2003L0037 — ET — 09.04.2014 — 008.001


Käesolev dokument on vaid dokumenteerimisvahend ja institutsioonid ei vastuta selle sisu eest

►B

EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV 2003/37/EÜ,

26. mai 2003,

põllu- või metsamajanduslike traktorite, nende haagiste ja pukseeritavate vahetatavate masinate, ja nende masinate jaoks mõeldud süsteemide, nende osade ja eraldi seadmestike tüübikinnituse andmise kohta ja direktiivi 74/150/EMÜ kehtetuks tunnistamise kohta

(EMPs kohaldatav tekst)

(EÜT L 171, 9.7.2003, p.1)

Muudetud:

 

 

Euroopa Liidu Teataja

  No

page

date

►M1

NÕUKOGU DIREKTIIV 2004/66/EÜ, 26. aprill 2004,

  L 168

35

1.5.2004

►M2

KOMISJONI DIREKTIIV 2005/13/EÜ, EMPs kohaldatav tekst 21. veebruar 2005,

  L 55

35

1.3.2005

►M3

KOMISJONI DIREKTIIV 2005/67/EÜ, EMPs kohaldatav tekst 18. oktoober 2005,

  L 273

17

19.10.2005

►M4

NÕUKOGU DIREKTIIV 2006/96/EÜ, 20. november 2006,

  L 363

81

20.12.2006

►M5

EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS (EÜ) nr 1137/2008, 22. oktoober 2008,

  L 311

1

21.11.2008

►M6

KOMISJONI DIREKTIIV 2010/22/EL, EMPs kohaldatav tekst 15. märts 2010,

  L 91

1

10.4.2010

►M7

KOMISJONI DIREKTIIV 2010/62/EL, EMPs kohaldatav tekst 8. september 2010,

  L 238

7

9.9.2010

►M8

NÕUKOGU DIREKTIIV 2013/15/EL, 13. mai 2013,

  L 158

172

10.6.2013

►M9

KOMISJONI DIREKTIIV 2014/44/EL, EMPs kohaldatav tekst 18. märts 2014,

  L 82

20

20.3.2014


Parandatud:

►C1

Parandus, EÜT L 167, 19.6.2013, lk 60  (2003/37)




▼B

EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV 2003/37/EÜ,

26. mai 2003,

põllu- või metsamajanduslike traktorite, nende haagiste ja pukseeritavate vahetatavate masinate, ja nende masinate jaoks mõeldud süsteemide, nende osade ja eraldi seadmestike tüübikinnituse andmise kohta ja direktiivi 74/150/EMÜ kehtetuks tunnistamise kohta

(EMPs kohaldatav tekst)



EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 95,

võttes arvesse komisjoni ettepanekut, ( 1 )

võttes arvesse majandus- ja sotsiaalkomitee arvamust, ( 2 )

toimides asutamislepingu artiklis 251 sätestatud korras ( 3 )

ning arvestades järgmist:

(1)

Seoses tüübikinnitamise korra ühtlustamisega on vaja nõukogu 4. märtsi 1974. aasta direktiivi 74/150/EMÜ (põllu- või metsamajanduslike ratastraktorite tüübikinnitust käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta) ( 4 ) sätted viia kooskõlla nõukogu 6. veebruari 1970. aasta direktiivi 70/156/EMÜ (mootorsõidukite ja nende haagiste tüübikinnitust käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta) ( 5 ) ja nõukogu 30. juuni 1992. aasta direktiivi 92/61/EMÜ (mis käsitleb kahe- või kolmerattaliste mootorsõidukite tüübikinnitust) ( 6 ) sätetega.

(2)

Direktiiviga 74/150/EMÜ piiratakse praegu ühenduse tüübikinnitust põllu- või metsamajanduslike ratastraktoritega. Seetõttu on samuti oluline laiendada ühenduse tüübikinnitust teistele põllu- või metsamajanduslikele masinatele. Käesolev direktiiv on seetõttu esimene samm teiste põllumajanduslike mootorsõidukite kasutamise reguleerimise suunas.

(3)

Arvesse tuleks võtta ka seda, et teatavate sõidukite puhul, mida ehitatakse piiratud arvul või mis on seeria viimased sõidukid või mida on kohandatud tehnika arenguga, mis ei kuulu üksikdirektiivi reguleerimisalasse, tuleks kehtestada erandite tegemise kord.

(4)

Kuna käesolev direktiiv põhineb täieliku ühtlustamise põhimõttel, peaks ajavahemik, enne mida EÜ tüübikinnitus muutub kohustuslikuks, olema piisavalt pikk selleks, et nimetatud sõidukite tootjatel oleks võimalik kohaneda uue ühtlustatud menetlusega.

(5)

Nõukogu 27. novembri 1997. aasta otsuse 97/836/EÜ, millega Euroopa Ühendus ühineb ÜRO Euroopa Majanduskomisjoni kokkuleppega, milles käsitletakse ratassõidukile ning sellele paigaldatavale ja/või sellel kasutatavale varustusele ja osadele ühtsete tehnonõuete kehtestamist ning nende nõuete alusel väljastatud tunnistuste vastastikust tunnustamist („1958. aasta läbivaadatud kokkulepe”), ( 7 ) tulemusel tuleb järgida erinevaid rahvusvahelisi määruseid, millega ühendus on ühinenud. Samuti tuleb teatavad katsed ühtlustada Majanduskoostöö ja Arengu Organisatsiooni (OECD) määratletud katsetega.

(6)

Käesoleva direktiivi rakendamiseks vajalikud meetmed tuleks vastu võtta vastavalt nõukogu28. juuni 1999. aasta otsusele 1999/468/EÜ, millega kehtestatakse komisjoni rakendusvolituste kasutamise menetlus ( 8 ).

(7)

Käesolevas direktiivis austatakse põhiõigusi ja peetakse kinni iseäranis Euroopa Liidu põhiõiguste hartaga tunnustatud põhimõtetest kui ühenduse õiguse üldpõhimõtetest.

(8)

Direktiivi 74/150/EMÜ on mitmel viisil ja oluliselt muudetud ning seetõttu tuleks see selguse ja otstarbekuse huvides uuesti sõnastada,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI:



Artikkel 1

Rakendusala

1.  Käesolevat direktiivi kohaldatakse sõidukite tüübikinnituste suhtes sõltumata sellest, kas sõidukid on ehitatud ühes või mitmes etapis. Seda kohaldatakse artikli 2 punktis d määratletud sõidukite suhtes, mille valmistajakiirus on vähemalt 6 km/h.

Käesolevat direktiivi kohaldatakse samuti nimetatud sõidukite puhul kasutamiseks mõeldud süsteemide, osade ja eraldi seadmestike EÜ tüübikinnituse suhtes.

2.  Käesolevat direktiivi ei kohaldata:

a) üksikutele sõidukitele tüübikinnituse andmiseks.

Seda menetlust võib siiski kohaldada teatavate sõidukikategooriate suhtes, mis kuuluvad käesoleva direktiivi reguleerimisalasse ja mille puhul on EÜ tüübikinnitus kohustuslik;

b) masinate suhtes, mis on spetsiaalselt kavandatud metsanduses kasutamiseks, näiteks skiiderid ja kokkuveotraktorid nagu ISO 6814:2000 standardis määratletud;

c) pinnatöötlusmasinate šassiidele ehitatud metsatöötlusmasinate puhul, nagu ISO 6165:2001 standardis määratletud;

d) vahetatavate masinate puhul, mis tõstetakse täielikult maapinnast kõrgemale juhul, kui sõidukit, mille külge nad kinnitatakse, kasutatakse teel.

Artikkel 2

Mõisted

Käesolevas direktiivis kasutatakse järgmisi mõisteid:

a)  EÜ tüübikinnitus — menetlus, millega liikmesriik tõendab, et sõiduk, süsteem, selle osa või eraldi seadmestik vastab käesoleva direktiivi tehnilistele nõuetele; süsteemide, osade ja eraldi seadmestike EÜ tüübikinnitust võib nimetada ka „osa EÜ tüübikinnituseks”;

b)  mitmeetapiline EÜ tüübikinnitus — menetlus, mille käigus üks või mitu liikmesriiki kinnitavad sõltuvalt sõiduki valmimisjärgust, et mittekomplektne või komplekteeritud sõidukitüüp vastab käesoleva direktiivi asjakohastele tehnilistele nõutele;

c)  üksikute sõidukite tüübikinnitus — menetlus, millega liikmesriik kinnitab, et individuaalselt tüübikinnituse saanud sõiduk vastab siseriiklikele nõuetele;

d)  sõiduk — põllu- või metsamajanduses kasutamiseks mõeldud traktor, haagis või pukseeritav vahetatav masin, mis võib olla komplektne, mittekomplektne või komplekteeritud;

e)  sõidukikategooria — rühm sõidukeid, millel on ühesugused ehituslikud omadused;

f)  sõidukitüüp tähistab teatavasse kategooriasse kuuluvaid sõidukeid, mis ei erine II lisa A peatükis osutatud oluliste tunnuste osas; lubatud on sõidukitüübi erinevad variandid ja versioonid, mis on sätestatud II lisa A peatükis;

g)  baassõiduk — iga mittekomplektne sõiduk, mille valmistajatehase tähis jäetakse mitmeetapilise EÜ tüübikinnitusmenetluse hilisemate etappide käigus alles;

h)  mittekomplektne sõiduk — iga sõiduk, mis vajab vähemalt veel ühe etapi käigus komplekteerimist selleks, et vastata kõikidele käesoleva direktiivi asjakohastele sätetele;

i)  komplekteeritud sõiduk — sõiduk, mis saadakse mitmeetapilise EÜ tüübikinnitusmenetluse käigus ning mis vastab kõikidele käesoleva direktiivi asjakohastele sätetele;

j)  traktor — mootoriga, rataste või roomikutega põllu- või metsamajanduslik traktor; millel on vähemalt kaks telge; mille suurim ettenähtud kiirus on vähemalt 6 km/h, mille peamine ülesanne seisneb veojõus ja mis on spetsiaalselt kavandatud teatavate vahetatavate seadmete tõmbamiseks, lükkamiseks, kandmiseks või kasutamiseks põllu- või metsatöödel või põllu- või metsamajanduses kasutatavate haagiste pukseerimiseks; traktor võib olla kohandatud põllu- ja metsamajandustöödel koorma vedamiseks ja/või kaassõitja istme paigaldamiseks;

k)  haagis — igasugune põllu- või metsatöödel kasutatav pukseeritav haagis, mille peamine eesmärk on pukseerida koormat ja mida pukseeritakse tavaliselt traktori järel põllu- või metsatööde tegemiseks; sellesse kategooriasse kuuluvad haagised, mille puhul kannab osa koormast veduk; igasugune traktoriga ühendatud sõiduk, millesse on sisse ehitatud mõni tööriist, loetakse põllu- või metsamajanduses kasutatava haagise osaks juhul, kui sõiduki tehniliselt lubatud brutomassi ja tühimassi suhe on 3,0 või üle selle ja kui sõiduk ei ole kavandatud materjalide töötlemiseks;

l)  vahetatavad pukseeritavad masinad — kõik põllu- või metsamajanduses kasutatavad vahendid, mis on ette nähtud traktoriga pukseerimiseks ja mis muudavad või täiendavad traktori funktsioone; vahetataval pukseeritaval masinal võib olla lastiplatvorm, mis on kavandatud ja konstrueeritud nimetatud funktsioonide jaoks vajalike töövahendite ja seadmete vedamiseks ning töö ajal toodetava või vajamineva materjali ajutiseks ladustamiseks; vahetatavaks pukseeritavaks masinaks loetakse kõik traktoriga pukseerimiseks kavandatud sõidukid ja sõidukid, millesse on sisse ehitatud mõni tööriist, tingimusel et selle sõiduki tehniliselt lubatud brutomassi ja tühimassi suhe on väiksem kui 3,0;

m)  süsteem — seadmete komplekt, mis on süsteemi ühendatud selleks, et täita sõidukis mingit konkreetset ülesannet;

n)  osa — sõiduki osaks olev seade, millele võib anda tüübikinnituse sõidukist eraldi;

o)  eraldi seadmestik — sõiduki osaks olev seade, millele võib anda tüübikinnituse eraldi, kuid ainult ühe või mitme konkreetset tüüpi sõidukiga seoses;

p)  tootja — juriidiline või füüsiline isik, kes vastutab EÜ tüübikinnitusasutuse ees kõikide tüübikinnitusmenetluse aspektide osas ning tagab toodangu vastavuse sõltumata sellest, kas ta on kõikide sõiduki, süsteemi, osa või eraldi seadmestiku ehitamise etappidega hõlmatud; tootjateks loetakse ka järgmised:

i) kõik füüsilised või juriidilised isikud, kes kavandavad või on kavandanud, toodavad või on tootnud oma kasutuseks sõiduki, süsteemi, osa või eraldi seadmestiku;

ii) kõik füüsilised või juriidilised isikud, kes vastutavad käesoleva direktiivi järgimise tagamise eest ajal, kui sõiduk, süsteem, osa või eraldi seadmestik turule viiakse või kasutusele võetakse.

Tootja esindaja on ühenduse füüsiline või juriidiline isik, kelle tootja on nõuetekohaselt määranud selleks, et esindada tootjat pädeva asutuse juures ning tegutseda tema nimel käesoleva direktiiviga hõlmatud valdkonnas.

Kui allpool osutatakse „tootjale”, mõeldakse selle all tootjat või tema esindajat;

q)  kasutuselevõtmine — kavandatud eesmärgil sõiduki esmakordne kasutuselevõtt, kui sõidukit ei ole enne seda vaja tootja või tema poolt määratud esindaja poolt paigaldada või kohandada; kasutuselevõtmise kuupäevaks loetakse kuupäev, millal sõiduk esimest korda registreeriti või esimest korda turule viidi;

r)  EÜ tüübikinnitusasutus — liikmesriigi asutus, mis vastutab sõidukitüübi, süsteemi, osa või eraldi seadmestiku tüübikinnituse kõikide aspektide eest ja väljastab ning vajaduse korral tühistab EÜ tüübikinnituse, ning on teiste liikmesriikide EÜ tüübikinnitusasutuste kontaktpunktiks ning kontrollib tootja poolt toote vastavuse tagamiseks võetud meetmeid;

s)  tehniline teenistus — organisatsioon või asutus, mis on määratud katselaboriks selleks, et viia liikmesriigis EÜ tüübikinnitusasutuse nimel läbi katseid või kontrollimisi; seda ülesannet võib samuti täita EÜ tüübikinnitusasutus;

t)  üksikdirektiivid — II lisa B peatükis loetletud direktiivid;

u)  EÜ tüübikinnitustunnistus — üks II lisa C peatükis või üksikdirektiivi vastavas lisas esitatud vorm, milles sätestatakse EÜ tüübikinnitusasutuse poolt esitatav teave;

v)  teatis — üks I lisas või üksikdirektiivi vastavas lisas esitatud vorm, milles sätestatakse taotleja poolt esitatav teave;

w)  teatmik — täielik toimik või fail, mis sisaldab eelkõige I lisas nõutud andmeid, jooniseid ja fotosid, ning mille taotleja esitab tehnilisele teenistusele või EÜ tüübikinnitusasutusele nagu üksikdirektiivis või käesolevas direktiivis ette nähtud teatis seda nõuab;

x)  infopakett — teatmik koos kõikide katsearuannete või teiste dokumentidega, mille tehnilised teenistused või EÜ tüübikinnitusasutus on teatmikule oma ülesannete täitmisel lisanud;

y)  infopaketi indeks — dokument, milles esitatakse infopaketi sisu sobivalt nummerdatuna või muul viisil märgistatuna selleks, et infopaketi lehekülgi oleks lihtne leida;

z)  vastavussertifikaat — III lisas sätestatud dokument, mille tootja esitab tõendamaks, et vastavalt käesolevale direktiivile kinnitatud sõiduk vastab tootmise hetkel kõikidele kohaldatavatele õigusaktidele, ja milles kinnitatakse, et sõidukit võib ilma täiendava kontrollita kõikides liikmesriikides registreerida või kasutusele võtta.

Artikkel 3

EMÜ tüübikinnituse taotlemine

1.  Tootja esitab taotluse sõidukile EÜ tüübikinnituse saamiseks liikmesriigi tüübikinnitusasutusele. Sellele lisatakse I lisas nõutavat teavet sisaldav teatmik.

Seoses süsteemide, osade ja eraldi seadmestike EÜ tüübikinnitusega tehakse teatmik kuni EÜ tüübikinnituse andmise või selle andmisest keeldumiseni kättesaadavaks EÜ tüübikinnitusasutusele.

2.  Mitmeetapilise EÜ tüübikinnituse puhul peab esitatav teave koosnema järgmisest teabest:

a) esimeses etapis: need teatmiku osad ja EÜ tüübihindamistõendid, mis on vajalikud komplektse sõiduki jaoks, mis vastab baassõiduki valmimisjärgule;

b) teisel ja sellele järgnevatel etappidel võib: need teatmiku osad ja EÜ tüübihindamistunnistused, mis vastavad pooleliolevale ehitusetapile ning koopia eelmisel etapil väljastatud mittekomplektse sõiduki EÜ tüübihindamistõendist; lisaks sellele esitab tootja üksikasjaliku loetelu muutustest ja täiendusest, mis ta on mittekomplektsele sõidukile teinud.

3.  Tootja esitab süsteemi, osa või eraldi seadmestiku osas EÜ tüübikinnitustaotluse liikmesriigi EÜ tüübikinnitusasutusele. Sellele lisatakse üksikdirektiivis nõutavat teavet sisaldav teatmik.

4.  Teatud tüüpi sõiduki, süsteemi, osa või eraldi seadmestiku EÜ tüübikinnitustaotluse võib esitada ainult ühele liikmesriigile. Eraldi taotluse võib esitada iga kinnitatava sõidukitüübi kohta.

Artikkel 4

EÜ tüübikinnitusmenetlus

1.  Iga liikmesriik:

a) annab EÜ tüübikinnituse kõikidele sõidukitüüpidele, mis vastavad teatmiku üksikasjadele, ja vastavalt kategooriale II lisa B peatükis sätestatud üksikdirektiivide tehnilistele nõuetele;

b) annab mitmeetapilise EÜ tüübikinnituse kõikidele mittekomplektsetele või komplekteeritud baassõidukitele, mis vastavad teatmiku üksikasjadele, ja II lisa B peatükis sätestatud üksikdirektiivide tehnilistele nõuetele;

c) annavad süsteemi, osa ja eraldi seadmestiku EÜ tüübikinnituse kõikidele süsteemidele, osadele või eraldi seadmestikele, mis vastavad teatmiku üksikasjadele ja II lisa B peatükis sätestatud üksikdirektiivide tehnilistele nõuetele.

Kui kinnitatav süsteem, osa või eraldi seadmestik täidab oma ülesannet või omab eriomadust ainult koos sõiduki teiste osadega ja kui sel põhjusel on ühe või enama nõude järgimist võimalik kontrollida ainult siis, kui see süsteem, osa või eraldi seadmestik töötab koos sõiduki teiste osadega, sõltumata sellest, kas need on tõelised või simuleeritud, tuleb süsteemi, osa või eraldi seadmestiku EÜ tüübikinnituse ulatust vastavalt piirata.

