6.7.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

CE 157/14


PROTOKOLL

(2006/C 157 E/02)

ISTUNGI LÄBIVIIMISE KORD

ISTUNGI JUHATAJA: Luigi COCILOVO

asepresident

1.   Istungi algus

Istung algas kell 09.00.

2.   Eelmiste istungite hääletuse parandused

Järgmised parlamendiliikmed esitasid alltoodud hääletuse parandused:

Istungi kuupäev: 9.6.2005

Raport: Duarte Freitas - A6-0157/2005

tervikhääletus: Jean-Louis Bourlanges

Istungi kuupäev: 4.7.2005

Päevakorra muutmine - Othmar Karasi taotlus

vastu: Katerina Batzeli

3.   Esitatud dokumendid

Järgmised dokumendid on Euroopa Parlamendile esitanud

1)

nõukogu ja Euroopa Komisjon:

Ettepanek võtta vastu Euroopa Ρarlamendi ja nõukogu otsus paindlikkusinstrumendi kasutuselevõtu kohta taastusabi andmiseks tsunami tagajärjel kannatanud riikidele vastavalt 6. mai 1999. aasta institutsioonidevahelise kokkuleppe punktile 24 (KOM(2005)0278 - C6-0211/2005 - 2005/2137(ACI)).

edasi saadetud

vastutavale komisjonile: BUDG

 

nõuandvad komisjonid: AFET, DEVE

Assigneeringute ümberpaigutamise ettepanek DEC 22/2005 - III jagu - Komisjon (SEK(2005)0821 - C6-0212/2005 - 2005/2144(GBD)).

edasi saadetud

vastutavale komisjonile: BUDG

2)

parlamendi komisjonid: raport

* Report on the proposal for a Council decision on the conclusion of an Agreement between the European Community and the Government of Cancada on the processing of Advance Passenger Information (API)/Passenger Name Record (PNR) data (COM(2005)0200 - C6-0184/2005 - 2005/0095(CNS)) - kodanike õiguste, justiits- ja siseasjade komisjon. (1)

Raportöör in 't Veld Sophia (A6-0226/2005)

3)

parlamendiliikmed kirjalik deklaratsioon registrisse kandmiseks (kodukorra artikkel 116):

Richard Howitt, David Hammerstein Mintz, Ursula Stenzel, Adamos Adamou ja Grażyna Staniszewska reumaatiliste haiguste kohta (41/2005).

4.   Kirjalikud deklaratsioonid (kodukorra artikkel 116)

Kirjalikud deklaratsioonid nr 13, 14, 15, 16/2005, mis ei olnud kogunud vajalikku arvu allkirju, aegusid vastavalt kodukorra artikli 116 lõikele 5.

5.   Inimõiguste, demokraatia ja õigusriigi põhimõtete rikkumise juhtumite arutamine (esitatud resolutsiooni ettepanekute tutvustamine)

Järgmised parlamendiliikmed ja fraktsioonid esitasid vastavalt kodukorra artiklile 115 taotluse arutelu korraldamiseks alljärgnevate resolutsiooni ettepanekute üle:

I.

ZIMBABWE

Margrete Auken, Marie-Hélène Aubert ja Frithjof Schmidt fraktsiooni Verts/ALE nimel Zimbabwe kohta (B6-0416/2005);

Bastiaan Belder fraktsiooni IND/DEM nimel Zimbabwe kohta (B6-0421/2005);

Pasqualina Napoletano ja Glenys Kinnock fraktsiooni PSE nimel Zimbabwe kohta (B6-0430/2005);

Elizabeth Lynne ja Cecilia Malmström fraktsiooni ALDE nimel Zimbabwe kohta (B6-0432/2005);

Luisa Morgantini, Marco Rizzo, Vittorio Agnoletto ja Gabriele Zimmer fraktsiooni GUE/NGL nimel Zimbabwe kohta (B6-0434/2005);

Geoffrey Van Orden, Nirj Deva, Michael Gahler ja Bernd Posselt fraktsiooni PPE-DE nimel Zimbabwe kohta (B6-0439/2005);

Brian Crowley, Ģirts Valdis Kristovskis ja Eoin Ryan fraktsiooni UEN nimel olukorra kohta Zimbabwes (B6-0442/2005).

II.

LASTE KOHTLEMINE GUATEMALAS

Raül Romeva i Rueda, Alain Lipietz, Monica Frassoni, Eva Lichtenberger ja Friedrich-Wilhelm Graefe zu Baringdorf fraktsiooni Verts/ALE nimel inimõiguste olukorra, sh laste kohtlemise kohta Guatemalas (B6-0415/2005);

Philippe Morillon ja Antoine Duquesne fraktsiooni ALDE nimel laste kohtlemise kohta Guatemalas (B6-0419/2005);

Pasqualina Napoletano, Raimon Obiols i Germà ja Edite Estrela fraktsiooni PSE nimel laste kohtlemise kohta Guatemalas (B6-0431/2005);

Marco Rizzo, Vittorio Agnoletto ja Giusto Catania fraktsiooni GUE/NGL nimel inimõiguste olukorra, sh laste kohtlemise kohta Guatemalas (B6-0435/2005);

Rolandas Pavilionis ja Cristiana Muscardini fraktsiooni UEN nimel laste kohtlemise kohta Guatemalas (B6-0436/2005);

Fernando Fernández Martín, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra ja Bernd Posselt fraktsiooni PPE-DE nimel adopteerimise kohta Guatemalas (B6-0438/2005).

III.

INIMÕIGUSED ETIOOPIAS

Margrete Auken, Raül Romeva i Rueda, Marie-Hélène Aubert ja Frithjof Schmidt fraktsiooni Verts/ALE nimel olukorra kohta Etioopias (B6-0417/2005);

Philippe Morillon ja Fiona Hall fraktsiooni ALDE nimel olukorra kohta Etioopias (B6-0418/2005);

Pasqualina Napoletano fraktsiooni PSE nimel inimõiguste olukorra kohta Etioopias (B6-0422/2005);

Luisa Morgantini, Marco Rizzo ja Vittorio Agnoletto fraktsiooni GUE/NGL nimel Etioopia kohta (B6-0433/2005);

Anders Wijkman, Mario Mantovani, Bernd Posselt ja Charles Tannock fraktsiooni PPE-DE nimel inimõiguste olukorra kohta Etioopias (B6-0437/2005);

Ģirts Valdis Kristovskis fraktsiooni UEN nimel olukorra kohta Etioopias (B6-0441/2005).

Kõneaeg eraldatakse vastavalt kodukorra artiklile 142.

6.   Arvutil põhinevate leiutiste patentsus ***II (arutelu)

Teise lugemise soovitus nõukogu ühise seisukoha kohta eesmärgiga võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv arvutil põhinevate leiutiste patentsuse kohta (11979/1/2004 - C6-0058/2005 - 2002/0047(COD)) - õigusasjade komisjon.

Raportöör: Michel Rocard (A6-0207/2005).

Michel Rocard tutvustas soovitust teisele lugemisele.

Sõna võttis Joaquín Almunia (Euroopa Komisjoni liige).

Sõna võtsid: Piia-Noora Kauppi fraktsiooni PPE-DE nimel, Maria Berger fraktsiooni PSE nimel, Toine Manders fraktsiooni ALDE nimel, Eva Lichtenberger fraktsiooni Verts/ALE nimel, Ilda Figueiredo fraktsiooni GUE/NGL nimel, Thomas Wise fraktsiooni IND/DEM nimel, Brian Crowley fraktsiooni UEN nimel, Bruno Gollnisch (fraktsioonilise kuuluvuseta), Klaus-Heiner Lehne, Andrzej Jan Szejna, Sharon Margaret Bowles, David Hammerstein Mintz, Umberto Guidoni, Johannes Blokland, Roberta Angelilli, Luca Romagnoli, Giuseppe Gargani ja Manuel Medina Ortega.

