|
30.11.2011 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 349/11 |
KONKURSIKUTSE – EACEA/38/11
Haridusalase koostöö programm arenenud tööstusriikide vahel
Euroopa Liidu ja Austraalia ning Euroopa Liidu ja Korea Vabariigi koostöö kõrg- ja kutsehariduse valdkonnas
Konkursikutse 2011 Ühised liikuvusprojektid ja ühised kraadiõppeprojektid
2011/C 349/07
1. Eesmärgid ja kirjeldus
Üldine eesmärk on edendada ELi liikmesriikide ning partnerriikide rahvaste vastastikust mõistmist, sealhulgas üksteise keelte, kultuuride ja asutuste põhjalikumat tundmist, ning tõsta ELi ja partnerriikide kõrgharidus- ja kutseõppeasutuste tasakaalustatud partnerluse kaudu kõrg- ja kutsehariduse kvaliteeti.
2. Abikõlblikud taotlejad
Konkursikutse raames võivad taotlusi esitada kõrgharidus- ja/või kutseõppeasutuste konsortsiumid.
Abikõlblikud taotlejad peavad olema ühest partnerriigist ja ühest Euroopa Liidu 27 liikmesriigist.
3. Abikõlblikud meetmed
Konkursikutse hõlmab kaht liiki meetmeid: ühiseid liikuvusprojekte ja ühiseid kraadiõppeprojekte.
Ühise liikuvusprojekti raames toetatakse Euroopa Liidu ja partnerriigi kõrgharidus- ja kutseõppeasutuste konsortsiume ühiste õppe- ja koolitusprogrammide korraldamisel ning üliõpilaste ja haridustöötajate liikuvuse rakendamisel. Toetus hõlmab kindlasummalist haldustegevuse toetamise abiraha, toetusi üliõpilastele ning akadeemilistele ja haldustöötajatele. Ühist liikuvusprojekti taotlevasse konsortsiumisse peab kuuluma vähemalt kolm kutseõppeasutust ELi kolmest liikmesriigist ning vähemalt kaks sellist asutust partnerriigist. Ühise liikuvusprojekti maksimaalne kestus on 36 kuud. Eraldi tähelepanu pööratakse projektidele, mis hõlmavad praktikakohtade pakkumist ja töölesuunamisi.
Ühise kraadiõppeprojekti raames toetatakse topelt- või ühise teaduskraadi programmide väljatöötamise ja rakendamise projekte. Toetus hõlmab kindlasummalist arendus- ja haldustegevuse toetamise abiraha, toetusi üliõpilastele ning akadeemilistele ja haldustöötajatele. Ühist kraadiõppeprojekti taotlevasse konsortsiumisse peab kuuluma vähemalt kaks kõrgharidusasutust ELi kahest liikmesriigist ning vähemalt kaks sellist asutust partnerriigist. Ühise kraadiõppeprojekti maksimaalne kestus on 48 kuud. Ühistele kraadiõppeprojektide taotlustele pööratakse eraldi tähelepanu.
Tegevuste kavandatud algus on oktoobris 2012.
4. Toetuse andmise kriteeriumid
A. Kavandatava projekti olulisus Euroopa Liidu ja partnerriikide suhete jaoks ning panus kvaliteeti ja tippteadmistesse (20 %),
mille üle otsustatakse järgmise põhjal:
a) Taotluse seos konkursi eesmärkidega ning olulisus Euroopa Liidu ja partnerriigi suhete jaoks
Taotluse seos konkursi eesmärkidega ning eelkõige taotluse valdkonna õppeprogrammi ja õpetatava ameti lisandväärtus Euroopa Liidu ja partnerriigi vaheliste suhete vaatenurgast.
b) Projekti panus hariduse kvaliteeti, tippteadmistesse ja uuenduslikkusesse oma valdkonnas
Projekti tõenäoline panus hariduse kvaliteeti, tippteadmistesse ja uuenduslikkusesse, sealhulgas projekti olulisus õpetamismeetodite ja üliõpilaste edasiste õpingute/töövõimaluste parandamise ning akadeemilise kvaliteediohje süsteemi määratlemise seisukohast.
B. Projekti rakendamise kvaliteet (80 %),
mille üle otsustatakse järgmise põhjal:
a) Partnerluse haldamine ja partneritevaheline koostöö
Toimiva partnerluse koostöömehhanismide ja haldusstruktuuri määratletus.
Partneritevahelise ulatusliku partnerluslepingu ja/või vastastikuse mõistmise memorandumi sõlmimine enne projekti algust.
Projektis osalevate partnerasutuste kohustuste ulatus.
b) Üliõpilaste liikuvusprogramm
Üliõpilaste liikuvusprogrammi lõimitus partnerasutustes (st programmiga ette nähtud liikuvusprojektide jagunemine partnerite vahel ja partnerasutuste programmis osalemise tasakaal).
Liikuvusprojektide arvule ja liikidele esitatavate nõuete täidetus ning kavandatavate liikuvusvoogude tasakaal.
Üliõpilaste valikumehhanismide rakendamise usaldusväärsus, mis põhineb selguse, võrdsuse ja saavutuste põhimõttel, mida järgivad kõik kavandatavas projektis osalevad partnerasutused.
