13.12.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

CE 303/15


PROTOKOLL

(2006/C 303 E/02)

ISTUNGI LÄBIVIIMISE KORD

ISTUNGI JUHATAJA: Josep BORRELL FONTELLES

president

1.   Istungi algus

Istung algas kell 09.05.

2.   Esitatud dokumendid

Järgmised dokumendid on Euroopa Parlamendile esitanud

1)

nõukogu ja komisjon:

Ettepaneku kohta võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv, millega muudetakse nõukogu direktiive 89/665/EMÜ ja 92/13/EMÜ riigihankelepingute sõlmimise läbivaatamise korra tõhustamise osas (KOM(2006)0195 — C6-0141/2006 — 2006/0066(COD)).

edasi saadetud

vastutavale komisjonile

:

IMCO

nõuandvad komisjonid

:

ECON, EMPL, ITRE, JURI

Assigneeringute ümberpaigutamise ettepanek DEC 29/2006 — III jagu — Komisjon (SEK(2006)0793 — C6-0196/2006 — 2006/2148(GBD)).

edasi saadetud

vastutavale komisjonile

:

BUDG

Nõukogu ja komisjoni otsus stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu sõlmimise kohta ühelt poolt Euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide ning teiselt poolt Albaania Vabariigi vahel (08161/2006 — C6-0197/2006 — 2006/0044(AVC)).

edasi saadetud

vastutavale komisjonile

:

AFET

nõuandvad komisjonid

:

INTA

Nõukogu otsus ühenduse ühinemise kohta ÜRO Euroopa Majanduskomisjoni eeskirjaga nr 107 M2- või M3-kategooria sõidukite üldise konstruktsiooni kinnitamist käsitlevate ühtsete sätete kohta (07884/1/2006 — C6-0198/2006 — 2005/0250(AVC)).

edasi saadetud

vastutavale komisjonile

:

INTA

nõuandvad komisjonid

:

TRAN

Ettepanek võtta vastu nõukogu otsus, millega muudetakse otsust 90/424/EMÜ kulutuste kohta veterinaaria valdkonnas (KOM(2006)0273 — C6-0199/2006 — 2006/0098(CNS)).

edasi saadetud

vastutavale komisjonile

:

AGRI

nõuandvad komisjonid

:

BUDG, ENVI

Ettepanek võtta vastu nõukogu direktiiv, milles sätestatakse vasikate kaitse miinimumnõuded (kodifitseeritud versioon) (KOM(2006)0258 — C6-0200/2006 — 2006/0097(CNS)).

edasi saadetud

vastutavale komisjonile

:

JURI

Ettepanek võtta vastu nõukogu määrus, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1321/2004 Euroopa satelliit-raadionavigatsiooniprogrammide juhtimisstruktuuride loomise kohta (KOM(2006)0261 — C6-0201/2006 — 2006/0090(CNS)).

edasi saadetud

vastutavale komisjonile

:

ITRE

nõuandvad komisjonid

:

AFET, TRAN

Ettepanek: Nõukogu määrus, millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 104/2000 kalandus- ja akvakultuuritooteturu ühise korralduse kohta (KOM(2006)0233 — C6-0202/2006 — 2006/0081(CNS)).

edasi saadetud

vastutavale komisjonile

:

PECH

nõuandvad komisjonid

:

BUDG

Assigneeringute ümberpaigutamise ettepanek DEC 27/2006 — III jagu — Komisjon (SEK(2006)0829 — C6-0203/2006 — 2006/2177(GBD)).

edasi saadetud

vastutavale komisjonile

:

BUDG

Assigneeringute ümberpaigutamise ettepanek DEC 28/2006 — III jagu — Komisjon (SEK(2006)0803 — C6-0204/2006 — 2006/2178(GBD)).

edasi saadetud

vastutavale komisjonile

:

BUDG

Assigneeringute ümberpaigutamise ettepanek DEC 32/2006 — III jagu — Komisjon (SEK(2006)0807 — C6-0205/2006 — 2006/2179(GBD)).

edasi saadetud

vastutavale komisjonile

:

BUDG

Muudetud ettepanek võtta vastu nõukogu määrus, millega muudetakse määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust (KOM(2006)0213 — C6-0207/2006 — 2005/0090(CNS)).

edasi saadetud

vastutavale komisjonile

:

BUDG

nõuandvad komisjonid

:

DEVE, CONT

Interinstitutional agreement taking the form of a joint statement concerning the draft for a Council decision amending Decision 1999/468/EC laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission. (10125/2006 — C6-0208/2006 — 2006/2152(ACI)) (eestikeelne versioon puudub).

edasi saadetud

vastutavale komisjonile

:

AFCO

2)

parlamendi komisjonid:

* Raport: Nõukogu otsuse eelnõu, millega muudetakse otsust 1999/468/EÜ, millega kehtestatakse komisjoni rakendusvolituste kasutamise menetlused (10126/1/2006 — C6-0190/2006 — 2002/0298(CNS)) — Põhiseaduskomisjon

Raportöör Corbett Richard (A6-0236/2006).

Raport:Järeldused institutsioonidevahelise kokkuleppe kohta, mis on toodud ühisavaldusena, mis käsitleb nõukogu otsuse eelnõud, millega muudetakse otsust 1999/468/EÜ, millega kehtestatakse komisjoni rakendusvolituste kasutamise menetlused (uus kontrolliga regulatiivmenetlus) (10125/2006 — C6-0208/2006 — 2006/2152(ACI)) — Põhiseaduskomisjon

Raportöör Corbett Richard (A6-0236/2006).

3.   Inimõiguste, demokraatia ja õigusriigi põhimõtete rikkumise juhtumite arutamine (esitatud resolutsiooni ettepanekute tutvustamine)

Järgmised parlamendiliikmed ja fraktsioonid esitasid vastavalt kodukorra artiklile 115 taotluse arutelu korraldamiseks alljärgnevate resolutsiooni ettepanekute üle:

I.

Somaalia

Margrete Auken ja Sepp Kusstatscher fraktsiooni Verts/ALE nimel Somaalia kohta (B6-0400/2006),

Luisa Morgantini, Esko Seppänen ja Marco Rizzo fraktsiooni GUE/NGL nimel Somaalia kohta (B6-0405/2006),

Simon Coveney, John Bowis, Jana Hybášková, Mario Mauro ja Bernd Posselt fraktsiooni PPE-DE nimel olukorra kohta Somaalias (B6-0406/2006),

Johan Van Hecke ja Marios Matsakis fraktsiooni ALDE nimel Somaalia kohta (B6-0410/2006),

Pasqualina Napoletano, Glenys Kinnock ja Marie-Arlette Carlotti fraktsiooni PSE nimel olukorra kohta Somaalias (B6-0412/2006),

Cristiana Muscardini fraktsiooni UEN nimel olukorra kohta Somaalias (B6-0415/2006).

II.

Mauritaania

Marie Anne Isler Béguin fraktsiooni Verts/ALE nimel Mauritaania kohta (B6-0399/2006),

Luisa Morgantini ja Willy Meyer Pleite fraktsiooni GUE/NGL nimel Mauritaania demokratiseerimise kohta (B6-0403/2006),

Bernd Posselt ja Charles Tannock fraktsiooni PPE-DE nimel Mauritaania kohta (B6-0407/2006),

Lydie Polfer ja Marios Matsakis fraktsiooni ALDE nimel olukorra kohta Mauritaanias (B6-0409/2006),

Pasqualina Napoletano, Alain Hutchinson, Marie-Arlette Carlotti ja Glenys Kinnock fraktsiooni PSE nimel olukorra kohta Mauritaanias (B6-0413/2006),

Ģirts Valdis Kristovskis ja Eoin Ryan fraktsiooni UEN nimel olukorra kohta Mauritaanias (B6-0416/2006).

III.

Väljendusvabadus internetis

Monica Frassoni, Daniel Cohn-Bendit, Angelika Beer, Hélène Flautre, Eva Lichtenberger, David Hammerstein Mintz, Rebecca Harms, Raül Romeva i Rueda, Carl Schlyter, Helga Trüpel ja Claude Turmes fraktsiooni Verts/ALE nimel väljendusvabaduse kohta internetis (B6-0401/2006),

Zdzisław Zbigniew Podkański ja Zbigniew Krzysztof Kuźmiuk fraktsiooni UEN nimel väljendusvabaduse kohta internetis (B6-0402/2006),

Vittorio Agnoletto, Umberto Guidoni ja Miguel Portas fraktsiooni GUE/NGL nimel interneti ja väljendusvabaduse kohta (B6-0404/2006),

Charles Tannock ja Simon Coveney fraktsiooni PPE-DE nimel väljendusvabaduse kohta internetis (B6-0408/2006),

Henrik Lax ja Marios Matsakis fraktsiooni ALDE nimel väljendusvabaduse kohta internetis (B6-0411/2006),

Pasqualina Napoletano, Catherine Trautmann ja Christa Prets fraktsiooni PSE nimel väljendusvabaduse kohta internetis (B6-0414/2006).

Kõneaeg eraldatakse vastavalt kodukorra artiklile 142.

4.   Hispaanias toimunud kindral Franco riigipöörde 70. aastapäev — (Euroopa Parlamendi presidendi ja fraktsioonide esimeeste avaldused)

Euroopa Parlamendi presidendi ja fraktsioonide esimeeste avaldused: Hispaanias toimunud kindral Franco riigipöörde 70. aastapäev.

Parlamendi president esines avaldusega.

Sõna võtsid (ühtlasi ka avalduste esitamiseks) Jaime Mayor Oreja fraktsiooni PPE-DE nimel, Martin Schulz fraktsiooni PSE nimel, Bronisław Geremek fraktsiooni ALDE nimel, Daniel Cohn-Bendit fraktsiooni Verts/ALE nimel, Francis Wurtz fraktsiooni GUE/NGL nimel, Brian Crowley fraktsiooni UEN nimel, Jens-Peter Bonde fraktsiooni IND/DEM nimel, Maciej Marian Giertych (fraktsioonilise kuuluvuseta), Martin Schulz isikliku märkusega Maciej Marian Giertychi sõnavõtu kohta, Zbigniew Zaleski arutelu korralduse kohta ja Hans-Gert Poettering samuti Maciej Marian Giertychi sõnavõtu kohta.

Arutelu lõpetati.

5.   Euroopa Regionaalarengu Fond, Euroopa Sotsiaalfond ja Ühtekuuluvusfond (üldsätted) *** — Ühtekuuluvusfondi asutamine *** — Euroopa Sotsiaalfond ***II — Euroopa Regionaalarengu Fond ***II — Euroopa territoriaalse koostöö rühmitus (ETKR) ***II (arutelu)

Soovitus ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu määrus, millega nähakse ette üldsätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfondi ja Ühtekuuluvusfondi kohta ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1260/1999 [09077/2006 — C6-0192/2006 — 2004/0163(AVC)] — Regionaalarengukomisjon

Raportöör: Konstantinos Hatzidakis (A6-0224/2006).

Soovitus ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu määrus, millega asutatakse Ühtekuuluvusfond ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1164/94 [09078/2006 — C6-0191/2006 — 2004/0166(AVC)] — Regionaalarengukomisjon

Raportöör: Alfonso Andria (A6-0226/2006).

Soovitus teisele lugemisele nõukogu ühise seisukoha kohta eesmärgiga võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus, mis käsitleb Euroopa Sotsiaalfondi (ESF) ja millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1784/1999 [09060/4/2006 — C6 0188/2006 — 2004/0165(COD)] — Tööhõive- ja sotsiaalkomisjon

Raportöör: José Albino Silva Peneda (A6-0220/2006).

Soovitus teisele lugemisele nõukogu ühise seisukoha kohta eesmärgiga võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus, mis käsitleb Euroopa Regionaalarengu Fondi ja millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1783/1999 [09059/4/2006 — C6-0187/2006 — 2004/0167(COD)] — Regionaalarengukomisjon

Raportöör: Giovanni Claudio Fava (A6-0225/2006).

Soovitus teisele lugemisele nõukogu ühise seisukoha kohta eesmärgiga võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus Euroopa territoriaalse koostöö rühmituse (ETKR) kohta [09062/2/2006 — C6-0189/2006 — 2004/0168(COD)] — Regionaalarengukomisjon

Raportöör: Jan Olbrycht (A6-0227/2006).

Konstantinos Hatzidakis tutvustas soovitust A6-0224/2006.

ISTUNGI JUHATAJA: Luigi COCILOVO

asepresident

Alfonso Andria tutvustas soovitust A6-0226/2006.

José Albino Silva Peneda tutvustas soovitust teisele lugemisele A6-0220/2006.

Giovanni Claudio Fava tutvustas soovitust teisele lugemisele A6-0225/2006.

Jan Olbrycht tutvustas soovitust teisele lugemisele A6-0227/2006.

Sõna võtsid Hannes Manninen (nõukogu eesistuja), Danuta Hübner (komisjoni liige) ja Vladimír Špidla (komisjoni liige).

Sõna võtsid Jacek Protasiewicz (EMPL komisjoni arvamuse koostaja), Gerardo Galeote fraktsiooni PPE-DE nimel, Constanze Angela Krehl fraktsiooni PSE nimel, Jean Marie Beaupuy fraktsiooni ALDE nimel, Elisabeth Schroedter fraktsiooni Verts/ALE nimel, Pedro Guerreiro fraktsiooni GUE/NGL nimel, Mieczysław Edmund Janowski fraktsiooni UEN nimel, ja Vladimír Železný fraktsiooni IND/DEM nimel.

ISTUNGI JUHATAJA: Ingo FRIEDRICH

asepresident

Sõna võtsid Jana Bobošíková, Rolf Berend, Alain Hutchinson, Mojca Drčar Murko, Gisela Kallenbach, Bairbre de Brún, Guntars Krasts, Graham Booth, Jan Tadeusz Masiel, Ambroise Guellec, Iratxe García Pérez, Marian Harkin, Alyn Smith, Kyriacos Triantaphyllides, Zbigniew Krzysztof Kuźmiuk, Georgios Karatzaferis, Peter Baco, Markus Pieper, Karin Jöns, Paavo Väyrynen, Luca Romagnoli, Oldřich Vlasák, Zita Gurmai, Nathalie Griesbeck, László Surján, Magda Kósáné Kovács, Antonio López-Istúriz White, Bernadette Bourzai, Francesco Musotto, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Ria Oomen-Ruijten, Gábor Harangozó, Lambert van Nistelrooij, Stavros Arnaoutakis, Hannes Manninen, Danuta Hübner ja Vladimír Špidla.

Arutelu lõpetati.

Hääletus: 4.7.2006 protokolli punkt 6.11, 4.7.2006 protokolli punkt 6.12, 4.7.2006 protokolli punkt 6.7, 4.7.2006 protokolli punkt 6.8 ja 4.7.2006 protokolli punkt 6.9.

ISTUNGI JUHATAJA: Mario MAURO

asepresident

6.   Hääletused

Hääletuste üksikasjalikud tulemused (muudatusettepanekud, eraldi ja osade kaupa hääletused jne) on esitatud protokolli lisas „Hääletuste tulemused”.

6.1.   Taotlus konsulteerida Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomiteega: Struktuuripoliitika mõju ja tagajärjed Euroopa Liidu ühtekuuluvusele (kodukorra artikkel 117) (hääletus)

Konsulteerimise taotlus: Struktuuripoliitika mõju ja tagajärjed Euroopa Liidu ühtekuuluvusele

(Antud häälte enamus)

(Üksikasjalikud hääletustulemused: lisa „Hääletuste tulemused” punkt 1)

Vastu võetud

6.2.   Taotlus konsulteerida Regioonide Komiteega: Struktuuripoliitika mõju ja tagajärjed Euroopa Liidu ühtekuuluvusele (kodukorra artikkel 118) (hääletus)

Konsulteerimise taotlus: Struktuuripoliitika mõju ja tagajärjed Euroopa Liidu ühtekuuluvusele

(Antud häälte enamus)

(Üksikasjalikud hääletustulemused: lisa „Hääletuste tulemused” punkt 2)

Vastu võetud

6.3.   Rahvusvaheline organiseeritud kuritegevus (rändajate salaja üle piiri toimetamine) * (kodukorra artikkel 131) (hääletus)

Raport muudetud ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu otsus, mis käsitleb rahvusvahelise organiseeritud kuritegevuse vastu võitlemise ÜRO konventsiooni täiendava rändajate salaja üle maa-, õhu- või merepiiri toimetamist tõkestava protokolli sõlmimist Euroopa Ühenduse nimel (uus konsulteerimine) [08174/2006 — KOM(2005)0503 — C6-0129/2006 — 2003/0196(CNS)] — Kodanike õiguste, justiits- ja siseasjade komisjon

Raportöör: Jean-Marie Cavada (A6-0215/2006).

(Antud häälte enamus)

(Üksikasjalikud hääletustulemused: lisa „Hääletuste tulemused” punkt 3)

ÕIGUSLOOMEGA SEOTUD RESOLUTSIOONI PROJEKT

Vastu võetud tervikhääletusel (P6_TA(2006)0281)

6.4.   Rahvusvaheline organiseeritud kuritegevus (inimkaubandus) * (kodukorra artikkel 131) (hääletus)

Raport muudetud ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu otsus ÜRO rahvusvahelise organiseeritud kuritegevuse vastu võitlemise konventsiooni täiendava ja inimestega, eelkõige naiste ja lastega kauplemise takistamist, sellise kauplemise vastu võitlemist ja selle eest karistamist käsitleva protokolli sõlmimise kohta Euroopa Ühenduse nimel (uus konsulteerimine) [08174/2006 — KOM(2005)0503 — C6-0130/2006 — 2003/0197(CNS)] — Kodanike õiguste, justiits- ja siseasjade komisjon

Raportöör: Jean-Marie Cavada (A6-0214/2006).

(Antud häälte enamus)

(Üksikasjalikud hääletustulemused: lisa „Hääletuste tulemused” punkt 4)

ÕIGUSLOOMEGA SEOTUD RESOLUTSIOONI PROJEKT

Vastu võetud tervikhääletusel (P6_TA(2006)0282)

6.5.   Ühenduse institutsioonide ja organite suhtes Århusi konventsiooni sätete kohaldamine ***III (hääletus)

Raport Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse kohta keskkonnainfo kättesaadavuse, keskkonnaasjade otsustamises üldsuse osalemise ning neis asjus kohtu poole pöördumise Århusi konventsiooni sätete kohaldamise kohta ühenduse institutsioonide ja organite suhtes lepituskomitee poolt heakskiidetud ühise teksti kohta [PE-CONS 3614/1/2006 — C6-0156/2006 — 2003/0242(COD)] — parlamendi delegatsioon lepituskomitees

Raport Eija-Riitta Korhola (A6-0230/2006).

(Antud häälte enamus heakskiitmiseks)

(Üksikasjalikud hääletustulemused: lisa „Hääletuste tulemused” punkt 5)

ÜHINE TEKST

Vastu võetud (P6_TA(2006)0283)

6.6.   Patareid, akud ja nende jäätmed ***III (hääletus)

Raport Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv, mis käsitleb patareisid ja akusid ning patarei- ja akujäätmeid ning millega tunnistatakse kehtetuks direktiiv 91/157/EMÜ, lepituskomitee poolt heakskiidetud ühise teksti kohta [PE-CONS 3615/2006 — C6-0154/2006 — 2003/0282(COD)] — parlamendi delegatsioon lepituskomitees

Raport Johannes Blokland (A6-0231/2006).

(Antud häälte enamus heakskiitmiseks)

(Üksikasjalikud hääletustulemused: lisa „Hääletuste tulemused” punkt 6)

ÜHINE TEKST

Vastu võetud (P6_TA(2006)0284)

6.7.   Euroopa Sotsiaalfond ***II (hääletus)

Soovitus teisele lugemisele nõukogu ühise seisukoha kohta eesmärgiga võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus, mis käsitleb Euroopa Sotsiaalfondi (ESF) ja millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 784/1999 [09060/4/2006 — C6 0188/2006 — 2004/0165(COD)] — Tööhõive- ja sotsiaalkomisjon

Raportöör: José Albino Silva Peneda (A6-0220/2006).

(Kvalifitseeritud häälteenamus)

(Üksikasjalikud hääletustulemused: lisa „Hääletuste tulemused” punkt 7)

NÕUKOGU ÜHINE SEISUKOHT

Heaks kiidetud (P6_TA(2006)0285)

6.8.   Euroopa Regionaalarengu Fond ***II (hääletus)

Soovitus teisele lugemisele nõukogu ühise seisukoha kohta eesmärgiga võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus, mis käsitleb Euroopa Regionaalarengu Fondi ja millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1783/1999 [09059/4/2006 — C6-0187/2006 — 2004/0167(COD)] — Regionaalarengukomisjon

Raportöör: Giovanni Claudio Fava (A6-0225/2006).

(Kvalifitseeritud häälteenamus)

(Üksikasjalikud hääletustulemused: lisa „Hääletuste tulemused” punkt 8)

NÕUKOGU ÜHINE SEISUKOHT

Heaks kiidetud (P6_TA(2006)0286)

6.9.   Euroopa territoriaalse koostöö rühmitus (ETKR) ***II (hääletus)

Soovitus teisele lugemisele nõukogu ühise seisukoha kohta eesmärgiga võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus Euroopa territoriaalse koostöö rühmituse (ETKR) kohta [09062/2/2006 — C6-0189/2006 — 2004/0168(COD)] — Regionaalarengukomisjon

Raportöör: Jan Olbrycht (A6-0227/2006).

(Kvalifitseeritud häälteenamus)

(Üksikasjalikud hääletustulemused: lisa „Hääletuste tulemused” punkt 9)

NÕUKOGU ÜHINE SEISUKOHT

Heaks kiidetud (P6_TA(2006)0287)

6.10.   Tsiviil- ja kaubandusasjade kohtu- ja kohtuväliste dokumentide Euroopa Liidu liikmesriikides kätteandmine ***I (hääletus)

Raport ettepaneku kohta võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus, millega muudetakse nõukogu 29. mai 2000. aasta määrust (EÜ) nr 1348/2000 tsiviil- ja kaubandusasjade kohtu- ja kohtuväliste dokumentide Euroopa Liidu liikmesriikides kätteandmise kohta [KOM(2005)0305 — C6-0232/2005 — 2005/0126(COD)] — Õigusasjade komisjon

Raportöör: Jean-Paul Gauzès (A6-0024/2006).

(Antud häälte enamus)

(Üksikasjalikud hääletustulemused: lisa „Hääletuste tulemused” punkt 10)

EUROOPA KOMISJONI ETTEPANEK

Vastu võetud koos muudatustega (P6_TA(2006)0288)

ÕIGUSLOOMEGA SEOTUD RESOLUTSIOONI PROJEKT

Vastu võetud (P6_TA(2006)0288)

6.11.   Euroopa Regionaalarengu Fond, Euroopa Sotsiaalfond ja Ühtekuuluvusfond (üldsätted) *** (hääletus)

Soovitus ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu määrus, millega nähakse ette üldsätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfondi ja Ühtekuuluvusfondi kohta ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1260/1999 [09077/2006 — C6-0192/2006 — 2004/0163(AVC)] — Regionaalarengukomisjon

Raportöör: Konstantinos Hatzidakis (A6-0224/2006).

(Antud häälte enamus)

(Üksikasjalikud hääletustulemused: lisa „Hääletuste tulemused” punkt 11)

ÕIGUSLOOMEGA SEOTUD RESOLUTSIOONI PROJEKT

Vastu võetud (P6_TA(2006)0289)

Parlament andis oma nõusoleku.

6.12.   Ühtekuuluvusfondi asutamine *** (hääletus)

Soovitus ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu määrus, millega asutatakse Ühtekuuluvusfond ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1164/94 [09078/2006 — C6-0191/2006 — 2004/0166(AVC)] — Regionaalarengukomisjon

Raportöör: Alfonso Andria (A6-0226/2006).

(Antud häälte enamus)

(Üksikasjalikud hääletustulemused: lisa „Hääletuste tulemused” punkt 12)

ÕIGUSLOOMEGA SEOTUD RESOLUTSIOONI PROJEKT

Vastu võetud (P6_TA(2006)0290)

Parlament andis oma nõusoleku.

6.13.   Kabotaaž ja rahvusvahelised trampteenused * (hääletus)

Raport ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu määrus, millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EMÜ) nr 4056/86, millega nähakse ette üksikasjalikud eeskirjad asutamislepingu artiklite 85 ja 86 rakendamiseks meretranspordis, ja muudetakse määrust (EÜ) nr 1/2003 seoses selle rakendusala laiendamisega kabotaažile ja rahvusvahelistele trampteenustele [KOM(2005)0651 — C6-0046/2006 — 2005/0264(CNS)] — Majandus- ja rahanduskomisjon

Raportöör: Corien Wortmann-Kool (A6-0217/2006).

(Antud häälte enamus)

(Üksikasjalikud hääletustulemused: lisa „Hääletuste tulemused” punkt 13)

EUROOPA KOMISJONI ETTEPANEK

Vastu võetud koos muudatustega (P6_TA(2006)0291)

ÕIGUSLOOMEGA SEOTUD RESOLUTSIOONI PROJEKT

Vastu võetud (P6_TA(2006)0291)

6.14.   EÜ omavahendite süsteem * (hääletus)

Raport ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu otsus Euroopa ühenduste omavahendite süsteemi kohta [KOM(2006)0099 — C6-0132/2006 — 2006/0039(CNS)] — Eelarvekomisjon

Raportöör: Alain Lamassoure (A6-0223/2006).

(Antud häälte enamus)

(Üksikasjalikud hääletustulemused: lisa „Hääletuste tulemused” punkt 14)

EUROOPA KOMISJONI ETTEPANEK

Vastu võetud koos muudatustega (P6_TA(2006)0292)

ÕIGUSLOOMEGA SEOTUD RESOLUTSIOONI PROJEKT

Vastu võetud (P6_TA(2006)0292)

6.15.   Equitable Life Assurance Society kriis (hääletus)

Raport: Equitable Life Assurance Society kriisi kohta [2006/2026(INI)] — Equitable Life Assurance Society kriisi uurimiskomisjon

Raportöör Diana Wallis (A6-0221/2006).

(Antud häälte enamus)

(Üksikasjalikud hääletustulemused: lisa „Hääletuste tulemused” punkt 15)

RESOLUTSIOONI ETTEPANEK

Vastu võetud (P6_TA(2006)0293)

Sõnavõtud hääletuse kohta:

Diana Wallis (raportöör) esitas põhjenduse G kohta suulise muudatusettepaneku, mis võeti vastu.

6.16.   Finantsteenuste sektori konsolideerimine (hääletus)

Raport finantsteenuste sektori täiendava konsolideerimise suunas [2006/2081(INI)] — Majandus- ja rahanduskomisjon

Raportöör: Joseph Muscat (A6-0170/2006).

(Antud häälte enamus)

(Üksikasjalikud hääletustulemused: lisa „Hääletuste tulemused” punkt 16)

RESOLUTSIOONI ETTEPANEK

Vastu võetud (P6_TA(2006)0294)

Sõnavõtud hääletuse kohta:

Joseph Muscat (raportöör) esitas muudatusettepaneku 8 kohta suulise muudatusettepaneku, mis võeti vastu.

