29.7.2011 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
CA 223/17 |
TÖÖLEVÕTMISE TEADAANNE PE/145/S — DIREKTOR
(Tegevusüksus AD, palgaaste 14)
SUULISE TÕLKE JA KONVERENTSIDE PEADIREKTORAAT — RESSURSSIDE DIREKTORAAT
(2011/C 223 A/04)
1. Vaba ametikoht
Euroopa Parlamendi president on otsustanud vastavalt Euroopa Liidu ametnike personalieeskirjade (1) (edaspidi „personalieeskirjad”) artikli 29 lõikele 2 alustada menetlust suulise tõlke ja konverentside peadirektoraadi — ressursside direktoraadi direktori ametikoha (AD, palgaaste 14) täitmiseks.
Valikumenetlus, mille eesmärk on ametisse nimetava asutuse või ametiisiku valikuvõimaluste suurendamine, toimub paralleelselt ametikohtade täitmise institutsioonisisese ja institutsioonidevahelise menetlusega.
Direktor võetakse tööle palgaastmele AD 14 (2). Põhipalk on 13 216,49 eurot kuus. Põhipalgale, millelt tuleb maksta ühenduse maksu ja mis on vabastatud riiklikest maksudest, võivad vastavalt personalieeskirjades sätestatud tingimustele lisanduda teatavad toetused.
Kandidaatide tähelepanu juhitakse asjaolule, et kõnealuse ametikoha puhul kohaldatakse Euroopa Parlamendi juhatuse poolt 29. märtsil 2004. aastal vastu võetud ametnike liikuvust puudutavat korda.
Ametikoht eeldab paindlikkust ning tihedat sise- ja välissuhtlust, eelkõige Euroopa Parlamendi liikmetega, ning erineval alusel moodustatud töörühmade juhtimist. Vastutaval isikul tuleb tihti käia lähetustel Euroopa Parlamendi eri töökohtades.
2. Töökoht
Brüssel. Ametikoht võidakse üle viia ühte kahest Euroopa Parlamendi ülejäänud töökohast.
3. Võrdsed võimalused
Euroopa Parlament kohaldab võrdsete võimaluste poliitikat ja võtab kandideerimisavaldusi vastu, diskrimineerimata soo, rassi, nahavärvuse, etnilise või sotsiaalse päritolu, geneetiliste omaduste, keele, usutunnistuse või veendumuste, poliitiliste või muude arvamuste, rahvusvähemusse kuulumise, varalise seisundi, sünnipära, puude, vanuse, seksuaalse sättumuse, perekonnaseisu või pereolude alusel.
4. Ametiülesannete kirjeldus
Tegemist on kõrgema ametnikuga, kellel on vastavalt parlamendi juhtkonna ja peadirektori suunistele ja otsustele järgmised ülesanded (3):
— |
tagada peasekretariaadi koosseisus mitmest üksusest, mis vastutavad direktoraadi haldusalasse kuuluvate valdkondade eest, koosneva suure üksuse sujuv töö; |
— |
juhtida, juhendada, motiveerida ja koordineerida ühte või mitut töörühma ning optimeerida üksuse ressursikasutust, et pakkuda oma tegevusvaldkondades kvaliteetset teenust (korraldus, inimressursside ja eelarvevahendite haldamine, uuendustegevus, logistika ja IT juhtimine); |
— |
kavandada direktoraadi tegevust (määrata kindlaks eesmärgid ja strateegiad) ning teha seatud eesmärkide saavutamiseks vajalikke otsuseid ja hinnata pakutavaid teenuseid, et tagada nende kvaliteet; |
— |
teha otsuseid info- ja kommunikatsioonitehnoloogiaga seotud tehnoloogiliste ja juhtimisstrateegiate valikul (tehniliste lahenduste, pakutavate teenuste, projektide elluviimise ja teenuste pakkumise võimaluste valimine); |
— |
nõustada peadirektorit, peasekretariaati ja parlamendiliikmeid oma tegevusvaldkonnas; |
— |
teha koostööd peasekretariaadi eri direktoraatidega, esindada parlamenti ning pidada läbirääkimisi oma tegevusvaldkonnas lepingute ja kokkulepete sõlmimise üle; |
— |
juhtida ja viia ellu eriprojekte, mis võivad kaasa tuua finantsvastutuse; |
— |
täita edasivolitatud eelarvevahendite käsutaja ülesandeid. |
5. Nõudmised kandidaadile
Valikumenetlus on avatud kandidaatidele, kes kandidatuuri esitamise tähtpäevaks vastavad alltoodud tingimustele.
