelejäänud tähtaeg ≤ 2 aastat |
Tähtajaklass 3: 1 aasta < järelejäänud tähtaeg ≤ 2 aastat |
|||||||||||||||||||||||
Tähtajaklass 4: 1 aasta < järelejäänud tähtaeg ≤ 2 aastat |
… |
… |
|||||||||||||||||||||||
… |
Tähtajaklass m: (n – 1) aastat < järelejäänud tähtaeg ≤ n aastat |
Tähtajaklass m: (n – 1) aastat < järelejäänud tähtaeg ≤ n aastat |
|||||||||||||||||||||||
Tähtajaklass m: (n – 1) aastat < järelejäänud tähtaeg ≤ n aastat |
|
|
|||||||||||||||||||||||
Energia kaubavahetustehingud |
Energia kaubavahetustehingu alamklass määratakse kindlaks järgmiste segmenteerimiskriteeriumide järgi.
|
10 000 000 eurot |
10 |
||||||||||||||||||||||
Nafta/nafta destillaadid/nafta kergfraktsioonid |
Kivisüsi |
Maagaas/elekter/mitu energialiiki |
|||||||||||||||||||||||
Tähtajaklass 1: 0 < järelejäänud tähtaeg ≤ 4 kuud |
Tähtajaklass 1: 0 < järelejäänud tähtaeg ≤ 6 kuud |
Tähtajaklass 1: 0 < järelejäänud tähtaeg ≤ 1 kuu |
|||||||||||||||||||||||
Tähtajaklass 2: 4 kuud < järelejäänud tähtaeg ≤ 8 kuud |
Tähtajaklass 2: 6 kuud < järelejäänud tähtaeg ≤ 1 aasta |
Tähtajaklass 2: 1 kuu < järelejäänud tähtaeg ≤ 1 kuu |
|||||||||||||||||||||||
Tähtajaklass 3: 8 kuud < järelejäänud tähtaeg ≤ 1 aasta |
Tähtajaklass 3: 1 aasta < järelejäänud tähtaeg ≤ 2 aastat |
Tähtajaklass 3: 1 aasta < järelejäänud tähtaeg ≤ 2 aastat |
|||||||||||||||||||||||
Tähtajaklass 4: 1 aasta < järelejäänud tähtaeg ≤ 2 aastat |
… |
… |
|||||||||||||||||||||||
… |
Tähtajaklass m: (n – 1) aastat < järelejäänud tähtaeg ≤ n aastat |
Tähtajaklass m: (n – 1) aastat < järelejäänud tähtaeg ≤ n aastat |
|||||||||||||||||||||||
Tähtajaklass m: (n – 1) aastat < järelejäänud tähtaeg ≤ n aastat |
|
|
|||||||||||||||||||||||
Põllumajandusliku kauba futuurid/forvardid |
Põllumajandusliku kauba futuuri/forvardi alamklass määratakse kindlaks järgmiste segmenteerimiskriteeriumide järgi.
|
10 000 000 eurot |
10 |
||||||||||||||||||||||
Põllumajandusliku kauba optsioonid |
Põllumajandusliku kauba optsiooni alamklass määratakse kindlaks järgmiste segmenteerimiskriteeriumide järgi.
|
10 000 000 eurot |
10 |
||||||||||||||||||||||
Põllumajandusliku kaubavahetustehingud |
Põllumajandusliku kauba vahetustehingu alamklass määratakse kindlaks järgmiste segmenteerimiskriteeriumide järgi.
|
10 000 000 eurot |
10 |
||||||||||||||||||||||
Varade alamklass |
Selliste finantsinstrumentide klasside kindlaksmääramiseks, mida käsitatakse likviidset turgu mitteomavana artikli 6 ja artikli 8 lõike 1 punkti b järgi, kasutatakse järgmist metoodikat |
||||||||||||||||||||||||
Muud kauba tuletisinstrumendid |
|
||||||||||||||||||||||||
Kauba tuletisinstrument, mis ei kuulu ühessegi ülalnimetatud varade alamklassi |
Mis tahes muud kauba tuletisinstrumenti käsitatakse likviidset turgu mitteomavana |
Tabel 7.2
Kauba tuletisinstrumendid – kauplemiseelsed ja -järgsed künnised instrumendile omase mahu ning suure mahu puhul alamklasside korral, mille kohta on määratud kindlaks, et neil on likviidne turg
Varaklass – kauba tuletisinstrumendid |
||||||||||||||
Varade alamklass |
Kauplemiseelsete ja -järgsete künniste arvutamisel kohaldatavad protsentiilid ja alumised künnisväärtused instrumendile omase mahu ning suure mahu puhul alamklasside korral, mille kohta on määratud kindlaks, et neil on likviidne turg |
|||||||||||||
Tehingud, mida võetakse künniste arvutamisel arvesse |
Instrumendile omane maht, kauplemiseelne |
Suur maht, kauplemiseelne |
Instrumendile omane maht, kauplemisjärgne |
Suur maht, kauplemisjärgne |
||||||||||
Tehingud – protsentiil |
Alumine künnisväärtus |
Tehingud – protsentiil |
Alumine künnisväärtus |
Tehingud – protsentiil |
Maht – protsentiil |
Alumine künnisväärtus |
Tehingud – protsentiil |
Maht – protsentiil |
Alumine künnisväärtus |
|||||
Metallide kaubafutuurid/-forvardid |
Künnised tuleks arvutada iga varade alamklassi alamklassi kohta, arvestades alamklassi kuuluvate finantsinstrumentidega tehtud tehinguid |
S1 |
S2 |
S3 |
S4 |
250 000 eurot |
70 |
500 000 eurot |
80 |
60 |
750 000 eurot |
90 |
70 |
1 000 000 eurot |
30 |
40 |
50 |
60 |
|||||||||||
Metallide kaubaoptsioonid |
Künnised tuleks arvutada iga varade alamklassi alamklassi kohta, arvestades alamklassi kuuluvate finantsinstrumentidega tehtud tehinguid |
S1 |
S2 |
S3 |
S4 |
250 000 eurot |
70 |
500 000 eurot |
80 |
60 |
750 000 eurot |
90 |
70 |
1 000 000 eurot |
30 |
40 |
50 |
60 |
|||||||||||
Metallide kaubavahetustehingud |
Künnised tuleks arvutada iga varade alamklassi alamklassi kohta, arvestades alamklassi kuuluvate finantsinstrumentidega tehtud tehinguid |
S1 |
S2 |
S3 |
S4 |
250 000 eurot |
70 |
500 000 eurot |
80 |
60 |
750 000 eurot |
90 |
70 |
1 000 000 eurot |
30 |
40 |
50 |
60 |
|||||||||||
Energia kaubafutuurid/-forvardid |
Künnised tuleks arvutada iga varade alamklassi alamklassi kohta, arvestades alamklassi kuuluvate finantsinstrumentidega tehtud tehinguid |
S1 |
S2 |
S3 |
S4 |
250 000 eurot |
70 |
500 000 eurot |
80 |
60 |
750 000 eurot |
90 |
70 |
1 000 000 eurot |
30 |
40 |
50 |
60 |
|||||||||||
Energia kaubaoptsioonid |
Künnised tuleks arvutada iga varade alamklassi alamklassi kohta, arvestades alamklassi kuuluvate finantsinstrumentidega tehtud tehinguid |
S1 |
S2 |
S3 |
S4 |
250 000 eurot |
70 |
500 000 eurot |
80 |
60 |
750 000 eurot |
90 |
70 |
1 000 000 eurot |
30 |
40 |
50 |
60 |
|||||||||||
Energia kaubavahetustehingud |
Künnised tuleks arvutada iga varade alamklassi alamklassi kohta, arvestades alamklassi kuuluvate finantsinstrumentidega tehtud tehinguid |
S1 |
S2 |
S3 |
S4 |
250 000 eurot |
70 |
500 000 eurot |
80 |
60 |
750 000 eurot |
90 |
70 |
1 000 000 eurot |
30 |
40 |
50 |
60 |
|||||||||||
Põllumajandusliku kauba futuurid/forvardid |
Künnised tuleks arvutada iga varade alamklassi alamklassi kohta, arvestades alamklassi kuuluvate finantsinstrumentidega tehtud tehinguid |
S1 |
S2 |
S3 |
S4 |
250 000 eurot |
70 |
500 000 eurot |
80 |
60 |
750 000 eurot |
90 |
70 |
1 000 000 eurot |
30 |
40 |
50 |
60 |
|||||||||||
Põllumajandusliku kauba optsioonid |
Künnised tuleks arvutada iga varade alamklassi alamklassi kohta, arvestades alamklassi kuuluvate finantsinstrumentidega tehtud tehinguid |
S1 |
S2 |
S3 |
S4 |
250 000 eurot |
70 |
500 000 eurot |
80 |
60 |
750 000 eurot |
90 |
70 |
1 000 000 eurot |
30 |
40 |
50 |
60 |
|||||||||||
Põllumajandusliku kaubavahetustehingud |
Künnised tuleks arvutada iga varade alamklassi alamklassi kohta, arvestades alamklassi kuuluvate finantsinstrumentidega tehtud tehinguid |
S1 |
S2 |
S3 |
S4 |
250 000 eurot |
70 |
500 000 eurot |
80 |
60 |
750 000 eurot |
90 |
70 |
1 000 000 eurot |
30 |
40 |
50 |
60 |
Tabel 7.3
Kauba tuletisinstrumendid – kauplemiseelsed ja -järgsed künnised instrumendile omase mahu ning suure mahu puhul alamklasside korral, mille kohta on määratud kindlaks, et neil ei ole likviidset turgu
Varaklass – kauba tuletisinstrumendid |
||||
Varade alamklass |
Kauplemiseelsed ja -järgsed künnised instrumendile omase mahu ning suure mahu puhul alamklasside korral, mille kohta on määratud kindlaks, et neil ei ole likviidset turgu |
|||
Instrumendile omane maht, kauplemiseelne |
Suur maht, kauplemiseelne |
Instrumendile omane maht, kauplemisjärgne |
Suur maht, kauplemisjärgne |
|
Künnisväärtus |
Künnisväärtus |
Künnisväärtus |
Künnisväärtus |
|
Metallide kaubafutuurid/-forvardid |
250 000 eurot |
500 000 eurot |
750 000 eurot |
1 000 000 eurot |
Metallide kaubaoptsioonid |
250 000 eurot |
500 000 eurot |
750 000 eurot |
1 000 000 eurot |
Metallide kaubavahetustehingud |
250 000 eurot |
500 000 eurot |
750 000 eurot |
1 000 000 eurot |
Energia kaubafutuurid/-forvardid |
250 000 eurot |
500 000 eurot |
750 000 eurot |
1 000 000 eurot |
Energia kaubaoptsioonid |
250 000 eurot |
500 000 eurot |
750 000 eurot |
1 000 000 eurot |
Energia kaubavahetustehingud |
250 000 eurot |
500 000 eurot |
750 000 eurot |
1 000 000 eurot |
Põllumajandusliku kauba futuurid/forvardid |
250 000 eurot |
500 000 eurot |
750 000 eurot |
1 000 000 eurot |
Põllumajandusliku kauba optsioonid |
250 000 eurot |
500 000 eurot |
750 000 eurot |
1 000 000 eurot |
Põllumajandusliku kaubavahetustehingud |
250 000 eurot |
500 000 eurot |
750 000 eurot |
1 000 000 eurot |
Muud kauba tuletisinstrumendid |
250 000 eurot |
500 000 eurot |
750 000 eurot |
1 000 000 eurot |
8. Välisvaluuta tuletisinstrumendid
Tabel 8.1
Välisvaluuta tuletisinstrumendid – klassid, millel ei ole likviidset turgu
Varaklass – välisvaluuta tuletisinstrumendid |
|||||||||||||||||||||
Finantsinstrument, mis on seotud valuutadega, nagu on määratletud direktiivi 2014/65/EL I lisa C jao punktis 4 |
|||||||||||||||||||||
Varade alamklass |
Selliste finantsinstrumentide klasside kindlaksmääramiseks, mida käsitatakse likviidset turgu mitteomavana artikli 6 ja artikli 8 lõike 1 punkti b järgi, segmenteeritakse iga varade alamklass täiendavalt alamklassidesse, nagu on määratletud allpool |
Iga alamklassi puhul määratakse kindlaks, et sellel ei ole likviidset turgu vastavalt artiklile 6 ja artikli 8 lõike 1 punktile b, kui see ei vasta ühele või kõikidele järgmistest kvantitatiivsete likviidsuse kriteeriumide künnistest |
|||||||||||||||||||
Keskmine päevane tinglik väärtus [kvantitatiivne likviidsuse kriteerium 1] |
Keskmine päevane tehingute arv [kvantitatiivne likviidsuse kriteerium 2] |
||||||||||||||||||||
Mitteülekantav forvard tähendab forvardit, mis kuulub lepingu tingimuste kohaselt selle poolte vahel rahas arveldamisele ja mille arveldussumma määratakse kindlaks kahe valuuta kauplemis- ja hindamispäeva vahetuskursi erinevuse põhjal. Arvelduspäeval võlgneb üks pool teisele netoerinevuse i) kauplemispäeval kehtiva vahetuskursi ning ii) hindamispäeva vahetuskursi vahel, lähtudes tinglikust väärtusest ja arvestades, et see netosumma kuulub tasumisele lepingus sätestatud arveldusvaluutas. |
Mitteülekantava välisvaluutaforvardi alamklass määratakse kindlaks järgmiste segmenteerimiskriteeriumide järgi.