6.17.   Äriühinguõiguse viimased arengud ja tulevikuväljavaated (hääletus)

Raport äriühinguõiguse viimaste arengute ja tulevikuväljavaadete kohta [2006/2051(INI)] — Õigusasjade komisjon

Raportöör: Andrzej Jan Szejna (A6-0229/2006).

(Antud häälte enamus)

(Üksikasjalikud hääletustulemused: lisa „Hääletuste tulemused” punkt 17)

RESOLUTSIOONI ETTEPANEK

Vastu võetud (P6_TA(2006)0295)

6.18.   Lennunduse mõju vähendamine kliimamuutustele (hääletus)

Raport lennunduse mõju vähendamise kohta kliimamuutustele [2005/2249(INI)] — Keskkonna-, rahvatervise ja toiduohutuse komisjon

Raportöör: Caroline Lucas (A6-0201/2006).

(Antud häälte enamus)

(Üksikasjalikud hääletustulemused: lisa „Hääletuste tulemused” punkt 18)

RESOLUTSIOONI ETTEPANEK

Vastu võetud (P6_TA(2006)0296)

Sõnavõtud hääletuse kohta:

Caroline Lucas (raportöör) esitas muudatusettepanekute 2 ja 1 kohta suulised muudatusettepanekud, mida ei võetud vastu;

enne lõpphääletust ütles Jeanine Hennis-Plasschaert (TRAN komisjoni arvamuse koostaja) lahti oma toetavast seisukohast raporti suhtes, Chris Davies võttis sõna selle seisukohavõtu kohta.

7.   Selgitused hääletuse kohta

Kirjalikud selgitused hääletuse kohta:

Kodukorra artikli 163 lõike 3 alusel esitatud kirjalikud selgitused hääletuse kohta lisatakse käesoleva istungi stenogrammile.

Suulised selgitused hääletuse kohta:

Raport: Jean-Marie Cavada — A6-0215/2006:

Andreas Mölzer, Hubert Pirker

Raport: Jean-Marie Cavada — A6-0214/2006:

Hubert Pirker

Raport: Alain Lamassoure — A6-0223/2006:

Hynek Fajmon

Raport: Caroline Lucas — A6-0201/2006:

Ivo Strejček, Robert Evans

8.   Hääletuse parandused ja hääletuskavatsused

Hääletuse parandused

Hääletuse parandused on toodud veebilehel „Séance en direct”, „Résultats des votes (appels nominaux)/Results of votes (Roll-call votes)” ja lisa „Nimeliste hääletuste tulemused” trükiversioonis.

Elektroonilist versiooni veebilehel Europarl ajakohastatakse korrapäraselt kuni kahe nädala jooksul pärast hääletuse toimumise kuupäeva.

Seejärel suletakse hääletuse paranduste nimekiri tõlkimiseks ja Euroopa Liidu Teatajas avaldamiseks.

Hääletuskavatsused

Teatati järgmistest hääletuskavatsustest (seoses andmata häältega):

Raport: Konstantinos Hatzidakis — A6-0224/2006

muudatusettepanek 1

vastu: José Javier Pomés Ruiz, Marie Panayotopoulos-Cassiotou

resolutsioon (terviktekst)

poolt: Gunnar Hökmark, José Javier Pomés Ruiz, Alexander Radwan

Raport: Corien Wortmann-Kool — A6-0217/2006

muudatusettepanek 20

vastu: Rainer Wieland

resolutsioon (terviktekst)

poolt: Gilles Savary,

Raport: Alain Lamassoure — A6-0223/2006

muudatusettepanek 1

poolt: Hubert Pirker

Raport: Caroline Lucas — A6-0201/2006

resolutsioon (terviktekst)

poolt: Libor Rouček

(Istung katkestati kell 12.50 ja jätkus kell 15.05.)

ISTUNGI JUHATAJA: Jacek Emil SARYUSZ-WOLSKI

asepresident

9.   Eelmise istungi protokolli kinnitamine

Kinnitati eelmise istungi protokoll.

10.   Ettevõtluse ümberkorraldamise majanduslikud ja sotsiaalsed mõjud Euroopas (arutelu)

Komisjoni avaldus: Ettevõtluse ümberkorraldamise majanduslikud ja sotsiaalsed mõjud Euroopas

Günter Verheugen (komisjoni asepresident) esines avaldusega.

Sõna võtsid José Albino Silva Peneda fraktsiooni PPE-DE nimel, Martin Schulz fraktsiooni PSE nimel, Lena Ek fraktsiooni ALDE nimel, Pierre Jonckheer fraktsiooni Verts/ALE nimel, Ilda Figueiredo fraktsiooni GUE/NGL nimel, Zdzisław Zbigniew Podkański fraktsiooni UEN nimel, Philip Bushill-Matthews, Jan Andersson, Roberto Musacchio, Malcolm Harbour, Jean Louis Cottigny, Helmuth Markov, Edite Estrela ja Pier Antonio Panzeri.

ISTUNGI JUHATAJA: Gérard ONESTA

asepresident

Sõna võtsid Joel Hasse Ferreira, Jamila Madeira ja Günter Verheugen.

Kodukorra artikli 103 lõike 2 alusel arutelu lõpus esitatud resolutsiooni ettepanekud:

Alain Lipietz, Pierre Jonckheer, Elisabeth Schroedter fraktsiooni Verts/ALE nimel ümberkorralduste majanduslike ja sotsiaalsete mõjude kohta (B6-0383/2006),

Martin Schulz, Stephen Hughes, Jan Andersson, Joel Hasse Ferreira, Jean Louis Cottigny, Alain Hutchinson, Edite Estrela, Jamila Madeira fraktsiooni PSE nimel ettevõtluse ümberkorraldamise majanduslike ja sotsiaalsete mõjude kohta Euroopas (B6-0387/2006),

Ria Oomen-Ruijten, José Albino Silva Peneda fraktsiooni PPE-DE nimel ettevõtluse ümberkorraldamise majanduslike ja sotsiaalsete mõjude kohta Euroopas (B6-0388/2006),

Lena Ek fraktsiooni ALDE nimel tööstuse ümberkorraldamise majanduslike ja sotsiaalsete mõjude kohta Euroopas (B6-0389/2006),

Ilda Figueiredo, Pedro Guerreiro, Roberto Musacchio, Marco Rizzo, Helmuth Markov, Miguel Portas fraktsiooni GUE/NGL nimel ettevõtluse ümberstruktureerimise majanduslike ja sotsiaalsete mõjude kohta Euroopas (B6-0398/2006).

Arutelu lõpetati.

Hääletus: 06.07.2006 protokolli punkt 6.13.

11.   Rohkem teadusuuringuid ja innovatsiooni — investeerimine kasvu ja tööhõivesse (arutelu)

Raport Ühenduse Lissaboni kava rakendamise kohta: rohkem teadusuuringuid ja innovatsiooni — investeerimine kasvu ja tööhõivesse: ühtne lähenemisviis (2006/2005(INI)) — Tööstuse, teadusuuringute ja energeetikakomisjon

Raportöör: Pilar del Castillo Vera (A6-0204/2006).

Pilar del Castillo Vera tutvustas raportit.

Sõna võttis Günter Verheugen (komisjoni asepresident).

Sõna võtsid Maria Matsouka (EMPL komisjoni arvamuse koostaja), Guy Bono (CULT komisjoni arvamuse koostaja), Jerzy Buzek fraktsiooni PPE-DE nimel, Britta Thomsen fraktsiooni PSE nimel, Jorgo Chatzimarkakis fraktsiooni ALDE nimel, David Hammerstein Mintz fraktsiooni Verts/ALE nimel, Eva-Britt Svensson fraktsiooni GUE/NGL nimel, Andreas Mölzer (fraktsioonilise kuuluvuseta), Nikolaos Vakalis, Reino Paasilinna, Arūnas Degutis, Erna Hennicot-Schoepges, Teresa Riera Madurell, Ján Hudacký, Pia Elda Locatelli, András Gyürk, Adam Gierek ja Zita Pleštinská.

ISTUNGI JUHATAJA: Sylvia-Yvonne KAUFMANN

asepresident

Sõna võtsid John Attard-Montalto, Zdzisław Kazimierz Chmielewski, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Marie Panayotopoulos-Cassiotou, Wiesław Stefan Kuc ja Romana Jordan Cizelj.

Arutelu lõpetati.

Hääletus: 05.07.2006 protokolli punkt 4.5.

12.   Raampoliitika ELi tootmise tugevdamiseks: süvendada integreeritumat lähenemisviisi tööstuspoliitikale (arutelu)

Raport raampoliitika kohta ELi tootmise tugevdamiseks — süvendada integreeritumat lähenemisviisi tööstuspoliitikale [2006/2003(INI)] — Tööstuse, teadusuuringute ja energeetikakomisjon

Raportöör: Joan Calabuig Rull (A6-0206/2006).

Joan Calabuig Rull tutvustas raportit.

Sõna võttis Günter Verheugen (komisjoni asepresident).

Sõna võtsid Ilda Figueiredo (EMPL komisjoni arvamuse koostaja), Werner Langen fraktsiooni PPE-DE nimel, Reino Paasilinna fraktsiooni PSE nimel, Patrizia Toia fraktsiooni ALDE nimel, Rebecca Harms fraktsiooni Verts/ALE nimel, ja Lydia Schenardi (fraktsioonilise kuuluvuseta).

Infotunni ajaks arutelu katkestati.

Arutelu jätkatakse kell 21.00.

13.   Infotund (küsimused komisjonile)

Parlament vaatas läbi komisjonile esitatavad küsimused (B6-0312/2006).

Esimene osa

Küsimus 34 (Claude Moraes): jalgpall.

Neelie Kroes (komisjoni liige) vastas küsimusele ja täiendavatele küsimustele, mille esitas(id) Claude Moraes, Glyn Ford ja Manolis Mavrommatis.

Küsimus 35 (Robert Evans): Montenegro.

Olli Rehn (komisjoni liige) vastas küsimusele ja täiendavatele küsimustele, mille esitas(id) Robert Evans ja Bernd Posselt.

Küsimus 36 (András Gyürk): möödunud kuul toimunud energiaturu kontroll ja selle tulemused.

Neelie Kroes vastas küsimusele ja täiendavatele küsimustele, mille esitas(id) András Gyürk ja Paul Rübig.

Teine osa

Küsimust 37 ei käsitletud, kuna kõnesoleva teema arutamine oli kantud asjaomase osaistungjärgu päevakorda.

Küsimus 38 (Bernd Posselt): olukord Venemaal.

Küsimus 39 (Milan Horáček): olukord Venemaal.

Benita Ferrero-Waldner (komisjoni liige) vastas küsimustele ja täiendavatele küsimustele, mille esitas(id) Bernd Posselt, Milan Horáček, Justas Vincas Paleckis ja Paul Rübig.

Küsimus 40 (Nicholson of Winterbourne): muudetud tegevusjuhised seoses pantvangivõtjatega.

Benita Ferrero-Waldner vastas küsimusele ja täiendavatele küsimustele, mille esitas(id) Nicholson of Winterbourne ja Richard Seeber.

Küsimus 41 (Justas Vincas Paleckis): ELi ja Venemaa koostöö.

Benita Ferrero-Waldner vastas küsimusele ja täiendavatele küsimustele, mille esitas(id) Justas Vincas Paleckis, Piia-Noora Kauppi ja Agnes Schierhuber.

Küsimustele 42 kuni 47 vastatakse kirjalikult.

Küsimus 48 (Marc Tarabella): Euroopa Liidu kodanike elamisload.

Franco Frattini (komisjoni asepresident) vastas küsimusele ja täiendavale küsimusele, mille esitas(id) Marc Tarabella.

Küsimus 49 (Sarah Ludford): üleminekuklausel.

Franco Frattini vastas küsimusele ja täiendavatele küsimustele, mille esitas(id) Sarah Ludford ja Margarita Starkevičiūtė.

Küsimus 50 (Zdzisław Kazimierz Chmielewski): puudega inimeste olukord karistusasutustes.

Franco Frattini vastas küsimusele ja täiendavale küsimusele, mille esitas(id) Zdzisław Kazimierz Chmielewski.

Küsimustele 51 kuni 58 vastatakse kirjalikult.

Küsimus 59 (Georgios Toussas): ametiühingute liikmete vallandamine.

Franco Frattini vastas küsimusele.

Georgios Toussas esitas täiendava küsimuse.

Sõna võttis Marie Panayotopoulos-Cassiotou, kes avaldas vastuseisu sellele, küsimust 51 ei käsitletud (asepresident vastas talle, et infotunni läbiviimist reguleerivatest sätetest on kinni peetud).

Franco Frattini vastas Georgios Toussase täiendavale küsimusele.

Küsimus 60 (Dimitrios Papadimoulis): Kreeka õigustik ja kohtuotsuste mittetäitmine.

Franco Frattini vastas küsimusele ja täiendavale küsimusele, mille esitas(id) Dimitrios Papadimoulis.

Sõna võttis Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, kes avaldas vastuseisu küsimuste käsitlemise järjekorrale ja sellele, et tema esitatud küsimust 54 ei käsitletud (asepresident vastas talle, et infotunni läbiviimist reguleerivatest sätetest on kinni peetud).

Marie Panayotopoulos-Cassiotou esitas täiendava küsimuse, millele Franco Frattini vastas.

Sõna võttis Georgios Toussas, kes avaldas vastuseisu infotunni korraldusele (asepresident vastas talle, et asjakohastest sätetest on kinni peetud).

Küsimus 61 (Proinsias De Rossa): töötajate lähetamist käsitleva direktiivi kohaldamine Iirimaal.

Franco Frattini vastas küsimusele ja täiendavatele küsimustele, mille esitas(id) Proinsias De Rossa, Mairead McGuinness ja Jim Higgins.

Küsimused 69 ja 86 ei ole vastuvõetavad.

Küsimustele, millele ajapuuduse tõttu ei jõutud vastata, vastatakse kirjalikult (vt stenogrammi lisa).

Komisjoni infotund lõppes.

(Istung katkestati kell 19.20 ja jätkus kell 21.00.)

ISTUNGI JUHATAJA: Manuel António dos SANTOS

asepresident

14.   Raampoliitika ELi tootmise tugevdamiseks: süvendada integreeritumat lähenemisviisi tööstuspoliitikale (arutelu jätkamine)

Raport raampoliitika kohta ELi tootmise tugevdamiseks — süvendada integreeritumat lähenemisviisi tööstuspoliitikale [2006/2003(INI)] — Tööstuse, teadusuuringute ja energeetikakomisjon

Raportöör: Joan Calabuig Rull (A6-0206/2006).

Sõna võtsid Pilar del Castillo Vera, Pia Elda Locatelli, Danutė Budreikaitė, Nikolaos Vakalis, John Attard-Montalto, Alessandro Battilocchio, Gunnar Hökmark ja Paul Rübig.

Arutelu lõpetati.

Hääletus: 05.07.2006 protokolli punkt 4.6.

15.   Siseveelaevade tehnilised nõuded ***II (arutelu)

Soovitus teisele lugemisele nõukogu ühise seisukoha kohta eesmärgiga võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv, millega kehtestatakse siseveelaevade tehnilised nõuded ja tunnistatakse kehtetuks nõukogu direktiiv 82/714/EMÜ [13274/1/2005 — C6-0091/2006 — 1997/0335(COD)] — Transpordi- ja turismikomisjon

Raportöör: Renate Sommer (A6-0208/2006).

Renate Sommer tutvustas soovitust teisele lugemisele.

Sõna võttis Jacques Barrot (komisjoni asepresident).

Sõna võtsid Reinhard Rack fraktsiooni PPE-DE nimel, Ulrich Stockmann fraktsiooni PSE nimel, Johannes Blokland fraktsiooni IND/DEM nimel, Inés Ayala Sender ja Jacques Barrot.

Arutelu lõpetati.

Hääletus: 05.07.2006 protokolli punkt 4.2.

16.   Tsiviillennundus (tehniliste nõuete ja haldusprotseduuride kooskõlastamine) ***II (arutelu)

Soovitus teisele lugemisele nõukogu ühise seisukoha kohta eesmärgiga võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus, millega muudetakse nõukogu määrust (EMÜ) nr 3922/91 tehniliste nõuete ja haldusprotseduuride kooskõlastamise kohta tsiviillennunduses [13376/1/2005 — C6-0090/2006 — 2000/0069(COD)] — Transpordi- ja turismikomisjon

Raportöör: Ulrich Stockmann (A6-0212/2006).

Ulrich Stockmann tutvustas soovitust teisele lugemisele.

Sõna võttis Jacques Barrot (komisjoni asepresident).

Sõna võtsid Roland Gewalt fraktsiooni PPE-DE nimel, Gilles Savary fraktsiooni PSE nimel, ja Dirk Sterckx fraktsiooni ALDE nimel.

ISTUNGI JUHATAJA: Janusz ONYSZKIEWICZ

asepresident

Sõna võtsid Eva Lichtenberger fraktsiooni Verts/ALE nimel, Georgios Toussas fraktsiooni GUE/NGL nimel, Roberts Zīle fraktsiooni UEN nimel, Georg Jarzembowski, Ewa Hedkvist Petersen, Mieczysław Edmund Janowski, Reinhard Rack, Inés Ayala Sender, Christine De Veyrac, Jörg Leichtfried ja Jacques Barrot.

Arutelu lõpetati.

Hääletus: 05.07.2006 protokolli punkt 4.3.

17.   Radioaktiivsed jäätmed ja kasutatud tuumkütuse veod * (arutelu)

Raport ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu direktiiv radioaktiivsete jäätmete ja kasutatud tuumkütuse vedude järelevalve ja kontrolli kohta [KOM(2005)0673 — C6-0031/2006 — 2005/0272(CNS)] — Tööstuse, teadusuuringute ja energeetikakomisjon

Raportöör: Esko Seppänen (A6-0174/2006).

Sõna võttis Andris Piebalgs (komisjoni liige).

Esko Seppänen tutvustas raportit.

Sõna võtsid Werner Langen fraktsiooni PPE-DE nimel, Vincenzo Lavarra fraktsiooni PSE nimel, Marios Matsakis fraktsiooni ALDE nimel, Rebecca Harms fraktsiooni Verts/ALE nimel, Kartika Tamara Liotard fraktsiooni GUE/NGL nimel, Kathy Sinnott fraktsiooni IND/DEM nimel, Alejo Vidal-Quadras, Justas Vincas Paleckis, Marie Anne Isler Béguin, Romana Jordan Cizelj, András Gyürk, Paul Rübig ja Andris Piebalgs.

Arutelu lõpetati.

Hääletus: 05.07.2006 protokolli punkt 4.4.

18.   Järgmise istungi päevakord

Kinnitati järgmise päeva istungi päevakord (dokument „Päevakord” PE 354.650/OJME).

19.   Istungi lõpp

Istung lõppes kell 23.05.

Julian Priestley

peasekretär

Janusz Onyszkiewicz

asepresident


KOHALOLIJATE NIMEKIRI

Allakirjutanud:

Adamou, Agnoletto, Aita, Albertini, Allister, Alvaro, Andersson, Andrejevs, Andria, Andrikienė, Angelilli, Antoniozzi, Arif, Arnaoutakis, Ashworth, Atkins, Attard-Montalto, Attwooll, Aubert, Audy, Auken, Ayala Sender, Aylward, Ayuso, Bachelot-Narquin, Baco, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Barsi-Pataky, Batten, Battilocchio, Batzeli, Bauer, Beaupuy, Beazley, Becsey, Beer, Beglitis, Belet, Belohorská, Bennahmias, Beňová, Berend, van den Berg, Berlato, Berlinguer, Berman, Bielan, Birutis, Blokland, Bobošíková, Böge, Bösch, Bonde, Bono, Bonsignore, Booth, Borghezio, Borrell Fontelles, Bourlanges, Bourzai, Bowis, Bowles, Bozkurt, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Breyer, Březina, Brie, Brok, Brunetta, Budreikaitė, van Buitenen, Bullmann, van den Burg, Bushill-Matthews, Busk, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Calabuig Rull, Callanan, Camre, Capoulas Santos, Cappato, Carlotti, Carnero González, Casa, Casaca, Cashman, Casini, Caspary, Castex, Castiglione, del Castillo Vera, Catania, Cederschiöld, Cercas, Chatzimarkakis, Chichester, Chiesa, Chmielewski, Christensen, Chruszcz, Claeys, Clark, Cocilovo, Coelho, Cohn-Bendit, Corbett, Corbey, Cornillet, Correia, Cottigny, Coûteaux, Coveney, Cramer, Crowley, Marek Aleksander Czarnecki, Ryszard Czarnecki, Daul, Davies, de Brún, Degutis, De Keyser, Demetriou, De Michelis, Deprez, De Rossa, Descamps, Désir, Deß, Deva, De Veyrac, De Vits, Díaz de Mera García Consuegra, Dičkutė, Didžiokas, Díez González, Dillen, Dimitrakopoulos, Dobolyi, Dombrovskis, Doorn, Douay, Dover, Doyle, Drčar Murko, Duchoň, Dührkop Dührkop, Duff, Duka-Zólyomi, Ebner, Ek, El Khadraoui, Esteves, Estrela, Ettl, Eurlings, Jill Evans, Jonathan Evans, Robert Evans, Fajmon, Falbr, Farage, Fatuzzo, Fava, Fazakas, Ferber, Fernandes, Fernández Martín, Anne Ferreira, Elisa Ferreira, Figueiredo, Fjellner, Flasarová, Flautre, Florenz, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Fontaine, Ford, Fourtou, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Fruteau, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, García Pérez, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gebhardt, Gentvilas, Geremek, Geringer de Oedenberg, Gewalt, Gibault, Gierek, Giertych, Gill, Gklavakis, Glante, Glattfelder, Goebbels, Goepel, Golik, Gollnisch, Gomolka, Gottardi, Grabowska, Grabowski, Graça Moura, Graefe zu Baringdorf, Gräßle, Grech, Griesbeck, Gröner, de Groen-Kouwenhoven, Groote, Grosch, Grossetête, Gruber, Guardans Cambó, Guellec, Guerreiro, Guidoni, Gurmai, Gutiérrez-Cortines, Guy-Quint, Gyürk, Hänsch, Hall, Hammerstein Mintz, Hamon, Handzlik, Harangozó, Harbour, Harkin, Harms, Hasse Ferreira, Hassi, Hatzidakis, Haug, Hazan, Heaton-Harris, Hedh, Hedkvist Petersen, Helmer, Henin, Hennicot-Schoepges, Hennis-Plasschaert, Herczog, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Honeyball, Hoppenstedt, Horáček, Hudacký, Hudghton, Hughes, Hutchinson, Ibrisagic, Ilves, in 't Veld, Isler Béguin, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jäätteenmäki, Jałowiecki, Janowski, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jensen, Joan i Marí, Jöns, Jørgensen, Jonckheer, Jordan Cizelj, Juknevičienė, Kacin, Kaczmarek, Kallenbach, Kamall, Kamiński, Karas, Karatzaferis, Karim, Kasoulides, Kaufmann, Kauppi, Tunne Kelam, Kilroy-Silk, Kindermann, Kinnock, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Klinz, Knapman, Koch, Koch-Mehrin, Kohlíček, Konrad, Korhola, Kósáné Kovács, Koterec, Kozlík, Krarup, Krasts, Kratsa-Tsagaropoulou, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kristovskis, Krupa, Kuc, Kudrycka, Kułakowski, Kušķis, Kusstatscher, Kuźmiuk, Lagendijk, Laignel, Lamassoure, Lambert, Lambrinidis, Landsbergis, Lang, Langen, Langendries, Laperrouze, La Russa, Lauk, Lavarra, Lax, Lechner, Le Foll, Lehideux, Lehne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Jean-Marie Le Pen, Marine Le Pen, Le Rachinel, Lewandowski, Liberadzki, Libicki, Lichtenberger, Lienemann, Liotard, Lipietz, Locatelli, López-Istúriz White, Losco, Louis, Lucas, Ludford, Lulling, Lynne, Maaten, McAvan, McGuinness, McMillan-Scott, Madeira, Maldeikis, Manders, Maňka, Erika Mann, Thomas Mann, Manolakou, Mantovani, Markov, Marques, Hans-Peter Martin, Martinez, Martínez Martínez, Masiel, Masip Hidalgo, Maštálka, Mastenbroek, Mathieu, Mato Adrover, Matsakis, Matsouka, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Medina Ortega, Meijer, Méndez de Vigo, Meyer Pleite, Miguélez Ramos, Mikko, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mölzer, Montoro Romero, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Morgantini, Moscovici, Mote, Mulder, Musacchio, Muscardini, Muscat, Musotto, Mussolini, Musumeci, Myller, Napoletano, Nassauer, Nattrass, Navarro, Newton Dunn, Annemie Neyts-Uyttebroeck, Nicholson, Nicholson of Winterbourne, van Nistelrooij, Novak, Obiols i Germà, Achille Occhetto, Öger, Özdemir, Olajos, Olbrycht, Ó Neachtain, Onesta, Onyszkiewicz, Oomen-Ruijten, Ortuondo Larrea, Őry, Ouzký, Oviir, Paasilinna, Pack, Pafilis, Pahor, Paleckis, Panayotopoulos-Cassiotou, Pannella, Panzeri, Papadimoulis, Papastamkos, Parish, Patriciello, Patrie, Peillon, Alojz Peterle, Pflüger, Piecyk, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pinior, Piotrowski, Pirilli, Pirker, Piskorski, Pistelli, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Poignant, Polfer, Pomés Ruiz, Portas, Posdorf, Posselt, Prets, Prodi, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Ransdorf, Rapkay, Remek, Resetarits, Reul, Reynaud, Riera Madurell, Ries, Riis-Jørgensen, Rivera, Rizzo, Rocard, Rogalski, Roithová, Romagnoli, Romeva i Rueda, Rosati, Roszkowski, Rothe, Rouček, Roure, Rudi Ubeda, Rübig, Rühle, Rutowicz, Ryan, Sacconi, Saïfi, Sakalas, Salinas García, Salvini, Samaras, Samuelsen, Sánchez Presedo, dos Santos, Sartori, Saryusz-Wolski, Savary, Savi, Scheele, Schenardi, Schierhuber, Schlyter, Frithjof Schmidt, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schroedter, Schulz, Schuth, Schwab, Seeber, Seeberg, Segelström, Seppänen, Siekierski, Sifunakis, Silva Peneda, Sinnott, Siwiec, Sjöstedt, Skinner, Škottová, Smith, Sommer, Sonik, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Spautz, Speroni, Staes, Staniszewska, Starkevičiūtė, Šťastný, Stauner, Sterckx, Stevenson, Stihler, Stockmann, Strejček, Strož, Stubb, Sturdy, Sudre, Susta, Svensson, Swoboda, Szájer, Szejna, Szent-Iványi, Szymański, Tabajdi, Tajani, Takkula, Tannock, Tarabella, Tarand, Tatarella, Thomsen, Thyssen, Titford, Titley, Toia, Tomczak, Toubon, Toussas, Trakatellis, Trautmann, Triantaphyllides, Trüpel, Turmes, Tzampazi, Uca, Ulmer, Väyrynen, Vaidere, Vakalis, Valenciano Martínez-Orozco, Vanhecke, Van Hecke, Van Lancker, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vaugrenard, Veneto, Veraldi, Vergnaud, Vernola, Vidal-Quadras, de Villiers, Vincenzi, Virrankoski, Vlasák, Vlasto, Voggenhuber, Wagenknecht, Wallis, Walter, Watson, Manfred Weber, Weisgerber, Westlund, Whittaker, Wiersma, Willmott, Wise, von Wogau, Bernard Piotr Wojciechowski, Janusz Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wurtz, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Záborská, Zaleski, Zani, Zapałowski, Zappalà, Ždanoka, Železný, Zieleniec, Zīle, Zimmer, Zingaretti, Zvěřina, Zwiefka