a) Üldtingimused
Vastavalt personalieeskirjade artiklile 28 peab kandidaat
— |
olema ühe Euroopa Liidu liikmesriigi kodanik (4); |
— |
omama kõiki kodanikuõigusi; |
— |
olema täitnud kõik sõjaväeteenistust reguleerivate seadustega ette nähtud kohustused; |
— |
omama ülalnimetatud tööülesannete täitmiseks vajalikke iseloomuomadusi. |
b) Eritingimused
i) Nõutav kvalifikatsioon, diplomid ja töökogemus
— |
Diplomiga tõendatud haridus, mille tase vastab täies mahus omandatud ja vähemalt nelja-aastase nominaalõppeajaga ülikooliharidusele, või |
— |
diplomiga tõendatud haridus, mille tase vastab täies mahus omandatud ülikooliharidusele ja millele lisandub vähemalt ühe aasta pikkune asjakohane töökogemus (5), kui õpingute nominaalõppeaeg on vähemalt kolm aastat. |
— |
Vähemalt kaheteistkümne aasta pikkune töökogemus pärast esimeses taandes nimetatud kvalifikatsiooni omandamist, sellest vähemalt kuus aastat juhtival ametikohal. |
ii) Nõutavad teadmised
— |
Suurepärased üldteadmised Euroopa Liidust; |
— |
suurepärane sisepoliitika, liikmesriikide poliitika ja välispoliitika mõistmine; |
— |
institutsioonides esindatud eri kultuuride väga hea mõistmine; |
— |
aluslepingute suurepärane tundmine; |
— |
suurepärased teadmised peasekretariaadi struktuuri, töökorralduse, tegevuskeskkonna ja asjassepuutuvate isikute kohta; |
— |
väga head teadmised Euroopa Parlamendi kodukorra, seadusandlike menetluste ning sise-eeskirjade ja tavade kohta; |
— |
suurepärased teadmised personalieeskirjade, nende tõlgendamise ja neist tulenevate eeskirjade kohta; |
— |
finantsmääruse, rakenduseeskirjade, parlamendi sise-eeskirjade ja nendest tulenevate dokumentide põhjalik tundmine; |
— |
väga hea tehniline ja juhtimisalane pädevus informatsiooni- ja kommunikatsioonitehnoloogia valdkonnas; |
— |
tehnoloogia, selle rakendamise haldamise ja arengu ning sellega seotud valikute ja võimaluste väga hea tundmine; |
— |
väga head administratiivsed teadmised (personalitöö, halduse, eelarve, rahanduse, infotehnoloogia, õiguse jms valdkonnas); |
— |
juhtimismeetodite suurepärane tundmine. |
iii) Keelteoskus
Nõutav on Euroopa Liidu ühe ametliku keele valdamine kõrgtasemel (6) ja vähemalt ühe muu ametliku keele oskus väga heal tasemel.
Nõuandekomitee võtab arvesse ka teiste Euroopa Liidu ametlike keelte oskust.
iv) Nõutavad oskused
— |
Strateegiline mõtlemine, |
— |
juhtimisoskus, |
— |
planeerimisoskus, |
— |
reageerimisvõime, |
— |
täpsus, |
— |
suhtlemisoskus. |
6. Valikumenetlus
Ametisse nimetavat asutust või ametiisikut abistab valiku tegemisel kõrgemate ametnike ametisse nimetamise nõuandekomitee, kes koostab kandidaatide nimekirja ja esitab juhatusele nende kandidaatide nimed, keda ta soovitab vestlusele kutsuda. Juhatus kinnitab nimekirja ning komitee viib läbi vestlused ja esitab oma lõpliku aruande juhatusele otsuse tegemiseks. Juhatus võib selles etapis kandidaate vestlusele kutsuda.
7. Kandidatuuri esitamine
Kandideerimisavaldus (viitega „Avis de recrutement numéro PE/145/S”) koos motivatsioonikirja ja Europassi formaadis elulookirjeldusega (7) palutakse saata järgmisel aadressil:
Monsieur le Secrétaire général |
Parlement européen |
Bâtiment Konrad Adenauer |
2929 Luxembourg |
LUXEMBOURG |
Kandideerimisavaldus tuleb saata tähtsaadetisena hiljemalt 13. augustil 2011 (kuupäev postitemplil).
Juhime vestlusele kutsutavate kandidaatide (8) tähelepanu asjaolule, et nad peavad vestluse kuupäevaks esitama haridust, töökogemust ja praeguseid tööülesandeid tõendavate dokumentide koopiad. Neid dokumente kandidaatidele ei tagastata.