Sellisel juhul peab sellise süsteemi, osa või eraldi seadmestiku EÜ tüübikinnitustunnistuses olema märge kasutuspiirangute ja paigaldustingimuste kohta. Nende piirangute ja tingimuste järgimist kontrollitakse sõiduki EÜ tüübikinnituse ajal.

2.  Kui liikmesriik leiab, et sõiduk, süsteem, osa või eraldi seadmestik, mis vastab lõike 1 sätetele, kujutab siiski tõsist ohtu liiklusohutusele, keskkonnale või tööohutusele, võib ta EÜ tüübikinnituse andmisest keelduda. Liikmesriik teavitab sellest viivitamata liikmesriike ja komisjoni ning toob ära sellise otsuse tegemise põhjendused.

3.  Iga sõidukitüübi puhul, mille osas on EÜ tüübikinnitus antud, selle andmisest keeldutud või see tühistatud, saadab liikmesriigi tüübikinnitusasutus ühe kuu jooksul teiste liikmesriikide tüübikinnitusasutustele EÜ tüübikinnituse koopia koos II lisa C peatükis täpsustatud lisadega.

4.  Igas kuus saadavad liikmesriikide EÜ tüübikinnitusasutused teiste liikmesriikide EÜ tüübikinnitusasutustele VI lisas esitatud üksikasjade loetelu süsteemide, osade või eraldi seadmestike EÜ tüübikinnituste osas, mis ta on kõnealusel kuul andnud, mille andmisest keeldunud või mille tühistanud.

Kui need asutused saavad teise liikmesriigi EÜ tüübikinnitusasutuselt taotluse, saadavad nad teise liikmesriigi asjaomastele asutustele viivitamatult koopia selle süsteemi, osa või eraldi seadmestiku EÜ tüübikinnitustunnistusest ja/või igat sellist süsteemi, osa või eraldi seadmestikku käsitleva infopaketi, mille osas nad on andnud EÜ tüübikinnituse või mille osas nad on selle andmisest keeldunud või selle tühistanud.

Artikkel 5

EÜ tüübikinnituste muudatused

1.  EÜ tüübikinnituse andnud liikmesriik võtab vajalikud meetmed tagamaks, et teda teavitatakse kõikidest infopaketis esitatud üksikasjade muutumistest.

2.  Taotlus EÜ tüübikinnituse muutmiseks esitatakse ainult sellele liikmesriigile, kes algse EÜ tüübikinnituse andis.

3.  Kui EÜ tüübikinnituse puhul on infopaketis esitatud andmed muutunud, annab selle liikmesriigi EÜ tüübikinnitusasutus, mis algse EÜ tüübikinnituse väljastas, vajaduse korral välja infopaketi muudetud lehed, märkides igal muudetud lehel selgelt ära muutuse iseloomu ning uue avaldamise kuupäeva.

Sellele tingimusele vastavaks loetakse ka infopaketi ajakohastatud koondversioon, millele on lisatud muudatuse üksikasjalik kirjeldus.

4.  Muudetud lehekülgede või ajakohastatud koondversioonide väljastamisel muudetakse ka EÜ tüübikinnitustunnistuse infopaketi sisujuhti, et näidata selles kõige viimaste muutmiste kuupäevi või ajakohastatud koondversiooni väljastamise kuupäeva.

5.  Sellist muudatust loetakse „laienduseks” ning selle liikmesriigi tüübikinnitusasutus, mis algse EÜ tüübikinnituse väljastas, annab välja muudetud EÜ tüübikinnitustunnistuse, millel on ära märgitud laienduse number, mis osutab selgelt laienduse põhjusele ning selle uuele väljaandmisele järgmistel juhtudel:

a) kui on vaja täiendavaid kontrollimisi;

b) kui EÜ tüübikinnitustunnistuses sisalduv teave, välja arvatud selle lisad, on muutunud;

c) kui üksikdirektiivi nõuded, mida kohaldatakse alates sellest päevast, millal sõiduki esimene kasutuselevõtt keelatakse, on muutunud pärast sõiduki EÜ tüübikinnitustunnistuses nimetatud kuupäeva.

6.  Kui algse EÜ tüübikinnituse väljastanud liikmesriigi EÜ tüübikinnitusasutus leiab, et infopaketi muudatus nõuab täiendavaid kontrollimisi või katseid, peavad nad sellest tootjat teavitama ning väljastama lõigetes 3, 4 ja 5 osutatud dokumendid alles pärast seda, kui on läbi viidud katsed või kontrollimised, mille tulemused on rahuldavad.

Artikkel 6

Vastavussertifikaat ja EÜ tüübikinnitusmärk

1.  Tootja peab sõiduki EÜ tüübikinnitustunnistuse omanikuna väljastama vastavussertifikaadi.

Nimetatud tunnistus peab olema kaasas iga komplektse või mittekomplektse sõidukiga, mis on valmistatud kooskõlas kinnitatud sõidukitüübiga, ning selle näidised on esitatud III lisas.

2.  Pärast vähemalt kolme kuu pikkust etteteatamisaega võivad liikmesriigid vastavussertifikaadile lisaks paluda sõiduki maksustamise või registreerimise kaalutlustel muude kui III lisas nimetatud andmete esitamist tingimusel, et sellised andmed on esitatud infopaketis või et neid on sellest võimalik lihtsa arvutamise teel tuletada.

3.  Tootja peab süsteemi, osa või eraldi seadmestiku EÜ tüübikinnitustunnistuse omanikuna igale kinnitatud tüübiga kooskõlas toodetud osale või seadmestikule lisama kaubanime või tähise, tüübi ja/või kui üksikdirektiiv ette näeb, EÜ tüübikinnitusmärgi või -numbri.

4.  Tootja peab sellise EÜ tüübikinnitustunnistuse omanikuna, mis hõlmab kooskõlas artikli 4 lõike 1 punktiga c kõnealuse süsteemi, osa või eraldi seadmestiku kasutamise piiranguid, esitama iga sellise süsteemi, osa või eraldi seadmestikuga koos üksikasjaliku teabe nendest piirangutest ning märkima nende paigaldamise tingimused.

Artikkel 7

Registreerimine, müük ja kasutuselevõtmine

1.  Liikmesriigid registreerivad uued tüübikinnitusega sõidukid, lubavad nende müüki või kasutuselevõttu nende ehitusviisi ja toimimisviisi alusel juhul, kui neile on lisatud kehtiv vastavussertifikaat.

Liikmesriigid peavad lubama mittekomplektsete sõidukite müüki, kuid võivad kuni nende komplekteerimiseni keelduda nende alalisest registreerimisest ja kasutuselevõtmisest.

2.  Liikmesriigid lubavad süsteemide, osade või eraldi seadmestike müüki või kasutuselevõtmist ainult juhul, kui need süsteemid, osad või eraldi seadmestikud vastavad asjaomaste üksikdirektiivide nõutele või artikli 6 lõikes 3 osutatud nõuetele.

Artikkel 8

Erandid

1.  Artikli 7 lõike 1 nõudeid ei kohaldata sõidukite suhtes, mis on kavandatud kasutamiseks relvajõudude, kodanikukaitse, tuletõrje või korrakaitseteenistuste poolt, või sõidukite puhul, mille suhtes on tüübikinnitus antud kooskõlas käesoleva artikli lõikega 2.

2.  Liikmesriik võib tootja taotluse korral kehtestada artiklites 9, 10 ja 11 osutatud sõidukite suhtes erandid ühest või enamast üksikdirektiivi sättest.

Liikmesriigid saadavad komisjonile ja teistele liikmesriikidele igal aastal loetelu tehtud eranditest.

Artikkel 9

Väikeseeriana toodetud sõidukid

Väikeseeriana toodetud sõidukite puhul on igas liikmesriigis registreeritud, müügiks pakutavate või kasutusse võetavate sõidukite arv igal aastal piiratud V lisa punktis A osutatud ühikute maksimumarvuga.

Igal aastal saadavad liikmesriigid komisjonile loetelu nende sõidukite EÜ tüübikinnituse kohta. Sellise EÜ tüübikinnituse andnud liikmesriik saadab koopia teatistest ja EÜ tüübikinnitustunnistusest ja kõik selle lisad tootja poolt määratud teiste liikmesriikide tüübikinnitusasutustele, märkides ära sätestatud erandite iseloomu. Need liikmesriigid otsustavad kolme kuu jooksul, kas nad kiidavad nende sõidukite EÜ tüübikinnituse oma territooriumil heaks ja kui kiidavad, siis mitme sõiduki osas.

Artikkel 10

Seeria viimased sõidukid

1.  Seeria viimaste sõidukite puhul võivad liikmesriigid tootja taotluse korral V lisa punktis B kehtestatud koguseliste piirnormide piires ja kolmandas lõigus täpsustatud piiratud aja jooksul registreerida selliseid uusi sõidukeid, mille suhtes on antud tüübikinnitus, kuid mis enam ei kehti, ja lubada nende müüki ja kasutuselevõtmist.

Esimest lõiku kohaldatakse ainult sõidukite suhtes:

a) mis on ühenduse territooriumil ja

b) millele on lisatud kehtiv vastavussertifikaat, mis väljastati siis, kui kõnealuse sõiduki EÜ tüübikinnitus veel kehtis, kuid mida ei registreeritud või ei võetud kasutusele enne seda, kui tüübikinnitus oma kehtivuse kaotas.

Seda võimalust piiratakse komplektsete sõidukite osas ainult 24 kuule ja komplekteeritavate sõidukite osas 30 kuule alates EÜ tüübikinnituse kehtivusaja aegumise hetkest.

2.  Selleks et kohaldada lõiget 1 mingi konkreetse kategooria ühe või enama sõidukitüübi suhtes, peab sõiduki tootja esitama taotluse nende liikmesriikide pädevatele asutustele, mida sellist tüüpi sõiduki kasutuselevõtt mõjutab. Taotluses tuleb täpsustada vastavad tehnilised ja/või majanduslikud põhjendused.

Need liikmesriigid peavad kolme kuu jooksul otsustama, kas lubada kõnealuse sõidukitüübi registreerimist oma territooriumil ja kui jah, siis mitme sõiduki osas.

Iga liikmesriik, mida nende sõidukitüüpide kasutuselevõtt mõjutab, peavad tagama, et nende tootjad järgivad V lisa punkti B sätteid.

Artikkel 11

Sõidukite, süsteemide, osade või eraldi seadmestike mittevastavus

Sõidukite, süsteemide, osade või eraldi seadmestike puhul, mis on kavandatud kooskõlas meetodite või põhimõtetega, mis ei ole vastavuses ühe või mitme üksikdirektiivi ühe või enama nõudega:

a) võib liikmesriik anda ajutise EÜ tüübikinnituse. Sellisel juhul peab liikmesriik ühe kuu jooksul saatma teiste liikmesriikide tüübikinnitusasutustele ja komisjonile koopia EÜ tüübikinnitustunnistusest ja selle lisadest. Samal ajal saadab liikmesriik komisjonile taotluse, et saada käesoleva direktiivi alusel EÜ tüübikinnituse andmise luba.

Sellele taotluselt tuleb lisada toimik, mis sisaldab järgmist teavet:

i) põhjuseid, miks sõiduk, süsteem, osa või eraldi seadmestik ei vasta kõnealuste meetodite või põhimõtete tõttu ühe või mitme asjakohase üksikdirektiivi nõudele;

ii) ohutuse, keskkonnakaitse või tööohutusega seotud probleemide kirjeldust ning kohaldatud meetmed;

iii) katse kirjeldust ning tulemusi, mis näitavad, et ohutuse, keskkonnakaitse ja tööohutuse tase on tagatud vähemalt samal tasemel kui ühe või mitme asjakohase direktiivi nõuete puhul;

b) komisjon esitab kolme kuu jooksul pärast täieliku toimiku saamise päeva otsuse projekti artikli 20 lõikes 1 osutatud komiteele. Komisjon otsustab vastavalt artikli 20 lõikes 2 osutatud korrale, kas lubada liikmesriigil käesoleva direktiivi alusel EÜ tüübikinnitust anda või mitte.

Liikmesriikidele esitatakse nende riigikeeles (-keeltes) ainult loataotlus ning otsuse projekt;

c) kui taotlus heaks kiidetakse, võib liikmesriik käesoleva direktiivi alusel EÜ tüübikinnituse anda. Sellisel juhul peab otsuses olema märgitud ka see, kas selliste EÜ tüübikinnituste kehtivuse suhtes kohaldatakse mingeid piiranguid. Mingil juhul ei tohi EÜ tüübikinnituste kehtivusaeg ületada 36 kuud;

d) kui üksikdirektiive on kohandatud tehnika arenguga selliselt, et käesoleva artikli alusel kinnitatud sõidukitüübid, süsteemid, osad või eraldi seadmestikud vastavad muudetud direktiividele, muudavad liikmesriigid need EÜ tüübikinnitused sellisteks EÜ tüübikinnitusteks, mis vastavad käesolevale direktiivile, nähes ette aja, mis on vajalik muudatuste tegemiseks osadesse või eraldi tehnilistesse üksustesse, eelkõige piirangutele või eranditele osutavate viidete eemaldamiseks;

e) kui konkreetsete üksikdirektiivide kohandamiseks vajalikke meetmeid ei ole võetud, võib komisjoni uue otsusega pikendada käesoleva artikli alusel antud EÜ tüübikinnituse kehtivust selle liikmesriigi taotluse korral, kes EÜ tüübikinnituse andis;

f) käesoleva artikli alusel esimest korda sätestatud erandit võib artikli 20 lõikes 1 osutatud komitees kohaldada viitena teistele samasugustele taotlustele.

Artikkel 12

Võrdväärsus

1.  Nõukogu võib komisjoni ettepanekul kvalifitseeritud häälteenamusega tunnistada vastavust käesoleva direktiivi ja üksikdirektiivide tingimuste või sätete, mis käsitlevad sõidukite, süsteemide, osade ja eraldi seadmestike EÜ tüübikinnitust, ning rahvusvaheliste määruste või ühenduse ja kolmandate riikide vahel sõlmitud mitme- või kahepoolsete lepingute raames kolmandate riikidega sõlmitud määruste vahel.

2.  Direktiivis 70/156/EMÜ määratletud ja käesoleva direktiivi II lisa B peatüki II. A osa sätetele vastavate mootorsõidukeid käsitlevate üksikdirektiivide alusel antud EÜ tüübikinnituste samaväärsust tunnustatakse.

3.  Käesoleva direktiivi II lisa B peatüki II. B osas sätestatud ja uuesti läbi vaadatud 1958. aasta lepingule lisatud UN/ECE määruste alusel väljastatud tüübikinnituste samaväärsust tunnustatakse.

4.  OECD standardiseeritud katsejuhiste alusel väljastatud, käesoleva direktiivi II lisa B peatüki II. C osas sisalduvate katsekirjelduste vastavust tunnustatakse alternatiivina üksikdirektiivide alusel koostatud katsearuannetele.

Artikkel 13

Toodangu vastavuse tagamise kord

1.  EÜ tüübikinnitust andev liikmesriik võtab seoses tüübikinnitusega IV lisas osutatud meetmed, et kontrollida vajaduse korral koostöös teiste liikmesriikide tüübikinnitusasutustega, et sõidukite, süsteemide, osade või eraldi seadmestike vastavuse tagamiseks kinnitatud tüübiga on võetud piisavad meetmed.

2.  EÜ tüübikinnituse andnud liikmesriik võtab seoses tüübikinnitusega IV lisas osutatud meetmed, et kontrollida vajaduse korral koostöös teiste liikmesriikide tüübikinnitusasutustega, et lõikes 1 osutatud kord on endiselt piisav ning et sõidukid, süsteemid, osad või eraldi seadmestikud vastavad kinnitatud tüübile.

Kontrolli, millega tõendatakse toodete vastavus kinnitatud tüübile, piiratakse IV lisa 2. jaos sätestatud menetlustega.

Artikkel 14

Teavitamiskohustus

Liikmesriikide pädevad EÜ tüübikinnitusasutused teavitavad üksteist ühe kuu jooksul igast EÜ tüübikinnituse tühistamisest ja selle põhjustest.

Artikkel 15

Kaitseklauslid

1.  Kui liikmesriik teeb kindlaks, et teatavat tüüpi sõidukid, süsteemid, osad või eraldi seadmestikud kujutavad tõsist ohtu liiklusohutusele või tööohutusele hoolimata sellest, et neile on lisatud kehtiv vastavussertifikaat või et nad on nõuetekohaselt märgistatud, võib liikmesriik keelduda kuni 6 kuu jooksul selliste sõidukite registreerimisest või keelata nende sõidukite, süsteemide, osade või eraldi seadmestike kasutuselevõttu oma territooriumil.

Liikmesriik teavitab sellest viivitamata liikmesriike ja komisjoni ning toob ära sellise otsuse tegemise põhjendused.

2.  Lõikes 1 kirjeldatud olukorras peab komisjon asjaomaste pooltega viivitamata nõu.

Kui komisjon leiab pärast selliseid nõupidamisi, et:

a) meede on põhjendatud, teatab ta sellest viivitamata meetme algatanud liikmesriigile ja teistele liikmesriikidele;

b) meede ei ole põhjendatud, teatab ta sellest viivitamata meetme algatanud liikmesriigile ja tootjale.

Kui lõikes 1 osutatud otsus on õigustatud seetõttu, et ühes üksikdirektiivis esineb lünk, võib otsuse jätta üksikdirektiiv jõusse võtta vastu kooskõlas artikli 20 lõikes 2 sätestatud korraga.

Artikkel 16

Kinnitatud tüübile mittevastavus

1.  Kinnitatud tüübile mittevastavus ilmneb juhul, kui avastatakse kõrvalekalded EÜ tüübikinnitustunnistuses ja/või teabes, ja kui need kõrvalekalded ei ole artikli 5 lõike 3 alusel EÜ tüübikinnituse väljastanud liikmesriikide poolt lubatud.

Sõidukit ei loeta kinnitatud tüübist kõrvalekalduvaks juhul, kui kõrvalekalded jäävad üksikdirektiivides sätestatud lubatud hälbe piiridesse.

2.  Kui EÜ tüübikinnituse andnud liikmesriik leiab, et sõidukid, süsteemid, osad või eraldi seadmestikud, millele on lisatud vastavussertifikaat või mis kannavad EÜ tüübikinnitusmärki, ei vasta tema poolt kinnitatud tüübile, siis võtab see liikmesriik vajalikud meetmed tagamaks, et sõidukid, süsteemid, osad ja eraldi seadmestikud vastaksid kinnitatud tüübile.

Kõnealuse liikmesriigi tüübikinnitusasutused informeerivad teisi liikmesriike ja komisjoni võetud meetmetest, mis vajaduse korral võivad tuua kaasa EÜ tüübikinnituse kehtetuks tunnistamise.