Vaatlejad:

Abadjiev, Anastase, Arabadjiev, Athanasiu, Bărbuleţiu, Bliznashki, Buruiană Aprodu, Cappone, Ciornei, Cioroianu, Corlăţean, Coşea, Corina Creţu, Gabriela Creţu, Dimitrov, Dîncu, Duca, Dumitrescu, Ganţ, Hogea, Ilchev, Kazak, Kirilov, Kónya-Hamar, Marinescu, Mihăescu, Morţun, Paparizov, Parvanova, Petre, Podgorean, Popa, Popeangă, Silaghi, Sofianski, Stoyanov, Szabó, Ţicău, Tîrle, Zgonea Valeriu Ştefan


I LISA

HÄÄLETUSTE TULEMUSED

Lühendite ja sümbolite selgitus

+

vastu võetud

-

tagasi lükatud

kehtetuks muutunud

tagasi

tagasi võetud

NH (…, …, …)

nimeline hääletus (poolt, vastu, erapooletuid)

EH (…, …, …)

elektrooniline hääletus (poolt, vastu, erapooletuid)

osa

hääletus osade kaupa

eraldi

hääletus eraldi

me

muudatusettepanek

KME

kompromissmuudatusettepanek

VO

vastav osa

ÜME

ülimuslik muudatusettepanek

=

identsed muudatusettepanekud

§

lõige

art

artikkel

põhj

põhjendus

RE

resolutsiooni ettepanek

RÜE

resolutsiooni ühisettepanek

SH

salajane hääletus

1.   Taotlus Majandus- ja Sotsiaalkomitee arvamuse küsimiseks — Struktuuripoliitika mõju ja tagajärjed Euroopa Liidu ühtekuuluvusele

Teema

NH jne

Hääletus

NH/EH — märkused

konsulteerimise taotlus

 

+

 

2.   Taotlus Regioonide Komitee arvamuse küsimiseks — Struktuuripoliitika mõju ja tagajärjed Euroopa Liidu ühtekuuluvusele

Teema

NH jne

Hääletus

NH/EH — märkused

konsulteerimise taotlus

 

+

 

3.   Rahvusvaheline organiseeritud kuritegevus (rändajate salaja üle piiri toimetamine) *

Raport: Jean-Marie CAVADA (A6-0215/2006)

Teema

NH jne

Hääletus

NH/EH — märkused

tervikhääletus

 

+

 

4.   Rahvusvaheline organiseeritud kuritegevus (inimkaubandus) *

Raport: Jean-Marie CAVADA (A6-0214/2006)

Teema

NH jne

Hääletus

NH/EH — märkused

tervikhääletus

 

+

 

5.   Ühenduse institutsioonide ja organite suhtes Århusi konventsiooni sätete kohaldamine ***III

Raport: Eija-Riitta KORHOLA (A6-0230/2006)

Teema

Me nr

Esitaja

NH jne

Hääletus

NH/EH — märkused

hääletus: ühine tekst

 

+

 

6.   Patareid, akud ja nende jäätmed ***III

Raport: Johannes BLOKLAND (A6-0231/2006)

Teema

Me nr

Esitaja

NH jne

Hääletus

NH/EH — märkused

hääletus: ühine tekst

 

+

 

7.   Euroopa Sotsiaalfond ***II

Soovitus teisele lugemisele: (nõutav kvalifitseeritud häälteenamus)

José Albino SILVA PENEDA (A6-0220/2006)

Teema

Me nr

Esitaja

NH jne

Hääletus

NH/EH — märkused

heakskiitmine ilma hääletuseta

 

+

 

8.   Euroopa Regionaalarengu Fond ***II

Soovitus teisele lugemisele: (nõutav kvalifitseeritud häälteenamus)

Giovanni Claudio FAVA (A6-0225/2006)

Teema

Me nr

Esitaja

NH jne

Hääletus

NH/EH — märkused

heakskiitmine ilma hääletuseta

 

+

 

9.   Euroopa territoriaalse koostöö rühmitus (ETKR) ***II

Soovitus teisele lugemisele: (nõutav kvalifitseeritud häälteenamus)

Jan OLBRYCHT (A6-0227/2006)

Teema

Me nr

Esitaja

NH jne

Hääletus

NH/EH — märkused

heakskiitmine ilma hääletuseta

 

+

 

10.   Tsiviil- ja kaubandusasjade kohtu- ja kohtuväliste dokumentide Euroopa Liidu liikmesriikides kätteandmine ***I

Raport: Jean-Paul GAUZES (A6-0024/2006)

Teema

Me nr

Esitaja

NH jne

Hääletus

NH/EH — märkused

Määruse ettepanek

plokk nr 1

7-28

30-40

42-43

PPE-DE, PSE, ALDE, Verts/ALE

 

+

 

plokk nr 2

1-6

komisjon

 

 

hääletus: muudetud ettepanek

 

+

 

õigusloomega seotud resolutsiooni projekt

pärast § 1

29

PPE-DE, PSE, ALDE, Verts/ALE

 

+

 

hääletus: õigusloomega seotud resolutsioon

 

+

 

Muudatusettepanekud 41 ja 44 võeti tagasi.

11.   Euroopa Regionaalarengu Fond, Euroopa Sotsiaalfond ja Ühtekuuluvusfond (üldsätted) ***

Soovitus: Konstantinos HATZIDAKIS (A6-0224/2006)

Teema

Me nr

Esitaja

NH jne

Hääletus

NH/EH — märkused

pärast teist volitust

1

Verts/ALE

NH

-

80, 534, 16

hääletus: õigusloomega seotud resolutsioon

NH

+

533, 41, 53

Taotlused nimeliseks hääletuseks:

PPE-DE: lõpphääletus

Verts/ALE: me 1

12.   Ühtekuuluvusfondi asutamine ***

Raport: Alfonso ANDRIA (A6-0226/2006)

Teema

Me nr

Esitaja

NH jne

Hääletus

NH/EH — märkused

hääletus: õigusloomega seotud resolutsioon

NH

+

567, 29, 36

Taotlused nimeliseks hääletuseks:

PPE-DE: lõpphääletus

13.   Kabotaaž ja rahvusvahelised trampteenused *

Raport: Corien WORTMANN-KOOL (A6-0217/2006)

Teema

Me nr

Esitaja

NH jne

Hääletus

NH/EH — märkused

vastutava komisjoni muudatus-ettepanekud — eraldi hääletus

1

komisjon

osa

 

 

1

+

 

2

+

 

2

komisjon

 

+

 

3

komisjon

osa

 

 

1

+

 

2

+

 

4

komisjon

osa

 

 

1

+

 

2

+

 

6

komisjon

eraldi

+

 

7

komisjon

eraldi

+

 

8

komisjon

osa

 

 

1

+

 

2

+

 

9

komisjon

eraldi

+

 

10

komisjon

eraldi

+

 

11-12

komisjon

eraldi

+

 

art 1 pärast § 2

20

Verts/ALE

NH

-

261, 363, 13

13

komisjon

 

+

 

art 2

15

GUE/NGL

 

-

 

21

Verts/ALE

NH

-

279, 354, 11

14

komisjon

 

+

 

pärast põhj 10

22

PPE-DE + PSE

osa

 

 

1

+

 

2

+

 

põhj 11

5vo

komisjon

 

+

 

põhj 12

5vo

komisjon

 

+

 

16

GUE/NGL

 

 

põhj 13

17

GUE/NGL

 

-

 

pärast põhj 13

18

GUE/NGL

 

-

 

põhj 14

19

GUE/NGL

 

-

 

hääletus: muudetud ettepanek

 

+

 

hääletus: õigusloomega seotud resolutsioon

NH

+

534, 89, 16

Taotlused nimeliseks hääletuseks:

PPE-DE: lõpphääletus

Verts/ALE: me 20, 21

Taotlused eraldi hääletuseks:

IND/DEM: me 6-12

Verts/ALE: me 1, 6, 13, 14

ALDE: me 10, 13, 14

Taotlused osade kaupa hääletuseks:

Verts/ALE

me 3

1. osa: kogu tekst, v.a. sõnad „jõustub pärast kaheaastast üleminekuperioodi”

2. osa: need sõnad

me 4

1. osa: kogu tekst, v.a. sõnad „samas sundida neid selleks ei saa.”

2. osa: need sõnad

me 8

1. osa:„ÜRO kaubandus- ja arengukonverentsi … konkurentsieeskirjade parandamisele.”

2. osa:„Ent komisjon peaks põhjalikult … ja poliitilisi mõjusid.”

ALDE

me 1

1. osa:„Määruses (EMÜ) nr 4056/86 … kaitsta konkurentsi eest.”

2. osa:„Praeguses ülemaailmse konkurentsi, … vahelise teabevahetuse vajalikkust.”

Verts/ALE, ALDE

me 22

1. osa:„Liiniteenuste sektori õiguskindluse tagamiseks võtab komisjon tihedas koostöös sidusrühmadega ja pärast konsulteerimist Euroopa Parlamendiga vastu suunised asutamislepingu artiklite 81 ja 82 reguleerimisala kohta.”

2. osa:„enne üleminekuperioodi lõppu”

14.   EÜ omavahendite süsteem *

Raport: Alain LAMASSOURE (A6-0223/2006)

Teema

Me nr

Esitaja

NH jne

Hääletus

NH/EH — märkused

vastutava komisjoni muudatus-ettepanekud — hääletus plokkide kaupa

2-4

6

komisjon

 

+

 

vastutava komisjoni muudatus-ettepanekud — eraldi hääletus

1

komisjon

NH

+

533, 82, 23

5

komisjon

osa/NH

 

 

1

+

576, 38, 25

2

-

283, 328, 30

põhj 8

7

GUE/NGL

NH

-

242, 390, 7

põhj 9

8

GUE/NGL

 

-

 

pärast põhj 11

9

Verts/ALE

 

-

 

hääletus: muudetud ettepanek

 

+

 

hääletus: õigusloomega seotud resolutsioon

 

+

 

Taotlused nimeliseks hääletuseks:

IND/DEM: me 5 ja 7

GUE/NGL: me 1

Taotlused osade kaupa hääletuseks:

PPE-DE

me 5

1. osa:„Euroopa Ülemkogu kutsus 15.–16. detsembril … ja usaldusväärse finantsjuhtimise kohta.”

2. osa:„Euroopa Parlament märkis oma 17. mai 2006. aasta … järgmise finantsraamistiku puhul;”

Taotlused eraldi hääletuseks:

GUE/NGL: me 5

15.   Equitable Life Assurance Society kriis

Vaheraport: Diana Wallis (A6-0221/2006)

Teema

Me nr

Esitaja

NH jne

Hääletus

NH/EH — märkused

põhj G

§

originaaltekst

 

+

muudetud suuliselt

hääletus: resolutsioon (terviktekst)

 

+

 

Mitmesugust

Raportöör pr Wallis esitas põhjenduse G kohta järgmise suulise muudatusettepaneku:

„G.

arvestades, et uurimiskomisjoni käsitletavad küsimused on üldise tähtsusega, mis ulatub otseselt mõjutatud Euroopa kodanike konkreetsetest probleemidest kaugemale, eelkõige seoses kindlustustoodete siseturu adekvaatse toimimise, ühenduse õiguse nõuetekohase rakendamise ning kodanikele kättesaadavate hüvitusmehhanismide piisavusega, eriti piiriülestes olukordades, kus asjaomane ettevõte on koduriigi kontrolli all;”

16.   Finantsteenuste sektori konsolideerimine

Raport: Joseph MUSCAT (A6-0170/2006)

Teema

Me nr

Esitaja

NH jne

Hääletus

NH/EH — märkused

§ 3

§

originaaltekst

osa

 

 

1

+

 

2/EH

+

353, 255, 20

§ 4

§

originaaltekst

osa

 

 

1

+

 

2

+

 

§ 8

6

PSE

NH

+

345, 287, 9

§ 9

1

ALDE

 

-

 

pärast § 9

7

PSE

 

-

 

§ 10

2

ALDE

 

-

 

§ 12

3

ALDE

EH

+

326, 276, 18

§ 17

§

originaaltekst

eraldi

+

 

§ 23

§

originaaltekst

osa

 

 

1

+

 

2/EH

-

282, 319, 18

§ 26

4

ALDE

EH

+

308, 299, 16

§

originaaltekst

eraldi

 

§ 33

§

originaaltekst

eraldi

+

 

§ 36

5

ALDE

EH

+

306, 272, 39

§ 38

8

PSE

 

+

muudetud suuliselt

§

originaaltekst

eraldi

 

hääletus: resolutsioon (terviktekst)

 

+

 

Taotlused eraldi hääletuseks:

Verts/ALE: §§ 17, 26

UEN: § 38

ALDE: § 33

Taotlused nimeliseks hääletuseks:

PSE: me 6

Taotlused osade kaupa hääletuseks:

Verts/ALE, PSE

§ 23

1. osa:„märgib, et praegune dividendide … ELi dividendide väljamaksmist;”

2. osa:„märgib samuti, et ELi dividendide puhul … puhaskasumi märkimisväärse vähenemise;”

ALDE

§ 4

1. osa:„väljendab heameelt positiivse … ajakohastamisele ja täiendamisele,”

2. osa:„isegi kui siiamaani ei ole … ühisraha finantsturgude integreerimiseks;”

PSE

§ 3

1. osa: märgib, et ühinemised ja omandamised … paljudel erinevatel viisidel,

2. osa:„nt institutsioonidevaheliste kaubanduslike … loomise kaudu konkurentidega (nt maksete kliiringu- ja arveldussüsteemid);”

Mitmesugust

Raportöör hr Muscat esitas ME 8 kohta järgmise suulise muudatusettepaneku:

„38.

usub, et on viimane aeg selleks, et ELi institutsioonid, eriti Euroopa Parlament, alustaks arutelu ELi finantsturgude järelevalve struktuuri üle; sel põhjusel nõuab 2006. aasta lõpuks nn tarkade isikute komitee loomist, kes uuriks ja esitaks kuus kuud pärast komitee loomist aruande turgude ja finantseerimisasutuste konsolideerimise mõjude kohta usaldatavus-normatiivide täitmise järelevalvele, finantsstabiilsusele ja kriisiohjamisele; seoses sellega palub nimetatud komiteel pakkuda välja mõtteid seoses arvukate aruandlusnõuete lihtsustamisega, praeguste struktuuride parandamisega ja lõpuks esitada arvamus Euroopa finantsjärelevalveasutuste vajaduste ja struktuuride kohta;”

17.   Äriühinguõiguse viimased arengud ja tulevikuväljavaated

Raport: Andrzej Jan SZEJNA (A6-0229/2006)

Teema

Me nr

Esitaja

NH jne

Hääletus

NH/EH — märkused

§ 3

§

originaaltekst

eraldi

+

 

pärast § 15

2

PSE

 

+

 

pärast § 26

4

PSE

 

-

 

pärast § 31

5

PSE

 

-

 

pärast § 42

3

PSE

 

-

 

§ 43

1

ALDE

 

-

 

põhj F

§

originaaltekst

eraldi

+

 

hääletus: resolutsioon (terviktekst)

 

+

 

Taotlused eraldi hääletuseks:

ALDE: § 3, põhj F

18.   Lennunduse mõju vähendamine kliimamuutustele

Raport: Caroline LUCAS (A6-0201/2006)

Teema

Me nr

Esitaja

NH jne

Hääletus

NH/EH — märkused

§ 1

§

originaaltekst

osa

 

 

1

+

 

2

+

 

§ 4

§

originaaltekst

eraldi

+

 

§ 6

4

Verts/ALE

EH

-

268, 323, 33

§

originaaltekst

eraldi

+

 

§ 7

§

originaaltekst

eraldi

+

 

§ 8

§

originaaltekst

eraldi

+

 

§ 9

§

originaaltekst

osa

 

 

1

+

 

2/EH

-

281, 332, 17

pärast § 10

2

PPE-DE:

 

+

 

§ 11

§

originaaltekst

eraldi

+

 

§ 21

§

originaaltekst

eraldi

+

 

pärast § 21

3

PPE-DE + DAVIES

 

+

 

§ 22

§

originaaltekst

osa

 

 

1/EH

-

295, 317, 18

2/EH

+

364, 253, 11

§ 23

§

originaaltekst

eraldi

+

 

§ 27

1

GUE/NGL

EH

-

142, 453, 8

§

originaaltekst

osa

 

 

1

+

 

2

+

 

§ 29

§

originaaltekst

eraldi/EH

-

270, 331, 23

§ 30

§

originaaltekst

osa

 

 

1

+

 

2

+

 

§ 37

§

originaaltekst

eraldi

+

 

hääletus: resolutsioon (terviktekst)

NH

+

439, 74, 102

Taotlused eraldi hääletuseks:

ALDE: §§ 4, 6, 7, 8, 21, 23 ja 29

PSE: § 29

Verts/ALE: §§ 9, 11, 37

Taotlused nimeliseks hääletuseks:

Verts/ALE: lõpphääletus

Taotlused osade kaupa hääletuseks:

PPE-DE, PSE, ALDE

§ 22

1. osa:„jagab komisjoni arvamust … kohasem teguviis”

2. osa:„teeb siiski ettepaneku … kauplemissüsteemi müüa”

ALDE

§ 1

1. osa:„tervitab komisjoni … meetmete komplekti,”

2. osa:„mis sisaldab õiguslikke … arvessevõtmise;”

§ 9

1. osa: kogu tekst, v.a sõnad „selle probleemiga tegelemiseks on lisaks” ja „vajalik kaaluda … mitte lennundusele;”

2. osa: need sõnad

§ 27

1. osa:„kutsub komisjoni üles ergutama … muude kui CO2 mõjudest”

2. osa:„kutsub komisjoni üles pakkuma … õhkutõusmisel ja maandumisel;” ja „ning toetama … lämmastikoksiididele;”

§ 30

1. osa: kogu tekst, v.a „saabuvaid ja sealt”, „(võimaluse korral ka ELi õhuruumi läbivaid kontinentidevahelisi lende)” ja „rõhutab, et võiamlikult … kauplemise süsteem;”

2. osa: need sõnad


II LISA

NIMELISE HÄÄLETUSE TULEMUSED

1.   Hatzidakise soovitus A6-0224/2006

Muudatusettepanek 1

Poolt: 80

ALDE: Bourlanges

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Guidoni, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Sinnott

PPE-DE: Casini, Cederschiöld, Fjellner, Hökmark, Ibrisagic

PSE: Correia, Leichtfried

UEN: Camre

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastu: 534

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cocilovo, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Oviir, Pannella, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis

IND/DEM: Batten, Blokland, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Karatzaferis, Knapman, Louis, Nattrass, Titford, de Villiers, Whittaker, Wise, Železný

NI: Allister, Battilocchio, Bobošíková, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Dillen, Giertych, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mote, Mussolini, Piskorski, Rivera, Rutowicz, Schenardi, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Veneto, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leinen, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Erapooletuid: 16

ALDE: Samuelsen

GUE/NGL: Flasarová, Manolakou, Remek, Toussas

IND/DEM: Grabowski, Krupa, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Zapałowski

NI: Kilroy-Silk, Martin Hans-Peter, Romagnoli

PPE-DE: Nicholson

Verts/ALE: van Buitenen

2.   Hatzidakise soovitus A6-0224/2006

Resolutsioon

Poolt: 533

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cocilovo, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Oviir, Pannella, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis

IND/DEM: Blokland, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski, Železný

NI: Battilocchio, Bobošíková, Borghezio, Chruszcz, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Giertych, Masiel, Piskorski, Rivera, Rutowicz, Speroni, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Antoniozzi, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Veneto, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Leichtfried, Lienemann, Locatelli, McAvan, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Joan i Marí, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastu: 41

GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Krarup, Liotard, Manolakou, Meijer, Meyer Pleite, Sjöstedt, Svensson, Toussas

IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Knapman, Nattrass, Titford, Whittaker, Wise

NI: Allister, Claeys, Dillen, Gollnisch, Helmer, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Mote, Mussolini, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Nassauer, Radwan

PSE: Leinen

UEN: Camre

Verts/ALE: Schlyter

Erapooletuid: 53

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Guidoni, Kaufmann, Kohlíček, Markov, Maštálka, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde

NI: Baco, Kozlík, Romagnoli

PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Elles, Evans Jonathan, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kirkhope, Lauk, McMillan-Scott, Nicholson, Parish, Tannock, Van Orden

Verts/ALE: van Buitenen

3.   Andria soovitus A6-0226/2006

Resolutsioon

Poolt: 567

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Oviir, Pannella, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, Morgantini, Musacchio, Ransdorf, Strož

IND/DEM: Blokland, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski, Železný

NI: Battilocchio, Bobošíková, Borghezio, Chruszcz, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Giertych, Masiel, Piskorski, Rivera, Rutowicz, Speroni, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pieper, Pinheiro, Pleštinská, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Veneto, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lienemann, Locatelli, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Segelström, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastu: 29

GUE/NGL: Toussas

IND/DEM: Batten, Bonde, Booth, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Titford, Whittaker, Wise

NI: Allister, Dillen, Gollnisch, Helmer, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Mölzer, Mote, Mussolini, Schenardi, Vanhecke

UEN: Camre

Verts/ALE: Schlyter

Erapooletuid: 36

GUE/NGL: Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, Liotard, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Coûteaux

NI: Baco, Claeys, Kozlík, Romagnoli

PPE-DE: Kamall, Kirkhope

Verts/ALE: van Buitenen

Hääletuse parandused

Vastu

Diamanto Manolakou

4.   Wortmann-Kooli raport A6-0217/2006

Muudatusettepanek 20

Poolt: 261

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Grabowski, Krupa, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Zapałowski

NI: Battilocchio, Chruszcz, De Michelis, Giertych, Martin Hans-Peter, Wojciechowski Bernard Piotr

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lienemann, Locatelli, McAvan, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastu: 363

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Oviir, Pannella, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis

IND/DEM: Batten, Blokland, Bonde, Booth, Clark, Farage, Karatzaferis, Knapman, Nattrass, Sinnott, Titford, Whittaker, Wise, Železný

NI: Bobošíková, Borghezio, Claeys, Czarnecki Ryszard, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mölzer, Mote, Mussolini, Piskorski, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Speroni, Vanhecke

PPE-DE: Albertini, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Veneto, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Erapooletuid: 13

GUE/NGL: Manolakou, Toussas

IND/DEM: Coûteaux, Louis

NI: Allister, Baco, Dillen, Kilroy-Silk, Kozlík, Rivera

PPE-DE: Gutiérrez-Cortines

UEN: Camre

Verts/ALE: van Buitenen

5.   Wortmann-Kooli raport A6-0217/2006

Muudatusettepanek 21

Poolt: 279

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Grabowski, Krupa, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Zapałowski

NI: Battilocchio, Borghezio, Chruszcz, Claeys, De Michelis, Dillen, Giertych, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Mussolini, Romagnoli, Schenardi, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Camre

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastu: 354

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Oviir, Pannella, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis

IND/DEM: Batten, Blokland, Bonde, Booth, Clark, Farage, Karatzaferis, Knapman, Nattrass, Sinnott, Titford, Whittaker, Wise, Železný

NI: Bobošíková, Czarnecki Ryszard, Helmer, Masiel, Mote, Piskorski, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Veneto, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Erapooletuid: 11

GUE/NGL: Manolakou, Toussas

IND/DEM: Coûteaux, Louis

NI: Allister, Baco, Kilroy-Silk, Kozlík, Rivera

PSE: Grech

Verts/ALE: van Buitenen

6.   Wortmann-Kooli raport A6-0217/2006

Resolutsioon

Poolt: 534

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Oviir, Pannella, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis

GUE/NGL: Kohlíček

IND/DEM: Blokland, Bonde, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski

NI: Battilocchio, Bobošíková, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Dillen, Giertych, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mölzer, Mussolini, Piskorski, Rivera, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Veneto, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Vastu: 89

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Kaufmann, Krarup, Liotard, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Titford, Whittaker, Wise

NI: Kilroy-Silk, Martin Hans-Peter, Mote

PPE-DE: Gewalt, Pieper, Sartori

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Erapooletuid: 16

IND/DEM: Coûteaux, Louis, Železný

NI: Allister, Baco, Helmer, Kozlík

PPE-DE: Cabrnoch, Duchoň, Fajmon, Ouzký, Škottová, Strejček, Vlasák, Zvěřina

Verts/ALE: van Buitenen

7.   Lamassoure'i raport A6-0223/2006

Muudatusettepanek 1

Poolt: 533

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Koch-Mehrin, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Oviir, Pannella, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis

NI: Battilocchio, Chruszcz, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Giertych, Helmer, Masiel, Mussolini, Piskorski, Rutowicz, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Veneto, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lienemann, Locatelli, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastu: 82

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, Liotard, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Batten, Blokland, Bonde, Booth, Clark, Farage, Grabowski, Karatzaferis, Knapman, Krupa, Nattrass, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Zapałowski, Železný

NI: Allister, Bobošíková, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Mote, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Cabrnoch, Duchoň, Fajmon, Nicholson, Ouzký, Seeberg, Škottová, Strejček, Vlasák

UEN: Camre

Erapooletuid: 23

ALDE: Cappato

IND/DEM: Coûteaux, Louis

NI: Baco, Borghezio, Kilroy-Silk, Kozlík, Martin Hans-Peter, Speroni

PPE-DE: Lauk

PSE: Cashman, Evans Robert, Gill, Honeyball, Hughes, Kinnock, McAvan, Martin David, Morgan, Stihler, Willmott, Wynn

Verts/ALE: van Buitenen

Hääletuse parandused

Erapooletuid

Richard Corbett, Gary Titley

8.   Lamassoure'i raport A6-0223/2006

Muudatusettepanek 5/1

Poolt: 576

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Oviir, Pannella, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Zapałowski, Železný

NI: Battilocchio, Borghezio, Chruszcz, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Giertych, Martin Hans-Peter, Masiel, Mussolini, Piskorski, Rivera, Rutowicz, Speroni, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Veneto, Vernola, Vidal-Quadras, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lienemann, Locatelli, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastu: 38

ALDE: Lambsdorff

IND/DEM: Batten, Blokland, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Knapman, Nattrass, Sinnott, Titford, Whittaker, Wise

NI: Bobošíková, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Mote, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Buzek, Cabrnoch, Duchoň, Fajmon, Ouzký, Seeberg, Škottová, Strejček, Vlasák, Vlasto

