32003R1111



Euroopa Liidu Teataja L 158 , 27/06/2003 Lk 0021 - 0022


Komisjoni määrus (EÜ) nr 1111/2003,

26. juuni 2003,

millega muudetakse määrust (EÜ) nr 2375/2002, millega avatakse ühenduse tariifikvoot kolmandatest riikidest toodavale kõrgemast kvaliteedist erineva kvaliteediga pehmele nisule ja sätestatakse selle haldamine ning kehtestatakse erand nõukogu määrusest (EMÜ) nr 1766/92

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

võttes arvesse nõukogu 30. juuni 1992. aasta määrust (EMÜ) nr 1766/92 teraviljaturu ühise korralduse kohta, [1] viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1104/2003, [2] eriti selle artikli 12 lõiget 1,

võttes arvesse nõukogu 19. detsembri 2002. aasta otsust 2003/253/EÜ Euroopa Ühenduse ja Kanada vahel vastavalt 1994. aasta üldise tolli- ja kaubanduskokkuleppe (GATT 1994) XXVIII artiklile kirjavahetuse vormis sõlmitud kokkuleppe kohta, millega muudetakse GATT 1994-le lisatud EÜ CXL loendis teravilja suhtes ettenähtud soodustusi, [3] eriti selle artiklit 2,

võttes arvesse nõukogu 19. detsembri 2002. aasta otsust 2003/254/EÜ Euroopa Ühenduse ja Ameerika Ühendriikide vahel kirjavahetuse vormis sõlmitud kokkuleppe kohta, millega muudetakse GATT 1994-le lisatud EÜ CXL loendis teravilja suhtes ettenähtud soodustusi, [4] eriti selle artiklit 2,

ning arvestades järgmist:

(1) Komisjoni määrusega (EÜ) nr 2375/2002, [5] viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 531/2003, [6] avati tariifikvoot 2981600 tonnile CN-koodi 10019099 alla kuuluvale madala ja keskmise kvaliteediga pehmele nisule. Tariifikvoodist 572000 tonni hõlmab Ameerika Ühendriikidest pärit importi ja 38000 tonni Kanadast pärit importi.

(2) 2003. aasta esimeses ja teises kvartalis on ettevõtjad tundnud märkimisväärset huvi III alamkvoodi alla kuuluva impordi vastu, mis hõlmab importi kõikidest kolmandatest riikidest, v.a Ameerika Ühendriikidest ja Kanadast, mis on põhjustanud ülepakkumist. Komisjoni ja mõnede liikmesriikide asutuste vahel on samuti olnud teabevahetuseprobleeme, mistõttu on esinenud ebaselgust kogu ühenduses tegelikult nõutavates kogustes ja on raske kontrollida kvoodi piires saadaolevaid koguseid. Sellega seoses on asjakohane selgitada liikmesriikide kohustusi.

(3) Impordilitsentside kehtivust reguleeritakse praegu komisjoni määruse (EÜ) nr 1162/95 [7] (viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 498/2003 [8] artikli 6 lõikega 1. Pidades silmas ebaselgust impordilitsentside kehtivusaja suhtes, on asjakohane lisada määrusesse (EÜ) nr 2375/2002 selgesõnaline säte, tagamaks, et impordilitsentside kehtivus tariifikvoodi raames ei oleks lühem kui 45 päeva.

(4) Määrus (EÜ) nr 2375/2002 võeti algselt vastu 1. jaanuarist 200330. juunini 2003 kestvaks üleminekuperioodiks kuni määruse (EÜ) nr 1766/92 muutmiseni. Kuna kõnealuse määruse sätted on nimetatud perioodi jooksul toiminud rahuldavalt, on sobiv kohaldada neid alaliselt.

(5) Seepärast tuleks määrust (EÜ) nr 2375/2002 vastavalt muuta.

(6) Käesolevas määruses sätestatud meetmed on kooskõlas teraviljaturu korralduskomitee arvamusega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Määrust (EÜ) nr 2375/2002 muudetakse järgmiselt.

1. Artiklit 5 muudetakse järgmiselt:

a) lõike 1 teine lõik asendatakse järgmisega:

"Ükski impordilitsentsi taotlus ei tohi ületada kõnealusel perioodil alamkvoodi kohaselt asjaomase toote impordiks saadaolevat kogust. Taotlejad võivad asjaomases liikmesriigis esitada üksnes ühe litsentsitaotluse."

b) Lõige 2 asendatakse järgmisega:

"2. Pädevad asutused edastavad litsentsitaotluste esitamise päeval hiljemalt kell 18.00 Brüsseli aja järgi komisjonile faksi teel teatise vastavalt lisas toodud näidisele ja teatavad üldkoguse, mis saadakse impordilitsentsi taotlustel näidatud koguste liitmisel. Teatised saadetakse ka siis, kui liikmesriigis ei ole esitatud ühtegi taotlust. See teave tuleb edastada muude teravilja impordilitsentsi taotluste teabest eraldi.

Kui liikmesriigid ei saada ettenähtud aja jooksul komisjonile taotlusi käsitlevat teatist, leiab komisjon, et kõnealuses liikmesriigis ei ole taotlusi esitatud."

2. Lisatakse artikkel 6:

"Artikkel 6

Impordilitsentsid kehtivad 45 päeva alates nende väljaandmise kuupäevast. Vastavalt määruse (EÜ) nr 1291/2000 artikli 23 lõikele 2 arvestatakse litsentsi kehtivusaega alates litsentsi tegelikust väljaandmiskuupäevast."

3. Artikli 12 kolmas lõik jäetakse välja.

Artikkel 2

Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 26. juuni 2003

Komisjoni nimel

komisjoni liige

Franz Fischler

[1] EÜT L 181, 1.7.1992, lk 21.

[2] ELT L 158, 27.6.2003, lk 1.

[3] ELT L 95, 11.4.2003, lk 36.

[4] ELT L 95, 11.4.2003, lk 40.

[5] EÜT L 358, 31.12.2002, lk 88.

[6] ELT L 79, 26.3.2003, lk 3.

[7] EÜT L 117, 24.5.1995, lk 2.

[8] ELT L 74, 20.3.2003, lk 15.

--------------------------------------------------