3.  Sõiduki EÜ tüübikinnituse eest vastutav asutus palub liikmesriigil, mis on andnud süsteemi, osa, eraldi seadmestiku või mittekomplektse sõiduki suhtes EÜ tüübikinnituse, võtta vajalikud meetmed tagamaks, et toodetud sõidukid vastaksid kinnitatud tüübile järgmistes aspektides:

a) EÜ sõiduki tüübikinnituse osas juhul, kui sõiduki mittevastavus tuleneb ainult süsteemi, osa või eraldi seadmestiku mittevastavusest; või

b) mitmest etapist koosneva EÜ tüübikinnituse osas juhul, kui komplekteeritud sõiduki mittevastavus tuleneb ainult mittekomplektse sõiduki osaks oleva süsteemi, osa või eraldi seadmestiku mittevastavusest, või mittekomplektse sõiduki enda mittevastavusest.

EÜ tüübikinnitusasutus teatab sellest viivitamata komisjonile ja seejärel kohaldatakse lõiget 2.

Artikkel 17

Nõuetele mittevastavuse kontrollimine

Kui liikmesriik leiab, et sõidukid, süsteemid, osad või eraldi seadmestikud, millele on lisatud EÜ vastavussertifikaat või mis kannavad EÜ tüübikinnitusmärki, ei vasta kinnitatud tüübile, võib liikmesriik paluda EÜ tüübikinnituse väljastanud liikmesriigil tõendada, et toodetud sõidukid, süsteemid, osad või eraldi seadmestikud vastavad kinnitatud tüübile.

Seda tuleb teha võimalikult kiiresti ja igal juhul vähemalt kuue kuu jooksul pärast sellise palve esitamist.

Artikkel 18

Otsustest ja olemasolevatest õiguskaitsevahenditest teatamine

Iga käesoleva direktiivi rakendamisel vastuvõetud sätete kohases otsuses tüübikinnituse andmisest keeldumise või nende tüübikinnituse tühistamise või nende kasutuselevõtmise või müügi keelamise kohta märgitakse põhjendused, millel need otsused rajanevad.

Kõikidest sellistest otsustest teatatakse asjaomasele osapoolele ning samal ajal informeeritakse teda abinõudest, mis liikmesriikides kehtivate õigusaktide alusel tema käsutuses on, ning selliste abinõude kasutamise tähtaegadest.

Artikkel 19

Käesoleva direktiivi või üksikdirektiivide lisade muutmine

▼M5

1.  Järgmised käesoleva direktiivi rakendamiseks vajalikud meetmed, mille eesmärk on muuta selle vähem olulisi sätteid ja mis on seotud allpool osutatud küsimustega, võtab vastu komisjon vastavalt artikli 20 lõikes 3 osutatud kontrolliga regulatiivmenetlusele:

▼B

a) käesoleva direktiivi lisade kohandamiseks vajalikud muudatused; või

b) muudatused, mis on vajalikud nende üksikdirektiivide tehniliste sätete kohandamiseks; või

c) eraldi seadmestike EÜ tüübikinnitusega seotud sätete üksikdirektiividesse sisse viimine.

▼M5

2.  Komisjon kohandab käesoleva direktiivi lisasid, kui vastavalt otsusele 97/836/EÜ kehtestatakse uued määrused või olemasolevate määruste muudatused, mis on ühenduse poolt heaks kiidetud. Need meetmed, mille eesmärk on muuta käesoleva direktiivi vähem olulisi sätteid, võetakse vastu vastavalt artikli 20 lõikes 3 osutatud kontrolliga regulatiivmenetlusele.

▼B

Artikkel 20

Komitee

1.  Komisjoni abistab komitee.

2.  Kui viidatakse käesolevale lõikele, kohaldatakse otsuse 1999/468/EÜ artikleid 5 ja 7, võttes arvesse selle artiklis 8 sätestatut.

Otsuse 1999/468/EÜ artikli 5 lõike 6 kohaseks tähtajaks kehtestatakse kolm kuud.

▼M5

3.  Käesolevale lõikele viitamisel kohaldatakse otsuse 1999/468/EÜ artikli 5a lõikeid 1 kuni 4 ja artiklit 7, võttes arvesse selle otsuse artikli 8 sätteid.

▼B

Artikkel 21

EÜ tüübikinnitusasutustest ja tehnilistest teenistustest teavitamine

1.  Liikmesriigid teatavad komisjonile ja teistele liikmesriikidele:

a) EÜ tüübikinnitusasutused ja vajaduse korral valdkonnad, mille eest nad vastutavad; ja

b) ametisse määratud tehnilised teenistused, täpsustades, millise katsemenetluse jaoks iga konkreetne asutus on määratud.

Teatatud tehnilised teenistused peavad vastama katselaborite töö ühtlustatud standardile (EN – ISO/IEC 17025:2000) järgmistel tingimustel:

i) tehniliseks teenistuseks võib määrata tootja ainult juhul, kui see on üksikdirektiivide või teiste samalaadsete määrustega selgesõnaliselt sätestatud;

ii) tehniline teenistus võib EÜ tüübikinnitusasutuse loal kasutada seadmeid väljastpoolt.

2.  Eeldatakse, et teatatud tehniline teenistus vastab lõike 1 punktis b osutatud ühtlustatud standardile.

Komisjon võib siiski vajaduse korral paluda liikmesriigil esitada täiendavaid dokumente.

3.  Kolmandate riikide teenistusi võib esitada määratud tehnilise teenistusena ainult juhul, kui see on sätestatud ühenduse ja kõnealuse kolmanda riigi vahel sõlmitud kahepoolse või mitmepoolse lepinguga.

Artikkel 22

Rakendamine

1.  Liikmesriigid võtavad käesoleva direktiivi järgimiseks vajalikud õigusnormid vastu ja avaldavad need hiljemalt 31. detsembriks 2004. Liikmesriigid teatavad neist viivitamata komisjonile.

Liikmesriigid kohaldavad neid sätteid alates 1. juulist 2005.

Kui liikmesriigid need normid vastu võtavad, lisavad nad nendesse või nende ametliku avaldamise korral nende juurde viite käesolevale direktiivile. Viitamise viisi näevad ette liikmesriigid.

2.  Liikmesriigid edastavad komisjonile käesoleva direktiiviga reguleeritavas valdkonnas nende poolt vastuvõetud siseriiklike põhiliste õigusnormide teksti.

Artikkel 23

EÜ tüübikinnituse täitemeetmed

1.  Kategooriatesse T1, T2 ja T3 kuuluvate sõidukite puhul kohaldavad liikmesriigid käesolevat direktiivi:

a) uut tüüpi sõidukite suhtes alates 1. juulist 2005;

b) kõikide kasutuselevõetavate uute sõidukite suhtes 1. juulist 2009.

2.  Muude sõidukikategooriate puhul kui lõikes 1 osutatud kohaldavad liikmesriigid pärast seda, kui kõik II lisas määratletud sõidukikategooriate üksikdirektiivid on vastu võetud, käesolevat direktiivi:

a) uute sõidukitüüpide suhtes alates kolm aastat pärast viimase üksikdirektiivi jõustumise tähtaega;

b) kuus aastat pärast viimase üksikdirektiivi jõustumise tähtaega, mis tuleb vastu võtta kõikide kasutusele võetavate sõidukite puhul.

3.  Liikmesriigid võivad tootjate taotluse korral kohaldada käesolevat direktiivi uute sõidukitüüpide suhtes kõikide seotud üksikdirektiivide jõustumise tähtajast alates.

Artikkel 24

Kehtetuks tunnistamine

1.  Direktiiv 74/150/EMÜ tunnistatakse kehtetuks alates 1. juulist 2005.

2.  Viiteid direktiivile 74/150/EMÜ käsitatakse viidetena käesolevale direktiivile ja neid loetakse vastavalt VIII lisas toodud vastavustabelile.

Artikkel 25

Jõustumine

Käesolev direktiiv jõustub Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.

Artikkel 26

Adressaadid

Käesolev direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele.




LISADE LOETELU



I lisa

Teatiste näidised

II lisa:

 

— A peatükk

Sõidukite kategooriate ja tüüpide määratlused

— B peatükk

EÜ sõidukite tüübikinnituse nõuete loetelu

1. liide

Eriotstarbeliste sõidukite määratlus ja loetelu sõiduki otstarbe jaoks vajalikest nõuetest. EÜ tüübikinnitus; üksikdirektiivide kohaldatavus eriotstarbeliste sõidukite suhtes

2. liide

EÜ sõidukite tüübikinnitusel järgitav kord

— C peatükk

EÜ sõidukite tüübikinnitustunnistus

1. liide

EÜ tüübikinnitustunnistuste numeratsioon

III lisa

EÜ vastavussertifikaat

IV lisa

Toodangu vastavust tagav menetlus

V lisa

Väikeseeriate ja seeria viimaste sõidukite puhul kohaldatavad piirmäärad

VI lisa

Üksikdirektiivide alusel väljastatud EÜ tüübikinnituste loetelu

VII lisa

Mitmeetapilisel EÜ tüübikinnitusel järgitav kord

VIII lisa

Vastavustabel




I LISA ( 9 )

TEATISTE NÄIDISED

(Kõik käesolevas direktiivis ja üksikdirektiivides loetletud teatised koosnevad ainult selle täieliku loetelu väljavõtetest ja järgivad selle numeratsiooni.)

Vajaduse korral tuleb esitada järgmine teave kolmes eksemplaris ja koos sisukorraga. Kõik sobivas mõõtkavas ja piisavalt üksikasjalikud joonised tuleb esitada A4 formaadis või A4 formaadis voldikul. Võimalikud fotod peavad olema piisavalt üksikasjalikud.

NÄIDIS A

Täielik loetelu

Näidist A tuleks kasutada siis, kui üksikdirektiivi alusel antud EÜ tüübikinnitustunnistust ei saa kohaldada.

0.   ÜLDOSA

0.1. Mark/margid (tootja registreeritud kaubamärk): …

0.2. Tüüp (vajadusel variant ja versioon): …

0.2.0. Sõiduki valmimisjärk:

komplektse/komplekteeritud/mittekomplektse sõiduki osas ( 10 )

Komplekteeritud sõiduki puhul tuleb täpsustada eelmise tootja nimi ja aadress ning mittekomplektse või komplektse sõiduki puhul tüübikinnitusnumber.

0.2.1. Kaubanimi või -nimed (vajaduse korral): …

0.3. Tüübi identifitseerimistunnus, kui see on märgitud sõidukile:

0.3.1. Valmistaja silt (asukoht ja kinnitusviis): …

0.3.2. Tehasetähis (asukoht): …

0.4. Sõiduki kategooria: ( 11 )…

0.5. Tootja nimi ja aadress: …

0.6. Andmesiltide ja pealdiste (fotod või joonised) asukoht ja kinnitusviis: …

0.7. Süsteemide, osade ja eraldi seadmestike puhul EÜ tüübikinnitustähise asukoht ja kinnitusviis: …

0.8. Koostetehaste nimi/nimed ja aadress/aadressid: …

1.   SÕIDUKI EHITUSE ÜLDISED KARAKTERISTIKUD

(Lisatakse tüüpsõiduki fotod või joonised eestvaates perspektiivis ¾ ja tagantvaates perspektiivis ¾ ning mõõtkavas joonis tervest sõidukist)

1.1. Telgede ja rataste arv: …

1.1.1. Topeltratastega telgede arv ja asukoht (vajaduse korral):…

1.1.2. Juhttelgede arv ja asukoht: …

1.1.3. Veoteljed (arv, asukoht, ühendusviis): …

1.1.4. Pidurdatavad teljed (arv, asukoht): …

1.2. Mootori paigutus ja asend: …

1.3. Rooliratta asukoht: paremal/vasakul/keskel (11) 

1.4. Pööratav juhtplatvorm: jah/ei (11) 

1.5. Šassii: täisraam/poolraam/liigendraam/muu ( 12 )

1.6. Sõidukid, mis on kavandatud maanteesõiduks: paremal/vasakul pool teed (12) 

2.   MASSID JA MÕÕTMED ( 13 ) (kilogrammides ja millimeetrites) (Vajaduse korral viide joonisele)

2.1. Tühimass(id):

2.1.1. Sõidukorras oleva sõiduki tühimass(id): ( 14 )

(võrdlusmass üksikdirektiivides kasutamiseks) (koos ümbermineku puhul kaitsva turvatarindiga, jahutusvedelikuga, määrdeõlidega, kütusega, tööriistade ja juhiga, ilma lisaseadmeteta): ( 15 )

 suurim: …

 vähim: …

2.1.1.1. Kõnealuse massi (kõnealuste masside) jaotumine telgede vahel ning poolhaagise (või pukseeritava vahetatava masina) või kesktelghaagise (pukseeritava vahetatava masina) puhul haakepunktile mõjuv koormus: …

2.2. Tootja märgitud massi(de) ülemmäär: …

2.2.1. Tehniliselt lubatud suurim(ad) tegelik(ud) mass(id) vastavalt rehvi tüübile: …

2.2.2. Kõnealuse massi (kõnealuste masside) jaotumine telgede vahel ning poolhaagise (või pukseeritava vahetatava masina) või kesktelghaagise (pukseeritava vahetatava masina) puhul haakepunktile mõjuv koormus: …

2.2.3. Selle massi/nende masside telgede vahel jaotumise piirmäärad (esiteljele ja tagateljele jaotumise alammäärad protsentides) ja poolhaagise (või pukseeritavate vahetatavate masinate) või kesktelghaagise (pukseeritavate vahetatavate masinate) puhul haakepunktile mõjuv koormus: …

2.2.3.1. Mass(id) ja rehv(id):



Telje nr

Rehvid (mõõtmed)

Kandevõime

Tehniliselt lubatud registrimass telje kohta

Haakepunktile rakenduv suurim lubatud püstkoormus (1)

1

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

2

 
 
 
 
 
 
 
 
 

3

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

(1)   Haakeseadme etalonkeskmele rakenduv koormus staatilistel tingimustel.

2.2.4. Nimikoormus(ed): ( 16 )…

2.3. Lisalast (kogumass, materjal, osade arv): …

2.3.1. Selle massi/nende masside jaotumine telgede vahel: …

▼M6

2.4. Suurim(ad) pukseeritava haagise tehniliselt lubatud mass(id) (vastavalt haakeseadisele)

2.4.1. Pukseeritava piduriteta haagise mass: …

2.4.2. Eraldi pidurisüsteemiga pukseeritava haagise mass: …

2.4.3. Inertspidurdusega pukseeritava haagise mass: …

2.4.4. Hüdrauliliste või pneumaatiliste piduritega pidurdatava pukseeritava haagise mass: …

2.4.5. Traktori ja haagise suurim(ad) tehniliselt lubatud mass(id) kokku (vastavalt haagise pidurdusseadmetele): …

2.4.6. Haakepunkti asetus

2.4.6.1. Kõrgus maapinnast:

2.4.6.1.1. maksimumkõrgus: …

2.4.6.1.2. miinimumkõrgus: …

2.4.6.2. Kaugus püsttasandist läbi tagatelje keskpunkti:

2.4.6.2.1. maksimum: …

2.4.6.2.2. miinimum: …

2.4.6.3. Haakepunktile rakenduv suurim staatiline püstkoormus / tehniliselt lubatud mass:

2.4.6.3.1. 

 traktoril: …

2.4.6.3.2. 

 poolhaagisel (pukseeritav vahetatav masin) või kesktelghaagisel (pukseeritav vahetatav masin): …

▼B

2.5. Teljevahe: ( 17 )

2.5.1. Poolhaagiste puhul (vahetatavad pukseeritavad masinad):

2.5.1.1. 

 haakeseadise ja esimese tagatelje vaheline kaugus: …

2.5.1.2. 

 haakeseadise ja poolhaagise (vahetatav pukseeritav masin) tagumise osa vaheline kaugus: …

2.6. Iga telje minimaalne ja maksimaalne rööbe (mõõdetuna tavarehvidega ühekordsete või topeltrataste sümmeetriatasapindade vahel) (märgitud tootja poolt): ( 18 )…

2.7. Sõiduki mõõtmed (üldmõõtmed ja maanteesõidu puhul):

2.7.1. Kereta šassii puhul:

2.7.1.1. Pikkus: ( 19 )…

2.7.1.1.1. Komplekteeritud sõiduki suurim lubatud pikkus: …

2.7.1.1.2. Komplekteeritud sõiduki väikseim lubatud pikkus: …

2.7.1.2. Laius: ( 20 )…

2.7.1.2.1. Komplekteeritud sõiduki suurim lubatud laius: …

2.7.1.2.2. Komplekteeritud sõiduki väikseim lubatud laius: …

2.7.1.3. Kõrgus (tühimassiga sõiduk) ( 21 ) (reguleeritava vedrustuskõrguse puhul (kui see olemas on) märgitakse harilikule tööasendile vastav kõrgus): …

2.7.1.4. Esiülend: ( 22 )…

2.7.1.4.1. Pealesõidunurk: … kraadi

2.7.1.5. Tagaülend: ( 23 )…

2.7.1.5.1. Eemaldumisnurk: … kraadi

2.7.1.5.2. Haakeseadme väikseim ja suurim lubatud ülend: ( 24 )…

2.7.1.6. Kliirens: ( 25 )

2.7.1.6.1. telgede vahel: …

2.7.1.6.2. esitelje (esitelgede) all: …

2.7.1.6.3. tagumise telje (tagumiste telgede) all: …

2.7.1.7. Kere ja/või sisustuse ja/või seadmete ja/või nimikoormuse raskuskeskme äärmised lubatud asukohad: …

▼M6

2.7.2. Traktori üldmõõtmed koos haakeseadega

2.7.2.1. Pikkus maanteesõidul ( 26 ):

maksimum: …

miinimum: …

2.7.2.2. Laius maanteesõidul ( 27 ):

maksimum: …

miinimum: …

2.7.2.3. Kõrgus maanteesõidul ( 28 ):

maksimum: …

miinimum: …

2.7.2.4. Esiülend ( 29 ):

maksimum: …

miinimum: …

2.7.2.5. Tagaülend (29) :

maksimum: …

miinimum: …

2.7.2.6. Kliirens (29) :

maksimum: …

miinimum: …

▼M2

3. MOOTOR1. osa – Üldosa3.1. Algmootor/mootoritüüp (1) (3) (21)3.1.1. Mark(margid) (tootja kaubanimi):3.1.2. Algmootori ja vajaduse korral mootoritüüpkonna/-tüüpkondade nimi ja kaubanduslik kirjeldus: (1)3.1.3. Tootja tüübikood, nagu see on märgitud mootorile/mootoritele, ja kinnitusviis:3.1.3.1. Mootoritüübi identifitseerimisnumbri asukoht, kood ja kinnitusviis:3.1.3.2. Osa EÜ tüübikinnitusmärgi asukoht ja kinnitusviis:3.1.4. Tootja nimi ja aadress:3.1.5. Koostetehas(t)e aadress(id):3.1.6. Tööpõhimõte:säde-/survesüüde (1)otse-/kaudsissepritse (1)kahetaktiline/neljataktiline (1)3.1.7. Kütusdiislikütus/bensiin/veeldatud naftagaas (LPB)/muu (1)2. osa – Tüüpkonda kuuluva mootori tüüp3.2. Tüüpkonna algmootori põhiparameetrid (3)3.2.1. Diiselmootori kirjeldus3.2.1.1. Tootja:3.2.1.2. Tootja mootorikood (märgitud mootoritele):3.2.1.3. Tsükkel: neljataktiline/kahetaktiline (1)3.2.1.4. Silindri läbimõõt: mm3.2.1.5. Kolvi käik: mm3.2.1.6. Silindrite arv ja paigutus:3.2.1.7. Töömaht: cm33.2.1.8. Nominaalkiirus: p/min