|
Mitteülekantavaid forvardeid käsitatakse likviidset turgu mitteomavana |
|||||||||||||||||||
Ülekantav forvard tähendab forvardit, mis hõlmab üksnes kahe eri valuuta vahetust teataval tulevasel lepingus kokku lepitud arvelduspäeval ja fikseeritud määraga, mis on kokku lepitud valuutavahetust käsitleva lepingu sõlmimisel. |
Ülekantava välisvaluutaforvardi alamklass määratakse kindlaks järgmiste segmenteerimiskriteeriumide järgi.
|
Ülekantavaid forvardeid käsitatakse likviidset turgu mitteomavana |
|||||||||||||||||||
Mitteülekantavad välisvaluutaoptsioonid tähendab optsiooni, mis kuulub lepingu tingimuste kohaselt selle poolte vahel rahas arveldamisele ja mille arveldussumma määratakse kindlaks kahe valuuta kauplemis- ja hindamispäeva vahetuskursi erinevuse põhjal. Arvelduspäeval võlgneb üks pool teisele netoerinevuse i) kauplemispäeval kehtiva vahetuskursi ning ii) hindamispäeva vahetuskursi vahel, lähtudes tinglikust väärtusest ja arvestades, et see netosumma kuulub tasumisele lepingus sätestatud arveldusvaluutas. |
Mitteülekantava välisvaluutaoptsiooni alamklass määratakse kindlaks järgmiste segmenteerimiskriteeriumide järgi.
|
Mitteülekantavaid välisvaluutaoptsioone käsitatakse likviidset turgu mitteomavana |
|||||||||||||||||||
Ülekantav välisvaluutaoptsioon tähendab optsiooni, mis hõlmab üksnes kahe eri valuuta vahetust teataval tulevasel lepingus kokku lepitud arvelduspäeval ja fikseeritud määraga, mis on kokku lepitud valuutavahetust käsitleva lepingu sõlmimisel. |
Ülekantava välisvaluutaoptsiooni alamklass määratakse kindlaks järgmiste segmenteerimiskriteeriumide järgi.
|
Ülekantavaid välisvaluutaoptsioone käsitatakse likviidset turgu mitteomavana. |
|||||||||||||||||||
Mitteülekantavad välisvaluuta vahetustehingud tähendab vahetustehingut, mis kuulub lepingu tingimuste kohaselt selle poolte vahel rahas arveldamisele ja mille arveldussumma määratakse kindlaks kahe valuuta kauplemis- ja hindamispäeva vahetuskursi erinevuse põhjal. Arvelduspäeval võlgneb üks pool teisele netoerinevuse i) kauplemispäeval kehtiva vahetuskursi ning ii) hindamispäeva vahetuskursi vahel, lähtudes tinglikust väärtusest ja arvestades, et see netosumma kuulub tasumisele lepingus sätestatud arveldusvaluutas. |
Mitteülekantava välisvaluuta vahetustehingu alamklass määratakse kindlaks järgmiste segmenteerimiskriteeriumide järgi.
|
Mitteülekantavaid välisvaluuta vahetustehinguid käsitatakse likviidset turgu mitteomavana. |
|||||||||||||||||||
Ülekantavad välisvaluuta vahetustehingud tähendab vahetustehingut, mis hõlmab üksnes kahe eri valuuta vahetust teataval tulevasel lepingus kokku lepitud arvelduspäeval ja fikseeritud määraga, mis on kokku lepitud valuutavahetust käsitleva lepingu sõlmimisel. |
Ülekantava välisvaluuta vahetustehingu alamklass määratakse kindlaks järgmiste segmenteerimiskriteeriumide järgi.
|
Ülekantavaid välisvaluuta vahetustehinguid käsitatakse likviidset turgu mitteomavana. |
|||||||||||||||||||
Välisvaluutafutuurid |
Välisvaluutafutuuri alamklass määratakse kindlaks järgmiste segmenteerimiskriteeriumide järgi.
|
Välisvaluutafutuure käsitatakse likviidset turgu mitteomavana |
|||||||||||||||||||
Varaklass – välisvaluuta tuletisinstrumendid |
|||||||||||||||||||||
Varade alamklass |
Selliste finantsinstrumentide klasside kindlaksmääramiseks, mida käsitatakse likviidset turgu mitteomavana artikli 6 ja artikli 8 lõike 1 punkti b järgi, kasutatakse järgmist metoodikat |
||||||||||||||||||||
Muud välisvaluuta tuletisinstrumendid |
|
||||||||||||||||||||
Välisvaluuta tuletisinstrument, mis ei kuulu ühessegi ülalnimetatud varaklassi alamklassi |
Mis tahes muud välisvaluuta tuletisinstrumenti käsitatakse likviidset turgu mitteomavana |
Tabel 8.2
Välisvaluuta tuletisinstrumendid – kauplemiseelsed ja -järgsed künnised instrumendile omase mahu ning suure mahu puhul alamklasside korral, mille kohta on määratud kindlaks, et neil ei ole likviidset turgu
Varaklass – välisvaluuta tuletisinstrumendid |
||||
Varade alamklass |
Kauplemiseelsed ja -järgsed künnised instrumendile omase mahu ning suure mahu puhul alamklasside korral, mille kohta on määratud kindlaks, et neil ei ole likviidset turgu |
|||
Instrumendile omane maht, kauplemiseelne |
Suur maht, kauplemiseelne |
Instrumendile omane maht, kauplemisjärgne |
Suur maht, kauplemisjärgne |
|
Künnisväärtus |
Künnisväärtus |
Künnisväärtus |
Künnisväärtus |
|
Mitteülekantav forvard |
4 000 000 eurot |
5 000 000 eurot |
20 000 000 eurot |
25 000 000 eurot |
Ülekantav forvard |
4 000 000 eurot |
5 000 000 eurot |
20 000 000 eurot |
25 000 000 eurot |
Mitteülekantavad välisvaluutaoptsioonid |
4 000 000 eurot |
5 000 000 eurot |
20 000 000 eurot |
25 000 000 eurot |
Ülekantavad välisvaluutaoptsioonid |
4 000 000 eurot |
5 000 000 eurot |
20 000 000 eurot |
25 000 000 eurot |
Mitteülekantavad välisvaluuta vahetustehingud |
4 000 000 eurot |
5 000 000 eurot |
20 000 000 eurot |
25 000 000 eurot |
Ülekantavad välisvaluuta vahetustehingud |
4 000 000 eurot |
5 000 000 eurot |
20 000 000 eurot |
25 000 000 eurot |
Välisvaluutafutuurid |
4 000 000 eurot |
5 000 000 eurot |
20 000 000 eurot |
25 000 000 eurot |
Muud välisvaluuta tuletisinstrumendid |
4 000 000 eurot |
5 000 000 eurot |
20 000 000 eurot |
25 000 000 eurot |
9. Krediidituletisinstrumendid
Tabel 9.1
Krediidituletisinstrumendid – klassid, millel ei ole likviidset turgu
Varaklass – krediidituletisinstrumendid |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Varade alamklass |
Selliste finantsinstrumentide klasside kindlaksmääramiseks, mida käsitatakse likviidset turgu mitteomavana artikli 6 ja artikli 8 lõike 1 punkti b järgi, segmenteeritakse iga varade alamklass täiendavalt alamklassidesse, nagu on määratletud allpool |
Iga alamklassi puhul määratakse kindlaks, et sellel ei ole likviidset turgu vastavalt artiklile 6 ja artikli 8 lõike 1 punktile b, kui see ei vasta ühele või kõikidele järgmistest kvantitatiivsete likviidsuse kriteeriumide künnistest. Alamklasside puhul, mille kohta on määratud kindlaks, et neil on likviidne turg, kohaldatakse asjakohasel juhul täiendavat kvalitatiivset likviidsuse kriteeriumit |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Keskmine päevane tinglik väärtus [kvantitatiivne likviidsuse kriteerium 1] |
Keskmine päevane tehingute arv [kvantitatiivne likviidsuse kriteerium 2] |
Indeksi staatus on-the-run [täiendav kvalitatiivne likviidsuse kriteerium] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Indeksipõhine krediidiriski vahetustehing Vahetustehing, mille rahavoogude vahetamine on seotud indeksisse kuuluvate finantsinstrumentide mitme emitendi krediidivõimelisusega ja krediidisündmuste toimumisega |
Indeksipõhise krediidiriski vahetustehingu alamklass määratakse kindlaks järgmiste segmenteerimiskriteeriumide järgi.