ISTUNGI JUHATAJA: Jacek Emil SARYUSZ-WOLSKI

asepresident

Sõna võtsid: Vittorio Prodi, Rebecca Harms, Vittorio Agnoletto, Kathy Sinnott, Marcin Libicki, Sergej Kozlík, Hans-Peter Mayer, Arlene McCarthy, Andrew Duff, Paul van Buitenen, Erik Meijer, Hans-Peter Martin, Marianne Thyssen, Adam Gierek, Mojca Drčar Murko, Ryszard Czarnecki, Erika Mann, Marco Pannella, Joachim Wuermeling, Edit Herczog, Patrizia Toia, Alexander Stubb, Lasse Lehtinen, Cecilia Malmström, Tomáš Zatloukal, John Attard-Montalto, Simon Coveney, Barbara Kudrycka, Tadeusz Zwiefka, Othmar Karas, Romana Jordan Cizelj, Malcolm Harbour, Zuzana Roithová, Carl Schlyter ja Joaquín Almunia.

Arutelu lõpetati.

Hääletus: 6.7.2005 protokolli punkt 4.3.

ISTUNGI JUHATAJA: Dagmar ROTH-BEHRENDT

asepresident

7.   Hääletused

Hääletuse üksikasjalikud tulemused (muudatusettepanekud, eraldi ja osade kaupa hääletus jne) on esitatud protokolli I lisas.

7.1.   Kartulinematoodide tõrje * (kodukorra artikkel 131) (hääletus)

Raport ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu direktiiv, mis käsitleb kartulinematoodide tõrjet (KOM(2005)0151 - C6-0116/2005 - 2005/0058(CNS)) - põllumajanduse ja maaelu arengu komisjon.

Raportöör: Joseph Daul (A6-0192/2005).

(antud häälte enamus)

(üksikasjalikud hääletustulemused: I lisa, punkt 1)

ÕIGUSLOOMEGA SEOTUD RESOLUTSIOONI PROJEKT

Vastu võetud tervikhääletusel (P6_TA(2005)0261)

7.2.   Hiinaga sõlmitud meretranspordialase kokkuleppe laienemisjärgne protokoll * (kodukorra artikkel 131) (hääletus)

Raport ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu otsus protokolli sõlmimise kohta, millega muudetakse ühelt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide ning teiselt poolt Hiina Rahvavabariigi vahelist meretranspordi kokkulepet, et võtta arvesse Tšehhi Vabariigi, Eesti Vabariigi, Küprose Vabariigi, Ungari Vabariigi, Läti Vabariigi, Leedu Vabariigi, Malta Vabariigi, Poola Vabariigi, Sloveenia Vabariigi ja Slovaki Vabariigi ühinemist Euroopa Liiduga (KOM(2004)0864 - C6-0180/2005 - 2004/0290(CNS)) - transpordi- ja turismikomisjon.

Raportöör: Paolo Costa (A6-0205/2005)

(antud häälte enamus)

(üksikasjalikud hääletustulemused: I lisa, punkt 2)

ÕIGUSLOOMEGA SEOTUD RESOLUTSIOONI PROJEKT

Vastu võetud tervikhääletusel (P6_TA(2005)0262)

7.3.   Aafrika-Euraasia rändveelindude kaitse kokkulepe * (kodukorra artikkel 131) (hääletus)

Raport ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu otsus Aafrika ja Euraasia rändveelindude kaitse kokkuleppe sõlmimise kohta Euroopa Ühenduse poolt (KOM(2004)0531 - C6-0048/2005 - 2004/0181(CNS)) - keskkonna-, rahvatervise ja toiduohutuse komisjon.

Raportöör: Karl-Heinz Florenz (A6-0187/2005).

(antud häälte enamus)

(üksikasjalikud hääletustulemused: I lisa, punkt 3)

EUROOPA KOMISJONI ETTEPANEK, MUUDATUSETTEPANEKUD ja ÕIGUSLOOMEGA SEOTUD RESOLUTSIOONI PROJEKT

Vastu võetud tervikhääletusel (P6_TA(2005)0263)

7.4.   Umberto Bossi immuniteedi ja privileegide kaitse taotlus (kodukorra artikkel 131) (hääletus)

Raport Umberto Bossi immuniteedi ja privileegide kaitse taotluse kohta (2004/2203(IMM)) - õigusasjade komisjon.

Raportöör: Diana Wallis (A6-0209/2005).

(antud häälte enamus)

(üksikasjalikud hääletustulemused: I lisa, punkt 4)

OTSUSE ETTEPANEK

Vastu võetud tervikhääletusel (P6_TA(2005)0264)

7.5.   Ashley Mote'i immuniteedi äravõtmise taotlus (kodukorra artikkel 131) (hääletus)

Raport Ashley Mote'i immuniteedi äravõtmise taotluse kohta (2005/2037(IMM)) - õigusasjade komisjon.

Raportöör: Klaus-Heiner Lehne (A6-0213/2005)

(antud häälte enamus)

(üksikasjalikud hääletustulemused: I lisa, punkt 5)

OTSUSE ETTEPANEK

Vastu võetud tervikhääletusel (P6_TA(2005)0265)

7.6.   Ohtlikud ained ja valmistised (ftalaadid) ning mänguasjade ohutus ***II (hääletus)

Teise lugemise soovitus nõukogu ühise seisukoha kohta eesmärgiga võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv, millega muudetakse 22. korda nõukogu direktiivi 76/769/EMÜ liikmesriikide õigus -ja haldusnormide ühtlustamise kohta seoses teatavate ohtlike ainete ja valmististe turustamise ja kasutamise piirangutega (ftalaadid mänguasjades ja lapsehooldusvahendites) (05467/1/2005 - C6-0092/2005 - 1999/0238(COD)) - keskkonna-, rahvatervise ja toiduohutuse komisjon.

Raportöör: Antonios Trakatellis (A6-0196/2005).

(kvalifitseeritud häälteenamus)

(üksikasjalikud hääletustulemused: I lisa, punkt 6)

NÕUKOGU ÜHINE SEISUKOHT

Muudetud kujul heaks kiidetud (P6_TA(2005)0266)

7.7.   Elektrienergia varustuskindluse tagamine ja infrastruktuuriinvesteeringud ***I (hääletus)

Raport ettepaneku kohta võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv elektrienergia varustuskindluse tagamise meetmete ja infrastruktuuriinvesteeringute kohta (KOM(2003)0740 - C5-0643/2003 - 2003/0301(COD)) - tööstuse, teadusuuringute ja energeetikakomisjon.

Raportöör: Giles Chichester (A6-0099/2005).

(antud häälte enamus)

(üksikasjalikud hääletustulemused: I lisa, punkt 7)

EUROOPA KOMISJONI ETTEPANEK

Vastu võetud koos muudatustega (P6_TA(2005)0267)

ÕIGUSLOOMEGA SEOTUD RESOLUTSIOONI PROJEKT

Vastu võetud (P6_TA(2005)0267)

Hääletust puudutavad sõnavõtud:

Giles Chichester (raportöör) hääletuse tulemuse kohta.

7.8.   Umberto Bossi immuniteedi ja privileegide kaitse taotlus (hääletus)

Raport Umberto Bossi immuniteedi ja privileegide kaitse taotluse kohta (2004/2101(IMM)) - õigusasjade komisjon.

Raportöör: Diana Wallis (A6-0210/2005)

(antud häälte enamus)

(üksikasjalikud hääletustulemused: I lisa, punkt 8)

OTSUSE ETTEPANEK NR 1

Vastu võetud (P6_TA(2005)0268)

OTSUSE ETTEPANEK NR 2

Vastu võetud (P6_TA(2005)0268)

OTSUSE ETTEPANEK NR 3

Vastu võetud (P6_TA(2005)0268)

7.9.   Jean-Charles Marchiani immuniteedi ja privileegide kaitse taotlus (hääletus)

Raport Jean-Charles Marchiani immuniteedi ja privileegide kaitse taotluse kohta (2005/2105(IMM)) - õigusasjade komisjon.