Erapooletuid: 25

GUE/NGL: Manolakou, Toussas

IND/DEM: Louis

NI: Allister, Baco, Helmer, Kilroy-Silk, Kozlík

PPE-DE: Zvěřina

PSE: Cashman, Corbett, Evans Robert, Ford, Gill, Honeyball, Hughes, Kinnock, McAvan, Martin David, Morgan, Stihler, Titley, Willmott, Wynn

Verts/ALE: van Buitenen

9.   Lamassoure'i raport A6-0223/2006

Muudatusettepanek 5/2

Poolt: 283

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Oviir, Pannella, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis

GUE/NGL: Markov

NI: Battilocchio, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Mussolini, Rutowicz

PPE-DE: Doyle, Fjellner, Grosch, Jackson, Wieland

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lienemann, Locatelli, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Trautmann, Tzampazi, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastu: 328

ALDE: Lambsdorff

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, Liotard, Manolakou, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Pflüger, Portas, Ransdorf, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Batten, Blokland, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Grabowski, Karatzaferis, Knapman, Krupa, Louis, Nattrass, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Zapałowski, Železný

NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Dillen, Giertych, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mote, Piskorski, Rivera, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Veneto, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz

Erapooletuid: 30

GUE/NGL: Aita, Catania, Musacchio, Papadimoulis, Remek, Wagenknecht

NI: Baco, Borghezio, Czarnecki Marek Aleksander, Kilroy-Silk, Kozlík, Martin Hans-Peter, Speroni

PSE: Cashman, Corbett, Evans Robert, Ford, Gill, Honeyball, Hughes, Kinnock, McAvan, Martin David, Morgan, Stihler, Titley, Willmott, Wynn

Verts/ALE: van Buitenen, Schlyter

Hääletuse parandused

Vastu

Françoise Grossetête, Henrik Dam Kristensen

Erapooletuid

Christofer Fjellner

10.   Lamassoure'i raport A6-0223/2006

Muudatusettepanek 7

Poolt: 242

ALDE: Degutis, Deprez, Samuelsen

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, Liotard, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Zapałowski, Železný

NI: Chruszcz, Giertych, Mussolini, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Marques

PSE: Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Herczog, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Kreissl-Dörfler, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Lienemann, Locatelli, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Sifunakis, Siwiec, Sornosa Martínez, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Wiersma, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastu: 390

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Davies, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Oviir, Pannella, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis

IND/DEM: Batten, Blokland, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Knapman, Louis, Nattrass, Sinnott, Titford, Whittaker, Wise

NI: Allister, Battilocchio, Bobošíková, Borghezio, Claeys, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Masiel, Mölzer, Mote, Piskorski, Rivera, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Speroni, Vanhecke

PPE-DE: Albertini, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Veneto, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Cashman, Corbett, Evans Robert, Ford, Geringer de Oedenberg, Gill, Hedh, Hedkvist Petersen, Honeyball, Ilves, Kinnock, Martin David, Morgan, Segelström, Skinner, Stihler, Titley, Westlund, Willmott, Wynn

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Schlyter

Erapooletuid: 7

NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

PSE: Hughes, McAvan

Verts/ALE: van Buitenen, Smith

Hääletuse parandused

Vastu

Linda McAvan

Erapooletuid

Eva-Britt Svensson, Jonas Sjöstedt

11.   Muscati raport A6-0170/2006

Muudatusettepanek 6

Poolt: 345

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Chatzimarkakis, Cocilovo, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Oviir, Pannella, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Blokland, Bonde, Karatzaferis

NI: Battilocchio, Claeys, De Michelis, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Mölzer, Mussolini, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Karas, Rübig, Schierhuber, Seeber, Vernola

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Wiersma, Willmott, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Camre, Didžiokas

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastu: 287

ALDE: Andria

GUE/NGL: Adamou, Manolakou, Toussas, Triantaphyllides

IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Grabowski, Knapman, Krupa, Nattrass, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Zapałowski, Železný

NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Giertych, Helmer, Masiel, Mote, Piskorski, Rutowicz, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Veneto, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Erapooletuid: 9

ALDE: Harkin

IND/DEM: Louis

NI: Baco, Borghezio, Kilroy-Silk, Kozlík, Rivera

PPE-DE: Korhola

Verts/ALE: van Buitenen

Hääletuse parandused

Poolt

Reinhard Rack, Hubert Pirker

12.   Lucasi raport A6-0201/2006

Resolutsioon

Poolt: 439

ALDE: Andrejevs, Attwooll, Bowles, Busk, Cappato, Davies, Drčar Murko, Duff, Ek, Hall, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Ludford, Lynne, Manders, Matsakis, Nicholson of Winterbourne, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Susta, Toia, Veraldi, Wallis

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Flasarová, Guidoni, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Blokland, Bonde, Coûteaux, Karatzaferis, Louis

NI: Battilocchio, Borghezio, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Martin Hans-Peter, Masiel, Mussolini, Piskorski, Rivera, Rutowicz

PPE-DE: Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Bonsignore, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fatuzzo, Fernández Martín, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hennicot-Schoepges, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Iturgaiz Angulo, Jackson, Járóka, Jeggle, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Veneto, Vidal-Quadras, Vlasto, Weisgerber, Wieland, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Batzeli, Beglitis, Beňová, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, van den Burg, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Castex, Chiesa, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Gurmai, Guy-Quint, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Hutchinson, Ilves, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lienemann, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Rocard, Rosati, Rothe, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Szejna, Tabajdi, Thomsen, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Westlund, Yañez-Barnuevo García, Zani

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Vaidere, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastu: 74

ALDE: Alvaro, Andria, Birutis, Bourlanges, Chatzimarkakis, Degutis, Deprez, Dičkutė, Griesbeck, Klinz, Krahmer, Lambsdorff, Neyts-Uyttebroeck, Riis-Jørgensen, Takkula, Virrankoski

IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Grabowski, Krupa, Piotrowski, Rogalski, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Zapałowski, Železný

NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Kilroy-Silk, Mote, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Berend, Brok, Cabrnoch, del Castillo Vera, Cederschiöld, Duchoň, Fajmon, Ferber, Fjellner, Friedrich, Hökmark, Ibrisagic, Itälä, Jarzembowski, Kauppi, Klamt, Konrad, Lehne, Ouzký, Pack, Pieper, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Škottová, Strejček, Vlasák, Weber Manfred, von Wogau, Zvěřina

PSE: Groote, Hänsch, Haug, Stockmann, Vincenzi, Walter, Weiler

UEN: Zīle

Erapooletuid: 102

ALDE: Beaupuy, Budreikaitė, Cocilovo, Fourtou, Geremek, Gibault, Guardans Cambó, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Koch-Mehrin, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Maaten, Mulder, Newton Dunn, Pannella, Polfer, Savi, Schuth, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Väyrynen, Van Hecke

GUE/NGL: Adamou, Figueiredo, Manolakou, Remek, Toussas, Triantaphyllides

IND/DEM: Sinnott

NI: Baco, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Albertini, Bradbourn, Descamps, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doyle, Hannan, Hatzidakis, Jałowiecki, Jordan Cizelj, Korhola, Lamassoure, Lewandowski, McGuinness, Pirker, Rack, Reul, Schwab, Seeber, Sonik

PSE: Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Calabuig Rull, Carnero González, Cashman, Corbett, Díez González, Dobolyi, Dührkop Dührkop, García Pérez, Goebbels, Grech, Gruber, Honeyball, Hughes, Laignel, McAvan, Mann Erika, Moreno Sánchez, Morgan, Riera Madurell, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Swoboda, Tarabella, Titley, Wiersma, Willmott, Wynn, Zingaretti

UEN: Kamiński

Verts/ALE: van Buitenen

Hääletuse parandused

Poolt

Karin Riis-Jørgensen

Erapooletuid

Paul Rübig, Robert Evans, Othmar Karas, Joseph Muscat, Agnes Schierhuber, Jim Higgins, Gay Mitchell


VASTUVÕETUD TEKSTID

 

P6_TA(2006)0281

Rahvusvaheline organiseeritud kuritegevus (rändajate salaja üle piiri toimetamine) *

Euroopa Parlamendi õigusloomega seotud resolutsioon muudetud ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu otsus, mis käsitleb rahvusvahelise organiseeritud kuritegevuse vastu võitlemise ÜRO konventsiooni täiendava rändajate salaja üle maa-, õhu- või merepiiri toimetamist tõkestava protokolli sõlmimist Euroopa Ühenduse nimel (8174/2006 — KOM(2005)0503 — C6-0129/2006 — 2003/0196(CNS))

(Nõuandemenetlus — uus konsulteerimine)

Euroopa Parlament,

võttes arvesse nõukogu otsuse projekti (8174/2006);

võttes arvesse komisjoni muudetud ettepanekut nõukogule (KOM(2005)0503) (1);

võttes arvesse oma 13. jaanuari 2004. aasta seisukohta (2);

võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 62 lõiget 2 ja artikli 63 lõiget 3, artiklit 66, 179 ja 181 a koostoimes artikli 300 lõike 2 esimese lõiguga;

võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 300 lõike 3 esimest lõiku, mille alusel nõukogu konsulteeris uuesti Euroopa Parlamendiga (C6-0129/2006);

võttes arvesse kodukorra artiklit 51, artikli 43 lõiget 1, artikli 55 lõiget 3 ja artikli 83 lõiget 7;

võttes arvesse kodanikuvabaduste, justiits- ja siseasjade komisjoni raportit (A6-0215/2006),

1.

kiidab protokolli sõlmimise heaks;

2.

teeb presidendile ülesandeks edastada Euroopa Parlamendi seisukoht nõukogule ja komisjonile ning liikmesriikide valitsustele ja parlamentidele.


(1)  ELTs seni avaldamata.

(2)  ELT C 92 E, 16.4.2004, lk 75.

P6_TA(2006)0282

Rahvusvaheline organiseeritud kuritegevus (inimkaubandus) *

Euroopa Parlamendi õigusloomega seotud resolutsioon muudetud ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu otsus, mis käsitleb rahvusvahelise organiseeritud kuritegevuse vastu võitlemise ÜRO konventsiooni täiendava, inimestega, eelkõige naiste ja lastega kauplemise takistamist, sellise kauplemise vastu võitlemist ja selle eest karistamist käsitleva protokolli sõlmimist Euroopa Ühenduse nimel ((8174/2006 — KOM(2005)0503 — C6-0130/2006 — 2003/0197(CNS))

(Nõuandemenetlus — uus konsulteerimine)

Euroopa Parlament,

võttes arvesse nõukogu otsuse projekti (8174/2006);

võttes arvesse komisjoni muudetud ettepanekut nõukogule (KOM(2005)0503) (1);

võttes arvesse oma 13. jaanuari 2004. aasta seisukohta (2);

võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 62 lõiget 2, artikli 63 lõiget 3, ning artikleid 66, 179 ja 181a koostoimes artikli 300 lõike 2 esimese lõiguga;

võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 300 lõike 3 esimest lõiku, mille alusel nõukogu konsulteeris uuesti Euroopa Parlamendiga (C6-0130/2006);

võttes arvesse kodukorra artiklit 51, artikli 43 lõiget 1, artikli 55 lõiget 3 ja artikli 83 lõiget 7;

võttes arvesse kodanikuvabaduste, justiits- ja siseasjade komisjoni raportit (A6-0214/2006),

1.

kiidab protokolli sõlmimise heaks;

2.

teeb presidendile ülesandeks edastada Euroopa Parlamendi seisukoht nõukogule ja komisjonile ning liikmesriikide valitsustele ja parlamentidele.


(1)  ELTs seni avaldamata.

(2)  ELT C 92 E, 16.4.2004, lk 75.

P6_TA(2006)0283

Århusi konventsiooni sätete kohaldamine ühenduse institutsioonide ja organite suhtes ***III

Euroopa Parlamendi õigusloomega seotud resolutsioon lepituskomitee poolt heakskiidetud ühise teksti kohta eesmärgiga võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus keskkonnainfo kättesaadavuse, keskkonnaasjade otsustamises üldsuse osalemise ning neis asjus kohtu poole pöördumise Århusi konventsiooni sätete kohaldamise kohta ühenduse institutsioonide ja organite suhtes (PE-CONS 3614/1/2006 — C6-0156/2006 — 2003/0242(COD))

(Kaasotsustamismenetlus: kolmas lugemine)

Euroopa Parlament,

võttes arvesse lepituskomitee poolt heakskiidetud ühist teksti (PE-CONS 3614/1/2006 — C6-0156/2006);

võttes arvesse esimese lugemise seisukohta (1) Euroopa Parlamendile ja nõukogule esitatud komisjoni ettepaneku (KOM(2003)0622) (2) suhtes;

võttes arvesse teise lugemise seisukohta (3) nõukogu ühise seisukoha (4) suhtes;

võttes arvesse komisjoni arvamust Euroopa Parlamendi muudatuste kohta ühises seisukohas (KOM(2006)0081) (5);

võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 251 lõiget 5;

võttes arvesse kodukorra artiklit 65;

võttes arvesse delegatsiooni lepituskomitees raportit (A6-0230/2006),

1.

kiidab ühise teksti heaks;

2.

teeb presidendile ülesandeks allkirjastada koos nõukogu eesistujaga õigusakt vastavalt EÜ asutamislepingu artikli 254 lõikele 1;

3.

teeb Euroopa Parlamendi peasekretärile ülesandeks allkirjastada õigusakt pärast kontrollimist, et kõik menetlused on nõuete kohaselt läbi viidud, ja korraldada kokkuleppel nõukogu peasekretäriga selle avaldamine Euroopa Liidu Teatajas;

4.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev õigusloomega seotud resolutsioon nõukogule ja komisjonile.


(1)  ELT C 103, 29.4.2004, lk 612.

(2)  ELTs seni avaldamata.

(3)  Vastuvõetud tekstid, 18.1.2006, P6_TA(2006)0016.

(4)  ELT C 264, 25.10.2005, lk 18.

(5)  ELTs seni avaldamata.

P6_TA(2006)0284

Patareid, akud ja nende jäätmed ***III

Euroopa Parlamendi õigusloomega seotud resolutsioon lepituskomitees heakskiidetud ühise teksti kohta eesmärgiga võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv patareide ja akude ning patarei- ja akujäätmete ning direktiivi 91/157/EMÜ kehtetuks tunnistamise kohta (PE-CONS 3615/4/2006 — C6-0154/2006 — 2003/0282(COD))

(Kaasotsustamismenetlus: kolmas lugemine)

Euroopa Parlament,

võttes arvesse lepituskomitees heakskiidetud ühist teksti (PE-CONS 3615/4/2006 — C6-0154/2006);

võttes arvesse oma esimese lugemise seisukohta (1) Euroopa Parlamendile ja nõukogule esitatud komisjoni ettepaneku (KOM(2003)0723) (2) suhtes;

võttes arvesse oma teise lugemise seisukohta (3) nõukogu ühise seisukoha (4) suhtes;

võttes arvesse komisjoni arvamust Euroopa Parlamendi poolt nõukogu ühise seisukoha suhtes esitatud muudatusettepanekute kohta (KOM(2006)0017) (5);

võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 251 lõiget 5;

võttes arvesse kodukorra artiklit 65,

võttes arvesse raportit, mille esitas Euroopa Parlamendi delegatsioon lepituskomitees (A6-0231/2006),

1.

kiidab ühise teksti heaks;

2.

teeb presidendile ülesandeks allkirjastada õigusakt koos nõukogu eesistujaga vastavalt EÜ asutamislepingu artikli 254 lõikele 1;

3.

teeb peasekretärile ülesandeks allkirjastada õigusakt pärast kontrollimist, et kõik menetlused on nõuetekohaselt läbi viidud, ja korraldada nõukogu peasekretäri nõusolekul selle avaldamine Euroopa Liidu Teatajas;

4.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev õigusloomega seotud resolutsioon nõukogule ja komisjonile.


(1)  ELT C 104 E, 30.4.2004, lk 354.

(2)  ELTs seni avaldamata.

(3)  Vastuvõetud tekstid, 13.12.2005, P6_TA(2005)0495.

(4)  ELT C 264 E, 25.10.2005, lk 1.

(5)  ELTs seni avaldamata.

P6_TA(2006)0285

Euroopa Sotsiaalfond ***II

Euroopa Parlamendi õigusloomega seotud resolutsioon nõukogu ühise seisukoha kohta eesmärgiga võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus, mis käsitleb Euroopa Sotsiaalfondi (ESF) ja millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1784/1999 (9060/4/2006 — C6-0188/2006 — 2004/0165(COD))

(Kaasotsustamismenetlus: teine lugemine)

Euroopa Parlament,

võttes arvesse nõukogu ühist seisukohta (9060/4/2006 — C6-0188/2006);

võttes arvesse oma esimese lugemise seisukohta (1) Euroopa Parlamendile ja nõukogule esitatud komisjoni ettepaneku (KOM(2004)0493) (2) kohta;

võttes arvesse muudetud komisjoni ettepanekut (KOM(2005)0523) (3);

võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 251 lõiget 2;

võttes arvesse kodukorra artiklit 67;

võttes arvesse tööhõive- ja sotsiaalkomisjoni soovitust teisele lugemisele (A6-0220/2006),

1.

kiidab ühise seisukoha heaks;

2.

märgib, et õigusakt võetakse vastu kooskõlas ühise seisukohaga;

3.

teeb presidendile ülesandeks koos nõukogu eesistujaga allkirjastada õigusakt vastavalt EÜ asutamislepingu artikli 254 lõikele 1;

4.

teeb peasekretärile ülesandeks allkirjastada õigusakt pärast kontrollimist, et kõik menetlused viidi läbi nõuetekohaselt, ja korraldada kokkuleppel nõukogu peasekretäriga selle avaldamine Euroopa Liidu Teatajas;

5.

teeb presidendile ülesandeks edastada Euroopa Parlamendi seisukoht nõukogule ja komisjonile.


(1)  Vastuvõetud tekstid, 6.7.2005, P6_TA(2005)0281.

(2)  ELTs seni avaldamata.

(3)  ELTs seni avaldamata.

P6_TA(2006)0286

Euroopa Regionaalarengu Fond ***II

Euroopa Parlamendi õigusloomega seotud resolutsioon nõukogu ühise seisukoha kohta eesmärgiga võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus, mis käsitleb Euroopa Regionaalarengu Fondi ja millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1783/1999 (9059/4/2006 — C6-0187/2006 — 2004/0167(COD))

(Kaasotsustamismenetlus: teine lugemine)

Euroopa Parlament,

võttes arvesse nõukogu ühist seisukohta (9059/4/2006 — C6-0187/2006);

võttes arvesse oma esimese lugemise seisukohta (1) Euroopa Parlamendile ja nõukogule esitatud komisjoni ettepaneku (KOM(2004)0495) (2) kohta;

võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 251 lõiget 2;

võttes arvesse kodukorra artiklit 67;

võttes arvesse regionaalarengukomisjoni soovitust teisele lugemisele (A6-0225/2006),

1.

kiidab ühise seisukoha heaks;

2.

märgib, et õigusakt võetakse vastu kooskõlas ühise seisukohaga;

3.

teeb presidendile ülesandeks koos nõukogu eesistujaga allkirjastada õigusakt vastavalt EÜ asutamislepingu artikli 254 lõikele 1;

4.

teeb peasekretärile ülesandeks allkirjastada õigusakt pärast kontrollimist, et kõik menetlused viidi läbi nõuetekohaselt, ja korraldada kokkuleppel nõukogu peasekretäriga selle avaldamine Euroopa Liidu Teatajas;

5.

teeb presidendile ülesandeks edastada Euroopa Parlamendi seisukoht nõukogule ja komisjonile.


(1)  Vastuvõetud tekstid, 6.7.2005, P6_TA(2005)0279.

(2)  ELTs seni avaldamata.

P6_TA(2006)0287

Euroopa territoriaalse koostöö rühmitus (ETKR) ***II

Euroopa Parlamendi õigusloomega seotud resolutsioon nõukogu ühise seisukoha kohta eesmärgiga võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus Euroopa territoriaalse koostöö rühmituse (ETKR) kohta (9062/2/2006 — C6-0189/2006 — 2004/0168(COD))

(Kaasotsustamismenetlus: teine lugemine)

Euroopa Parlament,

võttes arvesse nõukogu ühist seisukohta (9062/2//2006 — C6-0189/2006);

võttes arvesse oma esimese lugemise seisukohta (1) Euroopa Parlamendile ja nõukogule esitatud komisjoni ettepaneku (KOM(2004)0496) (2) kohta;

võttes arvesse komisjoni muudetud ettepanekut (KOM(2006)0094) (3);

võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 251 lõiget 2;

võttes arvesse kodukorra artiklit 67;

võttes arvesse regionaalarengukomisjoni soovitust teisele lugemisele (A6-0227/2006),

1.

kiidab ühise seisukoha heaks;

2.

märgib, et õigusakt võetakse vastu kooskõlas ühise seisukohaga;

3.

teeb presidendile ülesandeks koos nõukogu eesistujaga allkirjastada õigusakt vastavalt EÜ asutamislepingu artikli 254 lõikele 1;

4.

teeb peasekretärile ülesandeks allkirjastada õigusakt pärast kontrollimist, et kõik menetlused viidi läbi nõuetekohaselt, ja korraldada kokkuleppel nõukogu peasekretäriga selle avaldamine Euroopa Liidu Teatajas;

5.

teeb presidendile ülesandeks edastada Euroopa Parlamendi seisukoht nõukogule ja komisjonile.


(1)  Vastuvõetud tekstid, 6.7.2005, P6_TA(2005)0280.

(2)  ELTs seni avaldamata.

(3)  ELTs seni avaldamata.

P6_TA(2006)0288

Tsiviil- ja kaubandusasjade kohtu- ja kohtuväliste dokumentide Euroopa Liidu liikmesriikides kätteandmine ***I

Euroopa Parlamendi õigusloomega seotud resolutsioon ettepaneku kohta võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus, millega muudetakse nõukogu 29. mai 2000. aasta määrust (EÜ) nr 1348/2000 tsiviil- ja kaubandusasjade kohtu- ja kohtuväliste dokumentide Euroopa Liidu liikmesriikides kätteandmise kohta (KOM(2005)0305 — C6-0232/2005 — 2005/0126(COD))

(Kaasotsustamismenetlus: esimene lugemine)

Euroopa Parlament,

võttes arvesse komisjoni ettepanekut Euroopa Parlamendile ja nõukogule (KOM(2005)0305) (1);

võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 251 lõiget 2, artikli 61 punkti c ja artikli 67 lõike 5 teist taanet, mille alusel komisjon Euroopa Parlamendile ettepaneku esitas (C6-0232/2005);

võttes arvesse kodukorra artiklit 51;

võttes arvesse õiguskomisjoni raportit (A6-0024/2006),

1.

kiidab komisjoni ettepaneku muudetud kujul heaks;

2.

kutsub komisjoni üles esitama määruse (EÜ) nr 1348/2000 kodifitseeritud versiooni muudetud ettepaneku kujul, võttes arvesse käesolevaid muudatusettepanekuid;

3.

palub komisjonil Euroopa Parlamendiga uuesti konsulteerida, kui komisjon kavatseb ettepanekut oluliselt muuta või seda uue tekstiga asendada;

4.

teeb presidendile ülesandeks edastada Euroopa Parlamendi seisukoht nõukogule ja komisjonile.


(1)  ELTs seni avaldamata.

P6_TC1-COD(2005)0126

Euroopa Parlamendi seisukoht, vastu võetud esimesel lugemisel 4. juulil 2006 eesmärgiga võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr …/2006, millega muudetakse nõukogu 29. mai 2000. aasta määrust (EÜ) nr 1348/2000 tsiviil- ja kaubandusasjade kohtu- ja kohtuväliste dokumentide Euroopa Liidu liikmesriikides kätteandmise kohta

EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artikli 61 punkti c ja artikli 67 lõike 5 teist taanet,

võttes arvesse komisjoni ettepanekut,

võttes arvesse Euroopa majandus- ja sotsiaalkomitee arvamust, (1)

tegutsedes asutamislepingu artiklis 251 sätestatud korras (2)

ning arvestades järgmist:

(1)

1. oktoobril 2004. aastal võttis komisjon vastu aruande nõukogu 29. mai 2000. aasta määruse (EÜ) nr 1348/2000 (tsiviil- ja kaubandusasjade kohtu- ja kohtuväliste dokumentide Euroopa Liidu liikmesriikides kätteandmise kohta) (3) kohaldamisest. Aruanne teeb järelduse, et alates jõustumisest 2001. aastal on määruse (EÜ) nr 1348/2000 kohaldamine üldiselt parandanud ja kiirendanud dokumentide edastamist ja kätteandmist liikmesriikide vahel, kuid sellegipoolest ei ole nimetatud määruse teatud sätete kohaldamine täielikult rahuldav.

(2)

Siseturu ladusa toimimisega kaasneb vajadus arendada edasi ja kiirendada tsiviil- või kaubandusasjade kohtu- ja kohtuväliste dokumentide liikmesriikide vahel edastamist ja kätteandmist, et lihtsustada määruse (EÜ) nr 1348/2000 teatud sätete kohaldamist ning parandada taotluse esitaja ja adressaadi õiguskindlust.

(3)

Määrust (EÜ) nr 1348/2000 ei tuleks kohaldada, kui dokumendid antakse kätte poole ametlikule esindajale liikmesriigis, kus menetlus toimub, olenemata kõnealuse poole elukohast.

(4)

Dokument tuleb kätte anda nii kiiresti kui võimalik, kuid igal juhul ühe kuu jooksul alates selle saamisest vastuvõtva asutuse poolt.

(5)

Vastuvõttev asutus peaks teavitama adressaati kirjalikult, kasutades selleks tüüpvormi, mis selgitab, et isik võib keelduda dokumenti vastu võtmast kätteandmise hetkel või saates dokumendi vastuvõtvale asutusele ühe nädala jooksul , kui dokument ei ole adressaadile arusaadavas keeles ega kätteandmiskoha ametlikus keeles . Kõnealune kord peaks kehtima ka järgnevate kätteandmiste puhul, kui adressaat on kasutanud oma õigust keelduda. Kõnealust keeldumise korda tuleks samuti kohaldada kätteandmisele diplomaatiliste või konsulaaresindajate kaudu, postiteenuste vahendusel ning otse kätteandmise puhul.

(6)

Vastuvõttev asutus peaks jätkama dokumendi kätteandmiseks vajalike meetmete rakendamist ka siis, kui kätteandmine ei ole osutunud võimalikuks ühe kuu jooksul, näiteks kuna kostja viibis oma kodukohast eemal puhkuse tõttu või ei viibinud töökohas ärireisi tõttu. Selleks, et vältida vastuvõtva asutuse tähtajatut kohustust edastava asutuse ees rakendada meetmeid dokumendi kätteandmiseks, peaks viimane standardvormis täpsustama tähtaja, pärast mida kätteandmist enam ei nõuta.

(7)

Tuleb kehtestada, et dokumendi kätteandmiseks võib lugeda adressaadile dokumendi tõlke kätteandmist.