3.2.1.9. Suurim momendikiirus: p/min3.2.1.10. Surveaste: (2)3.2.1.11. Põlemissüsteemi kirjeldus:3.2.1.12. Põlemiskambri ja kolvipea joonis (joonised):3.2.1.13. Sisse- ja väljalaskeakende minimaalne ristlõikepindala:3.2.1.14. Jahutussüsteem3.2.1.14.1. Jahutusvedelik3.2.1.14.1.1. Jahutusvedeliku laad:3.2.1.14.1.2. Tsirkulatsioonipumbad: jah/ei (1)3.2.1.14.1.3. Näitajad või mark/margid ja tüüp/tüübid (vajaduse korral):3.2.1.14.1.4. Ülekandesuhe või -suhted (vajaduse korral):3.2.1.14.2. Õhkjahutus3.2.1.14.2.1. Ülelaadekompressor: jah/ei (1)3.2.1.14.2.2. Näitajad või mark/margid ja tüüp/tüübid (vajaduse korral):3.2.1.14.2.3. Ülekandesuhe või -suhted (vajaduse korral):3.2.1.15. Tootja lubatud temperatuur:3.2.1.15.1. Vedelikjahutus: maksimaalne temperatuur väljundpunktis:3.2.1.15.2. Õhkjahutus: võrdluspunkt:Maksimaalne temperatuur võrdluspunktis: K3.2.1.15.3. Laaditud õhu maksimaalne temperatuur vahejahuti väljundpunktis (vajaduse korral): K3.2.1.15.4. Heitgaasi maksimaalne temperatuur mõõdetuna väljalasketorustiku välisääriku juures asuvas väljalasketoru(de) punktis: K3.2.1.15.5. Määrdeõli temperatuur: minimaalne: K maksimaalne: K3.2.1.16. Ülelaadur: jah/ei (1)3.2.1.16.1. Mark:3.2.1.16.2. Tüüp:3.2.1.16.3. Süsteemi kirjeldus (näiteks ülelaadimise suurim rõhk, vajaduse korral piirdeklapp):3.2.1.16.4. Vahejahuti: jah/ei (1)3.2.1.17. Sisselaskesüsteem: maksimaalne lubatud sisselaske hõrendus mootori nominaalkiirusel ja täiskoormusega: kPa3.2.1.18. Väljalaskesüsteem: maksimaalne lubatud väljalaske vasturõhk mootori nominaalkiirusel ja täiskoormusega: kPa

▼M9

3.2.2.   Õhusaaste vältimiseks võetud meetmed

3.2.2.1. Karterigaaside tagasijuhtimise seade: jah/ei (1)

3.2.2.2. Saastet vähendavad lisaseadmed (kui need on olemas ja kui neid ei ole kirjeldatud muudes jagudes)

3.2.2.2.1. Katalüüsmuundur: jah/ei (1)

3.2.2.2.1.1. Mark (margid): …

3.2.2.2.1.2. Tüüp (tüübid): …

3.2.2.2.1.3. Katalüüsmuundurite ja elementide arv: …

3.2.2.2.1.4. Katalüüsmuunduri(te) mõõtmed ja maht: …

3.2.2.2.1.5. Katalüüsreaktsiooni tüüp: …

3.2.2.2.1.6. Väärismetallide koguhulk: …

3.2.2.2.1.7. Suhteline kontsentratsioon: …

3.2.2.2.1.8. Substraat (struktuur ja materjal): …

3.2.2.2.1.9. Elemendi tihedus: …

3.2.2.2.1.10. Katalüüsmuunduri(te) korpuse tüüp: …

3.2.2.2.1.11. Katalüüsmuunduri(te) paiknemine (igaühe asukoht ja maksimaalne/minimaalne kaugus mootorist): …

3.2.2.2.1.12. Tavapärane töövahemik (K): …

3.2.2.2.1.13. Kasutatav reaktiiv (vajaduse korral): …

3.2.2.2.1.13.1. Katalüüsreaktsiooniks vajaliku reaktiivi tüüp ja kontsentratsioon: …

3.2.2.2.1.13.2. Reaktiivi tavaline töötemperatuuride vahemik: …

3.2.2.2.1.13.3. Rahvusvaheline standard (vajaduse korral): …

3.2.2.2.1.14. NOx andur: jah/ei (1)

3.2.2.2.2. Hapnikuandur: jah/ei (1)

3.2.2.2.2.1. Mark (margid): …

3.2.2.2.2.2. Tüüp: …

3.2.2.2.2.3. Asukoht: …

3.2.2.2.3. Õhu sissepuhe: jah/ei (1)

3.2.2.2.3.1. Tüüp (muutuv õhuvool, õhupump jne): …

3.2.2.2.4. Heitgaasitagastus: jah/ei (1)

3.2.2.2.4.1. Omadused (jahutatud/jahutamata, kõrgsurve/madalsurve jne): …

3.2.2.2.5. Tahkete osakeste püüdur: jah/ei (1)

3.2.2.2.5.1. Tahkete osakeste püüduri mõõtmed ja maht: …

3.2.2.2.5.2. Tahkete osakeste püüduri tüüp ja ehitus: …

3.2.2.2.5.3. Paiknemine (asukoht ja maksimaalne/minimaalne kaugus mootorist): …

3.2.2.2.5.4. Regenereerimismeetod või -süsteem, kirjeldus ja/või joonis: …

3.2.2.2.5.5. Tavaline töötemperatuuri (K) ja -rõhu (kPa) vahemik: …

3.2.2.2.6. Muud süsteemid: jah/ei (1)

3.2.2.2.6.1. Kirjeldus ja töö: …

▼M2

3.2.3. Kütusetoide3.2.3.1. KütusepumpRõhk (2) või diagrammkarakteristik: kPa3.2.3.2. Sissepritsesüsteem3.2.3.2.1. Pump3.2.3.2.1.1. Mark (margid):3.2.3.2.1.2. Tüüp (tüübid):3.2.3.2.1.3. Sissepritseannus: mm3 (2) takti või tsükli kohta pumba kiirusel: p/min (nominaalkiirus) ja p/min (suurim momendikiirus) või diagrammkarakteristikMärkida kasutatud meetod: mootoril/pumbakatsetuspingil (1)3.2.3.2.1.4. Sissepritsehetk3.2.3.2.1.4.1. Sissepritse reguleerkõver: (2)3.2.3.2.1.4.2. Seadistus: (2)3.2.3.2.2. Sissepritsetorustik3.2.3.2.2.1. Pikkus: mm3.2.3.2.2.2. Sisediameeter: mm3.2.3.2.3. Pihusti(d)3.2.3.2.3.1. Mark (margid):3.2.3.2.3.2. Tüüp (tüübid):3.2.3.2.3.3. Avanemisrõhk (2) või diagrammkarakteristik:3.2.3.2.4. Pöörlemissageduse regulaator3.2.3.2.4.1. Mark (margid):3.2.3.2.4.2. Tüüp (tüübid):3.2.3.2.4.3. Kiiruse piir täiskoormuse juures: (2) p/min3.2.3.2.4.4. Suurim tühikäigu pöörlemissagedus: (2) p/min3.2.3.2.4.5. Minimaalne kiirus tühikäigul: (2) p/min3.2.3.3. Külmkäivitusseade3.2.3.3.1. Mark (margid):3.2.3.3.2. Tüüp (tüübid):3.2.3.3.3. Kirjeldus:3.2.4. Gaasijaotussüsteem3.2.4.1. Maksimaalne klapi tõus ning avamis- ja sulgemisnurgad sisemise surnud punkti suhtes või samaväärsed andmed:3.2.4.2. Klapivahed ja/või seadistusvahemik (1)

►(1) M9  

3.2.4.3. Muudetav gaasijaotusfaasidega süsteem (olemasolu korral ja kus: sisselase ja/või väljalase)3.2.4.3.1. Tüüp: pidev või kinni/lahti3.2.4.3.2. Nuki faasinihkenurk3.2.5. Avade paigutus3.2.5.1. Paigutus, suurus ja arv:3.2.6. Elektrooniline juhtimineKui mootoril on elektrooniliselt kontrollitavaid funktsioone, tuleb esitada nende toimimist käsitlev teave, sealhulgas:3.2.6.1. Mark:3.2.6.2. Tüüp:3.2.6.3. Osa number:3.2.6.4. Mootori elektroonilise kontrollploki asukoht:3.2.6.4.1. Mida kontrollploki abil jälgitakse:3.2.6.4.2. Mida kontrollploki abil reguleeritakse:3. osa – Diiselmootori tüüpkond3.3. Mootoritüüpkonna põhiparameetrid3.3.1. Tüüpkonna mootoritüüpide nimekiri3.3.1.1. Mootoritüüpkonna nimi:

►(1) M9  

▼M9



 

Algmootor (1)

Mootoritüüpkonna mootorid (2)

Mootori tüüp

 
 
 
 
 

Silindrite arv

 
 
 
 
 

Nominaalne pöörlemiskiirus (min–1)

 
 
 
 
 

Diiselmootori kütusekulu töötsükli kohta (mm3), bensiinimootorite kütusevool (g/h), nimivõimsusel

 
 
 
 
 

Nimivõimsus (kW)

 
 
 
 
 

Suurimale võimsusele vastav pöörlemiskiirus (min–1)

 
 
 
 
 

Suurim kasulik võimsus (kW)

 
 
 
 
 

Maksimaalsele pöördemomendile vastav pöörlemiskiirus (min–1)

 
 
 
 
 

Diiselmootori kütusekulu töötsükli kohta (mm3), bensiinimootori kütusevool (g/h) suurima pöördemomendi korral

 
 
 
 
 

Suurim pöördemoment (Nm)

 
 
 
 
 

Vähim kiirus tühikäigul (min–1)

 
 
 
 
 

Silindri töömaht (% algmootori töömahust)

100

 
 
 
 

(1)   Täpsemad andmed on esitatud punktis 3.2.

(2)   Täpsemad andmed on esitatud punktis 3.4.

▼M2

4. osa – Mootoritüüp3.4. Mootori tüübi põhiparameetrid3.4.1. Mootori kirjeldus3.4.1.1. Tootja:3.4.1.2. Tootja mootorikood (märgitud mootoritele):3.4.1.3. Tsükkel: neljataktiline/kahetaktiline (1)3.4.1.4. Silindri läbimõõt: mm3.4.1.5. Kolvi käik: mm3.4.1.6. Silindrite arv ja paigutus:3.4.1.7. Töömaht: cm33.4.1.8. Nominaalkiirus: p/min3.4.1.9. Suurim momendikiirus: p/min3.4.1.10. Surveaste (2):3.4.1.11. Põlemissüsteem:3.4.1.12. Põlemiskambri ja kolvipea joonis (joonised):3.4.1.13. Sisse- ja väljalaskeakende minimaalne ristlõikepindala:3.4.1.14. Jahutussüsteem3.4.1.14.1. Jahutusvedelik3.4.1.14.1.1. Jahutusvedeliku laad:3.4.1.14.1.2. Tsirkulatsioonipumbad: jah/ei (1)3.4.1.14.1.3. Näitajad või mark/margid ja tüüp/tüübid (vajaduse korral):3.4.1.14.1.4. Ülekandesuhe või -suhted (vajaduse korral):3.4.1.14.2. Õhkjahutus3.4.1.14.2.1. Ülelaadekompressor: jah/ei (1)3.4.1.14.2.2. Näitajad või mark/margid ja tüüp/tüübid (vajaduse korral):3.4.1.14.2.3. Ülekandesuhe või -suhted (vajaduse korral):3.4.1.15. Tootja lubatud temperatuur:3.4.1.15.1. Vedelikjahutus: maksimaalne temperatuur väljundpunktis: K3.4.1.15.2. Õhkjahutus: võrdluspunkt:Suurim temperatuur võrdluspunktis:3.4.1.15.3. Laaditud õhu maksimaalne temperatuur vahejahuti väljundpunktis (vajaduse korral): K3.4.1.15.4. Heitgaasi maksimaalne temperatuur mõõdetuna väljalasketorustiku välisääriku juures asuvas väljalasketoru(de) punktis: K3.4.1.15.5. Määrdeõli temperatuur: minimaalne: K maksimaalne: K

3.4.1.16. Ülelaadur: jah/ei (1)3.4.1.16.1. Mark:3.4.1.16.2. Tüüp:3.4.1.16.3. Süsteemi kirjeldus (näiteks ülelaadimise suurim rõhk, vajaduse korral piirdeklapp):3.4.1.16.4. Vahejahuti: jah/ei (1)3.4.1.17. Sisselaskesüsteem: maksimaalne lubatud sisselaske hõrendus mootori nominaalkiirusel ja täiskoormusega: kPa3.4.1.18. Väljalaskesüsteem: maksimaalne lubatud väljalaske vasturõhk mootori nominaalkiirusel ja täiskoormusega: kPa (2)

▼M9

3.4.2.   Õhusaaste vältimiseks võetud meetmed

3.4.2.1. Karterigaaside tagasijuhtimise seade: jah/ei (1) …

3.4.2.2. Saastet vähendavad lisaseadmed (kui need on olemas ja kui neid ei ole kirjeldatud muudes jagudes)

3.4.2.2.1. Katalüüsmuundur: jah/ei (1)

3.4.2.2.1.1. Mark (margid): …

3.4.2.2.1.2. Tüüp (tüübid): …

3.4.2.2.1.3. Katalüüsmuundurite ja elementide arv: …

3.4.2.2.1.4. Katalüüsmuunduri(te) mõõtmed ja maht: …

3.4.2.2.1.5. Katalüüsreaktsiooni tüüp: …

3.4.2.2.1.6. Väärismetallide koguhulk: …

3.4.2.2.1.7. Suhteline kontsentratsioon: …

3.4.2.2.1.8. Substraat (struktuur ja materjal): …

3.4.2.2.1.9. Elemendi tihedus: …

3.4.2.2.1.10. Katalüüsmuunduri(te) korpuse tüüp: …

3.4.2.2.1.11. Katalüüsmuunduri(te) paiknemine (igaühe asukoht ja maksimaalne/minimaalne kaugus mootorist): …

3.4.2.2.1.12. Tavapärane töövahemik (K): …

3.4.2.2.1.13. Kasutatav reaktiiv (vajaduse korral): …

3.4.2.2.1.13.1. Katalüüsreaktsiooniks vajaliku reaktiivi tüüp ja kontsentratsioon: …

3.4.2.2.1.13.2. Reaktiivi tavaline töötemperatuuride vahemik: …

3.4.2.2.1.13.3. Rahvusvaheline standard (vajaduse korral): …

3.4.2.2.1.14. NOx andur: jah/ei (1)

3.4.2.2.2. Hapnikuandur: jah/ei (1)

3.4.2.2.2.1. Mark (margid): …

3.4.2.2.2.2. Tüüp: …

3.4.2.2.2.3. Asukoht: …

3.4.2.2.3. Õhu sissepuhe: jah/ei (1)

3.4.2.2.3.1. Tüüp (muutuv õhuvool, õhupump jne): …

3.4.2.2.4. Heitgaasitagastus: jah/ei (1)

3.4.2.2.4.1. Omadused (jahutatud/jahutamata, kõrgsurve/madalsurve jne): …

3.4.2.2.5. Tahkete osakeste püüdur: jah/ei (1)

3.4.2.2.5.1. Tahkete osakeste püüduri mõõtmed ja maht: …

3.4.2.2.5.2. Tahkete osakeste püüduri tüüp ja ehitus: …

3.4.2.2.5.3. Paiknemine (asukoht ja maksimaalne/minimaalne kaugus mootorist): …

3.4.2.2.5.4. Regenereerimismeetod või -süsteem, kirjeldus ja/või joonis: …

3.4.2.2.5.5. Tavaline töötemperatuuri (K) ja -rõhu (kPa) vahemik: …

3.4.2.2.6. Muud süsteemid: jah/ei (1)

3.4.2.2.6.1. Kirjeldus ja töö: …

▼M2

3.4.3. Kütusetoide3.4.3.1. KütusepumpRõhk (2) või diagrammkarakteristik: kPa3.4.3.2. Sissepritsesüsteem3.4.3.2.1. Pump3.4.3.2.1.1. Mark (margid):3.4.3.2.1.2. Tüüp (tüübid):3.4.3.2.1.3. Sissepritseannus: ja mm3 (2) takti või tsükli kohta pumba kiirusel:p/min (nominaalkiirus) ja p/min (suurim momendikiirus) või diagrammkarakteristikMärkida kasutatud meetod: mootoril/pumbakatsetuspingil (1)3.4.3.2.1.4. Sissepritsehetk3.4.3.2.1.4.1. Sissepritse reguleerkõver (2):3.4.3.2.1.4.2. Seadistus (2):3.4.3.2.2. Sissepritsetorustik3.4.3.2.2.1. Pikkus: mm3.4.3.2.2.2. Sisediameeter: mm3.4.3.2.3. Pihusti(d)3.4.3.2.3.1. Mark (margid):3.4.3.2.3.2. Tüüp (tüübid):3.4.3.2.3.3. Avanemisrõhk (2) või diagrammkarakteristik (1):

3.4.3.2.4. Pöörlemissageduse regulaator(id)3.4.3.2.4.1. Mark (margid):3.4.3.2.4.2. Tüüp (tüübid):3.4.3.2.4.3. Kiiruse piir täiskoormuse juures (2): p/min3.4.3.2.4.4. Suurim tühikäigu pöörlemissagedus (2): p/min3.4.3.2.4.5. Minimaalne kiirus tühikäigul (2): p/min3.4.4. Külmkäivitusseade3.4.4.1. Mark (margid):3.4.4.2. Tüüp (tüübid):3.4.4.3. Kirjeldus:3.4.5. Gaasijaotussüsteem3.4.5.1. Maksimaalne klapi tõus ning avamis- ja sulgemisnurgad sisemise surnud punkti suhtes või samaväärsed andmed:3.4.5.2. Klapivahed ja/või seadistusvahemik (1):3.4.5.3. Muudetav gaasijaotusfaasidega süsteem (olemasolu korral ja kus: sisselase ja/või väljalase)3.4.5.3.1. Tüüp: pidev või kinni/lahti3.4.5.3.2. Nuki faasinihkenurk3.4.6. Avade paigutus3.4.6.1. Paigutus, suurus ja arv:3.4.7. Elektrooniline juhtimineKui mootoril on elektrooniliselt kontrollitavaid funktsioone, tuleb esitada nende toimimist käsitlev teave, sealhulgas:3.4.7.1. Mark:3.4.7.2. Tüüp:3.4.7.3. Osa number:3.4.7.4. Mootori elektroonilise kontrollploki asukoht:3.4.7.4.1. Mida kontrollploki abil jälgitakse:3.4.7.4.2. Mida kontrollploki abil reguleeritakse:

►(1) M9  

▼M9

3.5.   Mootori võimsus

3.5.1. Mootori maksimaalne kasulik võimsus: … kW, … min–1 (vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile 97/68/EÜ ( 30 ))

3.5.2. Mootori nimivõimsus: … kW, … min–1 (vastavalt direktiivile 97/68/EÜ)

3.5.3. Vabatahtlik: käitusvõlli (kui see on olemas) võimsus (vastavalt OECD koodile 2 või ISO standardile 789–1:1990) nominaalkiirus(t)el



Käitusvõlli standardkiirus

(min–1)

Mootori pöörlemiskiirus

(min–1)

Võimsus

(kW)

1–540

 
 

2–1 000

 
 

3–540 ECO

 
 

4–1 000 ECO

 
 

▼B

4.   JÕUÜLEKANNE ( 31 )

4.1. Jõuülekandesüsteemi diagramm: …

4.2. Liik (mehaaniline, hüdrauliline, elektriline jne): …

4.2.1. Elektriliste/elektrooniliste osade lühikirjeldus (vajaduse korral) …

4.3. Mootori hooratta inertsmoment: …

4.3.1. Täiendav inertsmoment vabakäigul: …

4.4. Sidur (tüüp) (kui sidur on olemas): …

4.4.1. Maksimaalne pöördemomendi muutus (vajaduse korral): …

4.5. Käigukast (tüüp, lülitusviis, kontrollseadmed) (vajaduse korral)

4.6. Ülekandearv jaotuskastiga või ilma (vajaduse korral) ( 32 )



Käik

Käigukasti ülekandearv

Jaotuskasti ülekandearv(ud)

Peaülekanne

Jõuülekandearv

Kiirust muutva mehhanismi maksimum (1)

1

2

3

 
 
 
 

Kiirust muutva mehhanismi miinimum (1)

Tagasikäik

1

 
 
 
 

(1)   Sujuvalt muutuva ülekandearvuga käigukast.