|
200 000 000 eurot |
10 |
Aluseks olevat indeksit käsitatakse likviidset turgu omavana:
On-the-run-indeks tähendab jooksvat kõige viimast versiooni (seeriat) indeksist, mis on loodud sel kuupäeval, millal indeksi koostis kehtima hakkab, ja lõpeb üks päev enne kuupäeva, millal indeksi järgmise versiooni (seeria) koostis kehtima hakkab. Staatus 1x off-the-run tähendab indeksi seda versiooni (seeriat), mis eelneb vahetult kehtivale on-the-run-versioonile (seeriale) teataval ajahetkel. Versioon (seeria) ei ole enam on-the-run ja saab staatuse 1x off-the-run, kui luuakse indeksi värskeim versioon (seeria). |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ühe alusvaraga krediidiriski vahetustehing Vahetustehing, mille rahavoogude vahetamine on seotud finantsinstrumentide ühe emitendi krediidivõimelisusega ja krediidisündmuste toimumisega |
Ühe alusvaraga krediidiriski vahetustehingu alamklass määratakse kindlaks järgmiste segmenteerimiskriteeriumide järgi.
|
10 000 000 eurot |
10 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Varaklass – krediidituletisinstrumendid |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Varade alamklass |
Selliste finantsinstrumentide klasside kindlaksmääramiseks, mida käsitatakse likviidset turgu mitteomavana artikli 6 ja artikli 8 lõike 1 punkti b järgi, segmenteeritakse iga varade alamklass täiendavalt alamklassidesse, nagu on määratletud allpool |
Iga alamklassi puhul määratakse kindlaks, et sellel ei ole likviidset turgu vastavalt artiklile 6 ja artikli 8 lõike 1 punktile b, kui see ei vasta järgmisele kvalitatiivsele likviidsuse kriteeriumile |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Krediidiriski vahetustehingu indeksi optsioonid Optsioon, mille aluseks on krediidiriski vahetustehingu indeks |
Krediidiriski vahetustehingu indeksi optsiooni alamklass määratakse kindlaks järgmiste segmenteerimiskriteeriumide järgi.
|
Krediidiriski vahetustehingu indeksi optsiooni, mille aluseks olev krediidiriski vahetustehingu indeks on alamklass, mille puhul on määratud kindlaks, et sellel on likviidne turg, ja mille järelejäänud tähtaja klass on 0–6 kuud, käsitatakse likviidset turgu omavana Krediidiriski vahetustehingu indeksi optsiooni, mille aluseks olev krediidiriski vahetustehingu indeks on alamklass, mille puhul on määratud kindlaks, et sellel on likviidne turg, ja mille järelejäänud tähtaja klass ei ole 0–6 kuud, ei käsitata likviidset turgu omavana Krediidiriski vahetustehingu indeksi optsiooni, mille aluseks olev krediidiriski vahetustehingu indeks on alamklass, mille puhul on määratud kindlaks, et sellel ei ole likviidset turgu, ei käsitata likviidset turgu omavana ühegi järelejäänud tähtaja klassi puhul |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ühe alusvaraga krediidiriski vahetustehingu optsioonid Optsioon, mille alusvara on ühe alusvaraga krediidiriski vahetustehing |
Ühe alusvaraga krediidiriski vahetustehingu optsiooni alamklass määratakse kindlaks järgmiste segmenteerimiskriteeriumide järgi.
|
Ühe alusvaraga krediidiriski vahetustehingu optsiooni, mille alusvaraks olev ühe alusvaraga krediidiriski vahetustehing on alamklass, mille puhul on määratud kindlaks, et sellel on likviidne turg, ning mille järelejäänud tähtaja klass on 0–6 kuud, käsitatakse likviidset turgu omavana Ühe alusvaraga krediidiriski vahetustehingu optsiooni, mille alusvaraks olev ühe alusvaraga krediidiriski vahetustehing on alamklass, mille puhul on määratud kindlaks, et sellel on likviidne turg, ning mille järelejäänud tähtaja klass ei ole 0–6 kuud, ei käsitata likviidset turgu omavana Ühe alusvaraga krediidiriski vahetustehingu optsiooni, mille alusvaraks olev ühe alusvaraga krediidiriski vahetustehing on alamklass, mille puhul on määratud kindlaks, et sellel ei ole likviidset turgu, ei käsitata likviidset turgu omavana ühegi järelejäänud tähtaja klassi puhul |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Varaklass – krediidituletisinstrumendid |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Varade alamklass |
Selliste finantsinstrumentide klasside kindlaksmääramiseks, mida käsitatakse likviidset turgu mitteomavana artikli 6 ja artikli 8 lõike 1 punkti b järgi, kasutatakse järgmist metoodikat |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Muud krediidituletisinstrumendid |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Krediidituletisinstrument, mis ei kuulu ühessegi ülalnimetatud varade alamklassi |
Mis tahes muud krediidituletisinstrumenti käsitatakse likviidset turgu mitteomavana |
Tabel 9.2
Krediidituletisinstrumendid – kauplemiseelsed ja -järgsed künnised instrumendile omase mahu ning suure mahu puhul alamklasside korral, mille kohta on määratud kindlaks, et neil on likviidne turg
Varaklass – krediidituletisinstrumendid |
||||||||||||||
Varade alamklass |
Kauplemiseelsete ja -järgsete künniste arvutamisel kohaldatavad protsentiilid ja alumised künnisväärtused instrumendile omase mahu ning suure mahu puhul alamklasside korral, mille kohta on määratud kindlaks, et neil on likviidne turg |
|||||||||||||
Tehingud, mida võetakse künniste arvutamisel arvesse |
Instrumendile omane maht, kauplemiseelne |
Suur maht, kauplemiseelne |
Instrumendile omane maht, kauplemisjärgne |
Suur maht, kauplemisjärgne |
||||||||||
Tehingud – protsentiil |
Alumine künnisväärtus |
Tehingud – protsentiil |
Alumine künnisväärtus |
Tehingud – protsentiil |
Maht – protsentiil |
Alumine künnisväärtus |
Tehingud – protsentiil |
Maht – protsentiil |
Alumine künnisväärtus |
|||||
Indeksipõhine krediidiriski vahetustehing |
Künnised tuleks arvutada iga varade alamklassi alamklassi kohta, arvestades alamklassi kuuluvate finantsinstrumentidega tehtud tehinguid |
S1 |
S2 |
S3 |
S4 |
2 500 000 eurot |
70 |
5 000 000 eurot |
80 |
60 |
7 500 000 eurot |
90 |
70 |
10 000 000 eurot |
30 |
40 |
50 |
60 |
|||||||||||
Ühe alusvaraga krediidiriski vahetustehing |
Künnised tuleks arvutada iga varade alamklassi alamklassi kohta, arvestades alamklassi kuuluvate finantsinstrumentidega tehtud tehinguid |
S1 |
S2 |
S3 |
S4 |
2 500 000 eurot |
70 |
5 000 000 eurot |
80 |
60 |
7 500 000 eurot |
90 |
70 |
10 000 000 eurot |
30 |
40 |
50 |
60 |
|||||||||||
Kohandatud korviga krediidiriski vahetustehing |
Künnised tuleks arvutada iga varade alamklassi alamklassi kohta, arvestades alamklassi kuuluvate finantsinstrumentidega tehtud tehinguid |
S1 |
S2 |
S3 |
S4 |
2 500 000 eurot |
70 |
5 000 000 eurot |
80 |
60 |
7 500 000 eurot |
90 |
70 |
10 000 000 eurot |
30 |
40 |
50 |
60 |
|||||||||||
Krediidiriski vahetustehingu indeksi optsioonid |
Künnised tuleks arvutada iga varade alamklassi alamklassi kohta, arvestades alamklassi kuuluvate finantsinstrumentidega tehtud tehinguid |
S1 |
S2 |
S3 |
S4 |
2 500 000 eurot |
70 |
5 000 000 eurot |
80 |
60 |
7 500 000 eurot |
90 |
70 |
10 000 000 eurot |
30 |
40 |
50 |
60 |
|||||||||||
Ühe alusvaraga krediidiriski vahetustehingu optsioonid |
Künnised tuleks arvutada iga varade alamklassi alamklassi kohta, arvestades alamklassi kuuluvate finantsinstrumentidega tehtud tehinguid |
S1 |
S2 |
S3 |
S4 |
2 500 000 eurot |
70 |
5 000 000 eurot |
80 |
60 |
7 500 000 eurot |
90 |
70 |
10 000 000 eurot |
30 |
40 |
50 |
60 |
Tabel 9.3
Krediidituletisinstrumendid – kauplemiseelsed ja -järgsed künnised instrumendile omase mahu ning suure mahu puhul alamklasside korral, mille kohta on määratud kindlaks, et neil ei ole likviidset turgu
Varaklass – krediidituletisinstrumendid |
||||
Varade alamklass |
Kauplemiseelsed ja -järgsed künnised instrumendile omase mahu ning suure mahu puhul alamklasside korral, mille kohta on määratud kindlaks, et neil ei ole likviidset turgu |
|||
Instrumendile omane maht, kauplemiseelne |
Suur maht, kauplemiseelne |
Instrumendile omane maht, kauplemisjärgne |
Suur maht, kauplemisjärgne |
|
Künnisväärtus |
Künnisväärtus |
Künnisväärtus |
Künnisväärtus |
|
Indeksipõhine krediidiriski vahetustehing |
2 500 000 eurot |
5 000 000 eurot |
7 500 000 eurot |
10 000 000 eurot |
Ühe alusvaraga krediidiriski vahetustehing |
2 500 000 eurot |
5 000 000 eurot |
7 500 000 eurot |
10 000 000 eurot |
Kohandatud korviga krediidiriski vahetustehing |
2 500 000 eurot |
5 000 000 eurot |
7 500 000 eurot |
10 000 000 eurot |
Krediidiriski vahetustehingu indeksi optsioonid |
2 500 000 eurot |
5 000 000 eurot |
7 500 000 eurot |
10 000 000 eurot |
Ühe alusvaraga krediidiriski vahetustehingu optsioonid |
2 500 000 eurot |
5 000 000 eurot |
7 500 000 eurot |
10 000 000 eurot |
Muud krediidituletisinstrumendid |
2 500 000 eurot |
5 000 000 eurot |
7 500 000 eurot |
10 000 000 eurot |
10. C10 tuletisinstrumendid
Tabel 10.1
C10 tuletisinstrumendid – klassid, millel ei ole likviidset turgu
Varaklass – C10 tuletisinstrumendid |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Varade alamklass |
Selliste finantsinstrumentide klasside kindlaksmääramiseks, mida käsitatakse likviidset turgu mitteomavana artikli 6 ja artikli 8 lõike 1 punkti b järgi, segmenteeritakse iga varade alamklass täiendavalt alamklassidesse, nagu on määratletud allpool |
Iga alamklassi puhul määratakse kindlaks, et sellel ei ole likviidset turgu vastavalt artiklile 6 ja artikli 8 lõike 1 punktile b, kui see ei vasta ühele või kõikidele järgmistest kvantitatiivsete likviidsuse kriteeriumide künnistest |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Keskmine päevane tinglik väärtus [kvantitatiivne likviidsuse kriteerium 1] |
Keskmine päevane tehingute arv [kvantitatiivne likviidsuse kriteerium 2] |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Veose tuletisinstrumendid Finantsinstrument, mis on seotud prahihindadega, nagu on määratletud direktiivi 2014/65/EL I lisa C jao punktis 10 |
Veose tuletisinstrumendi alamklass määratakse kindlaks järgmiste segmenteerimiskriteeriumide järgi.
