25.9.2014   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 334/28


EFTA riikide esindajate ja EFTA järelevalveameti seisukoht, mis esitati konkurentsi piiravat tegevust ja turgu valitsevat seisundit käsitleva nõuandekomitee koosolekul 3. märtsil 2014 komisjoni otsuse esialgse eelnõu kohta seoses juhtumiga AT.39952 – Elektribörsid

Raportöör: Madalmaad

(2014/C 334/09)

1.

EFTA riikide esindajad ja EFTA järelevalveamet jagavad muret, mida komisjon väljendas oma otsuse eelnõus, mis edastati nõuandekomiteele.

2.

EFTA riikide esindajad ja EFTA järelevalveamet nõustuvad komisjoniga, et otsuse eelnõus käsitletav konkurentsivastane käitumine kujutab endast ettevõtjate vahelist kokkulepet ja/või kooskõlastatud tegevust Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 101 ja EMP lepingu artikli 53 tähenduses.

3.

EFTA riikide esindajad ja EFTA järelevalveamet nõustuvad otsuse eelnõus esitatud komisjoni hinnanguga kokkuleppe ja/või kooskõlastatud tegevuse geograafilisele ulatusele ja asjaomasele tootele.

4.

EFTA riikide esindajad ja EFTA järelevalveamet nõustuvad komisjoniga, et otsuse eelnõus käsitletavad ettevõtjad on osalenud ühes ja pidevas Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 101 ja EMP lepingu artikli 53 rikkumises.

5.

EFTA riikide esindajad ja EFTA järelevalveamet nõustuvad komisjoniga, et ettevõtjatevahelise kokkuleppe ja/või kooskõlastatud tegevuse eesmärk oli piirata konkurentsi Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 101 ja EMP lepingu artikli 53 tähenduses.

6.

EFTA riikide esindajad ja EFTA järelevalveamet nõustuvad komisjoniga, et kokkulepe ja/või kooskõlastatud tegevus võisid ELi liikmesriikide vahelist kaubandust oluliselt mõjutada.

7.

EFTA riikide esindajad ja EFTA järelevalveamet nõustuvad komisjoni hinnanguga rikkumise kestuse kohta.

8.

EFTA riikide esindajad ja EFTA järelevalveamet nõustuvad komisjoniga, et otsuse eelnõu adressaatidele on vaja määrata trahv.

9.

EFTA riikide esindajad ja EFTA järelevalveamet nõustuvad komisjoniga müügi väärtuse suhtes.

10.

EFTA riikide esindajad ja EFTA järelevalveamet nõustuvad komisjoniga trahvide põhisummade suhtes.

11.

EFTA riikide esindajad ja EFTA järelevalveamet nõustuvad komisjoniga, et kõnealuse juhtumi puhul ei ole raskendavaid ega kergendavaid asjaolusid.

12.

EFTA riikide esindajad ja EFTA järelevalveamet nõustuvad komisjoniga, et kõnealuse juhtumi puhul ei suurenda komisjon ühtegi trahvi hoiatava mõju eesmärgil.

13.

EFTA riikide esindajad ja EFTA järelevalveamet nõustuvad komisjoniga trahvide vähendamise suhtes 2008. aasta teatise alusel, milles käsitletakse kokkuleppemenetluse läbiviimist.

14.

EFTA riikide esindajad ja EFTA järelevalveamet nõustuvad komisjoniga trahvide lõplike summade suhtes.

15.

EFTA riikide esindajad ja EFTA järelevalveamet soovitavad avaldada oma arvamuse Euroopa Liidu Teatajas.