Raportöör: Francesco Enrico Speroni (A6-0208/2005).

(antud häälte enamus)

(üksikasjalikud hääletustulemused: I lisa, punkt 9)

OTSUSE ETTEPANEK

Vastu võetud (P6_TA(2005)0269)

7.10.   Euroopa Keskpank (2004) (hääletus)

Raport Euroopa Keskpanga 2004. aasta aastaaruande kohta (2005/2048(INI)) - majandus- ja rahanduskomisjon.

Raportöör: Kurt Joachim Lauk (A6-0203/2005).

(antud häälte enamus)

(üksikasjalikud hääletustulemused: I lisa, punkt 10)

RESOLUTSIOONI ETTEPANEK

Tagasi lükatud

7.11.   Euro ning Euroopa Majandus- ja Rahaliidu teabe- ja kommunikatsioonistrateegia (hääletus)

Raport euro ning Euroopa Majandus- ja Rahaliidu teabe- ja kommunikatsioonistrateegia rakendamise kohta (2005/2078(INI)) - majandus- ja rahanduskomisjon.

Raportöör: Jules Maaten (A6-0197/2005).

(antud häälte enamus)

(üksikasjalikud hääletustulemused: I lisa, punkt 11)

RESOLUTSIOONI ETTEPANEK

Vastu võetud (P6_TA(2005)0270)

7.12.   Euroopa Liidu ökotehnoloogiaid käsitlev tegevuskava (hääletus)

Raport säästva arengu tehnoloogiate edendamise kohta: Euroopa Liidu ökotehnoloogiaid käsitlev tegevuskava (2004/2131(INI)) - keskkonna-, rahvatervise ja toiduohutuse komisjon.

Raportöör: Riitta Myller (A6-0141/2005).

(antud häälte enamus)

(üksikasjalikud hääletustulemused: I lisa, punkt 12)

RESOLUTSIOONI ETTEPANEK

Vastu võetud (P6_TA(2005)0271)

7.13.   Laste ekspluateerimine ja töö arengumaades (hääletus)

Raport laste ekspluateerimise ja eriti laste töö kohta arengumaades (2005/2004(INI)) - arengukomisjon.

Raportöör: Manolis Mavrommatis (A6-0185/2005).

(antud häälte enamus)

(üksikasjalikud hääletustulemused: I lisa, punkt 13)

RESOLUTSIOONI ETTEPANEK

Manolis Mavrommatis (raportöör) esitas deklaratsiooni kodukorra artikli 131 lõike 4 alusel.

Vastu võetud (P6_TA(2005)0272)

8.   Tervitus

Asepresident tervitas parlamendi nimel India parlamendi delegatsiooni liikmeid ja delegatsiooni juhti, osariikide nõukogu asepresidenti Rahman Khani, kes viibisid külaliste loožis.

ISTUNGI JUHATAJA: Josep BORRELL FONTELLES

president

9.   Pidulik istung - Itaalia

Kell 12.00 kuni 12.30 toimus parlamendi pidulik istung Itaalia Vabariigi presidendi Carlo Azeglio Ciampi visiidi puhul.

Carlo Azeglio Ciampi esines deklaratsiooniga.

Mario Borghezio katkestas valjuhäälselt sõnavõtjat, milles teda toetasid mitmed teised Itaaliast valitud Põhjaliigasse kuuluvad parlamendiliikmed, kes lehvitasid loosungeid. President, olles püüdnud segajaid tulutult korrale kutsuda, lasi viimased kodukorra artikli 146 alusel istungisaalist välja saata.

Carlo Azeglio Ciampi jätkas deklaratsiooni esitamist.

ISTUNGI JUHATAJA: Dagmar ROTH-BEHRENDT

asepresident

Sõna võttis Bruno Gollnisch põhiseaduse lepingu eelnõu kohta.

10.   Hääletuse kohta selgituste andmine

Kirjalikud selgitused hääletuse kohta:

Kodukorra artikli 163 lõike 3 alusel esitatud kirjalikud selgitused hääletuse kohta lisatakse käesoleva istungi stenogrammile.

Suulised selgitused hääletuse kohta:

Raport: Diana Wallis - A6-0209/2005: Luca Romagnoli

Raport: Jules Maaten - A6-0197/2005: Andreas Mölzer

11.   Hääletuse parandused

Järgmised parlamendiliikmed esitasid alltoodud hääletuse parandused:

Raport: Antonios Trakatellis - A6-0196/2005

blokk 1 (muudatusettepanekud 18-21)

poolt: Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Alexander Lambsdorff, María Sornosa Martínez, Anders Wijkman

erapooletud: Holger Krahmer, Zbigniew Zaleski

Raport: Kurt Joachim Lauk - A6-0203/2005

muudatusettepanek 11

poolt: Rodi Kratsa-Tsagaropoulou

Raport: Jules Maaten - A6-0197/2005

muudatusettepanek 8

poolt: Caroline Lucas

vastu: Marie-Hélène Descamps, Gérard Onesta

Raport: Manolis Mavrommatis - A6-0185/2005

muudatusettepanek 4

poolt: Paul Rübig

vastu: Gunnar Hökmark

erapooletud: Paul Marie Coûteaux

resolutsioon (terviktekst)

poolt: Lena Ek

(Istung katkestati kell 12.50 ja jätkus kell 15.05.)

ISTUNGI JUHATAJA: Mario MAURO

asepresident

12.   Eelmise istungi protokolli kinnitamine

Kinnitati eelmise istungi protokoll.

13.   Euroopa Regionaalarengu Fond, Euroopa Sotsiaalfond ja Ühtekuuluvusfond *** - Ühtekuuluvusfond *** - Euroopa Regionaalarengu Fond ***I - Euroopa piiriülese koostöö rühmituse (EPKR) asutamine ***I - Euroopa Sotsiaalfond ***I - Euroopa Kalandusfond * (arutelu)

Vaheraport ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu määrus, millega nähakse ette üldsätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfondi ja Ühtekuuluvusfondi kohta (KOM(2004)0492 - 2004/0163(AVC)) - regionaalarengukomisjon.

Raportöör: Konstantinos Hatzidakis (A6-0177/2005).

Vaheraport ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu määrus, millega asutatakse Ühtekuuluvusfond (KOM(2004)0494 - 2004/0166(AVC)) - regionaalarengukomisjon.

Raportöör: Alfonso Andria (A6-0178/2005).

Raport ettepaneku kohta võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus Euroopa Regionaalarengu Fondi kohta (KOM(2004)0495 - C6-0089/2004 - 2004/0167(COD)) - regionaalarengukomisjon.

Raportöör: Giovanni Claudio Fava (A6-0184/2005).

Raport ettepaneku kohta võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus Euroopa piiriülese koostöö rühmituse (EPKR) asutamise kohta (KOM(2004)0496 - C6-0091/2004 - 2004/0168(COD)) - regionaalarengukomisjon.

Raportöör: Jan Olbrycht (A6-0206/2005).

Raport ettepaneku kohta võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus Euroopa Sotsiaalfondi kohta (KOM(2004)0493 - C6-0090/2004 - 2004/0165(COD)) - tööhõive- ja sotsiaalkomisjon.

Raportöör: José Albino Silva Peneda (A6-0216/2005).

Raport ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu määrus Euroopa Kalandusfondi kohta (KOM(2004)0497 - C6-0212/2004 - 2004/0169(CNS)) - kalanduskomisjon.

Raportöör: David Casa (A6-0217/2005).

Konstantinos Hatzidakis tutvustas raportit (A6-0177/2005).

Alfonso Andria tutvustas raportit (A6-0178/2005).

Giovanni Claudio Fava tutvustas raportit (A6-0184/2005).

Jan Olbrycht tutvustas raportit (A6-0206/2005).

José Albino Silva Peneda tutvustas raportit (A6-0216/2005).