|
10 000 000 eurot |
10 |
||||||||||||||||||||||||||||||
Varaklass – C10 tuletisinstrumendid |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Varade alamklass |
Selliste finantsinstrumentide klasside kindlaksmääramiseks, mida käsitatakse likviidset turgu mitteomavana artikli 6 ja artikli 8 lõike 1 punkti b järgi, kasutatakse järgmist metoodikat |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Muud C10 tuletisinstrumendid |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Direktiivi 2014/65/EL I lisa C jao punktis 10 määratletud finantsinstrument, mis ei ole veose tuletisinstrument; mis tahes järgmine intressimäära tuletisinstrumendi alamklassidest: mitmes valuutas või erinevates valuutades inflatsiooniindeksiga seotud vahetustehing, mitmes valuutas või erinevates valuutades inflatsiooniindeksiga seotud vahetustehingute futuurid/forvardid, ühes valuutas inflatsiooniindeksiga seotud vahetustehing, ühes valuutas inflatsiooniindeksiga seotud vahetustehingute futuurid/forvardid; mis tahes järgmine aktsiatel põhinevate tuletisinstrumentide alamklassidest: volatiilsusindeksioptsioon, volatiilsusindeksifutuur/-forvard, tulususe variatsiooni parameetriga (parameter return variance) vahetustehing, volatiilsuse tulususe parameetriga (parameter return volatility) vahetustehing, tulususe variatsiooni parameetriga (parameter return variance) portfellivahetustehing, tulususe volatiilsuse parameetriga (parameter return volatility) portfellivahetustehing |
Mis tahes muid C10 tuletisinstrumente käsitatakse likviidset turgu mitteomavana |
Tabel 10.2
C10 tuletisinstrumendid – kauplemiseelsed ja -järgsed künnised instrumendile omase mahu ning suure mahu puhul alamklasside korral, mille kohta on määratud kindlaks, et neil on likviidne turg
Varaklass – C10 tuletisinstrumendid |
||||||||||||||
Varade alamklass |
Kauplemiseelsete ja -järgsete künniste arvutamisel kohaldatavad protsentiilid ja alumised künnisväärtused instrumendile omase mahu ning suure mahu puhul alamklasside korral, mille kohta on määratud kindlaks, et neil on likviidne turg |
|||||||||||||
Tehingud, mida võetakse künniste arvutamisel arvesse |
Instrumendile omane maht, kauplemiseelne |
Suur maht, kauplemiseelne |
Instrumendile omane maht, kauplemisjärgne |
Suur maht, kauplemisjärgne |
||||||||||
Tehingud – protsentiil |
Alumine künnisväärtus |
Tehingud – protsentiil |
Alumine künnisväärtus |
Tehingud – protsentiil |
Maht – protsentiil |
Alumine künnisväärtus |
Tehingud – protsentiil |
Maht – protsentiil |
Alumine künnisväärtus |
|||||
Veose tuletisinstrumendid |
Künnised tuleks arvutada iga varade alamklassi alamklassi kohta, arvestades alamklassi kuuluvate finantsinstrumentidega tehtud tehinguid |
S1 |
S2 |
S3 |
S4 |
25 000 eurot |
70 |
50 000 eurot |
80 |
60 |
75 000 eurot |
90 |
70 |
100 000 eurot |
30 |
40 |
50 |
60 |
Tabel 10.3
C10 tuletisinstrumendid – kauplemiseelsed ja -järgsed künnised instrumendile omase mahu ning suure mahu puhul alamklasside korral, mille kohta on määratud kindlaks, et neil ei ole likviidset turgu
Varaklass – C10 tuletisinstrumendid |
||||
Varade alamklass |
Kauplemiseelsed ja -järgsed künnised instrumendile omase mahu ning suure mahu puhul alamklasside korral, mille kohta on määratud kindlaks, et neil ei ole likviidset turgu |
|||
Instrumendile omane maht, kauplemiseelne |
Suur maht, kauplemiseelne |
Instrumendile omane maht, kauplemisjärgne |
Suur maht, kauplemisjärgne |
|
Künnisväärtus |
Künnisväärtus |
Künnisväärtus |
Künnisväärtus |
|
Veose tuletisinstrumendid |
25 000 eurot |
50 000 eurot |
75 000 eurot |
100 000 eurot |
Muud C10 tuletisinstrumendid |
25 000 eurot |
50 000 eurot |
75 000 eurot |
100 000 eurot |
11. Hinnavahelepingud
Tabel 11.1
Hinnavahelepingud – klassid, millel ei ole likviidset turgu
Varaklass – hinnavahelepingud |
||||
Tuletisleping, mis annab omanikule positsiooni, mis võib olla pikk või lühike, lepingu alguses kehtinud alusvara hinna ja lepingu lõpetamise ajal kehtinud hinna erinevuse suhtes |
||||
Varade alamklass |
Selliste finantsinstrumentide klasside kindlaksmääramiseks, mida käsitatakse likviidset turgu mitteomavana artikli 6 ja artikli 8 lõike 1 punkti b järgi, segmenteeritakse iga varade alamklass täiendavalt alamklassidesse, nagu on määratletud allpool |
Iga alamklassi puhul määratakse kindlaks, et sellel ei ole likviidset turgu vastavalt artiklile 6 ja artikli 8 lõike 1 punktile b, kui see ei vasta ühele või kõikidele järgmistest kvantitatiivsete likviidsuse kriteeriumide künnistest, või kui see on asjakohane, siis allpool määratletud kvalitatiivsele likviidsuse kriteeriumile |
||
Kvalitatiivne likviidsuse kriteerium |
Keskmine päevane tinglik väärtus [kvantitatiivne likviidsuse kriteerium 1] |
Keskmine päevane tehingute arv [kvantitatiivne likviidsuse kriteerium 2] |
||
Välisvaluuta hinnavahelepingud |
Välisvaluuta hinnavahelepingute alamklass määratakse kindlaks aluseks olevate valuutade paari põhjal, mis on määratletud kui kahe hinnavahelepingu/hinnavahekihlveo lepingu aluseks oleva valuuta kombinatsioon |
|
50 000 000 eurot |
100 |
Kauba hinnavahelepingud |
Kauba hinnavahelepingute alamklass määratakse kindlaks hinnavahelepingu/hinnavahekihlveo lepingu alusvaraks oleva kauba põhjal |
|
50 000 000 eurot |
100 |
Kapitali hinnavahelepingud |
Kapitali hinnavahelepingute alamklass määratakse kindlaks hinnavahelepingu/hinnavahekihlveo lepingu alusvaraks oleva kapitaliväärtpaberi põhjal |
Kapitali hinnavahelepingu alamklassi käsitatakse likviidset turgu omavana, kui alusvara on kapitaliväärtpaber, millel on likviidne turg, nagu on kindlaks määratud kooskõlas määruse (EL) nr 600/2014 artikli 2 lõike 1 punkti 17 alapunktiga b |
|
|
Võlakirjade hinnavahelepingud |
Võlakirja hinnavahelepingute alamklass määratakse kindlaks hinnavahelepingu/hinnavahekihlveo lepingu alusvaraks oleva võlakirja või võlakirjafutuuri põhjal |
Võlakirja hinnavahelepingu alamklassi käsitatakse likviidset turgu omavana, kui alusvara on võlakiri või võlakirjafutuur, millel on likviidne turg, nagu on kindlaks määratud kooskõlas artikliga 6 ja artikli 8 lõike 1 punktiga b. |
|
|
Aktsiafutuuri/-forvardi hinnavahelepingud |
Aktsiafutuuri/-forvardi hinnavahelepingu alamklass määratakse kindlaks hinnavahelepingu/hinnavahekihlveo lepingu alusvaraks oleva aktsiafutuuri/-forvardi põhjal |
Aktsiafutuuri/-forvardi hinnavahelepingu alamklassi käsitatakse likviidset turgu omavana, kui alusvara on aktsiafutuur/-forvard, millel on likviidne turg, nagu on kindlaks määratud kooskõlas artikliga 6 ja artikli 8 lõike 1 punktiga b. |
|
|
Aktsiaoptsiooni hinnavahelepingud |
Aktsiaoptsiooni hinnavahelepingu alamklass määratakse kindlaks hinnavahelepingu/hinnavahekihlveo lepingu alusvaraks oleva aktsiaoptsiooni põhjal |
Aktsiaoptsiooni hinnavahelepingu alamklassi käsitatakse likviidset turgu omavana, kui alusvara on aktsiaoptsioon, millel on likviidne turg, nagu on kindlaks määratud kooskõlas artikliga 6 ja artikli 8 lõike 1 punktiga b. |
|
|
Varaklass – hinnavahelepingud |
||||
Varade alamklass |
Selliste finantsinstrumentide klasside kindlaksmääramiseks, mida käsitatakse likviidset turgu mitteomavana artikli 6 ja artikli 8 lõike 1 punkti b järgi, kasutatakse järgmist metoodikat |
|||
Muud hinnavahelepingud |
|
|||
Hinnavaheleping/hinnavahekihlveo leping, mis ei kuulu ühessegi ülalnimetatud varade alamklassi |
Mis tahes muid hinnavahelepinguid/hinnavahekihlveo lepinguid käsitatakse likviidset turgu mitteomavana |
Tabel 11.2
Hinnavahelepingud – kauplemiseelsed ja -järgsed künnised instrumendile omase mahu ning suure mahu puhul alamklasside korral, mille kohta on määratud kindlaks, et neil on likviidne turg
Varaklass – hinnavahelepingud |
||||||||||||||
Varade alamklass |
Kauplemiseelsete ja -järgsete künniste arvutamisel kohaldatavad protsentiilid ja alumised künnisväärtused instrumendile omase mahu ning suure mahu puhul alamklasside korral, mille kohta on määratud kindlaks, et neil on likviidne turg |
|||||||||||||
Tehingud, mida võetakse künniste arvutamisel arvesse |
Instrumendile omane maht, kauplemiseelne |
Suur maht, kauplemiseelne |
Instrumendile omane maht, kauplemisjärgne |
Suur maht, kauplemisjärgne |
||||||||||
Tehingud – protsentiil |
Alumine künnisväärtus |
Tehingud – protsentiil |
Alumine künnisväärtus |
Tehingud – protsentiil |
Maht – protsentiil |
Alumine künnisväärtus |
Tehingud – protsentiil |
