|
25.9.2014 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 334/28 |
EFTA riikide esindajate ja EFTA järelevalveameti seisukoht, mis esitati konkurentsi piiravat tegevust ja turgu valitsevat seisundit käsitleva nõuandekomitee koosolekul 3. märtsil 2014 komisjoni otsuse esialgse eelnõu kohta seoses juhtumiga AT.39952 – Elektribörsid
Raportöör: Madalmaad
(2014/C 334/09)
|
1. |
EFTA riikide esindajad ja EFTA järelevalveamet jagavad muret, mida komisjon väljendas oma otsuse eelnõus, mis edastati nõuandekomiteele. |
|
2. |
EFTA riikide esindajad ja EFTA järelevalveamet nõustuvad komisjoniga, et otsuse eelnõus käsitletav konkurentsivastane käitumine kujutab endast ettevõtjate vahelist kokkulepet ja/või kooskõlastatud tegevust Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 101 ja EMP lepingu artikli 53 tähenduses. |
|
3. |
EFTA riikide esindajad ja EFTA järelevalveamet nõustuvad otsuse eelnõus esitatud komisjoni hinnanguga kokkuleppe ja/või kooskõlastatud tegevuse geograafilisele ulatusele ja asjaomasele tootele. |
|
4. |
EFTA riikide esindajad ja EFTA järelevalveamet nõustuvad komisjoniga, et otsuse eelnõus käsitletavad ettevõtjad on osalenud ühes ja pidevas Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 101 ja EMP lepingu artikli 53 rikkumises. |
|
5. |
EFTA riikide esindajad ja EFTA järelevalveamet nõustuvad komisjoniga, et ettevõtjatevahelise kokkuleppe ja/või kooskõlastatud tegevuse eesmärk oli piirata konkurentsi Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 101 ja EMP lepingu artikli 53 tähenduses. |
|
6. |
EFTA riikide esindajad ja EFTA järelevalveamet nõustuvad komisjoniga, et kokkulepe ja/või kooskõlastatud tegevus võisid ELi liikmesriikide vahelist kaubandust oluliselt mõjutada. |
|
7. |
EFTA riikide esindajad ja EFTA järelevalveamet nõustuvad komisjoni hinnanguga rikkumise kestuse kohta. |
|
8. |
EFTA riikide esindajad ja EFTA järelevalveamet nõustuvad komisjoniga, et otsuse eelnõu adressaatidele on vaja määrata trahv. |
|
9. |
EFTA riikide esindajad ja EFTA järelevalveamet nõustuvad komisjoniga müügi väärtuse suhtes. |
|
10. |
EFTA riikide esindajad ja EFTA järelevalveamet nõustuvad komisjoniga trahvide põhisummade suhtes. |
|
11. |
EFTA riikide esindajad ja EFTA järelevalveamet nõustuvad komisjoniga, et kõnealuse juhtumi puhul ei ole raskendavaid ega kergendavaid asjaolusid. |
|
12. |
EFTA riikide esindajad ja EFTA järelevalveamet nõustuvad komisjoniga, et kõnealuse juhtumi puhul ei suurenda komisjon ühtegi trahvi hoiatava mõju eesmärgil. |
|
13. |
EFTA riikide esindajad ja EFTA järelevalveamet nõustuvad komisjoniga trahvide vähendamise suhtes 2008. aasta teatise alusel, milles käsitletakse kokkuleppemenetluse läbiviimist. |
|
14. |
EFTA riikide esindajad ja EFTA järelevalveamet nõustuvad komisjoniga trahvide lõplike summade suhtes. |
|
15. |
EFTA riikide esindajad ja EFTA järelevalveamet soovitavad avaldada oma arvamuse Euroopa Liidu Teatajas. |