1.11.2014   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 387/6


Eelteatis koondumise kohta

(Juhtum M.7389 – Aegon Spain / Santander Totta Seguros / Aegon Santander Vida / Aegon Santander Não Vida)

Võimalik lihtsustatud korras menetlemine

(EMPs kohaldatav tekst)

(2014/C 387/06)

1.

27. oktoobril 2014 sai Euroopa Komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta, mille raames ettevõtjad Aegon Spain Holding B.V. („Aegon Spain”, Hispaania), mis kuulub gruppi Aegon Group („Aegon”, Madalmaad), ja Santander Totta Seguros („Santander Totta Seguros”, Portugal), mis kuulub gruppi Santander Group („Santander”, Hispaania), omandavad ühiskontrolli ühinemismääruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses ettevõtjate Aegon Santander Portugal Vida – Companhia de Seguros de Vida, S.A. („Aegon Santander Portugal Vida”, Portugal) ja Aegon Santander Portugal Não Vida – Companhia de Seguros de Vida, S.A. („Aegon Santander Portugal Não Vida”, Portugal) üle ühisettevõtjana käsitatava kahe uue ettevõtja aktsiate või osade ostu teel.

2.

Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:

—   Aegon Group: varahalduse, kindlustus- ja pensionitoodete ning nendega seotud toodete pakkumine kogu maailmas, eelkõige USAs, Madalmaades ja Ühendkuningriigis;

—   Aegon Spain: elukindlustus- ja kahjukindlustustoodete ning pensionitoodete pakkumine Hispaanias;

—   Santander Group: Hispaanias, Ühendkuningriigis ja teatavates muudes Euroopa riikides, samuti Põhja- ja Lõuna-Ameerikas, tegutsev rahvusvaheline pangandus- ja finantsäriühingute grupp;

—   Santander Totta Seguros: elu- ja kahjukindlustuse pakkumine Portugalis;

—   Aegon Santander Portugal Vida: elukindlustuse pakkumine;

—   Aegon Santander Portugal Não Vida: kahjukindlustuse pakkumine.

3.

Euroopa Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda ühinemismääruse reguleerimisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud. Vastavalt komisjoni teatisele lihtsustatud korra kohta teatavate koondumiste menetlemiseks vastavalt nõukogu määrusele (EÜ) nr 139/2004 (2) tuleks märkida, et käesolevat juhtumit on võimalik käsitleda teatises ette nähtud korra kohaselt.

4.

Euroopa Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta.

Euroopa Komisjon peab märkused kätte saama kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkusi võib Euroopa Komisjonile saata faksi (+32 22964301) või elektronposti (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) teel või postiga järgmisel aadressil (lisada viitenumber M.7389 – Aegon Spain / Santander Totta Seguros / Aegon Santander Vida / Aegon Santander Não Vida):

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1 („ühinemismäärus”).

(2)  ELT C 366, 14.12.2013, lk 5.