David Casa tutvustas raportit (A6-0217/2005).

Sõna võttis Alun Michael (nõukogu eesistuja).

Sõna võtsid: Danuta Hübner (Euroopa Komisjoni liige), Vladimír Špidla (Euroopa Komisjoni liige) ja Joe Borg (Euroopa Komisjoni liige).

ISTUNGI JUHATAJA: Luigi COCILOVO

asepresident

Sõna võtsid: Nathalie Griesbeck (BUDG komisjoni arvamuse koostaja) raportite A6-0177/2005, A6-0178/2005, A6-0184/2005, A6-0216/2005 ja A6-0217/2005 kohta, Tadeusz Zwiefka (EMPL komisjoni arvamuse koostaja) raporti A6-0177/2005 kohta, Bogusław Sonik (ENVI komisjoni arvamuse koostaja) raportite A6-0177/2005 ja A6-0184/2005 kohta, Marie Panayotopoulos-Cassiotou (FEMM komisjoni arvamuse koostaja) raportite A6-0177/2005 ja A6-0216/2005 kohta, Josu Ortuondo Larrea (TRAN komisjoni arvamuse koostaja) raporti A6-0178/2005 kohta, Roselyne Bachelot-Narquin (EMPL komisjoni arvamuse koostaja) raporti A6-0184/2005 kohta, Lambert van Nistelrooij (ITRE komisjoni arvamuse koostaja) raporti A6-0184/2005 kohta, Gábor Harangozó (AGRI komisjoni arvamuse koostaja) raporti A6-0184/2005 kohta, Marta Vincenzi (FEMM komisjoni arvamuse koostaja) raporti A6-0184/2005 kohta, Elisabeth Schroedter (REGI komisjoni arvamuse koostaja) raporti A6-0216/2005 kohta, Jim Higgins (REGI komisjoni arvamuse koostaja) raporti A6-0217/2005 kohta, Gerardo Galeote Quecedo fraktsiooni PPE-DE nimel, Constanze Angela Krehl fraktsiooni PSE nimel, Jean Marie Beaupuy fraktsiooni ALDE nimel, Gisela Kallenbach fraktsiooni Verts/ALE nimel, Ilda Figueiredo fraktsiooni GUE/NGL nimel, Vladimír Železný fraktsiooni IND/DEM nimel, Adam Jerzy Bielan fraktsiooni UEN nimel, Jana Bobošíková (fraktsioonilise kuuluvuseta), Rolf Berend, Iratxe García Pérez, Paavo Väyrynen, Alyn Smith, Bairbre de Brún, Graham Booth, Seán Ó Neachtain, Peter Baco, István Pálfi, Zita Gurmai, Mojca Drčar Murko, Marie-Hélène Aubert, Kyriacos Triantaphyllides, Bastiaan Belder ja Salvatore Tatarella.

ISTUNGI JUHATAJA: Manuel António dos SANTOS

asepresident

Sõna võtsid: James Hugh Allister, Miroslav Mikolášik, Udo Bullmann, Elspeth Attwooll, Ian Hudghton, Giusto Catania, Mieczysław Edmund Janowski, Carmen Fraga Estévez, Catherine Stihler, Alfonso Andria, Georgios Karatzaferis, Alun Michael, Guntars Krasts, Francesco Musotto, Jan Andersson, Grażyna Staniszewska, Ioannis Gklavakis, Richard Falbr, Markus Pieper, Inés Ayala Sender, Jan Březina, Stavros Arnaoutakis, László Surján, Jamila Madeira, Sérgio Marques, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Margie Sudre, Bernadette Bourzai, Ria Oomen-Ruijten, Eluned Morgan, Zbigniew Krzysztof Kuźmiuk, Ewa Hedkvist Petersen, Etelka Barsi-Pataky, Duarte Freitas, Rosa Miguélez Ramos, Ivo Belet, Paulo Casaca, Thomas Mann, Richard Seeber, James Nicholson, Danuta Hübner, Vladimír Špidla ja Joe Borg.

Arutelu lõpetati.

Hääletus: 6.7.2005 protokolli punkt 4.5, 6.7.2005 protokolli punkt 4.6, 6.7.2005 protokolli punkt 4.7, 6.7.2005 protokolli punkt 4.8, 6.7.2005 protokolli punkt 4.9 ja 6.7.2005 protokolli punkt 4.10.

(Istung katkestati kell 19.15 ja jätkus kell 21.00.)

ISTUNGI JUHATAJA: Janusz ONYSZKIEWICZ

asepresident

14.   Muudatusettepanekute esitamise tähtaeg

Kodukorra artiklis 131 sätestatud menetluse alusel võeti komisjonis vastu järgmine raport:

Raport Euroopa Ühenduse ja Kanada valitsuse vahelise kokkuleppe sõlmimise kohta seoses andmete töötlemisega, mis käsitlevad eelteavet reisijate kohta (API) ning lennureisijate registreid (PNR) - kodanikuvabaduste, justiits- ja siseasjade komisjon (KOM(2005)0200 - C6-0184/2005 - 2005/0095(CNS)).

Raportöör: Sophia in 't Veld (A6-0226/2005)

Muudatusettepanekute esitamise tähtajaks määrati 6.7.2005 kell 10.00.

15.   Naiste roll Türgis (arutelu)

Raport naiste rolli kohta Türgi sotsiaal-, majandus- ja poliitilises elus (2004/2215(INI)) - naiste õiguste ja soolise võrdõiguslikkuse komisjon.

Raportöör: Emine Bozkurt (A6-0175/2005).

Emine Bozkurt tutvustas raportit.

Sõna võttis Olli Rehn (Euroopa Komisjoni liige).

Sõna võtsid: Doris Pack fraktsiooni PPE-DE nimel, Lissy Gröner fraktsiooni PSE nimel, Anneli Jäätteenmäki fraktsiooni ALDE nimel, Hiltrud Breyer fraktsiooni Verts/ALE nimel, Feleknas Uca fraktsiooni GUE/NGL nimel, Georgios Karatzaferis fraktsiooni IND/DEM nimel, Koenraad Dillen (fraktsioonilise kuuluvuseta), Edit Bauer, Zita Gurmai, Cem Özdemir, Jan Tadeusz Masiel, Katerina Batzeli ja Olli Rehn.

Arutelu lõpetati.

Hääletus: 6.7.2005 protokolli punkt 4.15.

16.   Meeste ja naiste võrdsed võimalused ning võrdne kohtlemine tööhõive- ja tööküsimustes ***I (arutelu)

Raport ettepaneku kohta võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv, mis käsitleb meeste ja naiste võrdsete võimaluste ja võrdse kohtlemise põhimõtte ellurakendamist tööhõive- ja tööküsimustes (KOM(2004)0279 - C6-0037/2004 - 2004/0084(COD)) - naiste õiguste ja soolise võrdõiguslikkuse komisjon.

Raportöör: Angelika Niebler (A6-0176/2005).

Sõna võttis Vladimír Špidla (Euroopa Komisjoni liige).

Joachim Wuermeling (aseraportöör) tutvustas raportit.

Sõna võtsid: Marie Panayotopoulos-Cassiotou (EMPL komisjoni arvamuse koostaja), Katalin Lévai (JURI komisjoni arvamuse koostaja), Anna Záborská fraktsiooni PPE-DE nimel, Bernadette Vergnaud fraktsiooni PSE nimel, Anneli Jäätteenmäki fraktsiooni ALDE nimel, Hiltrud Breyer fraktsiooni Verts/ALE nimel, Eva-Britt Svensson fraktsiooni GUE/NGL nimel, Urszula Krupa fraktsiooni IND/DEM nimel, Lissy Gröner, Věra Flasarová, Christa Prets, Vladimír Špidla ja Hiltrud Breyer, kes esitas küsimuse, millele Vladimír Špidla vastas.

Arutelu lõpetati.

Hääletus: 6.7.2005 protokolli punkt 4.11.