(8)

Dokumendi kätteandmise kuupäev peaks olema kuupäev, millal see antakse kätte kooskõlas adressaatliikmesriigi seadustega. Kui vastavalt liikmesriigi seadustele antakse dokument kätte teatud tähtajaks , tuleb siiski lugeda taotluse esitaja puhul arvesseminevaks tähtpäevaks liikmesriigi seadustega kehtestatud tähtpäeva. Liikmesriigid, kus kõnealust süsteemi kohaldatakse, peaksid komisjoni sellest teavitama ning komisjon avaldab selle teabe Euroopa Liidu Teatajas ning tsiviil- ja kaubandusasju käsitlevas Euroopa kohtute võrgus.

(9)

Õiguskaitse kättesaadavuse soodustamiseks peavad kohtuametniku, ametiiskiku või muu adressaatliikmesriigi seaduste kohaselt pädeva isiku võetavad tasud vastama kõnealuse liikmesriigi poolt eelnevalt kehtestatud ühtsele kindlale määrale, mis järgib proportsionaalsuse ja mittediskrimineerimise põhimõtteid. Ühtse kindla määra nõue ei tohiks piirata liikmesriikide võimalust kehtestada erinevatele kätteandmisviisidele erinevaid määrasid, kui kehtestamisel järgitakse nimetatud põhimõtteid.

(10)

Igal liikmesriigil peaks olema õigus dokumente teises liikmesriigis resideeruvatele isikutele kätte anda ka otse postiteenuse abil — tähtkirjaga koos kättesaamise kinnituse või samaväärse dokumendiga.

(11)

Iga kohtumenetlusest huvitatud isik võib anda dokumendid kätte otse adressaatliikmesriigi kohtuametniku, ametiisiku või muu pädeva isiku kaudu , kui otse kätteandmine on lubatud asjaomase liikmesriigi õigusaktidega .

(12)

Komisjon peaks koostama juhendi, mis sisaldaks asjakohast teavet määruse (EÜ) nr 1348/2000 kohaldamise kohta ning mis tuleks avaldada tsiviil- ja kaubandusasju käsitlevas Euroopa kohtute võrgus. Komisjon ja liikmesriigid peaksid tegema kõik endast oleneva selleks, et tagada kõnealuse teabe ajakohasus ja terviklikkus, eriti vastuvõtvate ja edastavate asutuste kontaktandmete osas.

(13)

Määruses (EÜ) nr 1348/2000 sätestatud ajavahemike ja tähtaegade arvestamisel peaks rakendama nõukogu 3. juuni 1971. aasta määrust (EMÜ, Euratom) nr 1182/71, millega määratakse kindlaks ajavahemike, kuupäevade ja tähtaegade suhtes kohaldatavad eeskirjad  (4).

(14)

Kuna liikmesriigid ei saa võetavate meetmete eesmärke küllaldasel määral täita ning seda saaks paremini teha ühenduse tasandil, võib ühendus võtta meetmeid kooskõlas asutamislepingu artiklis 5 sätestatud subsidiaarsuse põhimõttega. Kõnealuses artiklis sätestatud proportsionaalsuse põhimõtte kohaselt ei lähe käesolev määrus nimetatud eesmärkide saavutamiseks vajalikust kaugemale.

(15)

Käesoleva määruse rakendamiseks vajalikud meetmed tuleks vastu võtta vastavalt nõukogu 28. juuni 1999. aasta otsusele 1999/468/EÜ, millega kehtestatakse komisjoni rakendusvolituste kasutamise kord. (5)

(16)

Euroopa Liidu lepingule ja Euroopa Ühenduse asutamislepingule lisatud Ühendkuningriigi ja Iirimaa seisukohta käsitleva protokolli artikli 3 kohaselt on Ühendkuningriik ja Iirimaa teatanud oma soovist osaleda käesoleva määruse vastuvõtmisel ja kohaldamisel.

(17)

Euroopa Liidu lepingu ja Euroopa Ühenduse asutamislepingule lisatud Taani seisukohta käsitleva protokolli artiklite 1 ja 2 kohaselt ei osale Taani käesoleva määruse vastuvõtmisel ning seega ei ole see määrus Taani suhtes siduv ja Taanis seda ei kohaldata,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Määrust (EÜ) nr 1348/2000 muudetakse järgmiselt:

1)

Artikli 1 lõikele 1 lisatakse järgmine lõik:

„Eelkõige ei kohaldata seda maksu-, tolli- ja haldusasjade ega riigi vastutuse suhtes tegude või tegevusetuse eest riigivõimu teostamisel („acta iure imperii”).”

2)

Artikli 4 lõike 3 viimane lause asendatakse järgmisega:

„Iga liikmesriik teatab Euroopa Liidu institutsioonide selle ametliku keele või need ametlikud keeled, mis ei ole tema ametlikud keeled, kuid milles täidetud vormi ta aktsepteerib.”

3)

Artikli 7 lõige 2 asendatakse järgmisega:

„2.    Vastuvõttev asutus rakendab vajalikke meetmeid, et anda dokument kätte võimalikult kiiresti, kuid igal juhul ühe kuu jooksul alates dokumendi kättesaamisest. Kui dokumente ei ole võimalik olnud ühe kuu jooksul alates dokumendi kättesaamisest kätte anda, peab vastuvõttev asutus:

a)

sellest viivitamata informeerima edastavat asutust lisas esitatud tüüpvormis teatisega, mis koostatakse artikli 10 lõike 2 tingimusi järgides ning

b)

jätkama dokumendi kätteandmiseks vajalike meetmete rakendamist, kui kätteandmine tundub olevat võimalik mõistliku ajavahemiku jooksul ning kui edastav asutus ei näe ette vastupidist .”

4)

Artiklit 8 muudetakse järgmiselt:

a)

lõige 1 asendatakse järgmisega:

„1.   Vastuvõttev asutus informeerib adressaati , kasutades selleks lisas toodud tüüpvormi, et ta võib keelduda kätteantava dokumendi vastuvõtmisest vastuvõtmise hetkel või saates dokumendi tagasi ühe nädala jooksul, kui see ei ole koostatud ühes järgnevatest keeltest või kui sellele ei ole lisatud tõlget ühte järgnevatest keeltest :

a)

keel, millest adressaat aru saab; või

b)

adressaatliikmesriigi ametlik keel, või kui nimetatud liikmesriigis on mitu ametlikku keelt, kätteandmiskoha ametlik keel või üks selle ametlikest keeltest .”

b)

lisatakse lõige 3 järgmises sõnastuses:

„3.   Kui adressaat on keeldunud lõike 1 kohaselt dokumenti vastu võtmast, võib dokumendi kätteandmist korraldada, andes vastavalt käesoleva määruse sätetele adressaadile kätte dokumendi , millele on lisatud tõlge ühte lõikes 1 sätestatud keeltest .

Sellisel juhul on dokumendi kätteandmise kuupäev, millal dokument lisatud tõlkega kooskõlas adressaatliikmesriigi seadustega kätte antakse. Kui kooskõlas liikmesriigi seadustega antakse dokument kätte kindla tähtaja jooksul, määratakse taotluse esitaja suhtes arvessevõetavaks kuupäevaks algdokumendi kätteandmise kuupäev , mis määratakse kindlaks vastavalt artikli 9 lõikele 2 .”

5)

Artikkel 9 asendatakse järgmisega:

„Artikkel 9

Kätteandmise kuupäev

1.   Dokumendi kätteandmise kuupäev on kuupäev, millal see antakse kätte kooskõlas adressaatliikmesriigi seadustega, ilma et eelöeldu piiraks artikli 8 kohaldamist.

2.   Kui kooskõlas liikmesriigi seadustega antakse dokument kätte kindla tähtaja jooksul, määratakse taotluse esitaja suhtes arvessevõetav kuupäev liikmesriigi seaduste kohaselt.”

6)

Artikli 10 lõike 2 viimane lause asendatakse järgmisega:

„Iga liikmesriik teeb teatavaks Euroopa Liidu institutsioonide selle ametliku keele või need ametlikud keeled, mis ei ole tema ametlikud keeled, kuid milles täidetud vormi ta aktsepteerib.”

7)

Artikli 11 lõige 2 asendatakse järgmisega:

„2.     Taotluse esitaja kannab või hüvitab kulud, mis on seotud:

a)

kohtuametniku või muu adressaatliikmesriigi õigusaktide kohaselt pädeva ametniku töötasuga;

b)

konkreetse kätteandmisviisi kasutamisega.

Kohtuametniku või muu adressaatliikmesriigi seaduste kohaselt pädeva ametniku võetavad tasud peavad vastama kõnealuse liikmesriigi poolt eelnevalt kehtestatud ühtsele kindlale määrale, mis järgib proportsionaalsuse ja mittediskrimineerimise põhimõtteid. Liikmesriigid edastavad kõnealused kehtestatud tasumäärad komisjonile.”

8)

Artikkel 14 asendatakse järgmisega:

„Artikkel 14

Kätteandmine postiteenuse vahendusel

Igal liikmesriigil on õigus anda kohtudokumendid kätte otse teises liikmesriigis elavatele isikutele postiteenuse vahendusel — tähtkirjaga koos kättesaamise kinnitusega või samaväärse dokumendiga.”

9)

Artikkel 15 asendatakse järgmisega:

„Artikkel 15

Otse kätteandmine

Iga kohtumenetlusest huvitatud isik võib anda kohtudokumendid kätte otse adressaatliikmesriigi kohtuametniku, ametiisiku või muu pädeva isiku kaudu , kui otse kätteandmine on lubatud asjaomase liikmesriigi õigusaktidega .”

10)

Lisatakse artikkel 15a:

„Artikkel 15a

Kohaldatavad sätted

1.    Artiklis 8 sätestatud eeskirjad dokumentide vastuvõtmisest keeldumise kohta ja artiklis 9 sätestatud eeskirjad kätteandmise tähtaja kohta kehtivad saatmise ja kätteandmise vahendite suhtes, mis on sätestatud käesolevas jaos.

2.     Artikli 8 lõike 1 kohaldamisel:

a)

kui dokumendid antakse kätte vastavalt artiklile 13, teavitavad diplomaatilised või konsulaaresindajad adressaati sellest, et ta võib dokumentide vastuvõtmisest keelduda ning et dokumendid, mille vastuvõtmisest on keeldutud, tuleb saata kõnealustele üksustele;

b)

kui dokumendid antakse kätte vastavalt artiklile 14, teavitab kätteandmist teostav amet või isik adressaati sellest, et ta võib dokumentide vastuvõtmisest keelduda ning et dokumendid, mille vastuvõtmisest on keeldutud, tuleb saata kõnealustele asutustele või isikule.”

11)

Artikkel 17 asendatakse järgmisega:

„Artikkel 17

Rakenduseeskirjad

Määruse rakendamiseks vajalikud meetmed, mis käsitlevad lisas toodud tüüpvormide ajakohastamist ja nende tehnilisi muudatusi, võetakse vastu vastavalt artikli 18 lõikes 2 viidatud nõuandemenetlusele.”

12)

Artikkel 23 asendatakse järgmisega:

„Artikkel 23

Teavitamine ja avaldamine

1.   Liikmesriigid edastavad komisjonile artiklites 2, 3, 4, 10, 11, 13, 15 ja 19 nimetatud teabe.

Liikmesriigid teavitavad komisjoni, kui nende õigusaktide kohaselt antakse dokument kätte kindla tähtaja jooksul, nagu on osutatud artikli 8 lõikes 3 ja artikli 9 lõikes 2.

2.     Komisjon avaldab kooskõlas lõikega 1 esitatud teabe Euroopa Liidu Teatajas, välja arvatud asutuste ja keskasutuste ning nende jurisdiktsioonis olevate geograafiliste piirkondade aadressid ja muud kontaktandmed.

3.   Komisjon koostab lõikes 1 viidatud teavet sisaldava juhendi ja ajakohastab seda regulaarselt ning teeb juhendi elektrooniliselt kättesaadavaks eelkõige tsiviil- ja kaubandusasju käsitlevas Euroopa kohtute võrgus, mis kehtestati vastavalt nõukogu 28. mai 2001. aasta otsusele 2001/470/EÜ. (6)

13)

Artikkel 24 asendatakse järgnevaga:

„Artikkel 24

Läbivaatamine

Komisjon esitab Euroopa Parlamendile, nõukogule ning Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomiteele hiljemalt 1. juuniks 2011 ja pärast seda iga viie aasta järel aruande käesoleva määruse rakendamise kohta, pöörates erilist tähelepanu artikli 2 kohaselt määratud asutuste töö tõhususele ning artikli 3 punkti c ja artikli 9 praktilisele kohaldamisele. Aruandele lisatakse vajadusel teatamissüsteemide arengust tulenevad ettepanekud käesoleva määruse muutmise kohta.”

14)

Artikkel 25 asendatakse järgnevaga:

„Artikkel 25

Kohaldamiskuupäev

Käesolevat määrust kohaldatakse alates … (7), välja arvatud artikkel 23, mida kohaldatakse alates … (8) .

Määrus on Euroopa Ühenduse asutamislepingu kohaselt tervikuna siduv ja liikmesriikides vahetult kohaldatav.

15)

Lisa asendatakse käesoleva määruse lisaga.

Artikkel 2

Käesolev määrus jõustub […].

Käesolev määrus on Euroopa Ühenduse asutamislepingu kohaselt tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

…, …

Euroopa Parlamendi nimel

president

Nõukogu nimel

eesistuja


(1)  ELT C 88, 11.4.2006, lk 7 .

(2)  Euroopa Parlamendi 4. juuli 2006. aasta seisukoht.

(3)  ELT L 160, 30.6.2000, lk 37.

(4)  ELT L 124, 8.6.1971, lk 1.

(5)  ELT L 184, 17.7.1999, lk 23.

(6)   EÜT L 174, 27.6.2001, lk 25 .”

(7)   Kaksteist kuud pärast käesoleva määruse vastuvõtmist.

(8)   Üheksa kuud pärast käesoleva määruse vastuvõtmist.”

LISA

DOKUMENTIDE KÄTTEANDMISE TAOTLUS

(Nõukogu 29. mai 2000. aasta määruse (EÜ) nr 1348/2000 tsiviil- ja kaubandusasjade kohtu- ja kohtuväliste dokumentide Euroopa Liidu liikmesriikides kätteandmise kohta artikli 4 lõige 3 (1)

Viitenumber:

1.   EDASTAV ASUTUS

1.1.

Nimi:

1.2.

Aadress:

1.2.1.

Tänav ja maja number/postkast:

1.2.2.

Asula ja postiindeks:

1.2.3.

Riik:

1.3.

Telefon:

1.4.

Faks: (2)

1.5.

E-post: (2)

2.   VASTUVÕTTEV ASUTUS

2.1.

Nimi:

2.2.

Aadress:

2.2.1.

Tänav ja maja number/postkast:

2.2.2.

Asula ja postiindeks:

2.2.3.

Riik:

2.3.

Telefon:

2.4.

Faks: (2)

2.5.

E-post: (2)

3.   TAOTLEJA

3.1.

Nimi:

3.2.

Aadress:

3.2.1.

Tänav ja maja number/postkast:

3.2.2.

Asula ja postiindeks:

3.2.3.

Riik:

3.3.

Telefon: (2)

3.4.

Faks: (2)

3.5.

E-post: (2)

4.   ADRESSAAT

4.1.

Nimi:

4.2.

Aadress:

4.2.1.

Tänav ja maja number/postkast:

4.2.2.

Asula ja postiindeks:

4.2.3.

Riik:

4.3.

Telefon: (2)

4.4.

Faks: (2)

4.5.

E-post: (2)

4.6.

Isikukood/sotsiaalkindlustusnumber/registrikood/muu samalaadne tunnus: (2)

5.   KÄTTEANDMISVIIS

5.1.

Adressaatliikmesriigi seaduste kohaselt

5.2.

Järgmisel konkreetsel viisil:

5.2.1.

Kui nimetatud viis on vastuolus adressaatliikmesriigi seadustega, tuleb dokument kätte anda seaduste kohaselt:

5.2.1.1.

jah

5.2.1.2.

ei

6.   KÄTTEANTAV DOKUMENT

a)

6.1.

Dokumendi laad

6.1.1.

kohtudokument

6.1.1.1.

kohtukutse

6.1.1.2.

kohtuotsus

6.1.1.3.

edasikaebus

6.1.1.4.

muu

6.1.2.

kohtuväline dokument

b)

6.2.

Tähtpäev või tähtaeg , pärast mida pole kätteandmine enam nõutav :

(päev) … (kuu) … (aasta) …

c)

6.3.

Dokumendi keel:

6.3.1.

originaal ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV või muu:

6.3.2.

tõlge (2) ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV või muu:

6.4.

Lisade arv:

7.   KOOS KÄTTEANDMISTEATISEGA TAGASTADA DOKUMENDI KOOPIA (määruse artikli 4 lõige 5)

7.1.

Jah (sellisel juhul saata kätteantavast dokumendist kaks eksemplari)

7.2.

Ei

1.

Määruse artikli 7 lõike 2 kohaselt olete kohustatud tegema kõik dokumendi kätteandmiseks vajalikud toimingud nii kiiresti kui võimalik, kuid igal juhul ühe kuu jooksul alates dokumendi kättesaamisest. Kui dokumenti ei ole võimalik ühe kuu jooksul alates dokumendi kättesaamisest kätte anda, tuleb igal juhul informeerida asjaomast asutust punkti 13 kohase teatisega.

2.

Kui te ei saa käesolevat kätteandmistaotlust edastatud teabe või dokumentide põhjal täita, olete määruse artikli 6 lõike 2 kohaselt kohustatud asjaomase asutusega võimalikult kiiresti kontakteeruma, et saada puuduv teave või puuduvad dokumendid.

Koht:

Kuupäev:

Allkiri ja/või tempel:

Edastava asutuse viitenumber:

Vastuvõtva asutuse viitenumber:

KINNITUS KÄTTESAAMISE KOHTA

(Nõukogu määruse (EÜ) nr 1348/2000 artikli 6 lõige 1)

See kinnitus tuleb saata võimalikult kiiresti ja igal juhul seitsme päeva jooksul pärast dokumendi kättesaamist kõige kiirema edastusvahendi abil.

8.   KÄTTESAAMISE KUUPÄEV:

Koht:

Kuupäev:

Allkiri ja/või tempel:

Edastava asutuse viitenumber:

Vastuvõtva asutuse viitenumber:

TAOTLUSE JA DOKUMENDI TAGASTAMISE TEATIS

(Nõukogu määruse (EÜ) nr 1348/2000 artikli 6 lõige 3)

Taotlus ja dokument tuleb kohe tagastada.

9.   TAGASTAMISE PÕHJUS:

9.1.

Taotlus ei kuulu selgelt määruse reguleerimisalasse:

9.1.1.

dokument ei kuulu tsiviil- või kaubandusõiguse valdkonda

9.1.2.

tegemist ei ole liikmesriikidevahelise kätteandmistaotlusega

9.2.

Kätteandmine ei ole võimalik vorminõuete täitmata jätmise tõttu:

9.2.1.

dokument ei ole loetav

9.2.2.

saadud dokument ei ole tõestatud koopia

9.2.3.

tüüpvormi täitmiseks kasutatud keel ei ole õige

9.2.4.

muu põhjus (täpsustada):

9.3.

Kätteandmisviis on vastuolus asjaomase liikmesriigi seadustega (määruse artikli 7 lõige 1)

Koht:

Kuupäev:

Allkiri ja/või tempel:

Edastava asutuse viitenumber:

Vastuvõtva asutuse viitenumber:

TEATIS TAOTLUSE JA DOKUMENDI EDASISAATMISE KOHTA PÄDEVALE VASTUVÕTVALE ASUTUSELE

(Nõukogu määruse (EÜ) nr 1348/2000 artikli 6 lõige 4)

Taotlus ja dokument on edastatud järgmisele vastuvõtvale asutusele, kellel on territoriaalne pädevus see kätte anda:

10.1.

Nimi:

10.2.

Aadress:

10.2.1.

Tänav ja maja number/postkast:

10.2.2.

Asula ja postiindeks:

10.2.3.

Riik:

10.3.

Telefon:

10.4.

Faks: (2)

10.5.

E-post: (2)

Koht:

Kuupäev:

Allkiri ja/või tempel:

Edastava asutuse viitenumber:

Vastuvõtva asutuse viitenumber:

TERRITORIAALSELT PÄDEVA VASTUVÕTVA ASUTUSE KÄTTESAAMISTEATIS EDASTAVALE ASUTUSELE

(Nõukogu määruse (EÜ) nr 1348/2000 artikli 6 lõige 4)

See teatis tuleb saata võimalikult kiiresti ja igal juhul seitsme päeva jooksul pärast dokumendi saamist kõige kiirema edastusvahendi abil.

11.   KÄTTESAAMISE KUUPÄEV:

Koht:

Kuupäev:

Allkiri ja/või tempel:

TEAVE ADRESSAADILE TEMA ÕIGUSE KOHTA JÄTTA DOKUMENT VASTU VÕTMATA

(Nõukogu määruse (EÜ) nr 1348/2000 artikli 8 lõige 1)

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Edastava asutuse viitenumber:

Vastuvõtva asutuse viitenumber:

TEATIS DOKUMENTIDE KÄTTEANDMISE VÕI KÄTTE ANDMATA JÄTMISE KOHTA

(Nõukogu määruse (EÜ) nr 1348/2000 artikkel 10)

Dokumendid antakse kätte nii kiiresti kui võimalik . Kui dokumente ei ole pärast nende vastuvõtmist olnud võimalik ühe kuu jooksul alates nende vastuvõtmisest kätte anda, informeerib vastuvõttev asutus sellest edastavat asutust (vastavalt määruse artikli 7 lõikele 2).

12.   KÄTTEANDMISE TOIMUMINE

a)

12.1.

Kätteandmise kuupäev ja aadress:

b)

12.2.

Dokument on

A)

12.2.1.

antud kätte adressaatliikmesriigi seaduste kohaselt, nimelt

12.2.1.1.

antud kätte

12.2.1.1.1.

adressaadile isiklikult

12.2.1.1.2.

muule isikule

12.2.1.1.2.1.

Nimi:

12.2.1.1.2.2.

Aadress:

12.2.1.1.2.2.1.

Tänav ja maja number/postkast:

12.2.1.1.2.2.2.

Asula ja postiindeks:

12.2.1.1.2.2.3.

Riik:

12.2.1.1.2.3.

Seos adressaadiga:

pereliige töötaja muu

12.2.1.1.3.

saadetud adressaadi aadressil

12.2.1.2.

saadetud postiga

12.2.1.2.1.

kättesaamistõendita

12.2.1.2.2.

lisatud kättesaamistõendiga, mis saadi

12.2.1.2.2.1.

adressaadilt

12.2.1.2.2.2.

muult isikult

12.2.1.2.2.2.1.

Nimi:

12.2.1.2.2.2.2.

Aadress:

12.2.1.2.2.2.2.1.

Tänav ja maja number/postkast:

12.2.1.2.2.2.2.2.

Asula ja postiindeks:

12.2.1.2.2.2.2.3.

Riik:

12.2.1.2.2.2.3.

Seos adressaadiga:

pereliige töötaja muu

12.2.1.3.

muul viisil (täpsustada):

B)

12.2.2.

antud kätte järgmisel konkreetsel viisil (täpsustada):

c)

12.3.

Dokumendi adressaadile on kirjalikult teatatud, et ta võib keelduda seda vastu võtmast, kui see ei ole koostatud keeles, mida ta oskab, ega kätteandmiskoha ametlikus keeles ning sellele ei ole lisatud tõlget ühte nimetatud keeltest.

13.   ARTIKLI 7 LÕIKE 2 KOHANE TEAVE

Dokumenti ei olnud ühe kuu jooksul selle kättesaamisest võimalik edasi anda.

14.   DOKUMENDIST KEELDUMINE

Kasutatud keele tõttu keeldus adressaat dokumenti vastu võtmast. Dokumendid on lisatud käesolevale teatisele.

15.   DOKUMENDI KÄTTE ANDMATA JÄTMISE PÕHJUS

15.1.

Aadress teadmata

15.2.

Adressaadi asukoht teadmata

15.3.

Dokumenti ei olnud võimalik kätte anda enne punktis 6.2 määratud tähtpäeva või tähtaega.

15.4.

Muu (täpsustada):

Dokumendid on lisatud käesolevale teatisele.

Koht:

Kuupäev:

Allkiri ja/või tempel:


(1)  EÜT L 160, 30.6.2000, lk 37.

(2)  Selle teabe esitamine on vabatahtlik.

P6_TA(2006)0289

Euroopa Regionaalarengu Fond, Euroopa Sotsiaalfond ja Ühtekuuluvusfond (üldsätted) ***

Euroopa Parlamendi õigusloomega seotud resolutsioon ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu määrus, millega nähakse ette üldsätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfondi ja Ühtekuuluvusfondi kohta ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1260/1999 (9077/2006 — C6-0192/2006 — 2004/0163(AVC))

(Nõusolekumenetlus)

Euroopa Parlament,

võttes arvesse ettepanekut võtta vastu nõukogu määrus (9077/2006) (1),

võttes arvesse nõusoleku taotlust, mille nõukogu esitas vastavalt EÜ asutamislepingu artiklile 161 (C6-0192/2006),

võttes arvesse käesolevale resolutsioonile lisatud Euroopa Parlamendi ja komisjoni avaldust,

võttes arvesse kodukorra artikli 75 lõiget 1,

võttes arvesse regionaalarengukomisjoni soovitust ning tööhõive- ja sotsiaalkomisjoni arvamust (A6-0224/2006);

1.

annab nõusoleku ettepanekule võtta vastu nõukogu määrus;

2.

teeb presidendile ülesandeks edastada Euroopa Parlamendi seisukoht nõukogule ja komisjonile.


(1)  ELTs seni avaldamata.

LISA

EUROOPA PARLAMENDI JA KOMISJONI AVALDUS

Ilma et see piiraks 17. mai 2006. aasta institutsioonidevahelist kokkulepet eelarvedistsipliini ja usaldusväärse finantsjuhtimise kohta ning kehtivaid eeskirju (2007-2013), esitab komisjon alates 2010. aastast eelarvepädevatele institutsioonidele hinnangu ühtekuuluvuspoliitika rakendamise kohta programmiperioodil 2007-2013, sh reegli N + 3/N + 2 rakendamise tagajärgede kohta.

P6_TA(2006)0290

Ühtekuuluvusfondi asutamine ***

Euroopa Parlamendi õigusloomega seotud resolutsioon ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu määrus, millega asutatakse Ühtekuuluvusfond ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1164/94 (9078/2006 — C6-0191/2006 — 2004/0166(AVC))

(Nõusolekumenetlus)

Euroopa Parlament,

võttes arvesse ettepanekut võtta vastu nõukogu määrus (9078/2006) (1),

võttes arvesse nõusoleku taotlust, mille nõukogu esitas vastavalt EÜ asutamislepingu artikli 161 teisele lõigule (C6-0191/2006),

võttes arvesse kodukorra artikli 75 lõiget 1,

võttes arvesse regionaalarengukomisjoni soovitust (A6-0226/2006);

1.

annab nõusoleku ettepanekule võtta vastu nõukogu määrus;

2.

teeb presidendile ülesandeks edastada Euroopa Parlamendi seisukoht nõukogule ja komisjonile.


(1)  ELTs seni avaldamata.