Partnerite poolt kokku lepitud taotlemise, valimise, vastuvõtmise ja katsete tegemise ühiste nõuete kirjeldus.
c) Ainepunktide ülekandmise ja tunnustamise kord
Ainepunktide kogumise ja ülekandmise kord, sealhulgas vajaduse korral see, mil määral kavatsetakse kasutada Euroopa ainepunktide kogumise ja ülekandmise süsteemi (ECTS) mehhanisme, nagu näiteks liigitusskaalad, ja muid sellega ühilduvaid õppeperioodide mehhanisme.
Akadeemilise õiendi kasutamine (dokument, mis antakse partnerluse raames välja igale õpingud läbinud üliõpilasele ja mis kirjeldab tema poolt edukalt läbitud õpingute laadi, taset, konteksti, sisu ja seisu).
d) Välisüliõpilaste ja -töötajate võõrustamine, nõustamine, keeleline ja kultuuriline ettevalmistamine
Välisüliõpilaste ja -töötajate võõrustamiseks olemas olevate ressursside (eriti elukohtade, viisa-, elamisloa- ja kindlustusabi, keelelise abi jms) kvaliteet.
Liikumisvõimalust kasutavatele üliõpilastele pakutava keele- ja kultuurikava kvaliteet.
e) Haridustöötajate liikuvusprogramm
Haridustöötajate liikuvusprogramm ja partnerasutuste haridustöötajate liikuvusvoogude tasakaal. Liikuvusprogrammi raames lähetatud töötajatele ette nähtud tegevus. Tegevuse seos projektiga ja see, kuidas tegevust registreeritakse.
f) Hindamiskava
Pideva jälgimissüsteemi väljatöötamine, hindamiskava kvaliteet ja üliõpilaste kaasamine projekti sisehindamisse.
g) Teabe levitamise kava
Teabe levitamise ürituste kvaliteet ja nende mõju seoses nähtavusega ning teadlikkuse suurendamisega ELi ja partnerriigi vahelisest koostööst.
h) Jätkusuutlikkuse kava
Jätkusuutlikkuse kava kvaliteet (kavandatava lepinguperioodi ajal ja pärast seda) ning projekti jätkusuutlikkuse tõenäolisus vastavalt selle mõjule asutuste tasandil (sh õppetulemuste vastastikune tunnustamine partnerite vahel, rahvusvahelise koostöö arendamine jne).
5. Eelarve
Kogueelarve on ligikaudu 2,3 miljonit eurot. Partnerriigid tagavad samaväärse rahastamise vastavalt oma kehtivale korrale.
Euroopa Liidu poolse rahastamise maksimumsumma on 350 000 eurot nelja-aastase ühise kraadiõppeprojekti korral, mis hõlmab kaht või enamat ELi haridusasutust, ning 262 500 eurot kolmeaastase ühise liikuvusprojekti korral, mis hõlmab kolme või enamat ELi haridusasutust.
6. Tähtpäev
Taotlused tuleb saata nii Euroopa Liidule kui ka partnerriikide rakendusasutustele: Austraalia haridusministeeriumile (Australian Department of Education, DEEWR) või Korea Vabariigi Teadusfondile (National Research Foundation of Korea, NTF).
Euroopa Liidu juhtasutuse nimel esitatavad taotlused tuleb saata Hariduse, Audiovisuaalvaldkonna ja Kultuuri Täitevasutusele hiljemalt 30. märtsiks 2012. Sellest hilisema postitempliga taotlusi arvesse ei võeta. Taotlused tuleb saata järgmisel aadressil:
|
The Education, Audiovisual and Culture Executive Agency |
|
EU-ICI ECP Call for Proposals 2011 |
|
Avenue du Bourget/Bourgetlaan 1 |
|
BOUR 02/17 |
|
1140 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
Euroopa Liidu juhtasutuse nimel esitatav taotlus tuleb esitada nõuetekohasel, kõiki nõutavaid andmeid sisaldaval vormil, mis on kuupäevastatud ja millele on alla kirjutanud toetust taotleva organisatsiooni nimel õiguslikult siduvaid kohustusi võtma volitatud isik.
Austraalia taotlused ja lisadokumendid tuleb saata tähitud kirjaga järgmisel aadressil:
|
The Director International Engagement Section (C50MA10) |
|
International Group |
|
Department of Education, Employment and Workplace Relations |
|
GPO Box 9880 |
|
Canberra ACT 2601 |
|
AUSTRALIA |
Korea taotlused ja lisadokumendid tuleb isiklikult või kulleriga toimetada järgmisele aadressile:
|
ICI Education Co-operation Programme |
|
Team of European & American Cooperation Programme |
|
Division of International Affairs |
|
National Research Foundation of Korea |
|
25, Heolleungno, Seocho-gu, Seoul |
|
REPUBLIC OF KOREA 137-748 |
7. Lisateave
Üksikasjalikud taotlemisjuhised ja taotlusvormid on veebiaadressil:
http://eacea.ec.europa.eu/bilateral_cooperation/eu_ici_ecp/index_en.php
Taotlused tuleb esitada ettenähtud vormil ja need peavad sisaldama kõiki nõutud lisasid ning andmeid.