17.   Lepinguväliste kohustuste suhtes kohaldatav õigus (“Rooma II”) ***I (arutelu)

Raport ettepaneku kohta võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus lepinguväliste kohustuste suhtes kohaldatava õiguse kohta (“Rooma II”) (KOM(2003)0427 - C5-0338/2003 - 2003/0168(COD)) - õigusasjade komisjon.

Raportöör: Diana Wallis (A6-0211/2005).

Sõna võttis Franco Frattini (Euroopa Komisjoni asepresident).

Diana Wallis tutvustas raportit.

Sõna võtsid: Barbara Kudrycka (LIBE komisjoni arvamuse koostaja), Rainer Wieland fraktsiooni PPE-DE nimel, Katalin Lévai fraktsiooni PSE nimel, Monica Frassoni fraktsiooni Verts/ALE nimel, ja Franco Frattini.

Arutelu lõpetati.

Hääletus: 6.7.2005 protokolli punkt 4.12.

18.   Lennukeelunimekirjad/reisijateregister (PNR) (arutelu)

Euroopa Komisjoni deklaratsioon: Lennukeelunimekirjad/reisijateregister (PNR)

Franco Frattini (Euroopa Komisjoni asepresident) esitas deklaratsiooni.

Sõna võtsid: Georg Jarzembowski fraktsiooni PPE-DE nimel, Martine Roure fraktsiooni PSE nimel, Sophia in 't Veld fraktsiooni ALDE nimel, Stavros Lambrinidis ja Franco Frattini

Arutelu lõpetati.

19.   Poliitiline olukord ja ajakirjanduse sõltumatus Valgevenes (arutelu)

Euroopa Komisjoni deklaratsioon: Poliitiline olukord ja ajakirjanduse sõltumatus Valgevenes.

Benita Ferrero-Waldner (Euroopa Komisjoni liige) esitas deklaratsiooni.

Sõna võtsid: Bogdan Klich fraktsiooni PPE-DE nimel, Marek Maciej Siwiec fraktsiooni PSE nimel, Anne E. Jensen fraktsiooni ALDE nimel, Konrad Szymański fraktsiooni UEN nimel, Aldis Kušķis, Joseph Muscat, Rolandas Pavilionis, Charles Tannock ja Benita Ferrero-Waldner.

Kodukorra artikli 103 lõike 2 alusel arutelu lõpus esitatud resolutsiooni ettepanekud:

Bogdan Klich, Barbara Kudrycka, Laima Liucija Andrikienė, Charles Tannock, Karl von Wogau, Alfred Gomolka ja Aldis Kušķis fraktsiooni PPE-DE nimel Valgevene sõltumatu ajakirjanduse abistamise kohta (B6-0411/2005);

Graham Watson ja Janusz Onyszkiewicz fraktsiooni ALDE nimel Valgevene sõltumatu ajakirjanduse toetamise kohta (B6-0413/2005);

Elisabeth Schroedter, Milan Horáček ja Marie Anne Isler Béguin fraktsiooni Verts/ALE nimel Valgevene kohta (B6-0420/2005);

Jonas Sjöstedt ja André Brie fraktsiooni GUE/NGL nimel Valgevene kohta (B6-0424/2005);

Jan Marinus Wiersma, Marek Maciej Siwiec ja Joseph Muscat fraktsiooni PSE nimel demokraatlike jõudude vastu suunatud rünnakute kohta Valgevenes ja Valgevene sõltumatu ajakirjanduse toetamise kohta (B6-0426/2005);

Rolandas Pavilionis, Konrad Szymański ja Inese Vaidere fraktsiooni UEN nimel olukorra kohta Valgevenes (B6-0428/2005)

Arutelu lõpetati.

Hääletus: 7.7.2005 protokolli punkt 9.5.

20.   Sooduskaubanduses kohaldatavad päritolureeglid (arutelu)

Suuliselt vastatava küsimuse esitas(id) Enrique Barón Crespo Euroopa Komisjonile: Sooduskaubanduses kohaldatavad päritolureeglid (B6-0329/2005)

Enrique Barón Crespo esitas suuliselt vastatava küsimuse.

László Kovács (Euroopa Komisjoni liige) vastas suuliselt vastatavale küsimusele.

Sõna võtsid: Maria Martens fraktsiooni PPE-DE nimel, Antolín Sánchez Presedo fraktsiooni PSE nimel, ja László Kovács.

Arutelu lõpetati.

21.   Järgmise istungi päevakord

Kinnitati järgmise päeva istungi päevakord (dokument “Päevakord” PE 357.481/OJME).

22.   Istungi lõpp

Istung lõppes kell 00.05.

Julian Priestley

peasekretär

Janusz Onyszkiewicz

asepresident


(1)  Eestikeelne versioon puudub.


KOHALOLIJATE NIMEKIRI

Allakirjutanud:

Adamou, Agnoletto, Albertini, Allister, Alvaro, Andersson, Andrejevs, Andria, Andrikienė, Angelilli, Antoniozzi, Arif, Arnaoutakis, Ashworth, Assis, Atkins, Attard-Montalto, Attwooll, Aubert, Audy, Auken, Ayala Sender, Aylward, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Baco, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Barsi-Pataky, Batten, Battilocchio, Batzeli, Bauer, Beaupuy, Beazley, Becsey, Beglitis, Belder, Belet, Belohorská, Bennahmias, Beňová, Berend, Berès, van den Berg, Berger, Berlato, Berlinguer, Bersani, Bielan, Birutis, Blokland, Bloom, Bobošíková, Böge, Bösch, Bonde, Bonino, Bono, Booth, Borghezio, Borrell Fontelles, Bourlanges, Bourzai, Bowis, Bowles, Bozkurt, Bradbourn, Mihael Brejc, Brepoels, Breyer, Březina, Brie, Brok, Budreikaitė, van Buitenen, Bullmann, van den Burg, Bushill-Matthews, Busk, Busquin, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Calabuig Rull, Callanan, Camre, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Carollo, Casa, Casaca, Cashman, Caspary, Castex, Castiglione, del Castillo Vera, Catania, Cavada, Cederschiöld, Cercas, Cesa, Chatzimarkakis, Chichester, Chiesa, Chmielewski, Christensen, Chruszcz, Cirino Pomicino, Claeys, Clark, Cocilovo, Coelho, Cohn-Bendit, Corbett, Corbey, Cornillet, Correia, Costa, Cottigny, Coûteaux, Coveney, Cramer, Crowley, Marek Aleksander Czarnecki, Ryszard Czarnecki, D'Alema, Daul, Davies, de Brún, Degutis, De Keyser, Demetriou, Deprez, De Rossa, Descamps, Désir, Deß, Deva, De Veyrac, De Vits, Díaz de Mera García Consuegra, Didžiokas, Díez González, Dillen, Dimitrakopoulos, Dionisi, Di Pietro, Dobolyi, Dombrovskis, Douay, Dover, Doyle, Drčar Murko, Duchoň, Dührkop Dührkop, Duff, Duin, Duka-Zólyomi, Duquesne, Ebner, Ehler, Ek, El Khadraoui, Elles, Esteves, Estrela, Ettl, Eurlings, Jillian Evans, Jonathan Evans, Robert Evans, Fajmon, Falbr, Farage, Fatuzzo, Fava, Fazakas, Ferber, Fernandes, Fernández Martín, Anne Ferreira, Elisa Ferreira, Figueiredo, Fjellner, Flasarová, Flautre, Foglietta, Fontaine, Ford, Fotyga, Fourtou, Fraga Estévez, Frassoni, Freitas, Friedrich, Fruteau, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, García Pérez, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gebhardt, Gentvilas, Geremek, Geringer de Oedenberg, Gibault, Gierek, Giertych, Gill, Gklavakis, Glante, Glattfelder, Goebbels, Goepel, Golik, Gollnisch, Gomes, Gomolka, Genowefa Grabowska, Grabowski, Graça Moura, Graefe zu Baringdorf, Gräßle, de Grandes Pascual, Grech, Griesbeck, Gröner, de Groen-Kouwenhoven, Grosch, Grossetête, Gruber, Guardans Cambó, Guellec, Guidoni, Gurmai, Gutiérrez-Cortines, Guy-Quint, Gyürk, Hänsch, Hammerstein Mintz, Hamon, Handzlik, Hannan, Harangozó, Harbour, Harkin, Harms, Hasse Ferreira, Hassi, Hatzidakis, Haug, Heaton-Harris, Hedh, Hedkvist Petersen, Helmer, Henin, Hennicot-Schoepges, Hennis-Plasschaert, Herczog, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Honeyball, Hoppenstedt, Horáček, Howitt, Hudacký, Hudghton, Hughes, Ibrisagic, Ilves, in 't Veld, Isler Béguin, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jäätteenmäki, Jałowiecki, Janowski, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jensen, Joan i Marí, Jöns, Jørgensen, Jordan Cizelj, Juknevičienė, Jelko Kacin, Kaczmarek, Kallenbach, Kamall, Kamiński, Karas, Karatzaferis, Karim, Kasoulides, Kaufmann, Kauppi, Kindermann, Kinnock, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Klinz, Knapman, Koch, Kohlíček, Konrad, Korhola, Kósáné Kovács, Koterec, Kozlík, Krahmer, Krasts, Kratsa-Tsagaropoulou, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristovskis, Krupa, Kuc, Kudrycka, Kuhne, Kułakowski, Kušķis, Kusstatscher, Kuźmiuk, Lagendijk, Laignel, Lamassoure, Lambert, Lambrinidis, Lambsdorff, Landsbergis, Lang, Langen, Langendries, Laperrouze, La Russa, Lauk, Lavarra, Lax, Lechner, Lehideux, Lehne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Jean-Marie Le Pen, Marine Le Pen, Fernand Le Rachinel, Letta, Lévai, Janusz Lewandowski, Liberadzki, Libicki, Lichtenberger, Lienemann, Liotard, Lombardo, López-Istúriz White, Louis, Lucas, Ludford, Lulling, Lynne, Maat, Maaten, McAvan, McCarthy, McDonald, McGuinness, McMillan-Scott, Madeira, Malmström, Manders, Maňka, Erika Mann, Thomas Mann, Mantovani, Markov, Marques, Martens, David Martin, Hans-Peter Martin, Martinez, Martínez Martínez, Masiel, Masip Hidalgo, Maštálka, Mastenbroek, Mathieu, Mato Adrover, Matsakis, Matsis, Matsouka, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Medina Ortega, Meijer, Méndez de Vigo, Menéndez del Valle, Meyer Pleite, Miguélez Ramos, Mikko, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mölzer, Mohácsi, Montoro Romero, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Morgantini, Morillon, Moscovici, Mote, Musacchio, Muscardini, Muscat, Musotto, Mussolini, Napoletano, Nassauer, Nattrass, Navarro, Newton Dunn, Annemie Neyts-Uyttebroeck, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Obiols i Germà, Öger, Özdemir, Olajos, Olbrycht, Ó Neachtain, Onesta, Onyszkiewicz, Oomen-Ruijten, Ortuondo Larrea, Őry, Ouzký, Oviir, Paasilinna, Pack, Borut Pahor, Paleckis, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Pannella, Panzeri, Papadimoulis, Papastamkos, Parish, Patrie, Pavilionis, Peillon, Pęk, Alojz Peterle, Pflüger, Piecyk, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pinior, Piotrowski, Pirilli, Piskorski, Pistelli, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Poignant, Pomés Ruiz, Portas, Posselt, Prets, Prodi, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Ransdorf, Rasmussen, Remek, Resetarits, Reul, Reynaud, Ribeiro e Castro, Riera Madurell, Ries, Riis-Jørgensen, Rivera, Rizzo, Rocard, Rogalski, Roithová, Romagnoli, Romeva i Rueda, Rosati, Roszkowski, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Rudi Ubeda, Rübig, Rühle, Rutowicz, Ryan, Sacconi, Saïfi, Sakalas, Salinas García, Salvini, Samaras, Samuelsen, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Sartori, Saryusz-Wolski, Savary, Savi, Sbarbati, Schapira, Scheele, Schierhuber, Schlyter, Schmidt, Ingo Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schroedter, Schuth, Schwab, Seeber, Seeberg, Segelström, Seppänen, Siekierski, Sifunakis, Silva Peneda, Sinnott, Siwiec, Sjöstedt, Škottová, Smith, Sommer, Sonik, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Spautz, Speroni, Staes, Staniszewska, Starkevičiūtė, Šťastný, Stenzel, Sterckx, Stevenson, Stihler, Stockmann, Strejček, Strož, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Svensson, Swoboda, Szájer, Szejna, Szent-Iványi, Szymański, Tabajdi, Tajani, Takkula, Tannock, Tarabella, Tarand, Tatarella, Thomsen, Thyssen, Titford, Titley, Toia, Tomczak, Toubon, Toussas, Trakatellis, Triantaphyllides, Trüpel, Turmes, Tzampazi, Uca, Ulmer, Väyrynen, Vaidere, Vakalis, Valenciano Martínez-Orozco, Vanhecke, Van Lancker, Van Orden, Varvitsiotis, Vatanen, Vaugrenard, Ventre, Verges, Vergnaud, Vernola, Vidal-Quadras Roca, de Villiers, Vincenzi, Virrankoski, Vlasto, Voggenhuber, Wagenknecht, Wallis, Walter, Watson, Henri Weber, Manfred Weber, Weiler, Weisgerber, Westlund, Whitehead, Whittaker, Wieland, Wiersma, Wijkman, Wise, von Wogau, Janusz Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Wurtz, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zani, Zappalà, Zatloukal, Ždanoka, Železný, Zieleniec, Zīle, Zimmer, Zingaretti, Zvěřina, Zwiefka


I LISA

HÄÄLETUSTE TULEMUSED

Lühendite ja sümbolite selgitus

+

vastu võetud

-

tagasi lükatud

kehtetuks muutunud

tagasi

tagasi võetud

NH (..., ..., ...)

nimeline hääletus (poolt, vastu, erapooletuid)

EH (..., ..., ...)

elektrooniline hääletus (poolt, vastu, erapooletuid)

osa

hääletus osade kaupa

eraldi

hääletus eraldi

me

muudatusettepanek

KME

kompromissmuudatusettepanek

VO

vastav osa

ÜME

ülimuslik muudatusettepanek

=

identsed muudatusettepanekud

§

lõige

art

artikkel

põhj

põhjendus

RE

resolutsiooni ettepanek

RÜE

resolutsiooni ühisettepanek

SH

salajane hääletus

1.   Kartulinematoodide tõrje *

Raport: JOSEPH DAUL (A6-0192/2005)

Teema

NH jne

Hääletus

NH/EH - märkused

tervikhääletus

 

+

 

2.   Hiinaga sõlmitud meretranspordialase kokkuleppe laienemisjärgne protokoll *

Raport: Paolo COSTA (A6-0205/2005)

Teema

NH jne

Hääletus

NH/EH - märkused

tervikhääletus

 

+

 

3.   Aafrika-Euraasia rändveelindude kaitse kokkulepe *

Raport: Karl-Heinz FLORENZ (A6-0187/2005)

Teema

NH jne

Hääletus

NH/EH - märkused

tervikhääletus

 

+

 

4.   Umberto Bossi immuniteedi ja privileegide kaitse taotlus

Raport: Diana WALLIS (A6-0209/2005)

Teema

NH jne

Hääletus

NH/EH - märkused

tervikhääletus

EH

+

200, 180, 24

5.   Ashley Mote'i immuniteedi äravõtmise taotlus

Raport: Klaus-Heiner LEHNE (A6-0213/2005)

Teema

NH jne

Hääletus

NH/EH - märkused

tervikhääletus

 