P6_TA(2006)0291

Liinilaevanduskonverentside grupierand ning kabotaaž ja rahvusvahelised trampteenused *

Euroopa Parlamendi õigusloomega seotud resolutsioon ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu määrus, millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EMÜ) nr 4056/86, millega nähakse ette üksikasjalikud eeskirjad asutamislepingu artiklite 85 ja 86 rakendamiseks meretranspordis, ja muudetakse määrust (EÜ) nr 1/2003 seoses selle rakendusala laiendamisega kabotaažile ja rahvusvahelistele trampteenustele (KOM(2005)0651 — C6-0046/2006 — 2005/0264(CNS))

(Nõuandemenetlus)

Euroopa Parlament,

võttes arvesse komisjoni ettepanekut nõukogule (KOM(2005)0651) (1),

võttes arvesse EÜ asutamislepingu artiklit 83, mille alusel nõukogu konsulteeris Euroopa Parlamendiga (C6-0046/2006),

võttes arvesse kodukorra artiklit 51;

võttes arvesse majandus- ja rahanduskomisjoni raportit ja transpordi- ja turismikomisjoni arvamust (A6-0217/2006);

1.

kiidab komisjoni ettepaneku muudetud kujul heaks;

2.

palub komisjonil oma ettepanekut vastavalt muuta, järgides EÜ asutamislepingu artikli 250 lõiget 2;

3.

palub nõukogul Euroopa Parlamenti teavitada, kui nõukogu kavatseb Euroopa Parlamendi poolt heaks kiidetud tekstist kõrvale kalduda;

4.

palub nõukogul Euroopa Parlamendiga uuesti konsulteerida, kui nõukogu kavatseb komisjoni ettepanekut oluliselt muuta;

5.

teeb presidendile ülesandeks edastada Euroopa Parlamendi seisukoht nõukogule ja komisjonile.

(3)

Määruses (EMÜ) nr 4056/86 sätestatud liinilaevanduskonverentside grupierandiga vabastatakse ühe või mitme liinilaevanduskonverentsi kõik liikmed või osa liikmeid asutamislepingu artikli 81 lõikes 1 sisalduva kokkulepete, otsuste ja kooskõlastatud tegevuse keelu kohaldamisest. Grupierandi õigustuses leitakse põhimõtteliselt, et konverentsid loovad tasakaalu, tagades eksportijaile usaldusväärse teeninduse, mida ei ole võimalik saavutada vähem piiravate vahenditega. Komisjoni läbiviidud mereveosektori põhjalik uurimine on näidanud, et liinilaevandus ei ole unikaalne, sest selle kulustruktuur ei erine oluliselt muude majandussektorite kulustruktuurist. Seega ei ole mingeid tõendeid, et mereveosektorit tuleks kaitsta konkurentsi eest.

(3)

Määruses (EMÜ) nr 4056/86 sätestatud liinilaevanduskonverentside grupierandiga vabastatakse ühe või mitme liinilaevanduskonverentsi kõik liikmed või osa liikmeid asutamislepingu artikli 81 lõikes 1 sisalduva kokkulepete, otsuste ja kooskõlastatud tegevuse keelu kohaldamisest. Grupierandi õigustuses leitakse põhimõtteliselt, et konverentsid loovad tasakaalu, tagades eksportijaile usaldusväärse teeninduse, mida ei ole võimalik saavutada vähem piiravate vahenditega. Komisjoni läbiviidud mereveosektori põhjalik uurimine on näidanud, et liinilaevandus on tänapäeval väga konkurentsivõimeline ega ole mingeid tõendeid, et mereveosektorit tuleks kaitsta konkurentsi eest. Praeguses ülemaailmse konkurentsi, järskude muutuste, kõrgete kulude ja mereveosektorisse investeerimise riskide olukorras tuleks tunnustada kõnealuses sektoris tegutsevate poolte vahelise teabevahetuse vajalikkust.

(9)

Samuti on tarbetu arvata asutamislepingu artikli 81 lõikes 1 sisalduva keelu kohaldamisalast välja puhtalt tehnilised kokkulepped ja menetlus võimalike konfliktide lahendamiseks õigussüsteemide vahel. Seepärast tuleks need sätted samuti välja jätta.

(9)

Tehingute lihtsustamiseks selles sektoris sisaldavad artikli 1 lõikes 2a toodud suunised juhiseid tehniliste kokkulepete jaoks määruse (EMÜ) nr 4056/86 artikli 2 tähenduses.

(10)

Seoses eespool selgitatuga tuleks määrus (EMÜ) nr 4056/86 tunnistada tervikuna kehtetuks.

(10)

Seoses eespooltooduga tuleks määrus (EMÜ) nr 4056/86 tunnistada tervikuna kehtetuks ja liinilaevanduskonverentside grupierandi lõppemine jõustub pärast kaheaastast üleminekuperioodi alates käesoleva määruse jõustumise kuupäeva .

(10 a)

Kuna käesoleva määruse rakendamine loob õigusliku konflikti seoses mõnede liikmesriikide ühinemisega ÜRO kaubandus- ja arengukonverentsi tegevusjuhenditega, on nimetatud liikmesriikidel soovituslik end sealt ise taandada, samas sundida neid selleks ei saa. Antud situatsioonist tuleneb vajadus luua täpne menetlus tekkida võivate rahvusvahelise õiguse konfliktidega tegelemiseks. Pärast määruse (EMÜ) nr 4056/86 artikli 9 sätete kehtetuks tunnistamist jäetakse alles õiguslik alus, mis võimaldab komisjonil toimida sellel alal nõukogu nimel, võttes aluseks asutamislepingu artiklit 300.

10 b.

Liiniteenuste sektori õiguskindluse tagamiseks võtab komisjon enne üleminekuperioodi lõppu tihedas koostöös sidusrühmadega ja pärast konsulteerimist Euroopa Parlamendiga vastu suunised asutamislepingu artiklite 81 ja 82 reguleerimisala kohta.

(11)

Liinilaevanduskonverentse talutakse mitmes riigis. Siin, nagu ka teistes sektorites, ei kohaldata konkurentsiõigust ülemaailmselt ühesuguselt. Võttes arvesse liinilaevanduse globaalset laadi, teeb komisjon kõik vajalikud algatused mujal olemasolevate liinilaevanduskonverentside hinna kindlaksmääramise erandite eemaldamiseks, säilitades samal ajal konsortsiumidesse ja liitudesse koondunud laevandusliinide vahelise koostöö erandi kooskõlas OECD sekretariaadi 2002. aasta soovitustega.

(11)

Liinilaevanduskonverentse talutakse mitmes riigis. Siin, nagu ka teistes sektorites, ei kohaldata konkurentsiõigust ülemaailmselt ühesuguselt. Võttes arvesse liinilaevanduse globaalset laadi, teeb komisjon kõik vajalikud algatused mujal olemasolevate liinilaevanduskonverentside hinna kindlaksmääramise erandite eemaldamiseks. Samal ajal säilitatakse konsortsiumidesse ja liitudesse koondunud laevandusliinide vahelise koostöö erand kooskõlas OECD sekretariaadi 2002. aasta soovitustega.

(12)

Kabotaaž ja rahvusvahelised trampteenused ei kuulu asutamislepingu artiklite 81 ja 82 rakenduseeskirjade alla, mis sätestati algselt määruses (EMÜ) nr 4056/86 ja seejärel määruses (EÜ) nr 1/2003. Need on nüüdseks ainsad sektorid, mis ei kuulu ühenduse konkurentsi rakenduseeskirjade alla. Regulatiivsest aspektist on anomaalne, et nendes sektorites puuduvad tõhusad jõustamisstruktuurid

välja jäetud

(12 a)

Koos suunistega esitab komisjon Euroopa Parlamendile läbipaistva ülevaate kolmandate riikide positsioonist (Hiina, Ameerika Ühendriigid, Kanada, Jaapan, Singapur ja India) seoses ELi uue liinilaevandusteenuste poliitikaga (aktsepteerimine, kohandumine, vastuseis, negatiivne mõju jne) ja nende valmisolekuga kohandada oma süsteeme.

(12 b)

Kuna liikmesriikidel võib olla tarvis kohandada oma rahvusvahelisi kohustusi seoses liinilaevanduskonverentside süsteemi kaotamisega, tuleks jätkata üleminekuperioodil määruse (EMÜ) nr 4056/86 liinilaevanduskonverentside grupierandit käsitlevate sätete kohaldamist liinilaevanduskonverentside suhtes, mis vastavad määruse (EMÜ) nr 4056/86 nõuetele käesoleva määruse jõustumise päeval.

(12 c)

ÜRO kaubandus- ja arengukonverentsi koodeks ei tundu enam rahvusvahelises liinilaevandusteenuste sektoris olulist rolli mängivat. Liikmesriikide vajadus koodeksist loobuda ei tohiks seega olla takistuseks ELi liinilaevanduskonverentside konkurentsieeskirjade parandamisele. Ent komisjon peaks põhjalikult uurima sellise loobumise kaubanduslikke ja poliitilisi mõjusid.

(13 a)

Kabotaaž ja rahvusvahelised trampteenused ei kuulu tänaseni asutamislepingu artiklite 81 ja 82 rakenduseeskirjade alla, mis sätestati algselt määruses (EMÜ) nr 4056/86 ja seejärel määruses (EÜ) nr 1/2003. Need on nüüdseks ainsad sektorid, mis ei kuulu EÜ konkurentsi rakenduseeskirjade alla. Regulatiivsest aspektist on anomaalne, et kabotaaži ja rahvusvaheliste trampteenuste sektorites puuduvad tõhusad konkurentsialased täitevpädevused.

(15 a)

Eriti enne määruse (EÜ) nr 1/2003 artikli 32 kehtetuks tunnistamist peaks koos määruse (EÜ) nr 1/2003 muudatusettepanekuga kehtestama ka suunised asutamislepingu artiklite 81 ja 82 rakendamiseks trampteenuste suhtes, et tagada selle sektori õiguskindlus ja võtta arvesse selle sektori spetsiifilisi omadusi eriti ühiskasutuse kokkulepete jaoks. Suunised tuleb kindlaks määrata tihedas koostöös huvirühmadega ja pärast Euroopa Parlamendiga konsulteerimist.

(16)

Kuna liikmesriikidel võib olla tarvis kohandada oma rahvusvahelisi kohustusi seoses konverentsisüsteemi kaotamisega, tuleks jätkata üleminekuperioodil määruse (EMÜ) nr 4056/86 liinilaevanduskonverentside grupierandit käsitlevate sätete kohaldamist konverentside suhtes, mis vastavad määruse (EMÜ) nr 4056/86 nõuetele käesoleva määruse jõustumise päeval,

välja jäetud

(16 a)

Sellega seoses peaks komisjon uurima, kas on vajalik muuta või kehtetuks tunnistada teisi EÜ õigusakte, näiteks nõukogu 15. mai 1979. aasta määrus (EMÜ) nr 954/79 selle kohta, kuidas liikmesriigid ratifitseerivad liinilaevanduskonverentsi toimimisjuhendit käsitleva Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni konventsiooni või ühinevad sellega, (2) või nõukogu 22. detsembri 1986. aasta määrus (EMÜ) nr 4055/86 teenuste osutamise vabaduse põhimõtte kohaldamise kohta liikmesriikide ning liikmesriikide ja kolmandate riikide vahelises mereveos (3) .

Komisjon kehtestab suunised enne üleminekuperioodi lõppu. Suunised sisaldavad muuhulgas juhiseid määruse (EMÜ) nr 4056/86 artikli 2 objekti kohta, enne kui see tunnistatakse kehtetuks. Lisaks arvestatakse nendes suunistes väikeste ja keskmise suurusega laevaomanike ning kaubanduse eriharudes tegutsejate huvidega.

Määruse (EÜ) nr 1/2003 artikkel 32 jäetakse välja .

Määruse (EÜ) nr 1/2003 artikkel 32 tunnistatakse kehtetuks .

Komisjon kehtestab suunised asutamislepingu artiklite 81 ja 82 rakendamiseks trampteenuste suhtes enne seda, kui tunnistatakse kehtetuks määruse (EÜ) nr 1/2003 artikkel 32.


(1)  ELTs seni avaldamata.

(2)   EÜT L 121, 17.5.1979, lk 1 .

(3)   EÜT L 378, 31.12.1986, lk 1 .

P6_TA(2006)0292

EÜ omavahendite süsteem *

Euroopa Parlamendi õigusloomega seotud resolutsioon ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu otsus Euroopa ühenduste omavahendite süsteemi kohta (KOM(2006)0099 — C6-0132/2006 — 2006/0039(CNS))

(Nõuandemenetlus)

Euroopa Parlament,

võttes arvesse komisjoni ettepanekut nõukogule (KOM(2006)0099) (1),

võttes arvesse EÜ asutamislepingu artiklit 269 ja Euratomi lepingu artiklit 173, mille alusel nõukogu konsulteeris Euroopa Parlamendiga (C6-0132/2006),

võttes arvese 17. mai 2006. aasta institutsioonidevahelist kokkulepet Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni vahel eelarvedistsipliini ja usaldusväärse finantsjuhtimise kohta (2), eelkõige selle punkti 8 ja kokkuleppele lisatud 3. deklaratsiooni finantsraamistiku läbivaatamise kohta,

võttes arvesse kodukorra artiklit 51,

võttes arvesse eelarvekomisjoni raportit ja regionaalarengukomisjoni arvamust (A6-0223/2006);

1.

kiidab komisjoni ettepaneku muudetud kujul heaks;

2.

palub komisjoni oma ettepanekut vastavalt muuta, järgides EÜ asutamislepingu artikli 250 lõiget 2;

3.

palub nõukogul Euroopa Parlamenti teavitada, kui nõukogu kavatseb Euroopa Parlamendi poolt heaks kiidetud tekstist kõrvale kalduda;

4.

palub nõukogul Euroopa Parlamendiga uuesti konsulteerida, kui nõukogu kavatseb komisjoni ettepanekut oluliselt muuta;

5.

teeb presidendile ülesandeks edastada Euroopa Parlamendi seisukoht nõukogule ja komisjonile.

(1)

15. ja 16. detsembril 2005. aastal Brüsselis toimunud kohtumisel jõudis Euroopa Ülemkogu muu hulgas järeldusele, et omavahendeid reguleeriv kord peab lähtuma üleüldisest võrdsuse põhimõttest. Kõnealune kord peab seega vastavalt 1984. aasta Euroopa Ülemkogu Fontainebleau' istungjärgu järeldustele tagama, et ühegi liikmesriigi eelarvekoormus ei oleks ülemäärane tema suhtelise jõukusega võrreldes. Seepärast on asjakohane kehtestada sätted teatavate liikmesriikide kohta.

(1)

15. ja 16. detsembril 2005. aastal Brüsselis toimunud kohtumisel jõudis Euroopa Ülemkogu muu hulgas järeldusele, et omavahendeid reguleeriv kord peab lähtuma üleüldisest võrdsuse põhimõttest. Kõnealune kord peab seega vastavalt 1984. aasta Euroopa Ülemkogu Fontainebleau' kohtumise järeldustele tagama, et ühegi liikmesriigi eelarvekoormus ei oleks ülemäärane tema suhtelise jõukusega võrreldes. Seepärast on vältimatu, et ajutiselt ja kuni läbivaatamise menetluses 2008. - 2009. aastal on uues, õiglasemas ning läbipaistvamas omavahendite süsteemis kokku lepitud, kehtestatakse sätted teatavate liikmesriikide kohta.

(2)

Ühenduste omavahendite süsteem peab tagama ühenduste poliitika korrapäraseks arenguks vajalikud vahendid, võttes arvesse vajadust range eelarvedistsipliini järele.

(2)

Ühenduste omavahendite süsteem peab tagama ühenduste poliitika korrapäraseks arenguks vajalikud vahendid, lähtudes läbipaistvuse ja lihtsuse põhimõttest ning võttes arvesse vajadust range eelarvedistsipliini järele.

(7)

Läbipaistvuse ja lihtsuse huvides jõudis Euroopa Ülemkogu 15.-16. detsembril 2005. aastal järeldusele, et ühtseks käibemaksupõhiste omavahendite sissenõudmismääraks tuleks fikseerida 0,30 %.

(7)

Euroopa Ülemkogu jõudis15.-16. detsembril 2005. aastal järeldusele, et ühtseks käibemaksupõhiste omavahendite sissenõudmismääraks tuleks fikseerida 0,30 %.

(8 a)

Ühenduste omavahendite süsteem tuleks läbi vaadata iga kord, kui muudetakse ühenduste maksustamisküsimustega (käibemaks, ettevõtte tulumaks, tollimaksud, maksud, aktsiisimaksud) seotud eeskirju .

(11)

Euroopa Ülemkogu kutsus 15.-16. detsembril 2005. aastal komisjoni üles teostama kogu ELi kulusid ja vahendeid hõlmava täieliku ja laiaulatusliku läbivaatamise ning koostama selle kohta 2008.-2009. aastal aruande. Läbivaatamise raames peaks komisjon seetõttu tegema omavahendite süsteemi toimimise üldkontrolli, lisades sellele vajadusel asjakohased ettepanekud.

(11)

Euroopa Ülemkogu kutsus 15.-16. detsembril 2005. aastal komisjoni üles teostama kogu ELi kulusid ja vahendeid hõlmava täieliku ja laiaulatusliku läbivaatamise ning koostama selle kohta 2008.-2009. aastal aruande. Läbivaatamise raames peaks komisjon seetõttu tegema omavahendite süsteemi toimimise üldkontrolli, lisades sellele asjakohased ettepanekud vastavalt 3. deklaratsioonis finantsraamistiku läbivaatamise kohta kehtestatud tingimustele, mis on lisatud 17. mai 2006. aasta institutsioonidevahelisele kokkuleppele Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni vahel eelarvedistsipliini ja usaldusväärse finantsjuhtimise kohta (3) .

Komisjon viib kõiki ELi kulusid ja vahendeid hõlmava täieliku ja laiaulatusliku läbivaatamise raames, mille kohta ta koostab aruande 2008.-2009. aastal, läbi omavahendite süsteemi üldkontrolli, lisades sellele vajadusel asjakohased ettepanekud.

Komisjon viib kõiki ELi kulusid ja vahendeid hõlmava täieliku ja laiaulatusliku läbivaatamise raames, mille kohta ta koostab aruande 2008.-2009. aastal, läbi omavahendite süsteemi üldkontrolli, lisades sellele asjakohased ettepanekud. Ta peab võtma arvesse tulemusi, mis on saadud liikmesriikide parlamentide ja Euroopa Parlamendi ühise töö tulemusel. Komisjon arvestab läbivaatamise teostamisel ja oma ettepanekute koostamisel Euroopa Parlamendi töö ja soovitustega vastavalt 3. deklaratsiooni tingimustele, mis on lisatud 17. mai 2006. aasta institutsioonidevahelisele kokkuleppele.


(1)  ELTs veel avaldamata.

(2)  ELT C 139, 14.6.2006, lk 1.

(3)   ELT C 139, 14.6.2006, lk 1 .

P6_TA(2006)0293

Equitable Life Assurance Society kriis

Euroopa Parlamendi resolutsioon Equitable Life Assurance Society kriisi kohta (2006/2026(INI))

Euroopa Parlament,

võttes arvesse EÜ asutamislepingu artiklit 193;

võttes arvesse Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni 19. aprilli 1995. aasta otsust 95/167/EÜ, Euratom, ESTÜ Euroopa Parlamendi uurimisõiguse rakendamist käsitlevate üksikasjalike sätete kohta (1);

võttes arvesse oma 18. jaanuari 2006. aasta otsust luua Equitable Life Assurance Society kriisi uurimiskomisjon (2);

võttes arvesse kodukorra artiklit 176;

võttes arvesse Equitable Life Assurance Society kriisi uurimiskomisjoni vaheraportit (A6-0221/2006),

A.

arvestades, et EÜ asutamislepingu artikliga 193 nähakse ette õiguslik alus Euroopa Parlamendi ajutise uurimiskomisjoni loomisele, et uurida väidetavaid rikkumisi või halduslikku omavoli ühenduse õiguse rakendamisel; arvestades, et see on Euroopa Parlamendi järelevalvepädevuse oluline osa;

B.

arvestades, et uurimiskomisjoni eesmärgiks on uurida kehtivat ühenduse õigustikku ning viisi, kuidas seda on rakendanud Euroopa ühenduste institutsioon või organ või liikmesriigid, ning arvestades, et uurimise ulatus on piiratud nii uurimiskomisjoni volitustega kui ka ühenduse esmase ja teisese õigusega;

C.

arvestades, et esimeeste konverentsi ettepaneku alusel otsustas Euroopa Parlament oma 18. jaanuari 2006. aasta täiskogu istungil luua uurimiskomisjoni Equitable Life Assurance Society kriisi uurimiseks ning et kõnealune uurimiskomisjon hakkab uurima paljusid omavahel seotud küsimusi ja teeb ettepanekuid, mida ta peab antud küsimuses vajalikuks;

D.

arvestades, et uurimiskomisjoni volitused takistavad tal esitada oma uurimise põhjal tehtud järeldusi enne, kui ta on seisukohal, et tema volitused on täidetud; arvestades seega, et uurimiskomisjonil ei ole võimalik ega soovitatav esitada tähelepanekuid oma volituste eri aspektide kohta nii varajases tööjärgus;

E.

arvestades, et uurimiskomisjon on kiitnud heaks töödokumendi, milles esitatakse struktureeritud lähenemisviis ning seatakse kindlad tegevus- ja uurimissuunad;

F.

arvestades, et uurimiskomisjon on tellinud oma ekspertiisieelarve raames välisuuringud seoses esimese kolme töödokumendis määratletud uurimissuunaga ning ootab praegu uuringutulemusi;

G.

arvestades, et uurimiskomisjoni käsitletavad küsimused on üldise tähtsusega, mis ulatub otseselt mõjutatud Euroopa kodanike konkreetsetest probleemidest kaugemale, eelkõige seoses kindlustustoodete siseturu adekvaatse toimimise, ühenduse õiguse nõuetekohase rakendamise ning kodanikele kättesaadavate hüvitusmehhanismide piisavusega, eriti piiriülestes olukordades, kus asjaomane ettevõte on koduriigi kontrolli all;

H.

arvestades, et uurimiskomisjonis käsitletavad küsimused võivad avaldada üldist mõju maksevõimet käsitlevale projektile (Solvency II), eriti selles, mis puudutab võimalikke tulevasi sätteid kindlustusseltside varasid ja kohustusi käsitlevate eeskirjade, varade kohustustele vastavuse, edasikindlustusskeemide ning raamatupidamisarvestuse ja kindlustusmatemaatika poliitika mõju kohta;

I.

arvestades, et uurimiskomisjon peaks arvesse võtma Ühendkuningriigis juba läbiviidud uurimisi, eriti lord Penrose'i tehtuid, samuti käsilolevaid uurimisi nagu Ühendkuningriigi parlamentaarse ombudsmani poolt teostatav;

J.

arvestades, et siiani esitatud ja uurimiskomisjonis läbi vaadatud suulised ja kirjalikud tõendid kinnitavad vajadust uurida edasi kõiki punkte komisjoni volitustes, mis kinnitati Euroopa Parlamendi 18. jaanuari 2006. aasta otsusega, ning teha vajalikke ettepanekuid,

1.

julgustab uurimiskomisjoni tööd jätkama ning rakendama täielikult Euroopa Parlamendi 18. jaanuari 2006. aasta otsusega antud volitusi, ning toetab kõiki meetmeid ja algatusi, mis viivad volituste täitmiseni;

2.

peab oluliseks võtta arvesse Ühendkuningriigis koostatud erinevaid raporteid ja läbi viidud uurimisi, eriti raportit, mida Ühendkuningriigi parlamentaarne ombudsman praegu lõpetab ning mis avaldatakse kõige varem 2006. aasta novembris; arvab seetõttu, et uurimiskomisjoni volitusi tuleks pikendada kolme kuu võrra vastavalt kodukorra artikli 176 lõikele 4;

3.

palub esimeeste konverentsil ja juhatusel toetada kõiki meetmeid, mida uurimiskomisjon vajab oma volituste teostamiseks, eelkõige seoses tunnistajate kulude katmise, erakorraliste koosolekute või muude õigustatud tehniliste vahenditega;

4.

palub Euroopa Komisjonil uurimiskomisjoni jätkuvalt aidata ja selle tööd toetada, järgides täiel määral lojaalse koostöö põhimõtet ning tagades kogu võimaliku tehnilise ja poliitilise toetuse, isegi juhul, kui kontrollitakse tema enda tegevust või tegevusetust;

5.

nõuab, et liikmesriikide, eelkõige Ühendkuningriigi, Iirimaa ja Saksamaa reguleerivad ja järelevalveasutused abistaksid uurimiskomisjoni tema ülesannete täitmisel, eelkõige esitades tõendeid nende ametiasutuste vahelise teabevahetuse ja koostöö toimimise kohta;

6.

nõuab, et liikmesriikide valitsused ja parlamendid, eriti Ühendkuningriigi, Iirimaa ja Saksamaa omad, aitaksid uurimiskomisjoni tema ülesannete täitmisel, järgides täiel määral asutamislepingutes sätestatud lojaalse koostöö põhimõtet.

7.

teeb presidendile ülesandeks edastada Euroopa Parlamendi seisukoht nõukogule ja komisjonile ning liikmesriikide valitsustele ja parlamentidele.


(1)  EÜT L 113, 19.5.1995, lk 2.

(2)  Vastuvõetud tekstid, P6_TA(2006)0011.