(1) ELT L 124, 27.4.2004, lk 1.
(2) Töölevõtmisel määratakse ametniku palgajärk vastavalt personalieeskirjade artiklile 32.
(3) Peamised ülesanded on esitatud lisas.
(4) Euroopa Liidu liikmesriigid on Belgia, Bulgaaria, Tšehhi Vabariik, Taani, Saksamaa, Eesti, Iirimaa, Kreeka, Hispaania, Prantsusmaa, Itaalia, Küpros, Läti, Leedu, Luksemburg, Ungari, Malta, Madalmaad, Austria, Poola, Portugal, Rumeenia, Sloveenia, Slovakkia, Soome, Rootsi, Ühendkuningriik.
(5) Nimetatud tööaastat ei arvestata järgmises taandes nõutava töökogemuse hulka.
(6) Euroopa Liidu ametlikud keeled on bulgaaria, hispaania, tšehhi, taani, saksa, eesti, kreeka, inglise, prantsuse, iiri, itaalia, läti, leedu, ungari, malta, hollandi, poola, portugali, rumeenia, slovaki, sloveeni, soome ja rootsi keel.
(7) http://europass.cedefop.europa.eu/
(8) See ei kehti kandidaatide puhul, kes avalduste esitamise tähtpäeval töötavad Euroopa Parlamendis.
LISA
SUULISE TÕLKE JA KONVERENTSIDE PEADIREKTORAAT
RESSURSSIDE DIREKTORAAT
1. PEAMISED ÜLESANDED
— |
Juhtida, kooskõlastada ja korraldada direktoraadi üksuste ja teenistuste tegevust, |
— |
täita ametisse nimetava asutuse või ametiisiku volitusi, |
— |
juhtida projekte, |
— |
esindada institutsiooni sisekomiteedes ja institutsioonidevahelistel foorumitel, |
— |
täita edasivolitatud eelarvevahendite käsutaja ülesandeid. |
2. AMETIKOHTADE LOETELU (5)
— |
1 direktor, |
— |
1 administraator, |
— |
3 assistenti. |
PERSONALIÜKSUS
1. PEAMISED ÜLESANDED
Koordineerida inimressursside haldust
— |
Hallata peadirektoraadi ametikohtade loetelus olevaid ametikohti ning analüüsida ja jälgida peadirektoraadi vajadusi ametnike, ajutiste ja lepinguliste teenistujate töölevõtmise osas: jälgida vabade ametikohtade täitmise menetlusi, korraldada töövestlusi ametnike ja reservnimekirjas olevate kandidaatidega, hallata liikuvust jne; |
— |
hallata igapäevaseid personaliküsimusi: koostada hindamis-, katseaja- ja ametikohale kinnitamise aruandeid ning võtta nende suhtes järelmeetmeid, valmistada ette edutamisdokumente (teenetepunktid), hallata haigus- ja aastapuhkusi, detsentraliseeritud eelarvet lepinguliste töötajate, missioonide ja ületundide jaoks jne; |
— |
tagada suhtlemine, tugi- ja nõuandeteenuste osutamine oma pädevusvaldkonnas: olla kontaktpunkt töötajate esitatud küsimuste osas, võtta vastu uusi töötajaid, edastada teavet personali liikumiste kohta peadirektoraadi vastavate teenistuste sees ja suhelda pidevalt personali peadirektoraadi töötajatega; |
— |
uuendada töötajate isikutoimikute haldusega seotud nimekirju ja andmebaase, nt Streamline, MISS jne; |
— |
koostada statistikat. |
Koordineerida muude ametnike kui tõlkide ametialase koolituse dokumente ja abistamist
— |
Koordineerida peadirektoraadi ametialase koolituse taotlusi ja kindlustada järelmeetmete võtmine personali peadirektoraadi vastutavas üksuses. |
Koordineerida logistikat
— |
Jagada bürooruume ja hoolitseda nende sisseseade eest: kolimine, mööbel, telefoniseadmed (andmebaaside DEMOV, FOURNIMOB ja SUTEL kasutamine); |
— |
hallata varustust ja täita varahalduri ülesannet: mööbli inventuur ja selle järelmeetmed (andmebaas ELS); |
— |
korraldada bürootarvetega varustamist. |
2. AMETIKOHTADE LOETELU (8)
— |
1 üksuse juhataja, |
— |
7 assistenti. |
RAHALISTE VAHENDITE HALDAMISE JA KONTROLLI ÜKSUS
1. PEAMISED ÜLESANDED
— |
Koostada peadirektoraadi esialgne eelarve projekt; |