4.6.1. Veotelgedel kasutatavate rehvide suurimad mõõtmed: …

4.7. Traktori arvestuslik maksimaalne valmistajakiirus kõrgeima käiguga (näidata arvutamisel kasutatud tegurid): (32) … km/h

4.7.1. Mõõdetud maksimumkiirus:… km/h

4.8. Vedavate rataste tegelik edasiliikumine ühe täispöörde kohta: …

4.9. Kiirusregulaator: jah/ei ( 33 )

4.9.1. Kirjeldus: …

4.10. Kiirusmõõtur, tahhomeeter ja tunniarvesti (kui on olemas)

4.10.1. Kiirusmõõtur (kui on olemas)

4.10.1.1. Käitusmehhanismi töömeetod ja kirjeldus: …

4.10.1.2. Mõõteriista konstant: …

4.10.1.3. Mõõtemehhanismi lubatud hälve: …

4.10.1.4. Jõuülekandearv: …

4.10.1.5. Mõõteriista näituri või muu näidu joonis: …

4.10.1.6. Elektriliste/elektrooniliste osade lühikirjeldus: …

4.10.2. Tahhomeeter ja tunniarvesti (kui on olemas): jah/ei (33) 

4.11. Diferentsiaalilukk (kui on olemas): jah/ei (33) 

4.12. Käitusvõll(id) (pööret minutis ning selle arvu ja mootori vastava arvu vaheline suhe) (arv, tüüp, asukoht)

4.12.1. 

 Põhikäitusvõll(id): …

4.12.2. 

 Muu(d) käitusvõll(id): …

4.12.3. Käitusvõlli kaitsekate/-katted (kirjeldus, mõõtmed, joonised, fotod): …

4.13. Mootori osade, eenduvate osade ja rataste kaitsekatted (kirjeldused, joonised, visandid, fotod):

4.13.1. Ühepinnaline kaitsekate: …

4.13.2. Mitmepinnaline kaitsekate: …

4.13.3. Täisümbristuskate: …

4.14. Elektriliste/elektrooniliste osade lühikirjeldus (vajaduse korral): …

5.   TELJED

5.1. Iga telje kirjeldus: …

5.2. Mark (vajaduse korral): …

5.3. Tüüp (vajaduse korral): …

6.   VEDRUSTUS (vajaduse korral)

6.1. Maksimaalsed ja minimaalsed ratta/rehvi kombinatsioonid (kui on asjakohane) (mõõtmed, karakteristikud, rehvirõhk maanteesõidul, suurim lubatud koormus, ratta mõõtmed ning ees- ja tagaratta kombinatsioonid): …

6.2. Iga telje või ratta vedrustuse liik (kui on asjakohane): …

6.2.1. Kõrgusseadistus: jah/ei/ei ole kohustuslik ( 34 )

6.2.2. Elektriliste/elektrooniliste osade lühikirjeldus (vajaduse korral): …

6.3. Muud seadmed (kui neid on): …

7.   ROOLISEADE (kirjeldav diagramm)

7.1. Rooliseadme kategooria: käsitsi/võimendiga/servomehhanismiga juhtimine (34) 

7.1.1. Pööratav juhtplatvorm (kirjeldus): …

7.2. Ülekandemehhanism ja juhtimisseadis

7.2.1. Rooli ülekandemehhanismi tüüp (vajadusel täpsustada esi- ja tagasilla osas): …

7.2.2. Ülekanne ratastele (kaasa arvatud muu kui mehaaniline ülekanne; vajaduse korral andmed esi- ja tagarataste kohta): …

7.2.2.1. Elektriliste/elektrooniliste osade lühikirjeldus (vajaduse korral): …

7.2.3. Võimendamise meetod, kui see on olemas: …

7.2.3.1. Tööpõhimõte ja diagramm, mark/margid ja tüüp/tüübid: …

7.2.4. Juhtimisseadmestiku täielik skeem, millel on kujutatud juhtimisseadmestiku toimimist mõjutavate eri seadmete paigutus sõidukil: …

7.2.5. Rooliseadme (rooliseadmete) skemaatiline joonis (skemaatilised joonised): …

7.2.6. Rooliseadme reguleerimisvahemik ja -meetod: …

7.3. Rataste suurim pöördenurk (vajaduse korral):

7.3.1. 



Paremale: … kraadi

Rooliratta täispöördeid: …

7.3.2. 



Vasakule: … kraadi

Rooliratta täispöördeid: …

7.4. Minimaalne pöördediameeter (ilma pidurdamata) ( 35 )

7.4.1. Paremale: … mm

7.4.2. Vasakule: … mm

7.5. Rooliseadme reguleerimisviis (vajaduse korral): …

7.6. Elektriliste/elektrooniliste osade lühikirjeldus (vajaduse korral): …

8.   PIDURID (üldskeem ja talitlusskeem) ( 36 )

8.1. Sõidupidurisüsteem: …

8.2. Rikkepidurisüsteem (kui see on olemas): …

8.3. Seisupidur: …

8.4. Täiendavad piduriseadmed (eelkõige aeglustid): …

8.5. Mitteblokeeruvate pidurisüsteemidega sõidukite puhul süsteemi toimimise kirjeldus (sh kõik elektroonilised osad), elektriskeemi plokkskeem, hüdro- või pneumoahela skeem: …

8.6. Pidurisüsteemi osade loetelu, nõuetekohaselt määratletud: …

8.7. Pidurdatavatel telgedel lubatud suurimate rehvide mõõtmed: …

8.8. Arvutus pidurisüsteemi kohta (rataste välisringjoonele avalduva kogu pidurdusjõu ja pidurdusseadisele avalduva jõu suhe): …

8.9. Vasakpoolse ja parempoolse pidurdusseadise blokeerimine: …

8.10. Välised energiaallikad (kui on olemas) (näitajad, energiamahuti mahutavus, maksimaalne ja minimaalne rõhk, manomeeter ja minimaalrõhu hoiatusseadis armatuurlaual, vaakumanumad ja toiteklapp, toitekompressorid, surveseadmetele esitatud nõetele vastamine): …

8.11. Haagise piduriseadmetega sõidukid

8.11.1. Haagise piduriajam (kirjeldus, näitajad): …

8.11.2. Mehaaniline/hüdrauliline/pneumaatiline haakeseade ( 37 )

8.11.3. Pistmikud, haakeseadmed, ohutusseadmed (kirjeldus, joonis, skeem): …

8.11.4. Ühe- või kahejuhtmelised ühendused (37) 

8.11.4.1. Toiteliini ülerõhk (üks juhe):… kPa

8.11.4.2. Toiteliini ülerõhk (kaks juhet):… kPa

9.   VAATEVÄLI, KLAASID, KLAASIPUHASTID JA TAHAVAATEPEEGLID

9.1. Vaateväli

9.1.1. Joonis(ed) või foto(d), millel on piiritletud ettepoole jääv nähtavusala: …

9.2. Aknad

9.2.1. Andmed võrdluspunkti kiireks määratlemiseks: …

9.2.2. Tuuleklaas(id)

9.2.2.1. Kasutatud materjal(id): …

9.2.2.2. Kinnitamise meetod: …

9.2.2.3. Kaldenurk/-nurgad:… kraadi

9.2.2.4. EÜ tüübikinnitusmärk (-märgid): …

9.2.2.5. Tuuleklaasi lisaseadmed ja nende asukoht ning elektriliste/elektrooniliste osade lühikirjeldus: …

9.2.3. Muud aknad:

9.2.3.1. Asukoht: …

9.2.3.2. Kasutatud materjal(id): …

9.2.3.3. EÜ tüübikinnitusmärk(-märgid): …

9.2.3.4. Külgaknatõstuki elektriliste/elektrooniliste osade lühikirjeldus (vajaduse korral): …

9.3. Klaasipuhastid: jah/ei ( 38 ) (kirjeldus, arv, sagedus): …

9.4. Tahavaatepeegel/-peeglid

9.4.1. Tüüp/tüübid: …

9.4.2. EÜ tüübikinnitusmärk(-märgid): …

9.4.3. Asukoht/asukohad sõiduki kere suhtes (joonised): …

9.4.4. Kinnitusmeetod(id): …

9.4.5. Lisaseadmed, mis võivad piirata vaatevälja tahapoole: …

9.4.6. Reguleerimissüsteemi elektriliste/elektrooniliste osade lühikirjeldus (vajaduse korral): …

9.5. Tuuleklaasi puhur

9.5.1. Tehniline kirjeldus: …

10.   ÜMBERMINEKU PUHUL KAITSEV TURVATARIND, ILMASTIKUKAITSE, ISTMED, LASTIPLATVORMID

10.1. Ümbermineku puhul kaitsev turvakabiin (mõõtkavas joonised, fotod (vajaduse korral), kirjeldus)

10.1.1. Raam(id):

10.1.1.0. Olemasolu: jah/ei (38) 

10.1.1.1. Margitoote nimi(nimed): …

10.1.1.2. EÜ tüübikinnitusmärk (-märgid): …

10.1.1.3. Sise- ja välismõõtmed: …

10.1.1.4. Materjal(id) ja ehitusmeetod: …

10.1.2. Juhikabiin(id)

10.1.2.0. Olemasolu: jah/ei (38) 

10.1.2.1. Margitoote nimi (nimed): …

10.1.2.2. EÜ tüübikinnitusmärk (-märgid): …

10.1.2.3. Uksed (arv, mõõtmed, avanemissuund, sulgurid ja hinged): …

10.1.2.4. Aknad ja varuväljapääs(ud) (arv, mõõtmed, asukohad): …

10.1.2.5. Muud ilmastikukaitse vahendid (kirjeldus): …

10.1.2.6. Sise- ja välismõõtmed: …

10.1.3. Taha ja ette monteeritud turvakaar(ed), (38)  kokkuklapitav(ad) või ei (38) 

10.1.3.0. Olemasolu: jah/ei (38) 

10.1.3.1. Kirjeldus (asukoht, kinnitus jne): …

10.1.3.2. Kaubamärk/märgid või nimetus/nimetused: …

10.1.3.3. EÜ tüübikinnitusmärk (-märgid): …

10.1.3.4. mõõtmed: …

10.1.3.5. materjal(id) ja ehitusmeetod: …

10.2. Juhiruum ja ligipääs juhikabiinile (kirjeldus, karakteristikud, mõõtkavas joonised): …

10.3. Istmed ja jalatoed

10.3.1. Juhiiste/-istmed (joonised, fotod, kirjeldus): …

10.3.1.1. Kaubamärk/märgid või nimetus/nimetused: …

10.3.1.2. EÜ tüübikinnitusmärk (-märgid): …

10.3.1.3. Istmetüübi järgud: järk A, klass I/II/III, järk B: ( 39 )

10.3.1.4. Asukoht ja põhiandmed: …

10.3.1.5. Reguleerimissüsteem: …

10.3.1.6. Nihutus- ja lukustussüsteem: …

10.3.2. Kaassõitja istmed (arv, mõõtmed, asukoht ja karakteristikud): …

10.3.3. Jalatoed (arv, mõõtmed, asukoht): …

10.4. Lastiplatvorm

10.4.1. Mõõtmed:… mm

10.4.2. Ametikoht:…

10.4.3. Tehniliselt lubatud koormus:… kg

10.4.4. Koormuse jaotumine telgede vahel:… kg

10.5. Raadiohäirete summutamine

10.5.1. Mootoriruumi ja sellele lähima salongi osa moodustava kereosa kuju ja koostismaterjalide kirjeldus ja joonised/fotod: …

10.5.2. Joonised või fotod mootoriruumis asuvate metallosade asukoha kohta (näiteks kütteseadmed, varuratas, õhufilter, roolimehhanism jne): …

10.5.3. Raadiohäirete kontrollseadmete tabel ja joonis: …

10.5.4. Üksikasjalikud andmed alalisvoolutakistuse nimiväärtuse kohta ja resistiivsete süütejuhtmete korral nende nimitakistuse kohta ühe meetri puhul:…

11.   VALGUSTUS JA VALGUSSIGNALISATSIOONISEADMED (mõõtkavas skeemid sõiduki väliskontuuri kohta, kus on näidatud kõikide seadmete valgustavate pindade asetus; tulede arv, juhtmestik, EÜ tüübikinnitusmärk ja värvus)

11.1. Kohustuslikud seadmed

11.1.1. Lähituled: …

11.1.2. Eesmised ääretulelaternad: …

11.1.3. Tagumised ääretulelaternad: …

11.1.4. Suunatulelaternad:

 ees: …

 taga: …

 kõrval: …

11.1.5. Tagumised helkurid:…

11.1.6. Numbritulelaternad: …

11.1.7. Pidurituled: …

11.1.8. Ohutuled: …

11.2. Lisaseadmed:

11.2.1. Kaugtuled: …

11.2.2. Eesmised udutulelaternad: …

11.2.3. Tagumised udutulelaternad:…

11.2.4. Tagurdustuled: …

11.2.5. Töötuled: …

11.2.6. Parktulelaternad: …

11.2.7. Küljeääretulelaternad: …

11.2.8. Haagise suunatulelaternate signaallamp/-lambid: …

11.3. Muude elektriliste/elektrooniliste osade kui lampide lühikirjeldus (vajaduse korral) …

12.   MUUD SÄTTED

12.1. Helisignaalseade/-seadmed (asukoht): …

12.1.1. EÜ tüübikinnitusmärk (-märgid): …

12.2. Traktori ja haagise vaheline mehaaniline ühendusseadis

12.2.1. Haakeseadise tüüp/tüübid: …

12.2.2. Margitoote nimi (-nimed): …

12.2.3. EÜ tüübikinnitusmärk (-märgid): …

12.2.4. Seadise suurim horisontaalne koormus… kg; ja suurim vertikaalne koormus (vajaduse korral)…kg ( 40 )

12.3. Hüdrauliline rippsüsteem – kolmepunktiline haakeseadis: jah/ei ( 41 )

12.4. Haagise valgustus- ja valgussignaalseadmete toitepistik (kirjeldus): …

12.5. Juhtimisseadmestiku paigaldus, asukoht, funktsioneerimine ja märgistus (kirjeldus, fotod või diagrammid): …

12.6. Tagumise registreerimismärgi asukoht (kuju ja mõõtmed): …

12.7. Eesmine haakeseadis (mõõtkavas joonis): …

12.8. Sõiduki külge ehitatud või veetavate seadmete juhtimiseks kasutatava elektroonilise pardapaneeli kirjeldus: …

NÄIDIS B

Lihtsustatud teatis EÜ sõiduki tüübikinnituse kohta

I OSA

Näidist B kasutatakse, kui üksikdirektiivi alusel on esitatud üks EÜ tüübikinnitustunnistus või osa tüübikinnitustunnistus või rohkem.

Vastavate tüübikinnitustunnistuste või osa EÜ tüübikinnitustunnistuste numbrid on märgitud III osas olevas tabelis.

III lisas osutatud teave (vastavussertifikaat) tuleb esitada iga allpool oleva 12 peatüki kohta ja sõiduki iga tüübi/variandi/versiooni kohta.

Kui ühtegi üksikdirektiivi alusel antud EÜ tüübikinnitustunnistust või osa tüübikinnitustunnistust ei ole saadaval, esitatakse infodokumendi näidises A osutatud teave ka vastavate peatükkide kohta.



0.

ÜLDOSA

0.1.

Mark/margid (tootja registreeritud kaubamärk): …

0.2.

Tüüp (vajadusel variant ja versioon): …

0.2.0.

Sõiduki valmimisjärk:

komplektne/komplekteeritud/komplekteerimata (1) sõidukite puhul

Komplekteeritud sõiduki puhul tuleb märkida eelmise tootja nimi ja aadress ning komplekteerimata ja komplektse sõiduki tüübikinnitusnumber.

0.2.1.

Kaubanimi või -nimed (vajaduse korral): …

0.3.

Tüübi identifitseerimistunnus, kui see on märgitud sõidukile:

0.3.1.

Valmistaja silt (asukoht ja kinnitusviis): …

0.3.2.

Tehasetähis (asukoht): …

0.4.

Sõiduki kategooria: (1)

0.5.

Tootja nimi ja aadress:…

0.7.

Osade või eraldi seadmestike puhul tüübikinnitustähise asukoht ja kinnitusviis: …

0.8.

Koostetehaste nimi/nimed ja aadress/aadressid: …

1.

SÕIDUKI EHITUSE ÜLDISED KARAKTERISTIKUD

(Lisatakse tüüpsõiduki fotod või joonised eestvaates perspektiivis ¾ ja tagantvaates perspektiivis ¾ ning mõõtkavas joonis tervest traktorist.)

2.

MASS JA MÕÕTMED

3.

MOOTOR

4.

JÕUÜLEKANNE

5.

TELJED

6.

VEDRUSTUS

7.

ROOLISEADE

8.

PIDURISEADMED

9.

VAATEVÄLI, KLAASID, KLAASIPUHASTID JA TAHAVAATEPEEGLID

10.