P6_TA(2006)0294

Konsolideerimine Euroopa finantsteenuste sektoris

Euroopa Parlamendi resolutsioon liikumise kohta täiendava konsolideerimise suunas finantsteenuste sektoris (2006/2081(INI))

Euroopa Parlament,

võttes arvesse komisjoni 26. oktoobri 2005. aasta töödokumenti ELi finantssektori piiriülese konsolideerimise kohta (SEK(2005)1398),

võttes arvesse komisjoni 21. oktoobri 2005. aasta teatist ELi siseste investeeringute kohta finantsteenuste sektorisse (1),

võttes arvesse komisjoni 11. mai 1999. aasta teatist „Finantsturgude raamistiku rakendamine: tegevuskava” (KOM(1999)0232),

võttes arvesse komisjoni 1. detsembri 2005. aasta valget raamatut finantsteenuste poliitika kohta 2005-2010 (KOM(2005)0629),

võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. detsembri 2002. aasta direktiivi 2002/87/EÜ, milles käsitletakse finantskonglomeraati kuuluvate krediidiasutuste, kindlustusseltside ja investeerimisühingute täiendavat järelevalvet (2),

võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 9. märtsi 2005. aasta direktiivi 2005/1/EÜ (3), millega luuakse finantsteenuste komiteede uus organisatsiooniline struktuur,

võttes arvesse nõukogu 8. oktoobri 2001. aasta määrust (EÜ) nr 2157/2001 Euroopa äriühingu (SE) põhikirja kohta (4),

võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 14. juuni 2006. aasta direktiive 2006/48/EÜ krediidiasutuste asutamise ja tegevuse kohta (uuestisõnastamine) (5) (kapitalinõudeid käsitlev direktiiv) ja 2006/49/EÜ investeerimisühingute ja krediidiasutuste kapitali adekvaatsuse kohta (uuestisõnastamine) (6),

võttes arvesse oma 28. aprilli 2005. aasta resolutsiooni ELi finantsturgude integratsiooni hetkeolukorra kohta (7);

võttes arvesse oma 21. novembri 2002. aasta resolutsiooni usaldatavusnormatiivide täitmise järelevalve kohta Euroopa Liidus (8),

võttes arvesse kodukorra artiklit 45,

võttes arvesse majandus- ja rahanduskomisjoni raportit (A6-0170/2006),

A.

arvestades, et ELi majandus seisab globaalsel ja riigisisesel tasandil silmitsi mitmesuguste probleemidega, sealhulgas tihe konkurents, loid majanduskasv, elanikkonna vananemine ja pensionikohustiste suurenemine;

B.

arvestades, et finantsturgude stabiilsuse ja julgeoleku eesmärk peab olema võrdväärne jõupingutusega vähendada piiriüleste tegevuste tõkkeid seoses finantstegevusega;

C.

arvestades, et tugevad, stabiilsed ja tõhusad finantsturud ja -institutsioonid on väga olulised selleks, et vastata ELi eri ettevõtjate finantseerimisvajadustele, ning selleks, et toetada majanduskasvu ja tööhõivet;

D.

arvestades, et stabiilsele ja konkurentsivõimelisele finantsteenuste sektorile saab osaks tarbijate usaldus, kui sektor põhineb tarbijakaitse kõrgel tasemel;

E.

arvestades, et konsolideerimine loob mastaabi- ja mitmekülgsussäästu potentsiaali, sünergia ja tasuvuse, ning kui lisada sellele turu edasine integreerimine, võib konsolideerimine turgude likviidsuse ja tõhususe toetamise kaudu soodustada majanduskasvu ja investeerimist;

F.

arvestades, et ELi ja liikmesriikide poliitikakujundajate ülesanne on luua reguleeriv raamistik ja järelevalveraamistik, mis ergutavad majanduskasvu, parandavad ELi majanduse konkurentsivõimet, tagavad võrdse mänguruumi, kaitsevad turu tõhusust, terviklikkust, läbipaistvust ja rahandussüsteemi stabiilsust ning kaitsevad hoiustajaid, investoreid ja kindlustatud isikuid;

G.

arvestades, et tarbijate vajadused ja mitmekesine kvaliteetsete toodete valik peaksid olema selles sektoris iga tegevusvaldkonna peaeesmärk;

H.

arvestades, et piisavat tähelepanu tuleks pöörata nende töötajate ja klientide arvamustele ja heaolule, kes mõlemad on olulisteks huvirühmadeks ühinemisi ja omandamisi läbivates finantseerimisasutustes;

I.

arvestades, et tuleks lahendada põhjendamatute riiklike tavade ning protektsionistlike ja diskrimineerivate meetmete probleem, kuna need killustavad turgu ja jätavad tarbijad ilma konsolideerimise eelistest,

Üldised väljavaated

1.

arvab, et konsolideerimine finantsturgudel on oluline turusuundumus, olgugi et mitte ainus, mis on vastuseks kasvavale konkurentsile nii ELi tasandil kui ka globaalselt;

2.

on seisukohal, et finantsturgudel konsolideerimise eesmärk ei tohiks olla teatud arvu finantseerimisasutuste hõlmamine ning see peab olema proportsionaalne konkurentsiga finantsturgudel;

3.

märgib, et ühinemised ja omandamised on finantseerimisasutuste jaoks endiselt kõige levinum majanduskasvu strateegia; märgib ka, et kaasaegses majanduses on konsolideerimise mõju võimalik saavutada paljudel erinevatel viisidel, nt institutsioonidevaheliste kaubanduslike liitude, tehingute arveldusosakonna toimingute allhangete või sisemiste vahendite kasutamisega, tehingute arveldusosakonna koostöö ning ühiste infrastruktuuride loomise kaudu konkurentidega (nt maksete kliiringu- ja arveldussüsteemid);

4.

väljendab heameelt positiivse mõju üle, mida euro ja finantsteenuste tegevuskava on avaldanud hulgiturgude integreerimisele, turu läbipaistvusele ja likviidsusele ning ELi finantssektori reguleeriva ajakohastamisele ja täiendamisele, isegi kui siiamaani ei ole tehtud kõiki järeldusi ühisraha finantsturgude integreerimiseks;

5.

märgib, et ühinemiste ja omandamiste alase ning restruktureerimisalase tegevusega, millel on konkurentsivõimele tõenäoliselt positiivne mõju, kaasneb sageli negatiivne ettekujutus tööhõive kaotamise hirmust, mis aeg-ajalt ilmneb, eelkõige mõnedes piirkondades;

6.

võtab arvesse intensiivset konsolideerimist piiriüleste ühinemiste ja omandamiste kaudu uutes liikmesriikides viimase 10 aasta jooksul; tuletab seoses sellega meelde usaldusväärsete ja stabiilsete rahandussüsteemide olulisust väikestele majandustele;

7.

tuletab meelde, et konsolideerimine ei peaks olema poliitiline eesmärk omaette, kuid see peaks tooma majandusele kaasa selge kasu, ergutades kasvu, julgustades uuenduste tegemist, tagades konkurentsi, parandades juurdepääsu rahalistele vahenditele, võimaldades finantseerimisasutustel kasutada sünergiaid ja tasuvust ning pakkudes tarbijatele suuremat valikut ja paremat kvaliteeti, tagades samas tarbijakaitse piisava taseme;

8.

palub pöörata tähelepanu konsolideerimise rakendamise mõjule finantssektori tööhõivele, korraldades ümber omandi ja tegevused ning eelkõige ostes tegevusi sisse; ärgitab sektorit võtma täielikku sotsiaalset vastutust ja nägema ette kaasnevad meetmed, mis viivad finantsasutuste personali ümberõppe ja kvalifitseerimiseni, sobitumaks Lissaboni strateegia eesmärkidega seoses teadmistemahukama majandusega;

9.

on veendunud, et finantseerimisasutuste mitmekesisust, mis peegeldab paremini ettevõtete, väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate ja tarbijate erisuguseid rahastamisvajadusi, tuleks säilitada ning seetõttu ei tohiks EÜ õigusaktid eelistada mis tahes ühte ärimudelit või ärimudelite struktuuri ega ühte tüüpi toodet teistele;

10.

usub, et finantsteenuste ülesehitus Euroopa Liidu tasandil peaks tagama erinevate struktuuride ja suuruste kooseksisteerimise, et omada tõhusaid ja konkurentsivõimelisi osalejaid nii rahvusvahelisel tasandil kui ka lähivõrgustikes;

11.

usub, et finantstoodete mitmekesisus tuleb säilitada, et vastata tarbijate erinevatele ja muutlikele vajadustele;

Piiriülese konsolideerimise tõkked

12.

märgib, et mitmesuguste takistuste tõttu on piiriülese konsolideerimise tase rahandussektoris ja eriti panganduses sageli madalam riigisisese konsolideerimise tasemest ELis; võtab teadmiseks komisjoni uuringus tuvastatud tõkked;

13.

juhib tähelepanu sellele, et siseturul peaks olema saavutatav konsolideerimisest tulenev majanduslik sünergia ja tasuvus ning seda ei tohiks tõkestada põhjendamatute takistustega, nagu maksutõkked ja mitmesugused järelevalve korrad; toetab komisjoni kavatsust tegeleda nende tõketega; võtab teadmiseks raskused, millega seisavad silmitsi finantseerimisasutused, mis soovivad saavutada kasu ning mastaabi- ja mitmekülgsussäästu, müües samu või identseid tooteid erinevates riikides ning kutsub komisjoni üles neid raskusi täiendavalt uurima;

14.

juhib tähelepanu sellele, et turuosalised peaksid võtma arvesse oma sotsiaalset vastutust ühinemiste ja omandamiste alase ning restruktureerimisalase tegevuse käigus; juhib tähelepanu ka sellele, et globaliseerumise protsessis on ainuke viis Euroopa Liidu kodanike usalduse võitmiseks parandada sotsiaalset turumajandust rohkemate ja paremate töökohtadega;

15.

tunnustab liikmesriikide järelevalveasutuste olulist rolli usaldatavusnormatiivide täitmise järelevalves ning riiklike finantsturgude ja finantseerimisasutuste usaldusväärsuse kaitsmisel;

16.

juhib tähelepanu sellele, et liikmesriikide erisugused järelevalvetavad ja -standardid võivad vähendada turu tõhusust, suurendada piiriüleselt tegutsevate finantseerimisasutuste tegevuskulusid ja seega vähendada ühtse finantsturu soodsat mõju ning kokkuvõttes killustada ühtset finantsturgu;

17.

tunneb muret selle üle, et finantseerimisasutused, mis püüavad arendada oma strateegiaid ELi tasandil, seisavad sageli silmitsi kulukate ja ajamahukate reguleerivat laadi ja järelevalvega seotud tavadega ning erisuguste aruandekohustustega;

18.

on veendunud, et järelevalvetavade ja -standardite täiendav lähenemine võiks osaliselt vähendada järelevalvetavade erinevuste negatiivset mõju ja parandada turu tõhusust; väljendab heameelt Euroopa pangajärelevalve komitee tehtud edusammude üle ja julgustab selle edasist tööd;

19.

tunnustab 3. taseme komisjonide — Euroopa pangandusjärelevalve komitee (CEBS), Euroopa väärtpaberituru reguleerijate komitee (CESR) ning Euroopa kindlustuse ja ametipensionide järelevalve komitee (CEIOPS) — saavutatud edusamme suurema järelevalvealase lähenemise saavutamisel ja ergutab neid edasises töös;

20.

märgib, et integratsioon hulgimüügiturgudel on peaaegu lõppenud ning eelkõige integratsioon rahaturgudel on kaugele arenenud, ning et teated intressimäärade suurenemise ja vähenemise kohta kajastuvad kiiresti ja hästi turuhindades;

21.

avaldab kahetsust selle üle, et mitmed maksutõkked, eriti kontsernisisene käibemaks ning neutraalsuse ja õiguskindluse puudumine finantsteenuste käibemaksu käsitlemisel kahandavad ja sageli takistavad sünergiat ja tasuvust, ning kutsub komisjoni üles koostama ettepanekud nende tõkete kõrvaldamise kohta;

22.

märgib, et praegu piiravad lisaks ettevõtetevahelistele maksudele ka olulised tagastamatud käibemaksukulud suures osas võimalikke piiriülesest konsolideerimisest tulenevaid sääste;

23.

märgib, et praegune dividendide maksustamine mõnes liikmesriigis soodustab pigem siseriiklike kui ELi dividendide väljamaksmist;

24.

on veendunud, et jaemüügi finantsturu edasine integreerumine peaks andma tarbijatele suurema valiku parema kvaliteediga tooteid ning peaks võimaldama ettevõtetel müüa oma tooteid välisriikidesse ilma, et see kahjustaks konkurentsi ELi jaemüügi finantsturgudel; palub komisjonil esitada selge ja kokkuvõtlik strateegia jaemüügi finantsturgude integreerimiseks;

25.

nõuab tungivalt, et komisjon ja finantsteenuste sektor arutaksid edasi finantsteenuste „26. režiimi”, mida mobiilsed ELi kodanikud võivad vajada tegevuseks muudes ELi liikmesriikides, eeliseid ja puudusi, võimaldades neil kasutada tuttavaid teenusepakkujaid ning tulla toime ainult rea lihtsate standardsete eeskirjadega; nõuab tungivalt, et komisjon eelkõige määratleks õigusliku aluse kõrgel tasemel tarbijakaitse kindlustamiseks, ühtlustamise vajalikud koostisosad ning sobiva järelevalve korra;

26.

on veendunud, et Euroopa pangandusturu pluralistlik struktuur on Euroopa majanduse jaoks kasulik ning seda ei tohiks vaidlustada;

Reguleerimise ja järelevalve raamistik

Turu struktuur

27.

märgib, et turukontsentratsiooni tasemed teatavates liikmesriikides valmistavad muret seoses turu struktuuri, Euroopa pankade ja teiste finantseerimisasutuste tegevuse ja käitumisega;

28.

palub, et komisjon ja liikmesriikide pädevad asutused uuriksid kooskõlas EÜ asutamislepinguga ning Euroopa Ühenduste Kohtu pretsedendiõigusega hoolikalt finantsturgude ja finantseerimisasutuste koondumist;

29.

kutsub komisjoni üles tagama, et liikmesriigid rakendaksid järjekindlalt asjaomaseid õigusakte;

30.

palub komisjonil uurida suurtes piirkondlikes finantskeskustes konsolideerimise mõju väikeste piirkondade ning väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate finantseerimisele;

Järelevalve

31.

väljendab rahulolu hiljuti vastu võetud ELi meetmete üle, mis käsitlevad usaldatavusnormatiivide täitmise järelevalvet, eriti kapitalinõudeid käsitlevat direktiivi, mis edendab asukohamaa kontrolli põhimõtet ja muudab märkimisväärselt kehtivat järelevalveraamistikku, mis sisaldab nüüd uusi sätteid liikmesriikide pädevate asutuste koostöö kohta, järelevalve avalikustamise nõudeid ja konsolideeritud järelevalve teostaja laiendatud pädevust seoses riski mõõtmise mudelite valideerimisega; on veendunud, et praegustesse õigusaktidesse tuleks lisada asukohariigi ja vastuvõtjariigi järelevalveasutuste volituste selge määratlus ja tasakaalustatud jaotus teha edasisi asjakohaseid muudatusi, ilma et see piiraks direktiivi läbivaatamisklauslite kohaldamist;

32.

märgib, et SE mudelit kasutusele võtta soovivate ELi mõnede peamiste finantskontsernide struktuuri ümberkujundamisel võib olla märgatav mõju asjaomastele järelevalveasutustele; kutsub komisjoni üles jälgima olukorda ja uurima, kas SE mudeli kasutuselevõtmine mõjutab usaldatavusnormatiivide stabiilsust ja kriisiohjamisstruktuure;

33.

kutsub komisjoni üles võtma oma ettepanekutes arvesse teatavate siseriiklike reguleerijatele osaks saavat raskust sekkumisel turgudesse, mida iseloomustab väga tugev väliskapitali olemasolu;

34.

märgib, et väga suurel määral integreeritud finantsturgudel ei saa liikmesriikide asutused individuaalselt lahendada kriise, mis jäävad väljapoole liikmesriigi jurisdiktsiooni; arvab seoses sellega, et praegused liikmesriikide järelevalveasutuste võrgustikud, järelevalve kord ja õiguslikult mittesiduvad vastastikuse mõistmise memorandumid ei pruugi olla piisavad selleks, et olla valmis suurteks kriisideks, mille põhjuseks on turul esinevad tõrked või olulised piiriülesed finantskontsernid; on seisukohal, et järelevalveasutuste koostöö ja vastastikune usaldus kriisiolukorras on ülimalt oluline ning nõuab tungivalt, et komisjon ja vastutavad riigiasutused töötaksid ühiselt välja sobivad tõhusa kriisiohjamise ettepanekud, mille Euroopa Parlament läbi vaatab;

35.

on seisukohal, et Euroopa Liidu autoriteeti rahvusvahelistel läbirääkimistel, mis käsitlevad eeskätt pangandusjärelevalvet, tugevdaks tema töökorra selgitamine;

36.

märgib, et viimase instantsi laenuandja probleem tuleb lahendada paralleelselt edasiste aruteludega ELi finantsjärelevalve kohta; sellega seoses rõhutab, et on vajalik selge otsus kohustuste kohta;

37.

märgib, et praegune järelevalve raamistik toob kaasa arvukaid aruandlusnõudeid pankadele ning seetõttu on kõikidel järelevalveasutustel tähtsaks ülesandeks standardite koondamine;

38.

usub, et on viimane aeg selleks, et ELi institutsioonid, eriti Euroopa Parlament, alustaks arutelu ELi finantsturgude järelevalve struktuuri üle; sel põhjusel nõuab 2006. aasta lõpuks nn tarkade isikute komitee loomist, kes uuriks ja esitaks kuus kuud pärast komitee loomist aruande turgude ja finantseerimisasutuste konsolideerimise mõjude kohta usaldatavusnormatiivide täitmise järelevalvele, finantsstabiilsusele ja kriisiohjamisele; seoses sellega palub nimetatud komiteel pakkuda välja mõtteid seoses arvukate aruandlusnõuete lihtsustamisega, praeguste struktuuride parandamisega ja lõpuks esitada arvamus Euroopa finantsjärelevalveasutuste vajaduste ja struktuuride kohta;

*

* *

39.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev resolutsioon nõukogule ja komisjonile;


(1)  ELT C 293, 25.11.2005, lk 2.

(2)  ELT L 35, 11.2.2003, lk 1.

(3)  ELT L 79, 24.3.2005, lk 9.

(4)  EÜT L 294, 10.11.2001, lk 1.

(5)  ELTs seni avaldamata.

(6)  ELTs seni avaldamata.

(7)  ELT C 45 E, 23.2.2006, lk 140.

(8)  ELT C 25 E, 29.1.2004, lk 394.

P6_TA(2006)0295

Äriühinguõiguse hiljutised arengud ja väljavaated

Euroopa Parlamendi resolutsioon äriühinguõiguse hiljutiste arengute ja väljavaadete kohta (2006/2051(INI))

Euroopa Parlament,

võttes arvesse komisjoni 21. mai 2003. aasta teatist nõukogule ja Euroopa Parlamendile pealkirjaga „Äriühinguõiguse nüüdisajastamine ja hea ühingujuhtimise tava täiustamine Euroopa Liidus — arengukava” (KOM(2003)0284);

võttes arvesse komisjoni teatist kevadisele Euroopa Ülemkogule pealkirjaga: „Koostöö majanduskasvu ja töökohtade nimel — Lissaboni strateegia uus algus” (KOM(2005)0024);

võttes arvesse komisjoni teatist nõukogule ja Euroopa Parlamendile pealkirjaga „Ühismeetmed majanduskasvu kiirendamiseks ja tööhõive tõstmiseks: ühenduse Lissaboni kava” (KOM(2005)0330);

võttes arvesse komisjoni teatist nõukogule ja Euroopa Parlamendile pealkirjaga „Seadusandjale esitatud seadusandlike ettepanekute sõelumise tulemus” (KOM(2005)0462);

võttes arvesse komisjoni teatist Euroopa Parlamendile, nõukogule, Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomiteele ning Regioonide Komiteele pealkirjaga „Ühenduse Lissaboni kava rakendamine: õiguskeskkonna lihtsustamise strateegia” (KOM(2005)0535);

võttes arvesse komisjoni teatist nõukogule, Euroopa Parlamendile, Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomiteele ning Regioonide Komiteele pealkirjaga „Ühenduse Lissaboni kava elluviimine — kaasaegne VKE-poliitika majanduskasvu soodustamiseks ja tööhõive suurendamiseks” (KOM(2005)0551);

võttes arvesse oma 21. aprilli 2004. aasta resolutsiooni äriühinguõiguse kaasajastamise ja hea ühingujuhtimise tava täiustamise kohta (1);

võttes arvesse kodukorra artiklit 45;

võttes arvesse õiguskomisjoni raportit ning majandus- ja rahanduskomisjoni arvamust (A6-0229/2006),

A.

arvestades, et eespool nimetatud komisjoni 21. mai 2003. aasta teatises välja pakutud tegevuskavas (2003. aasta tegevuskava) määratletakse äriühinguõiguse ja hea ühingujuhtimise tava nüüdisajastamise olulised eesmärgid;

B.

arvestades, et nimetatud eesmärkide saavutamisel on juba tehtud olulisi edusamme;

C.

arvestades, et 2003. aasta tegevuskava tuleb käsitleda uuendatud Lissaboni strateegia valguses ning seetõttu tuleb rakendada meetmeid, mille abil luua äriühinguõiguse raamistik, mis suurendaks kogu Euroopa ettevõtluse tulemuslikkust ja konkurentsivõimet;

D.

arvestades, et Euroopa ettevõtjate konkurentsivõime parandamine eeldab ühtset lähenemist ELi tasandil;

E.

arvestades, et Lissaboni kava eesmärkide saavutamiseks on äriühingute õiguskeskkonna parandamine väga oluline;

F.

paljudes Euroopa riikides kasutusel olev süsteem, mille kohaselt nähakse õigusnormidega ette töötajate osavõtt ettevõtjas, peaks olema Euroopa hea ühingujuhtimise tava oluline osa, mis aitab kaasa Lissaboni strateegia eesmärkide saavutamisele;

G.

arvestades, et õigusloome parandamine on eriti oluline väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate jaoks;

H.

arvestades, et ühenduse äriühinguõiguse lihtsustamine võib osutuda õigusraamistiku tõhustamise oluliseks vahendiks; arvestades siiski, et lihtsustamine ei saa tähendada dereguleerimist;

Üldised aspektid

1.

palub komisjonil tagada, et äriühinguõiguse ja hea ühingujuhtimise tava nüüdisajastamise meetmed oleksid kooskõlas meetmetega, mida võetakse seonduvates valdkondades, nagu finantsteenused, tööstuspoliitika, sotsiaalpoliitika ning ettevõtja sotsiaalne vastutus;

2.

rõhutab, kui oluline on võtta arvesse Euroopa Ühenduste Kohtu pretsedendiõigust asutamisvabaduse põhimõtte kohta;

3.

palub komisjonil äriühinguõiguse arendamise edasiste meetmete otsustamisel arvesse võtta Euroopa sotsiaalmudelit; seda ka seoses töötajate osavõtuga ettevõtjas;

Parem õigusloome ja normide lihtsustamine

4.

rõhutab õigusloome parandamise tähtsust tõhusama õigusraamistiku loomiseks; rõhutab, et kõikide tulevaste algatuste puhul on oluline parandada õigusaktide kvaliteeti, tehes seda sidusrühmadega peetavate süstemaatiliste konsultatsioonide, subsidiaarsuse põhimõtte range järgimise, äriühinguid vähem koormavate ning võimalikult suurt paindlikkust võimaldavate vahendite valimise ning iga uue õigusloomega seotud algatuse mõju igakülgse hindamise abil;

5.

rõhutab, et kehtivaid EÜ äriühinguõiguse direktiive ei tohiks muuta: asjaomaste äriühingute kahjustamise vältimiseks tuleks neid lihtsustada ainult erandkorras, nõuetekohaselt põhjendatud juhtudel ja ainult juhul, kui need ei käsitle väga tundlikke küsimusi ega ole saavutatud keeruliste kompromissidega;

6.

palub komisjonil üksikasjalikult selgitada plaani äriühinguõiguse direktiivid täielikult ühte õigusakti konsolideerida; rõhutab selles kontekstis, et esmatähtsaks tuleks pidada ühenduse äriühinguõiguse selgust ja sidusust äriühinguõiguse erinevates valdkondades; palub komisjoni eelkõige täpsustada, milliseid direktiive sõnastatakse uuesti, millised tunnistatakse kehtetuks, millised kodifitseeritakse ja milliseid muudetakse;

Väikesed ja keskmise suurusega ettevõtjad

7.

tervitab komisjoni algatust luua väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate jaoks parem õiguskeskkond;

8.

palub komisjonil uurida äriühinguõiguse alaste õigusakti ettepanekute mõju hindamisel väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate osakaalu ning tagada nende vajaduste nõuetekohane ja süstemaatiline arvesse võtmine;

9.

rõhutab, et eelkõige tuleb kõrvaldada väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate halduskoormusega seotud takistused;

10.

palub, et komisjon pööraks tulevastes õigusakti ettepanekutes või kehtivate õigusaktide ülevaatamisel rohkem tähelepanu väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate vajadustele; tuletab meelde, et väikesed ja keskmise suurusega ettevõtjad loovad töökohti ning edendavad majanduskasvu;

Hea ühingujuhtimise tava

11.

rõhutab liikmesriikide erinevaid traditsioone ja neis kasutatavaid süsteeme arvestavate parimate tavade väljatöötamise tähtsust;

12.

märgib, et on loodud hea ühingujuhtimise tava käsitlev Euroopa foorum ning vastav nõustamisrühm, ning palub komisjonil Euroopa Parlamenti pidevalt kursis hoida nimetatud organite töö tulemustega ning nende tulemuste põhjal tehtud otsustega;

13.

avaldab kahetsust, et komisjonil ei ole selget nägemust, milline peaks olema hea ühingujuhtimise tava Euroopa ettevõtjate jaoks, vaid ta tundub lähtuvat meetmete võtmisel erinevatest kriteeriumidest ja konkreetsetest juhtudest; kinnitab oma eespool nimetatud 21. aprilli 2004. aasta resolutsiooni järeldusi ja kutsub komisjoni üles neid järgima;

14.

rõhutab, et hea ühingujuhtimise tava ei hõlma ainult aktsionäride ja juhatuse vahelisi suhteid, vaid tasakaalustatud otsustamisprotsessi jaoks on olulised ka teised ettevõtja sidusrühmad, kellel samuti peaks olema võimalus anda oma panus otsustesse, mis on seotud ettevõtja strateegiaga; märgib, et eelkõige peaks olema tagatud töötajate teavitamine ja nendega nõu pidamine;

15.

avaldab eelkõige kahtlust seoses Euroopa algatusega anda aktsionäridele eriuurimise õigus, kuna see mõjutab otseselt paljude riikide äriühinguõiguses kehtestatud pädevuse lahususe põhimõtet juhatuse — organ, kes äriühingut juhib — ja aktsionäride vahel; on lisaks sellele seisukohal, et kõiki tulevasi algatusi tuleks hinnata käimasoleva õigusloomeprotsessi valguses; märgib, et hiljutises aktsionäride õigusi käsitleva direktiivi ettepanekus on juba sätestatud õigus lisada punkte üldkoosoleku päevakorda ja esitada otsuste ettepanekuid;

16.

rõhutab vajadust kaasata finantsturu reguleerijad ja kontrollijad selgete ühingujuhtimise eeskirjade ja soovituste väljatöötamisse ning vajadust finantsturu reguleerimise poliitikat ja äriühinguõiguse poliitikat omavahel tihedalt kooskõlastada;

Äriühinguõigus

17.

tervitab eespool nimetatud komisjoni ettepanekut võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv nende äriühingute aktsionäride hääleõiguse kasutamise kohta, mille registreeritud asukoht on liikmesriigis ja mille aktsiatega kaubeldakse reguleeritud turul, ning direktiivi 2004/109/EÜ muutmise kohta (2005/0265(COD));

18.

tervitab kokkuleppele jõudmist järgmiste ettepanekute suhtes:

a)

ettepanek võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv, millega muudetakse nõukogu direktiivi 77/91/EMÜ aktsiaseltside asutamise ning nende kapitali säilitamise ja muutmise osas (2004/0256(COD));

b)

ettepanek võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv, millega muudetakse nõukogu direktiive 78/660/EMÜ ja 83/349/EMÜ, mis käsitlevad teatavat liiki äriühingute raamatupidamise aastaaruandeid ja konsolideeritud aruandeid (2004/0250(COD));

19.

palub komisjonil teha ettepanek meetmete kohta, mis suurendaksid juhatuse liikmete õiguste äravõtmise alase teabe piiriülest kättesaadavust;

20.