— |
koordineerida eelarve haldamist:
|
— |
säilitada eelarvet käsitlevaid akte ja tõendeid ning pakkumiskutsete ja lepingute originaale; |
— |
korraldada ja viia läbi eel- ja järelkontrolli kogu peadirektoraadis. |
2. AMETIKOHTADE LOETELU (12)
— |
1 üksuse juhataja, |
— |
1 administraator, |
— |
10 assistenti. |
INFOTEHNOLOOGIA JA IT-TOE ÜKSUS
1. PEAMISED ÜLESANDED
— |
Koordineerida IT-toe pakkumist eri üksustele (iga-aastase varustusplaani koostamine, selle täitmise jälgimine, tulemuste hindamine, varustuse paigaldamise järelevalve jne); |
— |
pakkuda praktilist tuge peadirektoraadis kasutusel olevate rakenduste kasutajatele; |
— |
täita kasutajate vajadusi, luues uusi rakendusi ja osaledes nende analüüsis, et parandada töö kvaliteeti ja tõhusust; |
— |
viia ellu infotehnoloogia poliitikat ja projekte (PERICLES) ning hallata peadirektoraadi üksuste infotehnoloogia infrastruktuuri; |
— |
hallata peadirektoraadi sisevõrku ja/või internetilehte. |
2. AMETIKOHTADE LOETELU (9)
— |
1 üksuse juhataja, |
— |
2 administraatorit, |
— |
6 assistenti. |
TÕLKIDE KOOLITUSE ÜKSUS
1. PEAMISED ÜLESANDED
— |
Töötada välja ja koordineerida konverentsitõlkide (nii ametnike kui ka vabakutseliste) koolituspoliitikat vastavalt peadirektoraadi vajadustele; |
— |
korraldada koos keeleüksuste juhatajatega suveülikoole ja muud eriõpet; |
— |
teha koostööd tõlke koolitavate ülikoolide ja koolidega, et koolitus vastaks peadirektoraadi vajadustele; |
— |
korraldada tõlke koolitavatele ülikoolidele ja koolidele antavat pedagoogilist abi ja eelkõige peadirektoraadi esindamist eksamikomisjonides; |
— |
korraldada koostöös partnerülikoolidega üliõpilaste külaskäike; |
— |
teha koostööd muude mitut töökeelt kasutavate ja peadirektoraadiga samasuguseid ülesandeid täitvate ELi ja rahvusvaheliste institutsioonidega — HINTS. |
2. AMETIKOHTADE LOETELU (6)
— |
1 üksuse juhataja, |
— |
2 administraatorit, |
— |
3 assistenti. |
MITMEKEELSUSE TUGIÜKSUS (PERSPEKTIIVID JA PRAKTIKA)
1. PEAMISED ÜLESANDED
— |
Aidata kaasa institutsioonidevahelise koordineerimisele institutsioonidevahelise kirjaliku ja suulise tõlke komitee (ICTI) ja rahvusvahelise standardikomitee (IEC) kaudu, |
— |
korraldada tõlkide testimist, |
— |
koostada tõlkide koolitusmeetmete rahastamise dokumente ja tagada nende täitmise järelevalve, |
— |
koordineerida tegevust EPSOga, |
— |
pidada institutsioonide tasandil läbirääkimisi konkursi läbinud tõlkide jaotamise ja tähtajaliste lepingute sõlmimise üle, |
— |
jälgida mitmekeelsuse edasisi suundumusi ja tehnoloogia arengut. |
2. AMETIKOHTADE LOETELU (5)
— |
1 üksuse juhataja, |
— |
1 administraator, |
— |
3 assistenti. |
E-ÕPPE JA UUTE TEHNOLOOGIATE ÜKSUS
1. PEAMISED ÜLESANDED
— |
Teha koostööd tõlke koolitavate ülikoolide ja koolidega e-õppe raames, sh videokonverentsid, individuaal- ja rühmaõpe internetis jne, |
— |
võtta kasutusele kaugõppe võimalused tõlkeeriala üliõpilastele, |
— |
korraldada tõlke koolitavatele ülikoolidele ja koolidele pedagoogilise abi andmine elektrooniliselt, |
— |
jälgida valdkonna tehnoloogia väljavaateid ja arengut, |
— |
teha koostööd muude mitut töökeelt kasutavate ja peadirektoraadiga samasuguseid ülesandeid täitvate ELi ja rahvusvaheliste institutsioonidega e-õppe valdkonnas. |
2. AMETIKOHTADE LOETELU (5)
— |
1 üksuse juhataja, |
— |
1 administraator, |
— |
3 assistenti. |