+

 

6.   Ohtlikud ained ja valmistised (ftalaadid) ning mänguasjade ohutus ***II

Soovitus teisele lugemisele: Antonios TRAKATELLIS (A6-0196/2005)

Teema

Me nr

Esitaja

NH jne

Hääletus

NH/EH - märkused

plokk nr 1

“kompromisside kogum”

18-21

PPE-DE, PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL

NH

+

487, 9, 10

plokk nr 2

1-17

komisjon

 

 

art 1

22

IND/DEM

 

-

 

pärast põhj 9

23

IND/DEM

 

-

 

Taotlused nimeliseks hääletuseks

PPE-DE: plokk nr 1

Verts/ALE: plokk nr 1

7.   Elektrienergia varustuskindluse tagamine ja infrastruktuuriinvesteeringud ***I

Raport: Giles CHICHESTER (A6-0099/2005)

Teema

Me nr

Esitaja

NH jne

Hääletus

NH/EH - märkused

pädeva komisjoni me-d - hääletus plokkide kaupa

47-72

komisjon

 

+

 

hääletus: muudetud ettepanek

 

+

 

hääletus: õigusloomega seotud resolutsioon

 

+

 

Muud

Muudatusettepanekud 1 kuni 46 võeti tagasi.

8.   Umberto Bossi immuniteedi ja privileegide kaitse taotlus

Raport: Diana WALLIS (A6-0210/2005)

Teema

Me nr

Esitaja

NH jne

Hääletus

NH/EH - märkused

Otsuse ettepanek nr 1

hääletus: otsus (terviktekst)

 

+

 

Otsuse ettepanek nr 2

hääletus: otsus (terviktekst)

 

+

 

Otsuse ettepanek nr 3

hääletus: otsus (terviktekst)

 

+

 

9.   Jean-Charles Marchiani immuniteedi ja privileegide kaitse taotlus

Raport: Francesco Enrico SPERONI (A6-0208/2005)

Teema

Me nr

Esitaja

NH jne

Hääletus

NH/EH - märkused

hääletus: otsus (terviktekst)

 

+

 

10.   Euroopa Keskpank

Raport: Kurt Joachim LAUK (A6-0203/2005)

Teema

Me nr

Esitaja

NH jne

Hääletus

NH/EH - märkused

2

4

PSE

 

-

 

10

Verts/ALE

 

-

 

§

originaaltekst

eraldi

+

 

§ 3

5

PSE

 

-

 

§

originaaltekst

eraldi

-

 

§ 4

12

Verts/ALE

 

-

 

6

PSE

 

-

 

§

originaaltekst

eraldi

+

 

pärast § 4

13

Verts/ALE

 

-

 

§ 5

11

Verts/ALE

NH

-

223, 350, 49

§

originaaltekst

eraldi

+

 

§ 11

1 ÜME

IND/DEM

 

-

 

7

PSE

 

-

 

§ 14

14

Verts/ALE

 

-

 

§ 20

8

PSE

 

-

 

põhj B

2

PSE

 

-

 

pärast põhj B

9

Verts/ALE

 

-

 

põhj D

§

originaaltekst

eraldi

+

 

pärast põhj J

3

PSE

 

-

 

hääletus: resolutsioon (terviktekst)

EH

-

287, 296, 41

Taotlused eraldi hääletuseks

PSE: põhj D, § 5

Verts/ALE: §-d 2 ja 4

ALDE: § 3

Taotlused nimeliseks hääletuseks

Verts/ALE: me 11

11.   Euro ning Euroopa Majandus- ja Rahaliidu teabe- ja kommunikatsioonistrateegia

Raport: Jules MAATEN (A6-0197/2005)

Teema

Me nr

Esitaja

NH jne

Hääletus

NH/EH - märkused

§ 1

6 ÜME

IND/DEM

 

-

 

§ 2

7

IND/DEM

 

-

 

§ 4

8 ÜME

IND/DEM

NH

-

119, 488, 11

12

PSE

osa

 

 

1

+

 

2/EH

-

262, 317, 36

2

ALDE

 

+

 

§

originaaltekst

 

 

pärast § 4

13

PSE

EH

-

297, 310, 4

§ 5

15

PPE-DE

EH

+

330, 277, 10

§ 6

3

ALDE

 

+

 

§ 9

9 ÜME

IND/DEM

NH

-

128, 487, 9

§ 16

14

PSE

 

+

 

§ 18

10 ÜME

IND/DEM

 

-

 

§ 19

16 ÜME

IND/DEM

 

-

 

4=

11=

ALDE

IND/DEM

 

+

 

põhj D

5

IND/DEM

 

-

 

pärast põhj D

1

ALDE

osa

 

 

1

+

 

2

+

 

hääletus: resolutsioon (terviktekst)

NH

+

493, 117, 14

Taotlused eraldi hääletuseks

GUE/NGL

me 1

1. osa: kogu tekst v.a. sõnad “vaatamata sellele, et ... üksnes 0,2 % suurust mõju”

2. osa: need sõnad

me 12

1. osa:“arvab, et ... ratifitseerimist”

2. osa:“sel põhjusel ... perspektiivis”

Taotlused nimeliseks hääletuseks

IND/DEM: me-d 8 ja 9, lõpphääletus

12.   Euroopa Liidu ökotehnoloogiaid käsitlev tegevuskava

Raport: Riitta MYLLER (A6-0141/2005)

Teema

Me nr

Esitaja

NH jne

Hääletus

NH/EH - märkused

§ 6

1

PSE

 

+

 

hääletus: resolutsioon (terviktekst)

 

+

 

13.   Laste ekspluateerimine ja töö arengumaades

Raport: Mandis MAVROMMATIS (A6-0185/2005)

Teema

Me nr

Esitaja

NH jne

Hääletus

NH/EH - märkused

§ 6

3

PPE-DE

NH

+

583, 10, 14

§ 9

4

PPE-DE

NH

+

571, 9, 13

§ 12

5

PPE-DE

NH

+

597, 10, 14

§ 14

6

PPE-DE

NH

+

593, 9, 14

pärast § 20

1

PSE

 

+

 

§ 23

7

PPE-DE

NH

+

604, 8, 15

§ 27

10

GUE/NGL

 

+

 

viide 2

8 ÜME

GUE/NGL

EH

+

354, 246, 23

viide 3

9

GUE/NGL

 

+

 

põhj A

2

PPE-DE

NH

+

610, 7, 13

hääletus: resolutsioon (terviktekst)

NH

+

618, 10, 4

Taotlused nimeliseks hääletuseks

PPE-DE: me-d 2, 3, 4, 5, 6, 7 ja lõpphääletus


II LISA

NIMELISE HÄÄLETUSE TULEMUSED

1.   Trakatellise soovitus A6-0196/2005

Poolt: 487

ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Chiesa, Cocilovo, Costa, Degutis, Deprez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Klinz, Kułakowski, Lax, Lynne, Maaten, Malmström, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Virrankoski, Wallis

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wurtz

IND/DEM: Bonde, Borghezio, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Krupa, Pęk, Salvini, Speroni

NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martin Hans-Peter, Mussolini, Romagnoli, Rutowicz

PPE-DE: Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Casa, Caspary, del Castillo Vera, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Ebner, Elles, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Grosch, Grossetête, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kirkhope, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, López-Istúriz White, Maat, McMillan-Scott, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Méndez de Vigo, Mikolášik, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Podkański, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Vakalis, Van Orden, Varvitsiotis, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasto, Weber Manfred, Wieland, Wojciechowski, Záborská, Zahradil, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Ayala Sender, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, van den Berg, Berger, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Carnero González, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Ferreira Anne, Fruteau, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Hughes, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McCarthy, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Siwiec, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Krasts, La Russa, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Kallenbach, Kusstatscher, Lichtenberger, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Smith, Staes, Turmes, Ždanoka

Vastu: 9

IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Farage, Titford, Whittaker, Wise