on seisukohal, et Euroopa tasandil puudub vajadus pahauskse äritegevuse (wrongful trading) alase algatuse järele, kuna liikmesriikides on juba asjakohased õigusnormid olemas; ehkki kõnealused õigusnormid võivad liikmesriigiti erineda, ei kujuta see endast takistust siseturu jaoks;

21.

kutsub komisjoni üles esitama ettepaneku aktsiakapitalis osaluse avalikustamiskohustuse liigendamiseks; tervitaks süsteemi, milles nähtaks ette järgmised tasemed — 3 %, 5 %, 10 %, 15 % ja 20 % — ning teatamiskohustus iga protsendi suhtes 20 %st suurema osaluse puhul; märgib, et avalikustamiskohustuse liigendamine aitaks kindlasti parandada aktsiaosaluse läbipaistvust;

22.

kutsub komisjoni üles kehtestama selged eeskirjad üleminekuperioodide kohta, s.t määrama kindlaks sobiva ajavahemiku, pärast mida võivad aktiivsed juhatuse liikmed, kes juhatusest lahkuvad, minna soovi korral nõukogusse (kahetasandilise süsteemi puhul) või hakata juhatuse nõunikuks (ühetasandilise süsteemi puhul); märgib, et selline üleminekuperiood peaks kestma vähemalt kaks aastat; rõhutab sellise üleminekuperioodi tähtsust nõukogu sõltumatuse säilitamiseks;

23.

kutsub komisjoni üles lahendama õigusküsimusi, näiteks juhatuse liikmete sõltumatust, pigem õiguslike vahenditega (direktiivid) kui soovitustega, nii et kaasataks nii üldsus kui õiguslooja ning kokkulepitud reeglid kajastaksid tegelikku praktikat;

24.

innustab komisjoni olema valvas huvide konfliktide suhtes ning seoses teabe ja mõju võimaliku ebaproportsionaalse kogunemisega olulistele osalejatele, kes tegutsevad vahendajate ja nõuandjate kettides, mis on seotud aktsionäride hääleõiguse kasutamisega äriühingutes; rõhutab emitentide vajadust läbipaistvuse ja õiglaste võimaluste järele, et nad saaksid end kaitsta aktsionäride lubamatu koondumise ja kooskõlastatud tegevuse eest;

25.

palub kehtestada selge õigusliku režiimi, et avalikustada ja muuta võrreldavaks teave juhatuse liikmete individuaalse tasustamise ja tasustamise poliitika kohta, sealhulgas selliste elementide suhtes nagu pensioniskeemid ja aktsiate eelismüügiplaanid;

26.

kutsub komisjoni üles tagama, et äriühingule antaks võimalus lähtuda erinevatest hea ühingujuhtimise tava põhimõtetest, sealhulgas valida ühetasandiliste ja kahetasandiliste süsteemide vahel, ilma et tuleks vastu võtta sätteid, mille abil määrata kindlaks äriühingu juhtorganite pädevus ja kohustused;

27.

palub komisjonil uurida võimalusi Euroopa äriühingu (SE) põhikirjas sisalduvate asutamisreeglite läbivaatamiseks, et neid lihtsustada ning viia need vastavusse turunõuetega;

28.

palub komisjonil esitada ettepanek European private company kohta, et rahuldada väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate vajadusi;

29.

taunib asjaolu, et komisjon on juba otsustanud võtta tagasi ettepaneku võtta vastu määrus Euroopa assotsiatsiooni põhikirja kohta (1991/0386(COD)) ning ettepaneku võtta vastu määrus Euroopa vastastikuse ühingu põhikirja kohta (1991/0390(COD)) ning kaks ettepanekut võtta vastu direktiiv nimetatud põhikirjade täiendamiseks seoses töötajate kaasamisega (1991/0387(COD) ja 1991/0391(COD));

30.

märgib siiski, et komisjon väljendas 2003. aasta tegevuskavas kavatsust toetada aktiivselt nimetatud põhikirjadega algatatud õigusloomeprotsessi, et reageerida Euroopa Parlamendi soovile pöörata rohkem tähelepanu ettevõtete uute õiguslike vormide väljatöötamisele; peab neid ettepanekuid kasulikuks, et edendada majandustegevust üle kogu Euroopa assotsiatsioonide ja vastastikuste ühingute abil;

31.

palub komisjonil esitada uus ettepanek Euroopa vastastikuse ühingu ja Euroopa assotsiatsiooni põhikirjade kohta;

32.

rõhutab, et registreeritud asukoha üleviimine on praegu kas võimatu või takistavad seda riigi tasandil kehtestatud nõuded; rõhutab, et asutamisvabaduse tagamiseks on oluline võtta vastu kõnealust valdkonda reguleeriv direktiiv ja et kauaoodatud neljateistkümnes äriühinguõiguse direktiiv täidaks äriühingute jaoks siseturusüsteemis haigutava tühimiku;

33.

palub seetõttu komisjonil esitada lähitulevikus ettepanek võtta vastu neljateistkümnes äriühinguõiguse direktiiv piiratud vastutusega äriühingute registreeritud asukoha piiriülese üleviimise kohta; rõhutab, et registreeritud asukoha üleviimist ei tohi kasutada töötajate õiguste piiramiseks, eelkõige seoses nende osavõtuga äriühingu otsuste tegemisest, ega võlausaldajate kaitse vähendamiseks; on seisukohal, et kõnealuse direktiivi selgesõnaline eesmärk peab olema töötajate õiguste kaitse seoses nende osavõtuga äriühingu otsuste tegemisest;

34.

palub komisjonil jätkata ühenduse õigusaktide ettevalmistamist ettevõtluse uute õiguslikke vormide, nagu näiteks Euroopa sihtasutuse sätestamiseks;

35.

soovitab komisjonil täiendavalt uurida, kas on vaja käsitleda kontsernide ja püramiidide probleeme, eelkõige seoses kontsernistruktuuride läbipaistvuse eeskirjade ning püramiidstruktuuridele omaste eriprobleemidega;

36.

kutsub komisjoni üles pöörama suuremat tähelepanu äriühingu börsilt lahkumisele ja esitama õigusakti ettepaneku selle tulevaseks ühtlustamiseks ELi tasandil; märgib, et börsilt lahkumine on liikmesriikides küll võimalik, kuid sellega kaasnevad ettevõtjate jaoks hiiglaslikud bürokraatlikud ja õiguslikud kulud; nõuab seetõttu, et tulevikus nõuaks börsilt lahkumine võimalikult vähest bürokraatiat, võttes eelkõige arvesse aktsionäride majanduslike huvide tagamist;

37.

kutsub komisjoni üles kaasama parlamenti tulemuslikumalt arutelusse rahvusvaheliste ja Euroopa raamatupidamisstandardite üle ning tegema jõupingutusi, et kujundada välja Euroopale omane lähenemisviis, mis põhineks liikmesriikide parimatel tavadel ja traditsioonidel, selle asemel et pimesi järgida USA auditeerimistraditsioone; rõhutab taas, et rahvusvahelisi standardeid kehtestavates organites peab olema rohkem Euroopa esindajaid, et tagada tõeliselt rahvusvaheline lähenemisviis; rõhutab, et raamatupidamisstandardeid käsitlevad määrused avaldavad mõju maksundusalastele õigusaktidele ja ettevõtjate struktuurile;

38.

taunib asjaolu, et rahvusvaheliste raamatupidamisstandardite nõukogus (IASB) puudub demokraatlik kontroll, mistõttu teeb ta otsuseid, mis ei kajasta asjakohaselt Euroopa äriühingute tegelikku olukorda ega vasta näiteks väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate vajadustele; toob siinkohal näiteks IAS 32s sätestatud nõudmise eristada bilansis omakapital ja kohustused, mis on usaldusühingute puhul põhjustanud tõsiseid materiaalseid probleeme, andes näiteks moonutatud pildi nende krediidivõimest; palub seetõttu komisjonil tagada, et rahvusvaheliste raamatupidamisstandardite nõukogus arvestataks rohkem Euroopa Parlamendi otsustega;

39.

tuletab meelde, et komisjonil ei ole volitusi kinnitada väikestele ja keskmise suurusega ettevõtjatele rahvusvahelisi finantsaruandlusstandardeid;

40.

palub komisjonil astuda täiendavaid samme ühenduse äriühinguõiguse pidevaks läbivaatamiseks;

41.

palub komisjonil teostada põhjalikku järelevalvet ühenduse äriühinguõiguse ülevõtmise kohta läbirääkijariikides ühinemiseelsel perioodil ning avaldada kõnealuse järelevalve tulemused;

42.

ootab huviga komisjoni tellitud ja ELi börsil noteeritud ettevõtjate omandisuhete ja kontrolli vahelist tasakaalu käsitleva komisjoni tellitud välisuuringu tulemusi, eeldades et see annab empiiriliste ja teoreetiliste tõendite abil võimaluse objektiivselt analüüsida, milline mõju on erinevate liikmesriikide omandimudelitel majanduslikule tasuvusele, äriühingute omanikupoolsele kontrollile ja võimalustele teha piiriüleseid tehinguid, lubades ühtlasi teha põhjaliku äriõigusliku analüüsi liikmesriikide laiema majandusliku ja õigusliku keskkonna ning hea ühingujuhtimise tava eri vormide kohta; rõhutab, et nõuetekohaselt tuleb arvesse võtta vajadust tagada kontrolliõiguste struktuuri läbipaistvus;

43.

loodab, et komisjon ei tee põhimõtet „üks aktsia — üks hääl” käsitlevat õigusakti ettepanekut enne Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. aprilli 2004. aasta direktiivi 2004/25/EÜ ülevõtmispakkumiste kohta (2) läbivaatamise tulemuste selgumist — nagu on sätestatud kõnesoleva direktiivi artiklis 20 — ega kõnesoleva direktiivi hindamist;

44.

palub komisjonil teha ettepanek meetmete võtmiseks, et suurendada institutsiooniliste investorite läbipaistvust; tuletab meelde, et läbipaistvus on vajalik investeerimispoliitika, hääletamispoliitika ja aktsiaomandi puhul ning see ei tohi piirduda üksnes fondide ja üksikinvestorite vaheliste suhete läbipaistvusega; tuletab meelde, et institutsioonilistel investoritel peavad olema teatavad avalikustamiskohustused nende äriühingute ees, millega nad on seotud, näiteks seoses nende kavatsuste ja investeeringu kavandatud kestusega;

45.

palub komisjonil teavitada Euroopa Parlamenti komisjoni poolt 2005. aasta detsembris käivitatud äriühinguõiguse nüüdisajastamise ja hea ühingujuhtimise tava 2003. aasta tegevuskava edasiste prioriteetide alaste konsultatsioonide tulemustest ning selgitada üksikasjalikult nende konsultatsioonide tulemusel tehtavaid otsuseid;

46.

palub komisjonil analüüsida olemasolevate õigusaktide rakendamisega seonduvaid probleeme, et võtta selle analüüsi tulemusi arvesse uute õigusloomega seotud ettepanekute arutamisel;

47.

kutsub õiguskomisjoni ning majandus- ja rahanduskomisjoni üles jälgima komisjoni tööd;

*

* *

48.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev resolutsioon nõukogule ja komisjonile.


(1)  ELT C 104 E, 30.4.2004, lk 714.

(2)  ELT L 142, 30.4.2004, lk 12.

P6_TA(2006)0296

Lennunduse mõju vähendamine kliimamuutustele

Euroopa Parlamendi resolutsioon lennunduse mõju vähendamise kohta kliimamuutustele (2005/2249(INI))

Euroopa Parlament,

võttes arvesse komisjoni teatist nõukogule, Euroopa Parlamendile, Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomiteele ning Regioonide Komiteele pealkirjaga: „Lennunduse mõju vähendamine kliimamuutustele” (KOM(2005)0459);

võttes arvesse oma 16. novembri 2005. aasta resolutsiooni globaalse kliimamuutuse vastase lahingu võitmise kohta (1);

võttes arvesse kodukorra artiklit 45;

võttes arvesse keskkonna-, rahvatervise- ja toiduohutuse komisjoni raportit ning transpordi- ja turismikomisjoni arvamust (A6-0201/2006),

A.

arvestades, et EL on pühendunud eesmärgile tegeleda kliimamuutustega ja on püstitanud ülemaailmse eesmärgi seada globaalse temperatuuri tõusu piiriks industriaalajastueelse tasemega võrreldes + 2 °C;

B.

arvestades, et Euroopa Parlament kinnitas oma ülalmainitud 16. novembri 2005. aasta resolutsioonis, et arenenud riigid peavad heitkoguseid vähendama suurel määral — 2020. aastaks 30 % ja 2050. aastaks 60-80 %;

C.

arvestades, et lennunduse panus kliimamuutustesse on märkimisväärne ja kasvab kiiresti;

D.

arvestades, et rahvusvahelise lennunduse suhtes ei kohaldata ühtegi Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni kliimamuutuste raamkonventsioonist ja selle Kyoto protokollist või mõnest muust rahvusvahelisest kliimamuutustealasest kohustusest tulenevat kohustust;

E.

arvestades, et EL peaks olema kliimamuutustevastases võitluses juhtpositsioonil ning olema piirkondlike ja varajaste meetmete võtmise kaudu eeskujuks selles osas, kuidas tegeleda lennunduse mõjuga kliimale,

1.

tervitab komisjoni teatist ja seisukohta, mille kohaselt on kõikide lennunduse poolt kliimale avaldatavate mõjudega tegelemisel vaja rakendada põhjalikku meetmete komplekti, mis sisaldab õiguslikke, majanduslikke, tehnilisi ja töökorralduslikke vahendeid, kohaldades põhimõtet, et saastaja maksab ja tagades kulude täieliku arvessevõtmise;

2.

rõhutab, et valitud poliitikavahendite üldeesmärk peab olema vähendada kulutasuvalt lennunduse mõju kliimamuutustele; leiab, et need poliitikavahendid tuleb valida selliselt, et tagada kasvuhoonegaaside heitkoguste võimalikult suur vähendamine ja samas minimaalne konkurentsi moonutamine Euroopas asuvate lennuettevõtjate ja ELi-väliste lennuettevõtjate vahel ning ebaausa konkurentsi vähenemine lennutranspordi sektori ja muude transpordisektorite vahel ELis;

3.

rõhutab, et selles osas tuleks kõrvale jätta igasugune tarbetu bürokraatlik koormus, seda eriti turul tegutsevatele väikestele lennuettevõtjatele mõeldes;

4.

toetab täielikult komisjoni kavatsust taotleda petrooleumimaksude kasutuselevõtmist ja nõuab tungivalt, et komisjon alustaks sellega koheselt, nõudes selleks kõigi siseriiklike ja ELi-siseste lendude maksustamist (võimalusega vabastada sellest kõik lennuettevõtjad nendel marsruutidel, millel tegutsevad ELi-välised lennuettevõtjad); palub komisjonil pakkuda välja kord nende ülemaailmseks sisseviimiseks;

5.

rõhutab, et käimasolevatel läbirääkimistel lennunduslepingute — eelkõige USAga sõlmitava lepingu — muutmiseks on vaja kiiresti tulemusteni jõuda, et võimaldada igasuguste eeltingimusteta ning võrdsetel alustel maksustada nii ELi-sisestele kui ka ELi-välistele lennuettevõtjatele tarnitavat kütust;

6.

rõhutab, et maksuvabastused õhutranspordile ja muu ebavõrdsus tingivad väga ebavõrdse konkurentsi lennundussektori ja muude transpordisektorite vahel;

7.

rõhutab, et see on eriti koormav raudteesektorile, kuna raudteesektori puhul kehtib lisaks maksudele ka ELi heitkogustega kauplemise süsteem, mis suurendab märkimisväärselt selle keskkonnasõbraliku transpordisüsteemi maksumust;

8.

rõhutab, et selline konkurentsimoonutus transpordisektorite vahel toob kaasa ka konkurentsimoonutuse turismipiirkondade vahel, misläbi kaotavad peamiselt auto, bussi või rongiga ligipääsetavad piirkonnad;

9.

rõhutab, et lennundusest tingitud keskkonnaprobleemidele on vaja leida õiglane lahendus;

10.

toetab maksude juurutamist kui sammu kulude täieliku arvessevõtmise suunas, nii et maksude roll ja suurus kajastaksid seda, kui suurel määral mingi heitkogustega kauplemise süsteem allpool kirjeldatud nõueteni ei küüni;

11.

palub, et erilist tähelepanu pöörataks olukorrale enim eraldatud piirkondades, mis on õhutranspordi teenustest eriti sõltuvad ning eelkõige saare- või äärepoolsematele piirkondadele, kus alternatiivsed lahendused on piiratud või puuduvad;

12.

tervitab Euroopa Ülemkogu sel hetkel ametisoleva eesistuja ja Austria kantsleri Wolfgang Schüsseli Euroopa Parlamendis 18. jaanuaril 2006. aastal peetud kõnet, milles ta seda teemat käsitles, ning palub ametisoleval eesistujariigil töötada välja sellealased konkreetsed ettepanekud;

13.

rõhutab, et CO2 heitkoguste, kondensjälgede ja kiudpilvede vähendamiseks on kiiresti vaja lennuliikluse paremat korraldamist ning et see oleks kulutõhus meede;

14.

kutsub üles edasistele jõupingutustele teadusuuringutes, et täiendada meie arusaamist lennunduse kogumõjust kliimamuutustele; on arvamusel, et eriti oluline on välja selgitada õhusõidukite kondensjälgede (veeauru) mõju ning see, millises ulatuses vähendaks madalamal kõrgusel lendamine üldisi heitkoguseid ja seega ka kliimamõju ning hinnata stratosfääri paisatud aerosoolide heitmete soojendavat mõju;

15.

nõuab tungivalt, et komisjon propageeriks biokütuste kasutuselevõttu lennunduses, et anda panus kliimamuutuste mõju vähendamisse;

16.

rõhutab, et ka teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmendas raamprogrammis tuleb prioriteetseks pidada puhaste mootoritehnoloogiate ja alternatiivkütuste alast uurimis- ja arendustegevust; on arvamusel, et tuleks püüelda integreeritud lähenemisviisi poole, milles oleks ühendatud nii heitkogustega kauplemine kui ka puhaste mootorite ja kütuste väljatöötamine, et vähendada lennundussektoris peale CO2 ka muude ainete heitkoguseid;

17.

peab ühtlasi oluliseks järgida jätkuvalt teaduslikke ja tehnilisi eesmärke õhusõidukite ja helikopterite energiatõhususe parandamiseks;

18.

rõhutab, et teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmenda raamprogrammi raames võetavad meetmed tehnoloogiliste uuenduste soodustamiseks kosmose- ja lennundussektoris ning ühtse Euroopa õhuruumi (Single European Sky) õigusaktidest tulenev lennuliikluse täiustatud korraldus on heitkoguste vähendamisel määrava tähtsusega;

19.

kutsub komisjoni üles näitama initsiatiivi lennujuhtimise ja lennuliikluse korraldamise täiustamiseks SESARi (ühtse Euroopa õhuruumi lennuliikluse korraldamise teadusuuringute) projekti ning ühtse Euroopa õhuruumi õigusaktide raames, eesmärgiga saavutada lendude suurem energiatõhusus ning auru kondensjälgede vähendamine või ärahoidmine;

20.

kutsub komisjoni üles tagama, et teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmenda raamprogrammi raames tehtaks uurimisalase koostöö kontekstis eraldisi eesmärgiga suurendada õhusõidukite ja helikopterite mootorite keskkonna- ja energiatõhusust;

Lennunduse ELi heitkogustega kauplemise süsteemi kaasamine

21.

tunnustab, et heitkogustega kauplemine võib etendada oma rolli osana põhjalikus meetmete komplektis, mis on mõeldud selleks, et tegeleda lennunduse mõjuga kliimale, kuid seda tingimusel, et see on asjakohaselt kavandatud;

22.

rõhutab, et mis tahes heitkogustega kauplemise süsteemi keskkonnaalane tulemuslikkus sõltub selle piisavalt laiast geograafilisest ulatusest, rangest piiritlemisest, algse jaotuse täielikust kontrollimisest, jaotuse juures arvesse võetud tehnilisest tasemest ja varajastest meetmetest ning täieliku kliimamõjuga tegelemisest;

23.

palub komisjonil esitada viivitamatult oma kujunduslike ettepanekute eriparameetrite mõju hindamine, nt lennunduse heitkoguste ülempiir, nõuetele vastavus, osaleva üksuse valik (õhusõiduki käitajad, lennuettevõtjad või lennuväljad) ning esitada ettepanekud, mis tagaksid et ELi heitkogustega kauplemise süsteemi saab kohaldada lennuettevõtjatele väljastpoolt ELi;

24.

teeb siiski ettepaneku kehtestada lennunduse heitkoguste jaoks eraldi erisüsteem, tunnistades, et kuna Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni kliimamuutuste raamkonventsioonis ja selle Kyoto protokollis puuduvad rahvusvahelise lennunduse heitkoguste suhtes siduvad kohustused, ei saaks lennundussektor heitkoguseid tegelikkuses ELi heitkogustega kauplemise süsteemi müüa;

25.

märgib, et arvepidamist lihtsustaks märgatavalt eraldiseisev, suletud süsteem; on arvamusel, et kui lennuettevõtjatel võimaldataks ELi heitkogustega kauplemise süsteemist heitkoguseid osta, peaks see võimalus olema rangelt piiratud;

26.

rõhutab, et kui lennundus peaks lõpuks laialdasema ELi heitkogustega kauplemise süsteemiga liituma, peaks sellele vähemalt katseetapina eelnema eraldi süsteem ajavahemikuks 2008-2012;

27.

teeb ettepaneku, et kui lennundus peaks lõpuks laialdasema ELi heitkogustega kauplemise süsteemiga liituma, tuleb kohaldada eritingimusi tagamaks, et see ei moonuta turgu vähem kaitstud sektorite kahjuks: lennundusel turult osta lubatavate heitekvootide ülemmäära ja nõuet heitkoguste vähendamiseks teatud osa võrra ilma ostu-müügita, enne kui ta tohib heitelubasid osta;

28.

kutsub komisjoni üles pakkuma paralleelselt ELi heitkogustega kauplemise süsteemile välja muid poliitikavahendeid lennunduse muude saasteainete kui CO2 mõjudega tegelemiseks; on arvamusel, et kui mingite mõjude osas valitseb ebakindlus, peaks poliitika põhinema ettevaatuspõhimõttel; leiab, et lisaks kliimamõjudele tuleks erilist tähelepanu pöörata õhu- ja mürasaastele õhusõidukite õhkutõusmisel ja maandumisel; kutsub komisjoni üles ergutama uurimisprogramme teaduslike teadmiste suurendamiseks lennunduse muude saasteainete kui CO2 mõjudest ning toetama Rahvusvahelise Tsiviillennundusorganisatsiooni tegevust standardite väljatöötamisel lämmastikoksiididele;

29.

ei välista kohalike lisameetmete võtmise vajadust tulevikus;

30.

rõhutab, et kui sellist meetmetekomplekti ei õnnestu paralleelselt kasutusele võtta, tuleks keskkonna puutumatus tagada ELi heitkogustega kauplemise süsteemi abil, korrutades CO2 heitkogused kordajaga;

Lennunduse süsteemi kohaldamisala

31.

on veendunud, et lennunduse süsteem peaks esimese sammuna hõlmama kõiki mis tahes ELi lennuväljale saabuvaid ja sealt väljuvaid lende (võimaluse korral ka ELi õhuruumi läbivaid kontinentidevahelisi lende) olenemata vastava lennuettevõtja päritoluriigist, et tagada erinevaid liine teenindatavatele lennuettevõtjatele võrdsed tingimused, et vältida turumoonutusi väljaspool ELi asuvate sihtkohtadega lendude kasuks, et tagada selle keskkonnaalane tulemuslikkus, et vältida ristsubsideerimist ning et mõjutada õhusõidukiehitust; rõhutab, et võimalikult kiiresti tuleb kasutusele võtta ülemaailmne heitkogustega kauplemise süsteem;

32.

tunnistab, et komisjon on pärast hoolikat hindamist arvamusel, et selline lai kohaldamisala on kooskõlas rahvusvaheliste kokkulepetega, nt WTO reeglitega; palub komisjonil ja nõukogul kaitsta seda seisukohta kolmandate riikide võimalike rünnakute vastu rahvusvahelistes organisatsioonides;

Algne jaotus

33.

rõhutab, et algse jaotuse koguhulk tuleks määrata kindlaks vastavalt Kyoto protokollis võetud kohustuste sihtarvule ja ei tohi seetõttu võimaldada heitkoguste kasvu üle baasaasta taseme;

34.

on veendunud, et algselt jaotatav kogus tuleb kindlaks määrata ELi tasandil, kuna selle liikmesriikide tasandil kindlaksmääramise puhul valitseb liiga suurte lähtesuuruste määramise oht, mis moonutaks turgu ja vähendaks süsteemi keskkonnaalast tulemuslikkust;

35.

rõhutab, et jaotusmeetod ei tohiks otseselt ega kaudselt karistada neid ettevõtteid, mis juba kasutavad tõhusaid lennukeid, seega tuleb varajasi meetmeid igal juhul tunnustada ja peamiselt tuleb muudatuste tegemiseks survet avaldada neile lennuettevõtjatele, kelle kütusesäästlikkus on puudulik;

Jaotusmeetod

36.

on veendunud, et lubade jaotuse parimaks viisiks on enampakkumine, kuna see kajastab sektori dünaamilist olemust ega kahjusta uusi turule tulijaid ega neid piirkondi, mis peavad selles sektoris veel arenema;

37.

märgib, et enampakkumine vastab ka põhimõttele, et saastaja maksab ning annab tulude õige jaotamise korral keskkonnale täiendavat kasu; ning et sellega premeeritakse lennuettevõtjaid automaatselt nii seniste kui ka tulevaste heade tulemuste eest;

38.

rõhutab, et lõpuks saavutatav lubade osaline tasuta jaotus kas trendimeetodi või erinäitajate põhjal ei tohiks diskrimineerida ettevõtjaid, kes liituvad süsteemiga pärast algse jaotuse perioodi; on seetõttu arvamusel, et uute sisenejate kohandamiseks oleks vaja kehtestada erisätted;

39.

täheldab tõenäosust, et lubade tasuta jaotus kas trendimeetodi või erinäitajate põhjal annaks sektorile tarbija kulul erakorralisi kasumeid tänu sellele, et tasuta jaotusele vaatamata määratakse hinnad lubade turuhinna alusel arvutatud piirkulude põhjal; rõhutab, et see ei ole poliitika eesmärk;

40.

on arvamusel, et tasuta jaotus eelneva perioodi heitkoguste põhjal on kõige halvem võimalus, kuna see karistab lennuettevõtjaid varajaste meetmete võtmise eest, ja et tasuta jaotus erinäitajate põhjal on teoreetiliselt natuke parem, kuid siin tekib liigse keerukuse ja bürokraatlikkuse oht ning kõigi arvutusmeetodite puhul esineb raskusi parimate tegelike tulemusnäitajate väljaselgitamisel;

*

* *

41.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev resolutsioon nõukogule, komisjonile ning liikmesriikide valitsustele ja parlamentidele.


(1)  Vastuvõetud tekstid, P6_TA(2005)0433.