Maht – protsentiil |
Alumine künnisväärtus |
|||||
Valuuta hinnavahelepingud |
Tehingud, mis on tehtud valuuta hinnavahelepingutega, mida käsitatakse likviidset turgu omavana vastavalt artiklile 6 ja artikli 8 lõike 1 punktile b |
S1 |
S2 |
S3 |
S4 |
50 000 eurot |
70 |
60 000 eurot |
80 |
60 |
90 000 eurot |
90 |
70 |
100 000 eurot |
30 |
40 |
50 |
60 |
|||||||||||
Kauba hinnavahelepingud |
Tehingud, mis on tehtud kauba hinnavahelepingutega, mida käsitatakse likviidset turgu omavana vastavalt artiklile 6 ja artikli 8 lõike 1 punktile b |
S1 |
S2 |
S3 |
S4 |
50 000 eurot |
70 |
60 000 eurot |
80 |
60 |
90 000 eurot |
90 |
70 |
100 000 eurot |
30 |
40 |
50 |
60 |
|||||||||||
Kapitali hinnavahelepingud |
Tehingud, mis on tehtud aktsiatel põhinevate hinnavahelepingutega, mida käsitatakse likviidset turgu omavana vastavalt artiklile 6 ja artikli 8 lõike 1 punktile b |
S1 |
S2 |
S3 |
S4 |
50 000 eurot |
70 |
60 000 eurot |
80 |
60 |
90 000 eurot |
90 |
70 |
100 000 eurot |
30 |
40 |
50 |
60 |
|||||||||||
Võlakirjade hinnavahelepingud |
Tehingud, mis on tehtud võlakirjade hinnavahelepingutega, mida käsitatakse likviidset turgu omavana vastavalt artiklile 6 ja artikli 8 lõike 1 punktile b |
S1 |
S2 |
S3 |
S4 |
50 000 eurot |
70 |
60 000 eurot |
80 |
60 |
90 000 eurot |
90 |
70 |
100 000 eurot |
30 |
40 |
50 |
60 |
|||||||||||
Aktsiafutuuri/-forvardi hinnavahelepingud |
Tehingud, mis on tehtud aktsiafutuuri hinnavahelepingutega, mida käsitatakse likviidset turgu omavana vastavalt artiklile 6 ja artikli 8 lõike 1 punktile b |
S1 |
S2 |
S3 |
S4 |
50 000 eurot |
70 |
60 000 eurot |
80 |
60 |
90 000 eurot |
90 |
70 |
100 000 eurot |
30 |
40 |
50 |
60 |
|||||||||||
Aktsiaoptsiooni hinnavahelepingud |
Tehingud, mis on tehtud aktsiaoptsiooni hinnavahelepingutega, mida käsitatakse likviidset turgu omavana vastavalt artiklile 6 ja artikli 8 lõike 1 punktile b |
S1 |
S2 |
S3 |
S4 |
50 000 eurot |
70 |
60 000 eurot |
80 |
60 |
90 000 eurot |
90 |
70 |
100 000 eurot |
30 |
40 |
50 |
60 |
Tabel 11.3
Hinnavahelepingud – kauplemiseelsed ja -järgsed künnised instrumendile omase mahu ning suure mahu puhul alamklasside korral, mille kohta on määratud kindlaks, et neil ei ole likviidset turgu
Varaklass – hinnavahelepingud |
||||
Varade alamklass |
Kauplemiseelsed ja -järgsed künnised instrumendile omase mahu ning suure mahu puhul alamklasside korral, mille kohta on määratud kindlaks, et neil ei ole likviidset turgu |
|||
Instrumendile omane maht, kauplemiseelne |
Suur maht, kauplemiseelne |
Instrumendile omane maht, kauplemisjärgne |
Suur maht, kauplemisjärgne |
|
Künnisväärtus |
Künnisväärtus |
Künnisväärtus |
Künnisväärtus |
|
Valuuta hinnavahelepingud |
50 000 eurot |
60 000 eurot |
90 000 eurot |
100 000 eurot |
Kauba hinnavahelepingud |
50 000 eurot |
60 000 eurot |
90 000 eurot |
100 000 eurot |
Kapitali hinnavahelepingud |
50 000 eurot |
60 000 eurot |
90 000 eurot |
100 000 eurot |
Võlakirjade hinnavahelepingud |
50 000 eurot |
60 000 eurot |
90 000 eurot |
100 000 eurot |
Aktsiafutuuri/-forvardi hinnavahelepingud |
50 000 eurot |
60 000 eurot |
90 000 eurot |
100 000 eurot |
Aktsiaoptsiooni hinnavahelepingud |
50 000 eurot |
60 000 eurot |
90 000 eurot |
100 000 eurot |
Muud hinnavahelepingud/hinnavahekihlveod |
50 000 eurot |
60 000 eurot |
90 000 eurot |
100 000 eurot |
12. Lubatud heitkoguste väärtpaberid
Tabel 12.1
Lubatud heitkoguste väärtpaberid – klassid, millel ei ole likviidset turgu
Varaklass – lubatud heitkoguste väärtpaberid |
||
Varade alamklass |
Iga varade alamklassi puhul määratakse kindlaks, et sellel ei ole likviidset turgu vastavalt artiklile 6 ja artikli 8 lõike 1 punktile b, kui see ei vasta ühele või kõikidele järgmistest kvantitatiivsete likviidsuse kriteeriumide künnistest |
|
Keskmine päevane väärtus [kvantitatiivne likviidsuse kriteerium 1] |
Keskmine päevane tehingute arv [kvantitatiivne likviidsuse kriteerium 2] |
|
Lubatud heitkoguse ühikud (LHÜd) Mis tahes ühik, mis on tunnistatud vastavaks Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2003/87/EÜ (3) nõuetele (heitkogustega kauplemise süsteem) ja mis vastab õigusele tekitada heitkogus, mis on samaväärne ühe CO2-ekvivalenttonniga |
150 000 CO2-ekvivalenttonni |
5 |
Lennunduse lubatud heitkoguse ühikud (lennunduse LHÜd) Mis tahes ühik, mis on tunnistatud vastavaks direktiivi 2003/87/EÜ nõuetele (heitkogustega kauplemise süsteem) ja mis vastab õigusele tekitada heitkogus, mis on samaväärne ühe CO2-ekvivalenttonniga |
150 000 CO2-ekvivalenttonni |
5 |
Tõendatud heitkoguste vähendamise ühikud (THVd) Mis tahes ühik, mis on tunnistatud vastavaks direktiivi 2003/87/EÜ nõuetele (heitkogustega kauplemise süsteem) ja mis vastab heitkoguse vähendamisele ulatuses, mis on samaväärne ühe CO2-ekvivalenttonniga |
150 000 CO2-ekvivalenttonni |
5 |
Heitkoguste vähendamise ühikud (HVÜd) Mis tahes ühik, mis on tunnistatud vastavaks direktiivi 2003/87/EÜ nõuetele (heitkogustega kauplemise süsteem) ja mis vastab heitkoguse vähendamisele ulatuses, mis on samaväärne ühe CO2-ekvivalenttonniga |
150 000 CO2-ekvivalenttonni |
5 |
Tabel 12.2
Lubatud heitkoguste väärtpaberid – kauplemiseelsed ja -järgsed künnised instrumendile omase mahu ning suure mahu puhul varade alamklasside korral, mille kohta on määratud kindlaks, et neil on likviidne turg
Varaklass – lubatud heitkoguste väärtpaberid |
||||||||||||
Varade alamklass |
Tehingud, mida võetakse künniste arvutamisel arvesse |
Kauplemiseelsete ja -järgsete künniste arvutamisel kohaldatavad protsentiilid ja alumised künnisväärtused instrumendile omase mahu ning suure mahu puhul varade alamklasside korral, mille kohta on määratud kindlaks, et neil on likviidne turg |
||||||||||
Instrumendile omane maht, kauplemiseelne |
Suur maht, kauplemiseelne |
Instrumendile omane maht, kauplemisjärgne |
Suur maht, kauplemisjärgne |
|||||||||
Tehingud – protsentiil |
Alumine künnisväärtus |
Tehingud – protsentiil |
Alumine künnisväärtus |
Tehingud – protsentiil |
Alumine künnisväärtus |
Tehingud – protsentiil |
Alumine künnisväärtus |
|||||
Lubatud heitkoguse ühikud (LHÜd) |
Kõikide lubatud heitkoguse ühikutega (LHÜd) tehtud tehingud |
S1 |
S2 |
S3 |
S4 |
40 000 CO2-ekvivalenttonni |
70 |
50 000 CO2-ekvivalenttonni |
80 |
90 000 CO2-ekvivalenttonni |
90 |
100 000 CO2-ekvivalenttonni |
30 |
40 |
50 |
60 |
|||||||||
Lennunduse lubatud heitkoguse ühikud (lennunduse LHÜd) |
Kõikide lennunduse lubatud heitkoguse ühikutega (lennunduse LHÜd) tehtud tehingud |
S1 |
S2 |
S3 |
S4 |
20 000 CO2-ekvivalenttonni |
70 |
25 000 CO2-ekvivalenttonni |
80 |
40 000 CO2-ekvivalenttonni |
90 |
50 000 CO2-ekvivalenttonni |
30 |
40 |
50 |
60 |
|||||||||
Tõendatud heitkoguste vähendamise ühikud (THVd) |
Kõikide tõendatud heitkoguste vähendamise ühikutega (THVd) tehtud tehingud |
S1 |
S2 |
S3 |
S4 |
20 000 CO2-ekvivalenttonni |
70 |
25 000 CO2-ekvivalenttonni |
80 |
40 000 CO2-ekvivalenttonni |
90 |
50 000 CO2-ekvivalenttonni |
30 |
40 |
50 |
60 |
|||||||||
Heitkoguste vähendamise ühikud (HVÜd) |
Kõikide heitkoguste vähendamise ühikutega (HVÜd) tehtud tehingud |
S1 |
S2 |
S3 |
S4 |
20 000 CO2-ekvivalenttonni |
70 |
25 000 CO2-ekvivalenttonni |
80 |
40 000 CO2-ekvivalenttonni |
90 |
50 000 CO2-ekvivalenttonni |
30 |
40 |
50 |
60 |
Tabel 12.3
Lubatud heitkoguste väärtpaberid – kauplemiseelsed ja -järgsed künnised instrumendile omase mahu ning suure mahu puhul varade alamklasside korral, mille kohta on määratud kindlaks, et neil ei ole likviidset turgu
Varaklass – lubatud heitkoguste väärtpaberid |
||||
Varade alamklass |
Kauplemiseelsed ja -järgsed künnised instrumendile omase mahu ning suure mahu puhul alamklasside korral, mille kohta on määratud kindlaks, et neil ei ole likviidset turgu |
|||
Instrumendile omane maht, kauplemiseelne |
Suur maht, kauplemiseelne |
Instrumendile omane maht, kauplemisjärgne |
Suur maht, kauplemisjärgne |
|
Künnisväärtus |
Künnisväärtus |
Künnisväärtus |
Künnisväärtus |
|
Lubatud heitkoguse ühikud (LHÜd) |
40 000 CO2-ekvivalenttonni |
50 000 CO2-ekvivalenttonni |
90 000 CO2-ekvivalenttonni |
100 000 CO2-ekvivalenttonni |
Lennunduse lubatud heitkoguse ühikud (lennunduse LHÜd) |
20 000 CO2-ekvivalenttonni |
25 000 CO2-ekvivalenttonni |
40 000 CO2-ekvivalenttonni |
50 000 CO2-ekvivalenttonni |
Tõendatud heitkoguste vähendamise ühikud (THVd) |
20 000 CO2-ekvivalenttonni |