ÜMBERMINEKU PUHUL KAITSEV TURVATARIND, ILMASTIKUKAITSE, ISTMED, LASTIPLATVORM

11.

VALGUSTUS JA VALGUSSIGNAALSEADMED

12.

MUUD SÄTTED

(1)   Liigitus vastavalt direktiivi 2003/37/EÜ II lisa A peatükis sätestatud määratlustele.

II OSA

Tabel, milles on näidatud I osas loetletud osade, mille kohta on mitu kannet, lubatud kombinatsioonid erinevate versioonide puhul. Kõikide nimetatud osade iga kirjet tähistatakse tähega, mille abil saab konkreetse versiooni puhul identifitseerida konkreetset osa või osasid käsitleva tabeli kirjet või kirjeid.

Traktori tüübi iga variandi kohta koostatakse eraldi tabel.

Kui ühe variandi kohta on mitu kirjet ja nende kombineerimise osas ei ole piiranguid esitatakse kirje veerus „Kõik versioonid”.

image

Kõnealuse teabe võib esitada teistsuguses vormis, kui selle esialgne eesmärk on täidetud.

Iga variant ja versioon identifitseeritakse numbrilise või tähtnumbrilise koodi abil, mis tuleb märkida asjaomase sõiduki vastavussertifikaati (III lisa).

III OSA

Üksikdirektiivide alusel antud EÜ tüübikinnitusnumbrid

Järgmises tabelis nõutavad andmed tuleb esitada sõiduki suhtes kohaldatavate aspektide ( 42 ) kohta.

Seoses EÜ tüübikinnitusega tuleb lisada ja ametiasutustele heakskiitmiseks esitada kõik asjaomased tüübikinnitustunnistused või osa tüübikinnitustunnistused (koos lisadega).



Eesmärk

EÜ tüübikinnitus- või osa EÜ tüübikinnitusnumber

EÜ tüübikinnituse või osa EÜ tüübikinnituse kuupäev

Tüüp (tüübid)

Variant(variandid)

Versioon(id)

Näide

 
 
 

Piduriseade

E1*76/432*97/54*0026*00

3.2.2000

MF/320/U

E4*76/432*97/54*0039*00

1.3.2000

MF/320/F

Allkiri: …

Ametikoht organisatsioonis: …

Kuupäev: …




II LISA

A PEATÜKK

Sõidukite kategooriate ja tüüpide määratlused

A.   Sõidukite kategooriad määratletakse järgmiselt:

1.   T kategooria: Ratastraktorid

 Kategooria T1: ratastraktorid, mille maksimaalne valmistajakiirus on kuni 40 km/h, mille juhile ( 43 ) lähima telje minimaalne rööbe on vähemalt 1 150 mm, mille tühimass töökorras olekus on üle 600 kg ja mille kliirens ei ole üle 1 000 mm.

 Kategooria T2: ratastraktorid, mille maksimaalne valmistajakiirus on kuni 40 km/h, minimaalne rööbe on alla 1 150 mm, mille tühimass töökorras olekus on üle 600 kg ja mille kliirens ei ole üle 600 mm. Kui traktori raskuskeskme kõrgus ( 44 ) (mõõdetuna maapinnast), jagatuna iga telje rataste keskmise minimaalse rööpmega, on üle 0,90, ei tohi maksimaalne valmistajakiirus ületada 30 km/h.

 Kategooria T3: ratastraktorid, mille maksimaalne valmistajakiirus on kuni 40 km/h ja mille tühimass töökorras olekus ei ole üle 600 kg.

 Kategooria T4: eriotstarbelised ratastraktorid, mille maksimaalne valmistajakiirus on kuni 40 km/h (vastavalt 1. liitele).

▼C1

 Kategooria T5: ratastraktorid, mille maksimaalne valmistajakiirus on suurem kui 40 km/h.

▼B

2.   C kategooria: Roomiktraktorid

Roomiktraktorid, mis liiguvad ja mida juhitakse roomikutega ja mille kategooriaid C1–C5 määratletakse analoogselt kategooriatega T1–T5.

3.   Kategooria R: Haagised

 Kategooria R1: haagised, mille tehniliselt lubatud massi summa telje kohta ei ületa 1 500 kg.

 Kategooria R2: haagised, mille tehniliselt lubatud massi summa telje kohta ületab 1 500 kg, kuid mitte 3 500 kg.

 Kategooria R3: haagised, mille tehniliselt lubatud massi summa telje kohta ületab 3 500 kg, kuid mitte 21 000 kg.

 Kategooria R4: haagised, mille tehniliselt lubatud massi summa telje kohta ületab 21 000 kg.

Igale haagisekategooriale märgitakse lisaks veel täht „a” või „b” sõltuvalt sellest, milline on haagise kavandatav kiirus:

 „a” haagiste puhul, mille valmistajakiirus on kuni 40 km/h,

 „b” haagiste puhul, mille valmistajakiirus on üle 40 km/h.

Näide: Rb3 on haagisekategooria, mille tehniliselt lubatud massi summa telje kohta ületab 3 500 kg, kuid mitte 21 000 kg, ja mis on kavandatud pukseerimiseks T5 kategooriasse kuuluva traktoriga.

4.   Kategooria S: Vahetatav pukseeritav masin

 Kategooria S1: Vahetatav pukseeritav masin, mis on mõeldud kasutamiseks põllu- või metsamajanduses, mille tehniliselt lubatud massi summa telje kohta ei ületa 3 500 kg.

 Kategooria S2: Vahetatav pukseeritav masin, mis on mõeldud kasutamiseks põllu- või metsamajanduses, mille tehniliselt lubatud massi summa telje kohta ületab 3 500 kg.

Igale vahetatava pukseeritava masina kategoorial on lisaks veel täht „a” või „b” sõltuvalt sellest, milline on selle kavandatav kiirus:

 „a” vahetatavate pukseeritavate masinate puhul, mille valmistajakiirus on kuni 40 km/h,

 „b” vahetatavate pukseeritavate masinate puhul, mille valmistajakiirus on üle 40 km/h.

Näide: Sb2 on vahetatava pukseeritava masina kategooria, mille tehniliselt lubatud massi summa telje kohta ületab 3 500 kg, ja mis on kavandatud pukseerimiseks T5 kategooriasse kuuluva traktoriga.

B.   Sõidukitüüpide määratlus

1.   Ratastraktorid:

Käesolevas direktiivis kasutatakse järgmisi mõisteid:

tüüp – sama kategooria traktorid, mis ei erine üksteisest vähemalt järgmistes punktides:

 tootja;

 tootja antud tüübimärgistus;

 olulised konstruktsiooni- ja tehnilised tunnused:

 

 täisraam/poolraam/liigendraam (ilmsed ja põhilised erinevused),

 mootor (sisepõlemismootor/elektrimootor/kombineeritud mootor),

 teljed (arv);

variant – sama tüüpi traktorid, mis ei erine üksteisest vähemalt järgmistes punktides:

 mootor:

 

 tööpõhimõte,

 silindrite arv ja asetus,

 võimsuse erinevus ei ületa 30 % (suurim võimsus ei ületa vähimat võimsust üle 1,3 korra),

 silindrimahu erinevus ei ületa 20 % (suurim maht ei ületa vähimat mahtu üle 1,2 korra);

 veoteljed (arv, asukoht, ühendusviis);

 juhtteljed (arv ja asukoht);

 suurim tegelik mass ei erine üle 10 %;

 jõuülekanne (tüüp);

 ümbermineku puhul kaitsev turvakabiin;

 pidurdatavad teljed (arv);

traktori versioon – vastavalt I lisas esitatud infopaketile komplekteeritud traktorid.

2.

Roomiktraktorid: nagu ratastraktorid.

3.

Haagised:

tüüp – sama kategooria haagised, mis ei erine üksteisest vähemalt järgmistes punktides:

 tootja;

 tootja antud tüübimärgistus;

 olulised konstruktsiooni- ja tehnilised tunnused;

 täisraam/poolraam/liigendraam (ilmsed ja põhilised erinevused);

 teljed (arv);

variant – sama tüüpi haagised, mis ei erine üksteisest vähemalt järgmistes punktides:

 juhtteljed (arv, asukoht, ühendusviis);

 suurim tegelik mass ei erine üle 10 %;

 pidurdatavad teljed (arv).

4.

Vahetatav pukseeritav masin: nagu haagised.

B PEATÜKK

EÜ sõidukite tüübikinnituse nõuete loetelu

I osa

Üksikdirektiivide loetelu



Nr

Eesmärk

Baasdirektiivid ja lisad

EÜT L

Kohaldatavus

(T4 ja C4 puhul vt 1. liide)

T1

T2

T3

T5

C

R

S

1.1.

Suurim tegelik mass

74/151/EMÜ I

84, 28.3.1974, lk 25

×

×

×

×

(×)

(×)

(×)

1.2.

Registreerimismärk

74/151/EMÜ II

×

×

×

×

I

(×)

(×)

1.3.

Kütusepaak

74/151/EMÜ III

×

×

×

×

I

1.4.

Lisalastid

74/151/EMÜ IV

×

×

 

(×)

I

1.5.

Helisignaalseade

74/151/EMÜ V

×

×

×

×

I

1.6.

Helitase (väljas)

74/151/EMÜ VI

×

×

×

(×)

I

2.1.

Maksimumkiirus

74/152/EMÜ lisa punkt 1

84, 28.3.1974, lk 33

×

×

×

(×)

I

2.2.

Lastiplatvormid

74/152/EMÜ lisa punkt 2

×

×

×

(×)

I

3.1.

Tahavaatepeeglid

74/346/EMÜ

191, 15.7.1974, lk 1

×

×

 

(×)

I

4.1.

Nähtavusala ja klaasipuhastid

74/347/EMÜ

191, 15.7.1974, lk 5

×

×

×

(×)

I

5.1.

Rooliseade

75/321/EMÜ

147, 9.6.1975, lk 24

×

×

×

(×)

(×)

6.1.

Elektromagnetiline ühilduvus

75/322/EMÜ

147, 9.6.1975, lk 28

×

×

×

×

I

7.1.

Piduriseaded

76/432/EMÜ

122, 8.5.1976, lk 1

×

×

×

(×)

(×)

(×)

 
 

71/320/EMÜ

202, 6.9.1971, lk 37

×

8.1.

Kaassõitja istmed

76/763/EMÜ

262, 27.9.1976, lk 135

×

×

(×)

I

9.1.

Helitase (sees)

77/311/EMÜ

105, 28.4.1977, lk 1

×

×

×

(×)

I

10.1.

Ümbermineku puhul kaitsev turvakabiin

77/536/EMÜ

220, 29.8.1977, lk 1

×

(×)

(×)

12.1.

Juhiiste

78/764/EMÜ

255, 18.9.1978, lk 1

×

×

×

(×)

(×)

13.1.

Valgustusseadmed

78/933/EMÜ

325, 20.11.1978, lk 16

×

×

×

(×)

I

(×)

(×)

14.1.

Valgustus- ja valgustussignaalseadmed

79/532/EMÜ

145, 13.6.1979, lk 16

×

×

×

×

×

(×)

(×)

15.1.

Haakeseade ja tagurdusseade

79/533/EMÜ

145, 13.6.1979, lk 20

×

×

×

(×)

I

16.1.

Ümbermineku puhul kaitsev turvakabiin (staatiline koormuskatse)

79/622/EMÜ

179, 17.7.1979, lk 1

×

(×)

I

17.1.

Juhiruum, juurdepääs juhtimiskohale

80/720/EMÜ

194, 28.7.1980, lk 1

×

×

(×)

I

18.1.

Jõusiirdevõll

86/297/EMÜ

186, 8.7.1986, lk 19

×

×

×

►M7  × ◄

I

19.1.

Tagaosasse ümbermineku puhul monteeritav kaitsev turvakabiin (kitsarööpmeline traktor)

86/298/EMÜ

186, 8.7.1986, lk 26

×

(×)

I

20.1.

Juhtimisseadmete paigaldus

86/415/EMÜ

240, 26.8.1986, lk 1

×

×

×

(×)

I

21.1.

Esiosasse ümbermineku puhul monteeritav kaitsev turvakabiin (kitsarööpmeline traktor)

87/402/EMÜ

220, 8.8.1987, lk 1

×

(×)

I

22.1.

Mõõtmed ja haagise mass

89/173/EMÜ I

67, 10.3.1989, lk 1

×

×

×

(×)

I

(×)

(×)

22.2.

Aknad

89/173/EMÜ III

×

×

×

I

 
 

92/22/EMÜ

129, 14.5.1992, lk 11

×

22.3.

Kiirusregulaator

89/173/EMÜ II, 1

×

×

×

(×)

I

22.4.

Ajami osade kaitse

89/173/EMÜ II, 2

×

×

×

(×)

I

22.5.

Mehaaniline ühendusseadis

89/173/EMÜ IV

×

×

×

(×)

I

(×)

(×)

22.6.

Andmesildid

89/173/EMÜ V

×

×

×

(×)

I

(×)

(×)

22.7.

Haagiste piduriühendused

89/173/EMÜ VI

×

×

×

(×)

I

(×)

(×)

23.1.

Saasteainete paisangud

2000/25/EÜ

173, 12.7.2000, lk 1

×

×

×

×

×

24.1.

Rehvid (1)

[…/…/EÜ]

×

×

×

×

(×)

(×)

25.1.

Stabiilsus (1)

[…/…/EÜ]

SD

26.1.

►M3  Turvavöö kinnituspunktid (3)  ◄

76/115/EMÜ

24, 30.1.1976, lk 6

×

×

×

×

×

27.1.

Turvavööd

77/541/EMÜ

220, 29.8.1977, lk 95

×

28.1.

Tagasikäik ja kiirusmõõdik

75/443/EMÜ

196, 26.7.1975, lk 1

×

29.1.

Vedeliku pihustussüsteemid

91/226/EMÜ

103, 23.4.1991, lk 5

×

(×)

30.1.

Kiiruspiirikud

92/24/EMÜ

129, 14.5.1992, lk 154

×

31.1.

Tagumised allasõidutõkked (1)

[…/…/EÜ]

SD

32.1.

Küljekaitse

89/297/EMÜ

124, 5.5.1989

×

(×)

(1)   Kuni rehve, stabiilsust ja tagumisi allasõidutõkkeid käsitleva direktiivi vastuvõtmiseni ei takista vastava üksikdirektiivi puudumine terviksõiduki suhtes tüübikinnituse andmist.

(2)   EÜ tüübikinnituse saamiseks tuleb sulud eemaldada.

(3)   Direktiivi 76/115/EÜ I lisa 1. liites on T1, T2, T3, C1, C2, ja C3 kategooria traktorite näoga sõidu suunas olevate istmete turvavöö kinnituskohtade minimaalseks nõutud arvuks sõidukikategoorias N3 kehtestatud kaks. Kõnealuse direktiivi I lisa punktides 5.4.3. ja 5.4.4. sätestatud katsekoormuseid N3 kategooria sõidukitele kohaldatakse nende traktorikategooriate suhtes.

Eksplikatsioon:

× = kohaldatakse praegusel kujul

(×) = kohaldatakse muudetud kujul (2)

SD = üksikdirectiiv

— = ei kohaldata

I = nagu T vastavalt kategooriale

II. A osa

Järgmises tabelis võib mootorsõidukeid käsitlevaid üksikdirektiive (EÜ tüübikinnitust käsitlevate uusimate jõus olevate versioonide) kohaldada vastavates direktiivides „põllu- ja metsamajanduslike traktorite” kohta esitatud nõudmiste asemel.



I osa tabelis esitatud number

(üksikdirektiivid)

Põhidirektiivi number – mootorsõidukid

EÜT L

1.5.

Helisignaalseade

70/388/EMÜ

176, 10.8.1970, lk 12

1.6.

Helitasemed (väljas)

70/157/EMÜ

42, 23.2.1970, lk 16

4.1.

Nähtavusala ja klaasipuhastid

77/649/EMÜ

284, 10.10.1978, lk 11

5.1.

Rooliseade

70/311/EMÜ

133, 18.6.1970, lk 10

6.1.

Raadiohäirete summutamine

72/245/EMÜ

152, 6.7.1972, lk 15

7.1.

Piduriseaded

71/320/EMÜ

202, 6.9.1971, lk 37

14.1.

Tagumised helkurid

76/757/EMÜ

262, 27.9.1976, lk 32

14.1.

Tagumised ääretulelaternad

76/758/EMÜ

262, 27.9.1976, lk 54

14.1.

Suunatulelatern

76/759/EMÜ

262, 27.9.1976, lk 71

14.1.

Numbritulelatern

76/760/EMÜ

262, 27.9.1976, lk 85

14.1.

Esilaternad

76/761/EMÜ

262, 27.9.1976, lk 96

14.1.

Lähitulelaternad

76/761/EMÜ

14.1.

Eesmised udutulelaternad

76/762/EMÜ

262, 27.9.1976, lk 122

14.1.

Tagumised udutulelaternad

77/538/EMÜ

220, 29.8.1977, lk 60

14.1.

Tagurdustuled

77/539/EMÜ

220, 29.8.1977, lk 72

22.2.

Turvaklaas

92/22/EMÜ

129, 14.5.1992, lk 11

23.1.

Saasteainete paisangud

88/77/EMÜ

36, 9.2.1988, lk 33

II. B osa

Järgmiseid määruseid, mis on pärit uuesti läbivaadatud 1958. aasta lepingu lisast ja mille viimaseid versioone on ühendus nimetatud lepingu osapoolena tunnustanud vastava üksikdirektiivi alusel antud EÜ tüübikinnituse päeval, võib kohaldada vastavate põllumajandustraktoreid käsitlevate üksikdirektiivide ja II. A osa tabelis nimetatud mootorsõidukeid käsitlevate direktiivide asemel.



I osa tabelis esitatud number

(üksikdirektiiv)

UN/ECE määruse number

1.5.

Helisignaalseade

R 28

1.6.

Helitasemed (väljas)

R 51

4.1.

Nähtavusala ja klaasipuhastid

R 71

5.1.

Rooliseade

R 79

6.1.

Raadiohäirete summutamine

R 10

7.1.

Piduriseaded

R 13

13.1.

Valgustusseadmed

R 86 (1)

14.1.

Tagumised helkurid

R 3

14.1.

Tagumised ääretulelaternad

R 7

14.1.

Suunatulelatern

R 6

14.1.

Numbritulelatern

R 4

14.1.

Esilaternad

R 1 - R 8 - R 20 - R 98

14.1.

Lähitulelaternad

R 1 - R 8 - R 20 - R 98

14.1.

Eesmised udutulelaternad

R 19

14.1.

Tagumised udutulelaternad

R 38

14.1.

Tagurdustuled

R 23

22.2.

Turvaklaas

R 43 (2)

23.1.

Saasteainete paisangud

R 49/R 96 (3)

(1)   Ainult vastavas direktiivis osutatud seadmete puhul.

(2)   Välja arvatud tugevdatud tuuleklaaside puhul.

(3)   Ainult vastavas direktiivis osutatud etappide puhul.

