9.11.2005   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 293/23


KOMISJONI OTSUS,

13. oktoober 2005,

millega muudetakse otsust 2005/180/EÜ, millega lubatakse liikmesriikidel vastavalt nõukogu direktiivile 96/49/EÜ teha teatavaid erandeid ohtlike kaupade raudteeveo suhtes

(teatavaks tehtud numbri K(2005) 3555 all)

(Ainult ingliskeelne tekst on autentne)

(EMPs kohaldatav tekst)

(2005/777/EÜ)

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

võttes arvesse nõukogu 23. juuli 1996. aasta direktiivi 96/49/EÜ ohtlike kaupade raudteevedu käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta, (1) eelkõige selle artikli 6 lõiget 9,

ning arvestades järgmist:

(1)

Vastavalt direktiivi 96/49/EÜ artikli 6 lõikele 9 peavad liikmesriigid komisjonile oma eranditest ette teatama, esimest korda hiljemalt 31. detsembril 2002 või kuni kahe aasta jooksul pärast kõnealuse direktiivi lisa muudetud versioonide kohaldamise viimast kuupäeva.

(2)

Komisjoni direktiiviga 2003/29/EÜ (2) muudeti direktiivi 96/49/EÜ lisa. Direktiivis 2003/29/EÜ sätestatud tingimustel pidid liikmesriigid jõustama riigisisesed õigusaktid hiljemalt 1. juuliks 2003, kuna direktiivi 96/49/EÜ artikli 6 lõikes 9 osutatud kohaldamise viimane kuupäev oli 30. juuni 2003.

(3)

Teatavad liikmesriigid teatasid komisjonile 31. detsembriks 2003 oma soovist kehtestada erandeid nõukogu direktiivist 96/49/EÜ. Komisjoni 4. märtsi 2005. aasta otsusega 2005/180/EÜ, millega lubatakse liikmesriikidel vastavalt nõukogu direktiivile 96/49/EÜ teha teatavaid erandeid ohtlike kaupade raudteeveo suhtes, (3) andis komisjon neile liikmesriikidele loa kehtestada kõnealuse otsuse I ja II lisas loetletud erandeid.

(4)

Komisjoni direktiiviga 2004/89/EÜ (4) muudeti järjekordselt direktiivi 96/49/EÜ lisa. Direktiivis 2004/89/EÜ sätestatud tingimustel pidid liikmesriigid jõustama riigisisesed õigusaktid hiljemalt 1. oktoobriks 2004, kuna direktiivi 96/49/EÜ artikli 6 lõikes 9 osutatud kohaldamise viimane kuupäev oli 30. september 2004.

(5)

Ühendkuningriik teatas komisjonile 31. detsembriks 2004 oma soovist muuta otsuse 2005/180/EÜ I lisas sätestatud erandeid. Komisjon on uurinud kõnealuste teatiste vastavust direktiivi 96/49/EÜ artikli 6 lõikes 9 sätestatud tingimustele ja need heaks kiitnud. Seepärast tuleks nimetatud liikmesriigil lubada kehtestada kõnealuseid erandeid.

(6)

Seepärast tuleb otsuse 2005/180/EÜ I lisa muuta.

(7)

Käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas nõukogu direktiivi 94/55/EÜ (5) artikli 9 alusel loodud ohtlike kaupade veo komitee arvamusega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

Otsust 2005/180/EÜ muudetakse järgmiselt:

I lisa muudetakse käesoleva otsuse lisas loetletud eranditega.

Artikkel 2

Käesolev otsus on adresseeritud Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigile.

Brüssel, 13. oktoober 2005

Komisjoni nimel

asepresident

Jacques BARROT


(1)  EÜT L 235, 17.9.1996, lk 25. Direktiivi on viimati muudetud komisjoni direktiiviga 2004/110/EÜ (ELT L 365, 10.12.2004, lk 24).

(2)  ELT L 90, 8.4.2003, lk 47.

(3)  ELT L 61, 8.3.2005, lk 41.

(4)  ELT L 293, 16.9.2004, lk 14.

(5)  EÜT L 319, 12.12.1994, lk 7. Direktiivi on viimati muudetud komisjoni direktiiviga 2004/111/EÜ (ELT L 365, 10.12.2004, lk 25).


LISA

Liikmesriikidele lubatud erandid teatavate ohtlike ainete väikeste koguste puhul

ÜHENDKUNINGRIIK

RA-SQ 15.2 (muudetud)

Teema: Nimeliselt tühjade püsipaakide vedu, mis ei ole ette nähtud transpordivarustuseks (N2).

Viide direktiivi lisale: 5. ja 7. osa

Direktiivi lisa sisu: Kaubasaateprotseduure, vedu, toiminguid ja sõidukeid käsitlevad nõuded.

Viide riigisisesele õigusaktile: The Carriage of Dangerous Goods and Use of Transportable Pressure Equipment Regulations 2004: Regulation 5(14).

Riigisisese õigusakti sisu:

Märkused: Kõnealuste püsipaakide vedu ei ole ohtlike kaupade vedu tavalises tähenduses ning RIDi sätteid ei saa praktikas kohaldada. Kuna mahutid on “nimeliselt tühjad”, on nendes tegelikult sisalduvate ohtlike kaupade kogus määratluse kohaselt üliväike.

RA-SQ 15.4 (muudetud)

Teema: Lubada erinevat “maksimumkogust veoüksuse kohta” 1. klassi kaupadele, mis kuuluvad punktis 1.1.3.1 ettenähtud 1. ja 2. kategooriasse.

Viide direktiivi lisale: 1.1.3.1

Direktiivi lisa sisu: Erandid sõltuvalt veoliigist.

Viide riigisisesele õigusaktile: The Carriage of Dangerous Goods and Use of Transportable Pressure Equipment Regulations 2004: Regulation 3(7)(b).

Riigisisese õigusakti sisu: Võetakse vastu eeskirjad, mis lubavad teha erandeid lõhkeainete segalasti ja piiratud koguste suhtes.

Märkused: 1. klassi kaupadele lubatakse erinevaid kogusepiiranguid ja segalasti korrutustegureid, mis 1. veoliigi puhul on “50” ja 2. liigi puhul “500”. Segalaadungite arvutamisel on korrutustegur 1. veoliigi puhul “20” ja 2. veoliigi puhul “2”.

RA-SQ 15.5 (muudetud)

Teema: RA-SQ 6.6. vastuvõtmine.

Viide direktiivi lisale: 5.3.1.3.2

Direktiivi lisa sisu: Haagistega ühendveo märgistusnõude leevendamine.

Viide riigisisesele õigusaktile: The Carriage of Dangerous Goods and Use of Transportable Pressure Equipment Regulations 2004: Regulation 7(12).

Riigisisese õigusakti sisu: Märgistusnõue ei kehti juhtudel, kui sõiduki märgistused on selgelt nähtavad.

Märkused: See on alati olnud Ühendkuningriigi riigisisene säte.