25 000 CO2-ekvivalenttonni |
40 000 CO2-ekvivalenttonni |
50 000 CO2-ekvivalenttonni |
Heitkoguste vähendamise ühikud (HVÜd) |
20 000 CO2-ekvivalenttonni |
25 000 CO2-ekvivalenttonni |
40 000 CO2-ekvivalenttonni |
50 000 CO2-ekvivalenttonni |
13. Lubatud heitkoguste väärtpaberite tuletisinstrumendid
Tabel 13.1
Lubatud heitkoguste väärtpaberite tuletisinstrumendid – klassid, millel ei ole likviidset turgu
Varaklass – lubatud heitkoguste väärtpaberite tuletisinstrumendid |
||
Varade alamklass |
Iga varade alamklassi puhul määratakse kindlaks, et sellel ei ole likviidset turgu vastavalt artiklile 6 ja artikli 8 lõike 1 punktile b, kui see ei vasta ühele või kõikidele järgmistest kvantitatiivsete likviidsuse kriteeriumide künnistest |
|
Keskmine päevane väärtus [kvantitatiivne likviidsuse kriteerium 1] |
Keskmine päevane tehingute arv [kvantitatiivne likviidsuse kriteerium 2] |
|
Lubatud heitkoguste väärtpaberite tuletisinstrumendid, mille alusvara on lubatud heitkoguse ühiku (LHÜ) tüüpi Finantsinstrument, mis on seotud lubatud heitkoguse ühiku (LHÜ) tüüpi lubatud heitkoguste väärtpaberitega, nagu on määratletud direktiivi 2014/65/EL I lisa C jao punktis 4 |
150 000 CO2-ekvivalenttonni |
5 |
Lubatud heitkoguste väärtpaberite tuletisinstrumendid, mille alusvara on lennunduse lubatud heitkoguse ühiku (lennunduse LHÜ) tüüpi Finantsinstrument, mis on seotud lennunduse lubatud heitkoguse ühiku (lennunduse LHÜ) tüüpi lubatud heitkoguste väärtpaberitega, nagu on määratletud direktiivi 2014/65/EL I lisa C jao punktis 4 |
150 000 CO2-ekvivalenttonni |
5 |
Lubatud heitkoguste väärtpaberite tuletisinstrumendid, mille alusvara on tõendatud heitkoguste vähendamise ühiku (THV) tüüpi Finantsinstrument, mis on seotud tõendatud heitkoguste vähendamise ühiku (THV) tüüpi lubatud heitkoguste väärtpaberitega, nagu on määratletud direktiivi 2014/65/EL I lisa C jao punktis 4 |
150 000 CO2-ekvivalenttonni |
5 |
Lubatud heitkoguste väärtpaberite tuletisinstrumendid, mille alusvara on heitkoguste vähendamise ühiku (HVÜ) tüüpi Finantsinstrument, mis on seotud heitkoguste vähendamise ühiku (HVÜ) tüüpi lubatud heitkoguste väärtpaberitega, nagu on määratletud direktiivi 2014/65/EL I lisa C jao punktis 4 |
150 000 CO2-ekvivalenttonni |
5 |
Varaklass – lubatud heitkoguste väärtpaberite tuletisinstrumendid |
||
Varade alamklass |
Selliste finantsinstrumentide klasside kindlaksmääramiseks, mida käsitatakse likviidset turgu mitteomavana artikli 6 ja artikli 8 lõike 1 punkti b järgi, kasutatakse järgmist metoodikat |
|
Muud lubatud heitkoguste väärtpaberite tuletisinstrumendid |
|
|
Lubatud heitkoguste väärtpaberite tuletisinstrument, mille alusvara ei ole lubatud heitkoguse ühik (LHÜ), lennunduse lubatud heitkoguse ühik (lennunduse LHÜ), tõendatud heitkoguste vähendamise ühik (THV) ega heitkoguste vähendamise ühik (HVÜ) |
Mis tahes muid lubatud heitkoguste väärtpaberite tuletisinstrumente käsitatakse likviidset turgu mitteomavana |
Tabel 13.2
Lubatud heitkoguste väärtpaberite tuletisinstrumendid – kauplemiseelsed ja -järgsed künnised instrumendile omase mahu ning suure mahu puhul varade alamklasside korral, mille kohta on määratud kindlaks, et neil on likviidne turg
Varaklass – lubatud heitkoguste väärtpaberite tuletisinstrumendid |
||||||||||||
Varade alamklass |
Tehingud, mida võetakse künniste arvutamisel arvesse |
Kauplemiseelsete ja -järgsete künniste arvutamisel kohaldatavad protsentiilid ja alumised künnisväärtused instrumendile omase mahu ning suure mahu puhul varade alamklasside korral, mille kohta on määratud kindlaks, et neil on likviidne turg |
||||||||||
Instrumendile omane maht, kauplemiseelne |
Suur maht, kauplemiseelne |
Instrumendile omane maht, kauplemisjärgne |
Suur maht, kauplemisjärgne |
|||||||||
Tehingud – protsentiil |
Alumine künnisväärtus |
Tehingud – protsentiil |
Alumine künnisväärtus |
Tehingud – protsentiil |
Alumine künnisväärtus |
Tehingud – protsentiil |
Alumine künnisväärtus |
|||||
Lubatud heitkoguste väärtpaberite tuletisinstrumendid, mille alusvara on lubatud heitkoguse ühiku (LHÜ) tüüpi |
Tehingud kõikide lubatud heitkoguste väärtpaberite tuletisinstrumentidega, mille alusvara on lubatud heitkoguse ühiku (LHÜ) tüüpi |
S1 |
S2 |
S3 |
S4 |
40 000 CO2-ekvivalenttonni |
70 |
50 000 CO2-ekvivalenttonni |
80 |
90 000 CO2-ekvivalenttonni |
90 |
100 000 CO2-ekvivalenttonni |
30 |
40 |
50 |
60 |
|||||||||
Lubatud heitkoguste väärtpaberite tuletisinstrumendid, mille alusvara on lennunduse lubatud heitkoguse ühiku (lennunduse LHÜ) tüüpi |
Tehingud kõikide lubatud heitkoguste väärtpaberite tuletisinstrumentidega, mille alusvara on lennunduse lubatud heitkoguse ühiku (lennunduse LHÜ) tüüpi |
S1 |
S2 |
S3 |
S4 |
20 000 CO2-ekvivalenttonni |
70 |
25 000 CO2-ekvivalenttonni |
80 |
40 000 CO2-ekvivalenttonni |
90 |
50 000 CO2-ekvivalenttonni |
30 |
40 |
50 |
60 |
|||||||||
Lubatud heitkoguste väärtpaberite tuletisinstrumendid, mille alusvara on tõendatud heitkoguste vähendamise ühiku (THV) tüüpi |
Tehingud kõikide lubatud heitkoguste väärtpaberite tuletisinstrumentidega, mille alusvara on tõendatud heitkoguste vähendamise ühiku (THV) tüüpi |
S1 |
S2 |
S3 |
S4 |
20 000 CO2-ekvivalenttonni |
70 |
25 000 CO2-ekvivalenttonni |
80 |
40 000 CO2-ekvivalenttonni |
90 |
50 000 CO2-ekvivalenttonni |
30 |
40 |
50 |
60 |
|||||||||
Lubatud heitkoguste väärtpaberite tuletisinstrumendid, mille alusvara on heitkoguste vähendamise ühiku (HVÜ) tüüpi |
Tehingud kõikide lubatud heitkoguste väärtpaberite tuletisinstrumentidega, mille alusvara on heitkoguste vähendamise ühiku (HVÜ) tüüpi |
S1 |
S2 |
S3 |
S4 |
20 000 CO2-ekvivalenttonni |
70 |
25 000 CO2-ekvivalenttonni |
80 |
40 000 CO2-ekvivalenttonni |
90 |
50 000 CO2-ekvivalenttonni |
30 |
40 |
50 |
60 |
Tabel 13.3
Lubatud heitkoguste väärtpaberite tuletisinstrumendid – kauplemiseelsed ja -järgsed künnised instrumendile omase mahu ning suure mahu puhul varade alamklasside korral, mille kohta on määratud kindlaks, et neil ei ole likviidset turgu
Varaklass – lubatud heitkoguste väärtpaberite tuletisinstrumendid |
||||
Varade alamklass |
Kauplemiseelsed ja -järgsed künnised instrumendile omase mahu ning suure mahu puhul varade alamklasside korral, mille kohta on määratud kindlaks, et neil ei ole likviidset turgu |
|||
Instrumendile omane maht, kauplemiseelne |
Suur maht, kauplemiseelne |
Instrumendile omane maht, kauplemisjärgne |
Suur maht, kauplemisjärgne |
|
Künnisväärtus |
Künnisväärtus |
Künnisväärtus |
Künnisväärtus |
|
Lubatud heitkoguste väärtpaberite tuletisinstrumendid, mille alusvara on lubatud heitkoguse ühiku (LHÜ) tüüpi |
40 000 CO2-ekvivalenttonni |
50 000 CO2-ekvivalenttonni |
90 000 CO2-ekvivalenttonni |
100 000 CO2-ekvivalenttonni |
Lubatud heitkoguste väärtpaberite tuletisinstrumendid, mille alusvara on lennunduse lubatud heitkoguse ühiku (lennunduse LHÜ) tüüpi |
20 000 CO2-ekvivalenttonni |
25 000 CO2-ekvivalenttonni |
40 000 CO2-ekvivalenttonni |
50 000 CO2-ekvivalenttonni |
Lubatud heitkoguste väärtpaberite tuletisinstrumendid, mille alusvara on tõendatud heitkoguste vähendamise ühiku (THV) tüüpi |
20 000 CO2-ekvivalenttonni |
25 000 CO2-ekvivalenttonni |
40 000 CO2-ekvivalenttonni |
50 000 CO2-ekvivalenttonni |
Lubatud heitkoguste väärtpaberite tuletisinstrumendid, mille alusvara on heitkoguste vähendamise ühiku (HVÜ) tüüpi |
20 000 CO2-ekvivalenttonni |
25 000 CO2-ekvivalenttonni |
40 000 CO2-ekvivalenttonni |
50 000 CO2-ekvivalenttonni |
Muud lubatud heitkoguste väärtpaberite tuletisinstrumendid |
20 000 CO2-ekvivalenttonni |
25 000 CO2-ekvivalenttonni |
40 000 CO2-ekvivalenttonni |
50 000 CO2-ekvivalenttonni |
(1) Nõukogu 8. oktoobri 2001. aasta määrus (EÜ) nr 2157/2001 Euroopa äriühingu (SE) põhikirja kohta (EÜT L 294, 10.11.2001, lk 1).
(2) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. septembri 2009. aasta direktiiv 2009/101/EÜ tagatiste kooskõlastamise kohta, mida liikmesriigid äriühingu liikmete ja kolmandate isikute huvide kaitseks asutamislepingu artikli 48 teises lõigus osutatud äriühingutelt nõuavad, et muuta sellised tagatised võrdväärseteks (ELT L 258, 1.10.2009, lk 11).
(3) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 13. oktoobri 2003. aasta direktiiv 2003/87/EÜ, millega luuakse ühenduses kasvuhoonegaaside saastekvootidega kauplemise süsteem ja muudetakse nõukogu direktiivi 96/61/EÜ (ELT L 275, 25.10.2003, lk 32).