▼M3

II. C osa

Vastavus OECD standardiseeritud katsejuhistele

Allpool esitatud OECD katsejuhistele vastavaid katsebülletääne (täielikud) võib kasutada asjaomaste üksikdirektiivide alusel koostatud katsearuannete asemel.



I osa tabelis esitatud number (üksikdirektiivid)

Teema

OECD koodid (1)

10.1.

77/536/EMÜ

Põllu- või metsamajanduslike traktorite kaitsekonstruktsioonide ametlikud katsed (dünaamiline koormuskatse)

Kood 3

26.1.

76/115/EMÜ

16.1.

79/622/EMÜ

Põllu- või metsamajanduslike traktorite kaitsekonstruktsioonide ametlikud katsed (staatiline koormuskatse)

Kood 4

26.1.

76/115/EMÜ

19.1.

86/298/EMÜ

Kitsarööpmeliste põllu- või metsamajanduslike ratastraktorite taha monteeritud kaitsekonstruktsioonide ametlikud katsed

Kood 7

26.1.

76/115/EMÜ

21.1.

87/402/EMÜ

Kitsarööpmeliste põllu- või metsamajanduslike ratastraktorite ette monteeritud kaitsekonstruktsioonide ametlikud katsed

Kood 6

26.1.

76/115/EMÜ

 

SD (2)

Põllu- või metsamajanduslike roomiktraktorite kaitsekonstruktsioonide ametlikud katsed

Kood 8

26.1.

76/115/EMÜ

(1)   Katseprotokollid peavad vastama OECD nõukogu 2008. aasta oktoobri otsusele C(2008) 128. Katseprotokollide vastavust saab tunnustada ainult selliste turvavöö kinnituspunktide puhul, mida on katsetatud. Katseprotokollid, mis on kooskõlas OECD nõukogu otsusele C(2000) 59 (viimati muudetud OECD nõukogu otsusega C(2005) 1) järgnenud katsejuhistega, jäävad jõusse. Alates käesoleva direktiivi ülevõtmise kuupäevast põhinevad uued katseprotokollid uuel katsejuhiste versioonil.

(2)   SD: sätestatakse üksikdirektiiviga.

▼B

1. liide

I   OSA

ERIOTSTARBELISTE SÕIDUKITE MÄÄRATLUS NING LOETELU SÕIDUKITE EÜ TÜÜBIKINNITUSE NÕUETEST

Eriolukordades töötamiseks on olemas järgmised eriotstarbelised sõidukid:

1.   T4 traktorid

1.1.   T4.1 Kõrgkliirenstraktorid

Traktorid, mis on projekteeritud töötamiseks kõrgekasvuliste kultuuridega, näiteks viinapuud. Nende tunnuseks on tõstetud raam või raamisektsioon, mis võimaldab neil liikuda paralleelselt taimeridadega, nii et vasakpoolsed rattad on ühel ja parempoolsed rattad teisel pool ühte või mitut taimerida. Need on ettenähtud traktori ette, telgede vahele, taha või lavatsile kinnitatud töömasinate vedamiseks või kasutamiseks. Tööasendis traktori kliirens on üle 1 000 mm, mõõdetuna taimeridade suhtes risti. Kui traktori raskuskeskme kõrgus ( 45 ) (tavarehvide kasutamisel ja mõõdetuna maapinnast), jagatuna iga telje rataste keskmise minimaalse rööpmega, on üle 0,90, ei tohi maksimaalne valmistajakiirus ületada 30 km/h.

1.2.   T4.2 Ülilaiad traktorid

Suurte mõõtmetega traktorid, mis on eelkõige ette nähtud suurtel maa-aladel töötamiseks.

1.3.   T4.3 Madalkliirenstraktorid

Neljarattaveoga põllu- ja metsamajandustraktorid, mille vahetatavad seadmed on kavandatud kasutamiseks põllu- ja metsamajanduses ning millel on iseloomulik tugiraam, mis on varustatud ühe või enama jõusiirdevõlliga, ning mille tehniliselt lubatud mass ei ületa 10 tonni ning selle massi ja suurima töökorras oleku tühimassi suhe ei väiksem kui 2,5. Lisaks sellele on nende traktorite (45)  raskuskese (tavarehvide kasutamisel ja mõõdetuna maapinnast) on väiksem kui 850 mm.

2.   Kategooria C4

C4.1: Rööbastega kõrgkliirenstraktorid: määratletakse analoogselt kategooriaga T4.1.

II   OSA

ÜKSIKDIREKTIIVIDE KOHALDAMINE ERIOTSTARBELISTE SÕIDUKITE SUHTES



Nr

Eesmärk

Baasdirektiivid ja lisad

Kohaldatavus

T4.1

T4.2

T4.3

C4.1

1.1.

Suurim tegelik mass

74/151/EMÜ I

×

×

×

×

1.2.

Registreerimismärk

74/151/EMÜ II

(×)

(×)

×

(×)

1.3.

Kütusepaak

74/151/EMÜ III

×

×

×

×

1.4.

Lisalastid

74/151/EMÜ IV

×

×

×

×

1.5.

Helisignaalseade

74/151/EMÜ V

×

×

×

×

1.6.

Helitase (väljas)

74/151/EMÜ VI

(×)

(×)

×

(×)

2.1.

Maksimumkiirus

74/152/EMÜ lisa punkt 1

×

×

×

×

2.2.

Lastiplatvormid

74/152/EMÜ lisa punkt 2

(×)

×

►M7  × ◄

(×)

3.1.

Tahavaatepeeglid

74/346/EMÜ

(×)

×

×

(×)

4.1.

Nähtavusala ja klaasipuhastid

74/347/EMÜ

(×)

(×)

×

(×)

5.1.

Rooliseade

75/321/EMÜ

×

×

×

SD

6.1.

Elektromagnetilised häired

75/322/EMÜ

×

×

×

×

7.1.

Piduriseaded

76/432/EMÜ

(×)

×

×

(×)

8.1.

Kaassõitja istmed

76/763/EMÜ

×

×

×

×

9.1.

Helitase (sees)

77/311/EMÜ

(×)

×

×

(×)

10.1.

Ümbermineku puhul kaitsev turvakabiin

77/536/EMÜ

SD

×

×

SD

12.1.

Juhiiste

78/764/EMÜ

(×)

×

×

(×)

13.1.

Valgustusseadmed

78/933/EMÜ

(×)

(×)

×

(×)

14.1.

Valgustus ja valgussignaalseadmed

79/532/EMÜ

×

×

×

×

15.1.

Haakeseade ja tagurdusseade

79/533/EMÜ

(×)

×

×

(×)

16.1.

Ümbermineku puhul kaitsev turvakabiin (staatiline koormuskatse)

79/622/EMÜ

SD

×

×

SD

17.1.

Juhiruum, juurdepääs juhtimiskohale

80/720/EMÜ

(×)

(×)

►M7  × ◄

(×)

18.1.

Jõusiirdevõll

86/297/EMÜ

×

×

×

×

19.1.

Tagaosasse ümbermineku puhul monteeritav kaitsev turvakabiin (kitsarööpmeline traktor)

86/298/EMÜ

20.1.

Juhtimisseadmete paigaldus

86/415/EMÜ

×

×

×

×

21.1.

Esiosasse ümbermineku puhul monteeritav kaitsev turvakabiin (kitsarööpmeline traktor)

87/402/EMÜ

22.1.

Mõõtmed ja haagise mass

89/173/EMÜ I

(×)

×

×

(×)

22.2.

Aknad

89/173/EMÜ III

×

×

×

×

22.3.

Kiirusregulaator

89/173/EMÜ II, 1

×

×

×

×

22.4.

Ajami osade kaitse

89/173/EMÜ II, 2

(×)

×

×

(×)

22.5.

Mehaaniline ühendusseadis

89/173/EMÜ IV

×

(×)

×

×

22.6.

Registreerimismärk

89/173/EMÜ V

×

×

×

×

22.7.

Haagiste piduriühendused

89/173/EMÜ VI

×

(×)

×

×

23.1.

Saasteainete paisangud

2000/25/EÜ

×

×

×

×

24.1.

Rehvid (1)

[…/…/EÜ]

SD

SD

SD

25.1.

Stabiilsus (2)

[…/…/EÜ]

SD

SD

(1)   Kuni rehve, stabiilsust ja tagumisi allasõidutõkkeid käsitleva direktiivi vastuvõtmiseni ei takista vastava üksikdirektiivi puudumine terviksõiduki suhtes tüübikinnituse andmist.

(2)   EÜ tüübikinnituse saamiseks tuleb sulud eemaldada.

Eksplikatsioon:

× = kohaldatakse praegusel kujul

(×) = kohaldatakse muudetud kujul (2)

SD = Üksikdirectiiv

— = ei kohaldata.

2. liide

SÕIDUKI EÜ TÜÜBIKINNITUSE AJAL JÄRGITAV MENETLUS

1. Vastavalt artiklile 3 (I lisa, näidis B) esitatud taotluse korral:

a) kontrollib tüübikinnitusasutus, kas üksikdirektiivide alusel esitatud osa EÜ tüübikinnitused ja EÜ tüübikinnitused on kohaldatavad, ning hoolitseb kõikide testide ja kontrollide eest, mida nõutakse tüübikinnitustega hõlmamata üksikdirektiividega;

b) kinnitab tüübikinnitusasutus dokumentatsiooni läbivaatamise teel, et sõiduki teatise I osas nõutud sõiduki spetsifikatsioon(id) ja andmed on lisatud infopakettides või vastavate üksikdirektiivide alusel esitatud kinnituste tüübikinnitustunnistustes olevatele andmetele ja kui teatise I osas oleva kirje number ei sisaldu üksikdirektiivi alusel esitatud tüübikinnituse teatises, kinnitab, et asjaomane osa või näitaja vastab teatmiku andmetele;

c) kontrollib tüübikinnitusasutus või laseb kontrollida kinnitatavasse tüüpi kuuluvate sõidukite valimi põhjal sõiduki osasid ja süsteeme, et teha kindlaks, kas sõiduk(id) on ehitatud kõikide üksikdirektiivide alusel esitatud tüübikinnituste osas vastavalt kinnitatud infopaketi asjaomastele andmetele;

d) kontrollib tüübikinnitusasutus või laseb kontrollida eraldi seadmestike paigaldust.

2. Punkti 1 alapunktis c nimetatud eesmärgil kontrollitavate sõidukite arv peab olema piisav, et võimaldada erinevate kinnitatavate kombinatsioonide nõuetekohast kontrollimist järgmiste kriteeriumite alusel:

 mootor

 käigukast

 veoteljed (arv, asukoht, ühendusviis)

 juhtteljed (arv ja asukoht)

 pidurdatavad teljed (arv)

 ümbermineku puhul kaitsev turvatarind.

3. Vastavalt artiklile 3 (I lisa, näidis A) esitatud taotluse korral:

a) korraldab tüübikinnitusasutus iga asjaomase üksikdirektiiviga nõutud vajalikud kontrollid;

b) kontrollib, et sõiduk vastab sõiduki teatmikus esitatud üksikasjadele ja igas üksikdirektiivis esitatud tehnilistele nõuetele;

c) kontrollib tüübikinnitusasutus vajaduse korral iseseisvate tehniliste üksuste paigaldust või korraldab vastava kontrollimise.

image

image

image

image

II OSA

KATSETULEMUSED

(täidetakse EÜ tüübikinnitusasutuse poolt ja lisatakse traktori EÜ tüübikinnitustunnistusele)

1.   Mürataseme mõõtmise tulemused (välise)

Põhidirektiivi number ja viimane EÜ tüübikinnituse suhtes kohaldatav muudatus. Kahe või enama etapina kohaldamise puhul märkida asjaomane etapp: …



Variant/versioon:

liikumisel:

… dB(A)

… dB(A)

… dB(A)

paigalseisul:

… dB(A)

… dB(A)

… dB(A)

Mootori pöörlemiskiirus

… min–1

… min–1

… min–1

▼M9

2.   Heitgaasikatse tulemused

Põhidirektiivi number ja viimane EÜ tüübikinnituse suhtes kohaldatav muudatus. Direktiivi puhul, mida kohaldatakse kahe või enama etapina, märkida asjaomane etapp:

Variant/versioon: …

a. NRSC/ESC/WHSC (45)  lõplikud katsetulemused koos halvendusteguriga (g/kWh)



 

Variant/versioon

Variant/versioon

Variant/versioon

CO

… g/kWh

… g/kWh

… g/kWh

HC

… g/kWh

… g/kWh

… g/kWh

NOx

… g/kWh

… g/kWh

… g/kWh

HC+NOx

… g/kWh

… g/kWh

… g/kWh

PM

… g/kWh

… g/kWh

… g/kWh

CO2

… g/kWh

… g/kWh

… g/kWh

b. NRTC/ETC/WHTC ( 46 ) lõplikud katsetulemused koos halvendusteguriga (g/kWh) ( 47 )



 

Variant/versioon

Variant/versioon

Variant/versioon

CO

… g/kWh

… g/kWh

… g/kWh

HC

… g/kWh

… g/kWh

… g/kWh

NOx

… g/kWh

… g/kWh

… g/kWh

NMHC (mittemetaansete süsivesinike mass)

… g/kWh

… g/kWh

… g/kWh

CH4

… g/kWh

… g/kWh

… g/kWh

PM

… g/kWh

… g/kWh

… g/kWh

NRTC kuumkäivitustsükli CO2

… g/kWh

… g/kWh

… g/kWh

NRTC kuumkäivitustsükli töö

… kWh

… kWh

… kWh

▼B

3.   Juhini jõudev müratase

Põhidirektiivi number ja viimane EÜ tüübikinnituse suhtes kohaldatav muudatus. Kahe või enama etapina kohaldamise puhul märkida asjaomane etapp: …



Variant/versioon:

 

… dB(A)

… dB(A)

… dB(A)

Kasutatud katsemeetod (nõukogu direktiivi 77/311/EMÜ I või II lisa)

1. liide

EÜ TÜÜBIKINNITUSTUNNISTUSTE NUMERATSIOON

EÜ tüübikinnitustunnistused nummerdatakse kooskõlas järgnevalt kirjeldatud meetodiga.

1.

Tüübikinnitusnumber koosneb neljast osast sõidukite puhul ja viiest osast süsteemide, osade ja eraldi seadmestiku puhul vastavalt allpool sätestatud nõuetele. Osad ja eraldi seadmestik tuleks märgistada vastavalt asjaomaste üksikdirektiivide sätetele. Jaod eraldatakse tärniga.

 1. jagu: väike e-täht, millele järgneb tüübikinnituse andnud liikmesriigi eraldusnumber:

 1 — Saksamaa; 2 — Prantsusmaa; 3 — Itaalia; 4 — Madalmaad; 5 — Rootsi; 6 — Belgia; ►M1  7 – Ungari; 8 – Tšehhi Vabariik; ◄ 9 — Hispaania; 11 — Ühendkuningriik; 12 — Austria; 13 — Luksemburg; 17 — Soome; 18 — Taani; ►M4   19 — Rumeenia; ◄ ►M1  20 – Poola; ◄ 21 — Portugal; 23 — Kreeka; 24 — Iirimaa ►M1  ; ►M8  25 — Horvaatia; ◄ 26 – Sloveenia; 27 – Slovakkia; 29 – Eesti; 32 – Läti; ►M4   34 — Bulgaaria; ◄ 36 – Leedu; CY – Küpros; MT – Malta ◄ .

 2. jagu: põhidirektiivi number: …

 3. jagu: tüübikinnituse suhtes kohaldatava viimase muutva direktiivi number: …

 Sõiduki tüübikinnituse puhul on selleks viimane direktiiv, millega muudetakse direktiivi 2003/37/EÜ (mõnda/mõningaid) artiklit/artikleid.

 Üksikdirektiivi alusel antud tüübikinnituste puhul on selleks viimane direktiiv, mis sisaldab erisätteid, millele süsteem, osa või eraldi seadmestik peab vastama.

 Kui samas direktiivis on erinevate tehniliste standardite jõustumiseks sätestatud erinevad tähtajad, lisatakse kinnitusele täht. Kõnealune täht viitab konkreetsetele tehnilistele nõutele, mille alusel on tüübikinnitus antud.

 4. jagu: neljakohaline järjenumber (vajaduse korral algab see nullidega), mis tähistab baaskinnitusnumbrit. Järjestus algab 0001-st iga põhidirektiivi puhul.

 5. jagu: kahekohaline järjenumber (vajaduse korral algab see nulliga), mis tähistab laiendust. Järjestus algab 00st iga baaskinnitusnumbri puhul.

2.

Kui kinnitus käsitleb tervet sõidukit, jäetakse 2. jagu välja.

3.

5. jagu jäetakse välja ainult andmesildi/-siltide puhul.

4.

Näide süsteemi kolmandast tüübikinnitusest (mida ei ole veel laiendatud), mis on väljastatud Prantsusmaa poolt direktiivi 80/720/EMÜ kohaselt: e 2*80/720*88/414*0003*00

kahe rakendusetapiga (A ja B) direktiivi puhul.

5.

Ühendkuningriigi antud neljanda sõiduki tunnustamise teise laiendamise näide: e 11*97/54*0004*02

sellisel juhul oleks direktiiv 97/54/EÜ viimane direktiiv, millega muudetakse raamdirektiivi artikleid.

6.

Sõiduki andmesildile(-siltidele) kantud tüübikinnitusnumbri näidis: e 11*97/54*0004.




III LISA

EÜ VASTAVUSSERTIFIKAAT

I OSA

Näidised

(suurim formaat: A4 (210 × 297 mm) või A4 formaadis voldik)

(Tunnistus tuleb koostada tootja kirjaplangil ja võltsimist vältides. Seetõttu trükitakse see paberile, mis on kaitstud kas värvigraafikaga või vesimärgiga, mis vastab tootja märgistusele.)

EÜ VASTAVUSSERTIFIKAAT

komplektsete/komplekteeritud ( 48 ) sõidukite jaoks

image

image

image

image

►(1) M9  

image

image

►(1) M9  

image

►(2) M8  

►(2) M9  

image

image

image

►(1) M8  

image

image

image

►(1) M8  

II OSA

Näidised

(suurim formaat: A4 (210 × 297 mm) või A4 formaadis voldik)

(Tunnistus tuleb koostada tootja kirjaplangil ja võltsimist vältides. Seetõttu trükitakse see paberile, mis on kaitstud kas värvigraafikaga või vesimärgiga, mis vastab tootja märgistusele.)

EÜ VASTAVUSSERTIFIKAAT

komplekteerimata sõidukite puhul

image

image

image

image

image

►(1) M8  

image

image

image

►(1) M8  




IV LISA

TOODANGU VASTAVUST TAGAV MENETLUS

1.   ESMANE HINDAMINE

1.1. Enne EÜ tüübikinnituse andmist teeb liikmesriigi EÜ tüübikinnitusasutus kindlaks, kas on olemas rahuldav kord ja menetlus, mis tagab tootmises olevate osade, süsteemide, eraldi seadmestike või sõidukite kinnitatud tüübi nõuetele vastavuse tõhusa kontrolli.

1.2. Punkti 1.1 nõuet tuleb kontrollida EÜ tüübikinnitusasutust rahuldaval viisil. Kontrolli võib EÜ tüübikinnitusasutuse nimel läbi viia teise liikmesriigi EÜ tüübikinnitusasutus. Sellisel juhul koostab teise liikmesriigi tüübikinnitusasutus vastavustõendi, tuues esile valdkonnad ja tootmisrajatised, mida ta peab nende tüübikinnitusega hõlmatavate toodete osas ajakohaseks.

1.3. EÜ tüübikinnitusasutus kiidab punkti 1.1 nõuetele vastavaks tootjate sertifikaadid, mis põhinevad ühtlustatud standardil EN ISO 9001:2000, arvates vajaduse korral välja kavandamise ja väljatöötamisega seotud nõuded punktis 7.3 „Kliendi rahulolu ja pidev täiustamine” (mis hõlmab tüübikinnitusega hõlmatavaid tooteid) või samaväärsed akrediteerimisstandardid. Tootja esitab registreerimise üksikasjad ning kohustub tüübikinnitusasutusi teavitama kõikidest muudatustest seoses registreerimise kehtivuse ja ulatusega.

1.4. Teise liikmesriigi asutuselt taotluse saamise korral saadab EÜ tüübikinnitusasutus viivitamata punktis 1.2 osutatud vastavustõendi või teatab, et tal ei ole võimalik sellist tõendit esitada.

2.   TOODANGU VASTAVUS

2.1.

Iga sõiduk, süsteem, osa või eraldi seadmestik, mis on saanud tüübikinnituse vastavalt käesolevale direktiivile või üksikdirektiivile, peab olema toodetud selliselt, et see oleks kooskõlas kinnitatud tüübiga vastates käesoleva direktiivi või II lisa B peatükis sätestatud täieliku nimekirja nõuetele.

2.2.

EÜ tüübikinnituse andmisel kontrollib EÜ tüübikinnitusasutus, et kohaldatakse piisavaid menetlusi ja dokumenteeritud kontrollkavasid, mis lepitakse tootjaga iga EÜ tüübikinnituse osas kokku, ja mis on kavandatud selleks, et viia kindlaksmääratud ajavahemike järel läbi katseid või nendega seotud kontrollimisi ja vajaduse korral üksikdirektiivides sätestatud katseid, mis on vajalikud selleks, et tagada jätkuv vastavus kinnitatud tüübiga.

2.3.

EÜ tüübikinnituse omanik peab eelkõige:

2.3.1. tagama, et oleks olemas tõhus järelevalvemenetlus kontrollimaks toodete (sõidukite, süsteemide, osade või eraldi seadmestike) vastavust EÜ tüübikinnitusele;

2.3.2. pääsema juurde katseseadmetele, mis on vajalikud igale kinnitatud tüübile vastavuse kontrollimiseks;

2.3.3. tagama katsetulemuste registreerimise ning lisatud dokumentide kättesaadavuse ajavahemikus, mis määratakse kindlaks kokkuleppel EÜ tüübikinnitusasutusega; see ajavahemik ei tohi ületada 10 aastat;

2.3.4. analüüsima iga katsetüübi tulemusi, et kontrollida tootekarakteristikuid ning tagada nende püsivus, võttes arvesse tööstustoodangu puhul lubatud kõikumisi;

2.3.5. tagama, et igat tüüpi toote puhul viiakse läbi vähemalt käesolevas direktiivis ette nähtud katsed ja II lisa täielikus nimekirjas loetletud üksikdirektiivides ette nähtud katsed;

2.3.6. tagama, et kui mõni proovide või katsekehade kogum ei vasta kõnealuse katse alusel nõutele, tuleb võtta uued proovid ning katseid tuleb korrata. Tuleb astuda kõik vajalikud sammud, et taastada asjaomase toodangu vastavus nõuetele.

2.3.7. Sõidukite EÜ tüübikinnituste osas piiratakse punktis 2.3.5 osutatud kontrolle nendega, millega on võimalik kontrollida vastavust EÜ tüübikinnituses sätestatud spetsifikatsioonidele.

2.4.

EÜ tüübikinnituse andnud asutus võib igal ajal kontrollida igas tootmisüksuses rakendatavaid nõuetele vastavuse kontrollimise meetodeid. Nende kontrollide tavapärane sagedus peab olema kooskõlas käesoleva lisa punktide 1.2 või 1.3 alusel heakskiidetud korraga (juhul kui selline kord on olemas) ja tagama, et vajalikud kontrollid viiakse pädeva asutuse poolt nõutavate ajavahemike järel uuesti läbi.

2.4.1. Iga kontrolli puhul peavad andmed katsete ja tootmise kohta olema väliskontrollijale kättesaadavad.

2.4.2. Kui katse iseloom seda võimaldab, võib kontrollija valida tootja laboris (või kui üksikdirektiiv seda ette näeb, siis kontrolliasutuse laboris) kontrollitavad proovid juhuslikult. Näidiste miinimumarvu võib kindlaks määrata tootja enda tehtud kontrollimiste tulemuste alusel.

2.4.3. Kui järelevalve tase osutub ebarahuldavaks või kui on vaja kontrollida punkti 2.4.2 alusel läbiviidud katsete kehtivust, võib kontrollija valida proovid, mis saadetakse osa tüübikatsetusi teinud katsetamisasutusele.

2.4.4. EÜ tüübikinnitusasutus võib läbi viia kõik käesolevas direktiivis või II lisa B peatükis sätestatud täielikus nimekirjas loetletud asjakohastes üksikdirektiivides nõutavad kontrollid või katsed.

2.4.5. Kui selliste kontrollimiste ajal saadakse ebarahuldavaid tulemusi, peab EÜ tüübikinnitusasutus tagama, et toodangu nõuetele vastavuse võimalikult kiireks taastamiseks astutakse kõik vajalikud sammud.




V LISA

A –   VÄIKESEERIATE PUHUL KOHALDATAVAD PIIRMÄÄRAD



Kategooria

Ühikud (iga tüübi kohta)

T

150

C

50

R

75

S

50

B –   SEERIA VIIMASTE SÕIDUKITE PUHUL KOHALDATAVAD PIIRMÄÄRAD

Vastavalt artiklis 10 sätestatud korrale ei tohi liikmesriigis kasutusele võetavate kõnealustele tüüpidele vastavate sõidukite maksimumarv ületada 10 % kahe eelmise aasta jooksul kõnealuses liikmesriigis kasutusse võetud kõikide asjaomastele tüüpidele vastavate sõidukite arvu; kõnealune maksimumarv ei tohi siiski olla väiksem kui 20.

Vastavalt sellele menetlusele kasutuselevõetud sõidukite vastavussertifikaadil peab olema sellekohane märge.




VI LISA

ÜKSIKDIREKTIIVIDE ALUSEL VÄLJASTATUD EÜ TÜÜBIKINNITUSTE LOETELU

image

Loetelu number: …

Ajavahemikuks … kuni …

Iga EÜ tüübikinnituse osas, mis antakse, mille andmisest keeldutakse või mille andmine tühistatakse, tuleb eespool nimetatud ajavahemiku jooksul esitada järgmised andmed:

Tootja: …

EÜ tüübikinnituse nr: …

Mark: …

Tüüp: …

Väljaandmise kuupäev: …

Esimese väljaandmise kuupäev (laiendamise korral): …




VII LISA

MITMEETAPILISE EÜ TÜÜBIKINNITUSE PUHUL JÄRGITAV KORD

1.   ÜLDOSA

1.1.

Mitmeetapilise EÜ tüübikinnitusmenetluse nõuetekohaseks toimimiseks on vaja, et kõik asjaomased tootjad kohaldaksid kooskõlastatud meetmeid. Selleks peab EÜ tüübikinnitusasutus enne esialgse või sellele järgnevate etappide EÜ tüübikinnituste andmist tagama, et asjakohased tootjad on teinud vajalikud korraldused dokumentide ja teabe esitamiseks ja vahetamiseks selleks, et komplektne sõiduk vastaks kõikide II lisa B peatükis sätestatud asjaomaste üksikdirektiivide tehnilistele nõuetele.

Selline teave peaks hõlmama üksikasju nii vastava süsteemi, osade ja eraldi seadmestike EÜ tüübikinnituste kui sõiduki osade kohta, mis on komplekteerimata sõiduki osaks, millele ei ole veel antud tüübikinnitust.

1.2.

Käesolevas lisas sätestatud EÜ tüübikinnitused antakse sõidukitüübi antud ajahetke valmimisjärgu põhjal ning see peab sisaldama kõiki varasemate etappide käigus antud EÜ tüübikinnitusi.

1.3.

Mitmeetapilise EÜ tüübikinnitusmenetluse puhul peab iga tootja vastutama EÜ tüübikinnituse andmise eest ja kõikide nende lisatud süsteemide, osade ja eraldi seadmestike vastavuse eest, mis on tema poolt toodetud või varasemas etapis lisatud. Tootja ei vastuta varasemate etappide käigus tüübikinnituse saanud süsteemide, osade või eraldi seadmestike eest, välja arvatud juhul, kui ta muudab neid sel määral, et varasem EÜ tüübikinnitus muutub kehtetuks.

2.   MENETLUSED

Artikli 4 lõikele 2 vastavalt esitatud taotluse korral peavad EÜ tüübikinnitusasutused:

a) kontrollima, et kõiki asjaomaste üksikdirektiivide alusel antavaid tüübikinnitusi on võimalik kohaldada nendes direktiivides sätestatud asjakohasel viisil;

b) tagama, et kõik asjakohased andmed, võttes arvesse sõiduki valmimisjärku, on lisatud teatmikku;

c) peavad dokumentide osas tagama, et sõiduki spetsifikatsioon(id) ja teatmiku I osas sisalduvad andmed on infopakettides või EÜ tüübikinnitustõendites, mis on väljastatud asjaomaste üksikdirektiivide alusel, ja kui on tegemist komplektse sõidukiga ja teatmiku I osas oleva kirje number ei sisaldu üksikdirektiivi alusel esitatud tüübikinnituse infopaketis, kinnitab, et asjaomane osa või näitaja vastab teatmiku andmetele;

d) kontrollib kinnitatavasse tüüpi kuuluvate sõidukite valimi põhjal sõiduki osasid ja süsteeme, et teha kindlaks, kas sõiduk(id) on ehitatud kõikide üksikdirektiivide alusel esitatud tüübikinnituste osas vastavalt kinnitatud infopaketi asjaomastele andmetele, või korraldab selliste kontrollimiste läbiviimise;

e) viib vajaduse korral läbi eraldi seadmestike paigaldamise kontrolle või korraldab selliste kontrollide läbiviimise.

3.   KONTROLLITAVATE SÕIDUKITE ARV

Punkti 2 alapunkti d alusel kontrollitavate sõidukite arv peab olema piisav selleks, et võimaldada sõiduki valmimisjärgust sõltuvalt kontrollida erinevate tüübikinnitust taotlevate kombinatsioonide järgmiseid osasid:

 mootor

 käigukast

 veoteljed (arv, asukoht, ühendusviis)

 juhtteljed (arv ja asukoht)

 pidurdatavad teljed (arv)

 ümbermineku puhul kaitsev turvatarind.

4.   SÕIDUKI IDENTIFITSEERIMINE

Alates teisest etapist kinnitab iga tootja lisaks nõukogu 21. detsembri 1988. aasta direktiiviga 89/173/EMÜ (põllu- või metsamajanduslike ratastraktorite teatavaid osasid ja omadusi käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta) ( 49 ) nõutavale andmesildile sõidukile veel ühe sildi.

Silt peab olema tugevasti kinnitatud nähtavale ja kergesti juurdepääsetavale kohale osa pinnal, mida kasutamise käigus ei vahetata. Sellel peavad olema loetletud selgelt ja kustumatult järgmised andmed esitatud järjekorras:

 tootja nimi,

 EÜ tüübikinnitusnumbri 1., 3. ja 4. punkt,

 EÜ tüübikinnituse etapp,

 sõiduki seerianumber;

 sõiduki suurim lubatud tegelik mass;

 suurim järelveetav mass,

 autorongi suurim tehniliselt lubatud täismass (kui sõidukil on lubatud haagist pukseerida), ( 50 )

 igale teljele rakenduv suurim lubatud täismass, loetletud järjekorras eest tahapoole, (50) 

 haakepunktile rakenduv suurim lubatud püstkoormus. (50) 




VIII LISA

VASTAVUSTABEL



Direktiiv 74/150/EMÜ

Käesolev direktiiv

Artikli 1 lõige 1

Artikkel 2

Artikli 1 lõige 2

Artikkel 1

Artikkel 2

Artikkel 3

Artikkel 3

Artikkel 4

Artikkel 4

Artikli 5 lõige 1

Artikli 4 lõige 4

Artikli 5 lõiked 2 ja 3

Artikkel 6

Artikli 6 lõiked 1, 2 ja 3

Artikkel 5

Artikli 6 lõige 4

Artikkel 10

Artikli 7 lõige 1

Artikli 7 lõige 1

Artikli 7 lõike 2 esimene lõik

Artikkel 15

Artikli 7 lõike 2 teine lõik

Artikli 16 lõige 1

Artikli 8 lõige 1

Artikli 16 lõige 2

Artikli 8 lõige 2

Artikkel 14

Artikli 8 lõige 3

Artikkel 9

Artikkel 15

Artikli 9 punkt a

Artikli 4 lõige 1

Artikkel 10

Artikkel 11

Artikkel 19

Artiklid 12 ja 13

Artikkel 20

Artikkel 14

Artikkel 18

Artikkel 15

Artikkel 22

Artikkel 16

Artikkel 26

I lisa

I lisa

II lisa

II lisa

III lisa

III lisa



( 1 ) EÜT C 151 E, 25.6.2002, lk 1.

( 2 ) EÜT C 221, 17.9.2002, lk 5.

( 3 ) Euroopa Parlamendi 9. aprilli 2002. aasta arvamus (Euroopa Ühenduste Teatajas seni avaldamata), nõukogu 16. detsembri 2002. aasta ühine seisukoht (ELT C 84 E, 8.4.2003, lk 1) ja Euroopa Parlamendi 8. aprilli 2003. aasta otsus (Euroopa Ühenduste Liidu seni avaldamata).

( 4 ) EÜT L 84, 28.3.1974, lk 10. Direktiivi on viimati muudetud komisjoni direktiiviga 2001/3/EÜ (EÜT L 28, 30.1.2001, lk 1).

( 5 ) EÜT L 42, 23.2.1970, lk 1. Direktiivi on viimati muudetud komisjoni direktiiviga 2001/116/EÜ (EÜT L 18, 21.1.2002, lk 1).

( 6 ) EÜT L 225, 10.8.1992, lk 72. Direktiivi on viimati muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiviga 2000/7/EÜ (EÜT L 106, 3.5.2000, lk 1).

( 7 ) EÜT L 346, 17.12.1997, lk 78.

( 8 ) EÜT L 184, 17.7.1999, lk 23.

( 9 ) Kui mingi osa on saanud tüübikinnituse, võib selle kirjelduse asendada viitega. Samuti ei ole vaja esitada kõikide nende osade kirjeldust, mille puhul on struktuuri iseärasusi kirjeldatud dokumendile lisatud diagrammide ja visandite abil. Iga rubriigi kohta, kuhu tuleb lisada fotod või joonistused, märgitakse vastavate lisade numbrid.

( 10 ) Mittevajalik maha tõmmata.

( 11 ) Liigitus vastavalt direktiivi 2003/37/EÜ II lisa A peatükis sätestatud määratlustele.

( 12 ) Mittevajalik maha tõmmata.

( 13 ) ISO standard 612:1978 ja 1176:1990.

( 14 ) ISO standard 612/-6,3:1978.

( 15 ) Juhi massiks loetakse 75 kg.

( 16 ) Nõutav teave antakse kõigi võimalike variantide kohta.

( 17 ) ISO standardid 612/-6,4:1978.

( 18 ) ISO standard 4004:1983.

( 19 ) ISO standardid 612/-6,1:1978.

( 20 ) ISO standardid 612/-6,2:1978.

( 21 ) ISO standardid 612/-6,3:1978.

( 22 ) ISO standardid 612/-6,6:1978.

( 23 ) ISO standardid 612/-6,7:1978.

( 24 ) ISO standardid 612/-6,7:1978.

( 25 ►M6  ISO standard 612/-6.8:1978. ◄

( 26 ) ISO standardid 612/-6,1:1978.

( 27 ) ISO standardid 612/-6,2:1978.

( 28 ) ISO standardid 612/-6,3:1978.

( 29 ) ISO standardid 612/-6,6:1978.

( 30 ) EÜT L 59, 27.2.1998, lk 1.

( 31 ) Nõutav teave antakse kõigi võimalike variantide kohta.

( 32 ) Lubatud hälve on 5 %. Selle aluseks on mõõdetud kiirus, mis ei ületa 43 km/h, kaasaarvatud hälve 3 km/h (vt komisjoni direktiiv 98/89/EÜ).

( 33 ) Mittevajalik maha tõmmata.

( 34 ) Mittevajalik maha tõmmata.

( 35 ) ISO standard 789/-3:1993.

( 36 ) Iga piduriseadme kohta esitatakse järgmised andmed:

 pidurite tüüp ja näitajad (mõõtkavas skeem) (trumlid või kettad jne, pidurdatavad rattad, jõuülekanne nendele ratastele, hõõrdepinnad, nende omadused ja tööpiirkonnad, trumlite läbimõõt, piduriklotsid või -kettad, trumlite mass ja reguleerseadmed),

 ülekande- ja juhtseade (lisada diagramm) (ehitus, reguleerimine, hoovastiku ülekandearvud, juhtimisseadistele ligipääs ja nende asukoht, põrkmehhanismi talitlusseadis mehaanilise jõuülekande korral, jõuülekande põhiosade näitajad, peasilindrid ja -kolvid, pidurisilindrid).

( 37 ) Mittevajalik maha tõmmata.

( 38 ) Mittevajalik maha tõmmata.

( 39 ) Mittevajalik maha tõmmata.

( 40 ) Mittevajalik maha tõmmata.

( 41 ) Andmed haakeseadise mehaanilise vastupidavuse kohta.

( 42 ) Asjaomasel paigalduse kinnitustunnistusel olevat teavet ei ole vaja siin korrata.

( 43 ) Muudetava juhi istekohaga traktorite (muudetav iste ja rooliratas) puhul loetakse juhile lähimaks teljeks see telg, millele paigaldatakse kõige suurema läbimõõduga rehvid.

( 44 ) Vastavalt ISO standardile 789-6:1982.

( 45 ) Vastavalt ISO standardile 789-6:1982.

( 46 ) Mittevajalik maha tõmmata.

( 47 ) Vajaduse korral.

( 48 ) Mittevajalik maha tõmmata.

( 49 ) EÜT L 67, 10.3.1989, lk 1. Direktiivi on viimati muudetud komisjoni direktiiviga 2000/1/EÜ (EÜT L 21, 26.1.2000, lk 16).

( 50 ) Ainult juhul, kui väärtus on EÜ tüübikinnituse poolelioleva etapi jooksul muutunud.