IV LISA
Läbipaistvusega seotud arvutuste eesmärgil esitatavad võrdlusandmed
Tabel 1
Tabelis 2 kasutatavad tähised
TÄHIS |
ANDMETE LIIK |
MÄÄRATLUS |
||||
{ALPHANUM-n} |
Kuni n tähtnumbrilist märki |
Vabateksti lahter |
||||
{DECIMAL-n/m} |
Kuni n kümnendkohta, millest m kohta võivad olla murdarvud |
Lahtrisse kantakse kas positiivne või negatiivne arv:
Vajaduse korral väärtused ümardatakse, neid ei kärbita. |
||||
{COUNTRYCODE_2} |
2 tähtnumbrilist märki |
Kahetäheline riigikood (ISO 3166-1 alpha-2 riigikood) |
||||
{CURRENCYCODE_3} |
3 tähtnumbrilist märki |
Kolmetäheline valuutakood (ISO 4217 valuutakood) |
||||
{DATEFORMAT} |
ISO 8601 kuupäevavorming |
Kuupäevad tuleb esitada järgmisel kujul: AAAA-KK-PP |
||||
{ISIN} |
12 tähtnumbrilist märki |
ISIN kood, nagu on määratletud standardis ISO 6166 |
||||
{LEI} |
20 tähtnumbrilist märki |
Juriidilise isiku tunnus, nagu on määratletud standardis ISO 17442 |
||||
{MIC} |
4 tähtnumbrilist märki |
Turu tunnuskood, nagu on määratletud standardis ISO 10383 |
||||
{INDEX} |
4 tähtnumbrilist märki |
„EONA“ – EONIA „EONS“ – EONIA SWAP „EURI“ – EURIBOR „EUUS“ – EURODOLLAR „EUCH“ – EuroSwiss „GCFR“ – GCF REPO „ISDA“ – ISDAFIX „LIBI“ – LIBID „LIBO“ – LIBOR „MAAA“ – Muni AAA „PFAN“ – Pfandbriefe „TIBO“ – TIBOR „STBO“ – STIBOR „BBSW“ – BBSW „JIBA“ – JIBAR „BUBO“ – BUBOR „CDOR“ – CDOR „CIBO“ – CIBOR „MOSP“ – MOSPRIM „NIBO“ – NIBOR „PRBO“ – PRIBOR „TLBO“ – TELBOR „WIBO“ – WIBOR „TREA“ – Treasury „SWAP“ – SWAP „FUSW“ – Future SWAP |
Tabel 2
Läbipaistvusega seotud arvutuste eesmärgil esitatavad võrdlusandmete üksikasjad
# |
LAHTER |
ESITATAVAD ANDMED |
ARUANDE VORM |
||||||||||||||||||||||||||||
1 |
Finantsinstrumendi tunnuskood |
Finantsinstrumendi tuvastamiseks kasutatav kood |
{ISIN} |
||||||||||||||||||||||||||||
2 |
Finantsinstrumendi täisnimi |
Finantsinstrumendi täielik nimi |
{ALPHANUM-350} |
||||||||||||||||||||||||||||
3 |
MiFIRi kohane tunnus |
Mittekapitaliinstrumentide identifitseerimine
|
Mittekapitaliinstrumendid
|
||||||||||||||||||||||||||||
4 |
Alusvara varaklass |
Täidetakse, kui MiFIRi kohane tunnus on väärtpaberistatud tuletisinstrument või tuletisinstrument. |
„INTR“ – intressimäär „EQUI“ – aktsia „COMM“ – kaup „CRDT“ – krediit „CURR“ – valuuta „EMAL“ – lubatud heitkoguste väärtpaberid |
||||||||||||||||||||||||||||
5 |
Lepingu liik |
Täidetakse, kui MiFIRi kohane tunnus on tuletisinstrument. |
„OPTN“ – optsioonid „FUTR“ – futuurid „FRAS“ – intressiforvardid „FORW“ – forvardid „SWAP“ – vahetustehingud „PSWP“ – portfellivahetustehingud „SWPT“ – vahetusoptsioonid „FONS“ – vahetustehingu futuurid „FWOS“ – vahetustehingu forvardid „FFAS“ – veoste forvardid „SPDB“ – hinnavahekihlveod „CFDS“ – hinnavahelepingud „OTHR“ – muu |
||||||||||||||||||||||||||||
6 |
Aruandepäev |
Võrdlusandmete esitamise päev |
{DATEFORMAT} |
||||||||||||||||||||||||||||
7 |
Kauplemiskoht |
Kauplemiskoha puhul segmendi MIC (olemasolu korral) või muul juhul operatsiooniline MIC |
{MIC} |
||||||||||||||||||||||||||||
8 |
Tähtaeg |
Finantsinstrumendi tähtaeg Lahter täidetakse võlakirjade, intressimäära tuletisinstrumentide, aktsiatel põhinevate tuletisinstrumentide, kauba tuletisinstrumentide, välisvaluuta tuletisinstrumentide, krediidituletisinstrumentide, C10 tuletisinstrumentide ja lubatud heitkoguste väärtpaberite tuletisinstrumentide varaklasside puhul. |
{DATEFORMAT} |
||||||||||||||||||||||||||||
Võlakirjadega (kõik võlakirjaliigid, v.a börsil kaubeldavad kaubad ja börsil kaubeldavad väärtpaberid) seotud väljad |
|||||||||||||||||||||||||||||||
9 |
Võlakirjaliik |
Võlakirjaliik, nagu on määratletud III lisa 2. jao tabelis 2.2. Täidetakse üksnes siis, kui MiFIRi kohane tunnus võrdub võlakirjadega. |
„EUSB“ – riigivõlakiri „OEPB“ – muu avaliku sektori võlakiri „CVTB“ – vahetusvõlakiri „CVDB“ – pandikiri „CRPB“ – äriühingu võlakiri „OTHR“ – muu |
||||||||||||||||||||||||||||
10 |
Emiteerimise kuupäev |
Kuupäev, millal võlakiri emiteeritakse ja hakkab koguma intressi. |
{DATEFORMAT} |
||||||||||||||||||||||||||||
Lubatud heitkoguste väärtpaberitega seotud väljad |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Selles jaos olevad lahtrid tuleks täita üksnes lubatud heitkoguste väärtpaberite puhul, nagu on määratletud III lisa 12. jao tabelis 12.1 |
|||||||||||||||||||||||||||||||
11 |
Lubatud heitkoguste väärtpaberite alamliik |
Lubatud heitkoguste väärtpaberid |
„CERE“ – THV „ERUE“ – HVÜ „EUAE“ – LHÜ „EUAA“ – lennunduse LHÜ |
||||||||||||||||||||||||||||
Tuletisinstrumentidega seotud väljad |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Kauba tuletisinstrumendid ja C10 tuletisinstrumendid |
|||||||||||||||||||||||||||||||
12 |
Veose alaliigiga seotud mahu määratlus |
Täita, kui delegeeritud määruse (EL) 2017/585 lisa tabeli 2 lahtris 35 märgitud põhitoode võrdub veosega. |
{ALPHANUM-25} |
||||||||||||||||||||||||||||
13 |
Kindel marsruut või tähtajalise prahtimise keskmine |
Täita, kui delegeeritud määruse (EL) 2017/585 lisa tabeli 2 lahtris 35 märgitud põhitoode võrdub veosega. |
{ALPHANUM-25} |
||||||||||||||||||||||||||||
14 |
Tarne/sularahaarvelduse koht |
Täita, kui delegeeritud määruse (EL) 2017/585 lisa tabeli 2 lahtris 35 märgitud põhitoode võrdub energiaga. |
{ALPHANUM-25} |
||||||||||||||||||||||||||||
15 |
Tinglik valuuta |
Valuuta, milles tinglik väärtus on nomineeritud. |
{CURRENCYCODE_3} |
||||||||||||||||||||||||||||
Intressimäära tuletisinstrumendid |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Selles jaos olevad lahtrid tuleks täita üksnes intressimäära tuletisinstrumentide puhul, nagu on määratletud III lisa 5. jao tabelis 5.1 |
|||||||||||||||||||||||||||||||
16 |
Alusvara liik |
Täidetakse lepinguliikide puhul, mis ei ole vahetustehingud, vahetusoptsioonid, vahetustehingu futuurid ega vahetustehingu forvardid, ühega järgmistest variantidest Täidetakse lepinguliikide puhul, mis on vahetustehingud, vahetusoptsioonid, vahetustehingu futuurid ja vahetustehingu forvardid, seoses alusvaraks oleva vahetustehinguga ühega järgmistest variantidest |
„BOND“ – võlakiri „BNDF“ – võlakirjafutuur „INTR“ – intressimäär „IFUT“ – intressimäärafutuur/intressiforvard „FFMC“ – MITMES VALUUTAS UJUV-MÄÄR-UJUVA-MÄÄRA-VASTU-VAHETUSTEHINGUD „XFMC“ – MITMES VALUUTAS FIKSEERITUD-MÄÄR-UJUVA-MÄÄRA-VASTU-VAHETUSTEHINGUD „XXMC“ – MITMES VALUUTAS FIKSEERITUD-MÄÄR-FIKSEERITUD-MÄÄRA-VASTU-VAHETUSTEHINGUD „OSMC“ – MITMES VALUUTAS ÜLEÖÖ INTRESSIMÄÄRA VAHETUSTEHINGUD „IFMC“ – MITMES VALUUTAS INFLATSIOONIINDEKSIGA SEOTUD VAHETUSTEHINGUD „FFSC“ – ÜHES VALUUTAS UJUV-MÄÄR-UJUVA-MÄÄRA-VASTU-VAHETUSTEHINGUD „XFSC“ – ÜHES VALUUTAS FIKSEERITUD-MÄÄR-UJUVA-MÄÄRA-VASTU-VAHETUSTEHINGUD „XXSC“ – ÜHES VALUUTAS FIKSEERITUD-MÄÄR-FIKSEERITUD-MÄÄRA-VASTU-VAHETUSTEHINGUD „OSSC“ – ÜHES VALUUTAS ÜLEÖÖ INTRESSIMÄÄRA VAHETUSTEHINGUD „IFSC“ – ÜHES VALUUTAS INFLATSIOONIINDEKSIGA SEOTUD VAHETUSTEHINGUD |
||||||||||||||||||||||||||||
17 |
Alusvaraks oleva võlakirja emitent |
Täidetakse, kui alusvara liik on võlakiri või võlakirjafutuur, märkides otsese või lõpliku alusvaraks oleva võlakirja emitendi juriidilise isiku tunnuse. |
{LEI} |
||||||||||||||||||||||||||||
18 |
Alusvaraks oleva võlakirja tähtaeg |
Lahtrisse märgitakse alusvaraks oleva võlakirja tähtaeg. Lahter puudutab määratud tähtajaga võlainstrumente. |
{DATEFORMAT} |
||||||||||||||||||||||||||||
19 |
Alusvaraks oleva võlakirja emiteerimise kuupäev |
Lahtrisse märgitakse alusvaraks oleva võlakirja emiteerimise kuupäev. |
{DATEFORMAT} |
||||||||||||||||||||||||||||
20 |
Vahetusoptsiooni tinglik valuuta |
Vahetusoptsioonide puhul täidetavad lahtrid. |
{CURRENCYCODE_3} |
||||||||||||||||||||||||||||
21 |
Alusvaraks oleva vahetustehingu tähtaeg |
Täidetakse üksnes vahetusoptsioonide, vahetustehingu futuuride ja vahetustehingu forvardite puhul. |
{DATEFORMAT} |
||||||||||||||||||||||||||||
22 |
Inflatsiooniindeksi ISIN kood |
Vahetusoptsioonide korral üks järgmistest alusvaraks oleva vahetustehingu liikidest: ühes valuutas inflatsiooniindeksiga seotud vahetustehing, ühes valuutas inflatsiooniindeksiga seotud vahetustehingute futuurid/forvardid, mitmes valuutas inflatsiooniindeksiga seotud vahetustehing, mitmes valuutas inflatsiooniindeksiga seotud vahetustehingu futuurid/forvardid; kui inflatsiooniindeksil on ISIN, tuleb lahtrisse märkida selle indeksi ISIN kood. |
{ISIN} |
||||||||||||||||||||||||||||
23 |
Inflatsiooniindeksi nimetus |
Märgitakse indeksi standardnimetus vahetusoptsioonide korral, mis on seotud ühe järgmise aluseks oleva vahetustehingu liigiga: ühes valuutas inflatsiooniindeksiga seotud vahetustehing, ühes valuutas inflatsiooniindeksiga seotud vahetustehingu futuurid/forvardid, mitmes valuutas inflatsiooniindeksiga seotud vahetustehing, mitmes valuutas inflatsiooniindeksiga seotud vahetustehingu futuurid/forvardid |
{ALPHANUM-25} |
||||||||||||||||||||||||||||
24 |
Viiteintressimäär |
Viiteintressimäära nimi. |
{INDEX} või {ALPHANUM-25} kui indeksi nime ei ole nimekirjas {INDEX} |
||||||||||||||||||||||||||||
25 |
Lepingu tähtaeg (intressimäär) |
Lahtrisse märgitakse lepingu tähtaeg Kestust väljendatakse päevades, nädalates, kuudes või aastates. |
{INTEGER-3}+„DAYS“ – päevad {INTEGER-3}+„WEEK“ – nädalad {INTEGER-3}+„MNTH“ – kuud {INTEGER-3}+„YEAR“ – aastad |
||||||||||||||||||||||||||||
Välisvaluuta tuletisinstrumendid |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Selles jaos olevad lahtrid tuleks täita üksnes välisvaluuta tuletisinstrumentide puhul, nagu on määratletud III lisa 8. jao tabelis 8.1 |
|||||||||||||||||||||||||||||||
26 |
Lepingu alaliik |
Täita, et eristada ülekantavaid ja mitteülekantavaid forvardeid, optsioone ning vahetustehinguid, nagu on määratletud III lisa 8. jao tabelis 8.1. |
„DLVR“ – ülekantav „NDLV“ – mitteülekantav |
||||||||||||||||||||||||||||
Aktsiatel põhinevad tuletisinstrumendid |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Lahtrid tuleks täita üksnes aktsiatel põhinevate tuletisinstrumentide puhul, nagu on määratletud III lisa 6. jao tabelis 6.1 |
|||||||||||||||||||||||||||||||
27 |
Alusvara liik |
Täita, kui MiFIRi kohane tunnus on tuletisinstrument, alusvara varaklass on aktsia ja varaklassi alamklass ei ole vahetustehing ega portfellivahetustehing. |
„STIX“ – aktsiaindeks „SHRS“ – aktsia „DIVI“ – dividendiindeks „DVSE“ – aktsiadividend „BSKT“ – korporatiivsetest sündmustest tulenevate aktsiate korv „ETFS“ – börsil kaubeldavad fondid „VOLI“ – volatiilsusindeks „OTHR“ – muu (sealhulgas hoidmistunnistused, sertifikaadid ja muu kapital, näiteks finantsinstrumendid) |
||||||||||||||||||||||||||||
Täita, kui MiFIRi kohane tunnus on tuletisinstrument, alusvara varaklass on aktsia ja varaklassi alamklass on kas vahetustehing või portfellivahetustehing ning III lisa 6. jao tabeli 6.1 kohane segmenteerimiskriteerium 2 on üks alusvara. |
„SHRS“ – aktsia „DVSE“ – aktsiadividend „ETFS“ – börsil kaubeldavad fondid „OTHR“ – muu (sealhulgas hoidmistunnistused, sertifikaadid ja muu kapital, näiteks finantsinstrumendid) |
||||||||||||||||||||||||||||||
Täita, kui MiFIRi kohane tunnus on tuletisinstrument, alusvara varaklass on aktsia ja varaklassi alamklass on kas vahetustehing või portfellivahetustehing ning III lisa 6. jao tabeli 6.1 kohane segmenteerimiskriteerium 2 on indeks. |
„STIX“ – aktsiaindeks „DIVI“ – dividendiindeks „VOLI“ – volatiilsusindeks „OTHR“ – muu |
||||||||||||||||||||||||||||||
Täita, kui MiFIRi kohane tunnus on tuletisinstrument, alusvara varaklass on aktsia ja varaklassi alamklass on kas vahetustehing või portfellivahetustehing ning III lisa 6. jao tabeli 6.1 kohane segmenteerimiskriteerium 2 on korv. |
„BSKT“ – korv |
||||||||||||||||||||||||||||||
28 |
Parameeter |
Täita, kui MiFIRi kohane tunnus on tuletisinstrument, alusvara varaklass on aktsia ja varaklassi alamklass on üks järgmistest: vahetustehingud, portfellivahetustehingud. |
„PRBP“ – hinna ja tulususe näitaja põhiparameeter (price return basic performance parameter) „PRDV“ – dividendi tulususe parameeter (parameter return dividend) „PRVA“ – tulususe variatsiooni parameeter (parameter return variance) „PRVO“ – tulususe volatiilsuse parameeter (parameter return volatility) |
||||||||||||||||||||||||||||
Hinnavahelepingud |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Lahtrid tuleks täita üksnes siis, kui lepingu liik on võrdne hinnavahelepingu või hinnavahekihlveoga |
|||||||||||||||||||||||||||||||
29 |
Alusvara liik |
Täita üksnes siis, kui MiFIRi kohane tunnus on tuletisinstrument ja lepingu liik on võrdne hinnavahelepingu või hinnavahekihlveoga. |
„CURR“ – valuuta „EQUI“ – aktsia „BOND“ – võlakirjad „FTEQ“ – aktsiafutuurid „OPEQ“ – aktsiaoptsioonid „COMM“ – kaup „EMAL“ – lubatud heitkoguste väärtpaberid „OTHR“ – muu |
||||||||||||||||||||||||||||
30 |
Tinglik valuuta 1 |
Aluseks olevate valuutade paari valuuta 1. Lahter on asjakohane, kui alusvara liik on valuuta. |
{CURRENCYCODE_3} |
||||||||||||||||||||||||||||
31 |
Tinglik valuuta 2 |
Aluseks olevate valuutade paari valuuta 2. Lahter on asjakohane, kui alusvara liik on valuuta. |
{CURRENCYCODE_3} |
||||||||||||||||||||||||||||
Krediidituletisinstrumendid |
|||||||||||||||||||||||||||||||
32 |
Alusvaraks oleva krediidiriski vahetustehingu ISIN kood |
Täidetakse krediidiriski vahetustehingu tuletisinstrumentide puhul, märkides alusvaraks oleva vahetustehingu ISIN koodi. |
{ISIN} |
||||||||||||||||||||||||||||
33 |
Aluseks oleva indeksi kood |
Täidetakse krediidiriski vahetustehingu indeksi tuletisinstrumentide puhul, märkides indeksi ISIN koodi. |
{ISIN} |
||||||||||||||||||||||||||||
34 |
Aluseks oleva indeksi nimi |
Täidetakse krediidiriski vahetustehingu indeksi tuletisinstrumentide puhul, märkides indeksi standardnimetuse. |
{ALPHANUM-25} |
||||||||||||||||||||||||||||
35 |
Seeria |
Indeksi koostise seerianumber, kui see on asjakohane. Täidetakse krediidiriski vahetustehingu indeksi või krediidiriski vahetustehingu indeksi tuletisinstrumendi puhul, märkides krediidiriski vahetustehingu indeksi seeria. |
{DECIMAL-18/17} |
||||||||||||||||||||||||||||
36 |
Versioon |
Seeria uus versioon antakse välja, kui üks koostisosadest jääb viivitusse ja indeks tuleb ümber kujundada, et võtta arvesse kõikide koostisosade uut arvu indeksis. Täidetakse krediidiriski vahetustehingu indeksi või krediidiriski vahetustehingu indeksi tuletisinstrumendi puhul, märkides krediidiriski vahetustehingu indeksi versiooni. |
{DECIMAL-18/17} |
||||||||||||||||||||||||||||
37 |
Uuendamise kuud (roll months) |
Kõik kuud, mille jooksul eeldatakse uuendamist, nagu indeksi autor on asjaomasel aastal kehtestanud. Lahtrid tuleb täita iga uuendamise kuu kohta. Täidetakse krediidiriski vahetustehingu indeksi või krediidiriski vahetustehingu indeksi tuletisinstrumendi puhul. |
'01', '02', '03', '04', '05', '06', '07', '08', '09', '10', '11', '12' |
||||||||||||||||||||||||||||
38 |
Järgmine uuendamise kuupäev |
Täidetakse krediidiriski vahetustehingu indeksi või krediidiriski vahetustehingu indeksi tuletisinstrumendi puhul, märkides indeksi järgmise uuendamise kuupäeva, nagu indeksi autor on kehtestanud. |
{DATEFORMAT} |
||||||||||||||||||||||||||||
39 |
Riigi ja avalikku tüüpi emitent |
Täidetakse, kui ühe alusvaraga krediidiriski vahetustehingu või ühe alusvaraga krediidiriski vahetustehingu tuletisinstrumendi aluseks olev üksus on riigi tasandi emitent, nagu on määratletud III lisa 9. jao tabelis 9.1. |
„TRUE“ – aluseks olev üksus on riigi ja avalikku tüüpi emitent „FALSE“ – aluseks olev üksus ei ole riigi ja avalikku tüüpi emitent |
||||||||||||||||||||||||||||
40 |
Aluseks olev kohustus |
Täidetakse ühe alusvaraga krediidiriski vahetustehingu tuletisinstrumendi puhul, märkides aluseks oleva kohustuse ISIN koodi. |
{ISIN} |
||||||||||||||||||||||||||||
41 |
Aluseks olev üksus |
Märgitakse ühe alusvaraga krediidiriski vahetustehingu või ühe alusvaraga krediidiriski vahetustehingu tuletisinstrumendi aluseks olev üksus. |
{COUNTRYCODE_2} või ISO 3166-2 – kahekohaline riigikood, millele järgneb kriips („-“), ja kuni kolmekohaline tähtnumbriline riigi alljaotuse kood või {LEI} |
||||||||||||||||||||||||||||
42 |
Tinglik valuuta |
Valuuta, milles tinglik väärtus on nomineeritud. |
{CURRENCYCODE_3} |
||||||||||||||||||||||||||||
Lubatud heitkoguste väärtpaberite tuletisinstrumendid |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Selles jaos olevad lahtrid tuleks täita üksnes lubatud heitkoguste väärtpaberite tuletisinstrumentide puhul, nagu on määratletud III lisa 13. jao tabelis 13.1 |
|||||||||||||||||||||||||||||||
43 |
Lubatud heitkoguste väärtpaberite tuletisinstrumentide alamliik |
Täita, kui muutuja nr 3 „MiFIRi kohane tunnus“ on „DERV“ – tuletisinstrument ja muutuja nr 4 „Alusvara varaklass“ on „EMAL“ – lubatud heitkoguste väärtpaberid. |
„CERE“ – THV „ERUE“ – HVÜ „EUAE“ – LHÜ „EUAA“ – lennunduse LHÜ „OTHR“ – muu |