NI: Allister

Erapooletuid: 10

ALDE: Prodi

IND/DEM: Belder, Blokland, Karatzaferis, Železný

NI: Mote

PPE-DE: Coveney, Schmitt Ingo, Schnellhardt

Verts/ALE: van Buitenen

2.   Lauki raport A6-0203/2005

Poolt: 223

ALDE: Bourlanges

GUE/NGL: Meijer, Morgantini

NI: Czarnecki Marek Aleksander

PPE-DE: Gklavakis, Kasoulides, Matsis, Mavrommatis, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pīks, Samaras, Trakatellis, Varvitsiotis

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, van den Berg, Berger, Berlinguer, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Ilves, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

Verts/ALE: Aubert, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Kallenbach, Kusstatscher, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastu: 350

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Virrankoski, Wallis

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Booth, Borghezio, Chruszcz, Clark, Farage, Giertych, Grabowski, Karatzaferis, Knapman, Krupa, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Titford, Whittaker, Wise, Železný

NI: Allister, Baco, Bobošíková, Czarnecki Ryszard, Helmer, Masiel, Mote, Mussolini, Rutowicz

PPE-DE: Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Casa, Caspary, del Castillo Vera, Cederschiöld, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McMillan-Scott, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Parish, Peterle, Pieper, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Vakalis, Van Orden, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Frassoni, Lagendijk

Erapooletuid: 49

ALDE: Chiesa

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Meyer Pleite, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz

IND/DEM: Coûteaux

NI: Battilocchio, Belohorská, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Mölzer, Vanhecke

PSE: Hänsch, Rosati

Verts/ALE: van Buitenen, Lucas

3.   Maateni raport A6-0197/2005

Poolt: 119

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Henin, Kohlíček, Liotard, Markov, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz

IND/DEM: Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Booth, Chruszcz, Clark, Farage, Giertych, Grabowski, Karatzaferis, Knapman, Krupa, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Titford, Whittaker, Wise, Železný

NI: Allister, Claeys, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Mote, Mussolini, Romagnoli, Rutowicz, Vanhecke

PPE-DE: Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Elles, Evans Jonathan, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, Lauk, McMillan-Scott, Nicholson, Parish, Pieper, Purvis, Siekierski, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sumberg, Tannock, Trakatellis, Van Orden, Vlasák, Zahradil, Zvěřina, Zwiefka

PSE: De Rossa

UEN: Bielan, Camre, Fotyga, Janowski, Libicki, Roszkowski, Szymański

Verts/ALE: Onesta, Schlyter

Vastu: 488

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Virrankoski, Wallis

GUE/NGL: Kaufmann

IND/DEM: Borghezio, Coûteaux

NI: Battilocchio, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Masiel

PPE-DE: Andrikienė, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Brejc, Brepoels, Březina, Busuttil, Casa, Caspary, del Castillo Vera, Cederschiöld, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, Maat, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Vakalis, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Ayala Sender, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, van den Berg, Berger, Berlinguer, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Ilves, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Krasts, Kristovskis, La Russa, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Joan i Marí, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka

Erapooletuid: 11

ALDE: Ek

GUE/NGL: Rizzo

NI: Baco, Belohorská, Kozlík, Martin Hans-Peter

PSE: Attard-Montalto, Ferreira Anne, Hedh

Verts/ALE: van Buitenen, Hudghton

4.   Maateni raport A6-0197/2005

Poolt: 128

ALDE: Gentvilas, Malmström, Väyrynen

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Henin, Kohlíček, Liotard, Markov, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz

IND/DEM: Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Booth, Borghezio, Chruszcz, Clark, Farage, Giertych, Grabowski, Karatzaferis, Knapman, Krupa, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Titford, Whittaker, Wise, Železný

NI: Allister, Claeys, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Mote, Mussolini, Romagnoli, Rutowicz, Vanhecke

PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Evans Jonathan, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Protasiewicz, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vlasák, Wijkman, Zahradil, Zvěřina

PSE: Andersson, Hedh, Hedkvist Petersen, Pahor, Sánchez Presedo, Segelström, Westlund

UEN: Bielan, Camre, Foglietta, Fotyga, Janowski, Libicki, Roszkowski, Szymański

Verts/ALE: Lucas, Romeva i Rueda, Schlyter

Vastu: 487

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Virrankoski, Wallis

GUE/NGL: Kaufmann

IND/DEM: Coûteaux

NI: Battilocchio, Masiel

PPE-DE: Andrikienė, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Brejc, Brepoels, Březina, Busuttil, Casa, Caspary, del Castillo Vera, Cederschiöld, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, Maat, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Vakalis, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, van den Berg, Berger, Berlinguer, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Ilves, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Santoro, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Krasts, Kristovskis, La Russa, Muscardini, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Rühle, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Erapooletuid: 9

ALDE: Ek

GUE/NGL: Rizzo

NI: Baco, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Kozlík, Martin Hans-Peter

PSE: Muscat

Verts/ALE: van Buitenen

5.   Maateni raport A6-0197/2005

Poolt: 493

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Virrankoski, Wallis

NI: Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Masiel, Rutowicz

PPE-DE: Andrikienė, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Brejc, Brepoels, Březina, Busuttil, Casa, Caspary, del Castillo Vera, Cederschiöld, Cesa, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, Maat, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podkański, Poettering, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Vakalis, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, van den Berg, Berger, Berlinguer, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Ilves, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Krasts, Kristovskis, La Russa, Muscardini, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastu: 117

ALDE: Ek

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Henin, Kohlíček, Liotard, Markov, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Booth, Borghezio, Chruszcz, Clark, Coûteaux, Farage, Giertych, Grabowski, Karatzaferis, Knapman, Krupa, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Titford, Whittaker, Wise, Železný

NI: Allister, Battilocchio, Claeys, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mölzer, Mote, Mussolini, Romagnoli, Vanhecke

PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Elles, Evans Jonathan, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Jałowiecki, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Sonik, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zahradil, Zvěřina

PSE: Goebbels, Hedh

UEN: Camre

Verts/ALE: Lucas, Schlyter

Erapooletuid: 14

ALDE: Malmström

GUE/NGL: Kaufmann

NI: Baco, Belohorská, Kozlík, Martinez

PPE-DE: Wijkman

UEN: Bielan, Fotyga, Janowski, Libicki, Roszkowski, Szymański

Verts/ALE: van Buitenen

6.   Mavrommatise raport A6-0185/2005

Poolt: 583

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Prodi, Resetarits, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Virrankoski, Wallis

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Brie, Catania, de Brún, Flasarová, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Borghezio, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, Železný

NI: Allister, Baco, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Masiel, Mölzer, Mussolini, Romagnoli, Rutowicz, Vanhecke

PPE-DE: Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Casa, Caspary, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McMillan-Scott, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podkański, Poettering, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Vakalis, Van Orden, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, van den Berg, Berger, Berlinguer, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Gomes, Grabowska, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Ilves, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastu: 10

ALDE: Ek, Malmström

PPE-DE: Elles, Fjellner, Hökmark, Ibrisagic, Itälä, Járóka, Korhola, Šťastný

Erapooletuid: 14

IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Titford, Whittaker, Wise

NI: Kozlík, Martinez, Mote

Verts/ALE: van Buitenen

7.   Mavrommatise raport A6-0185/2005

Poolt: 571

ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Virrankoski, Wallis

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Borghezio, Chruszcz, Grabowski, Karatzaferis, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, Železný

NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Masiel, Mölzer, Mussolini, Romagnoli, Rutowicz, Vanhecke

PPE-DE: Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Casa, Caspary, del Castillo Vera, Cesa, Coelho, Coveney, Daul, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Hatzidakis, Heaton-Harris, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McMillan-Scott, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Samaras, Sartori, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schöpflin, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Vakalis, Van Orden, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, van den Berg, Berger, Berlinguer, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Grabowska, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Hughes, Ilves, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tarabella, Tarand, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastu: 9

ALDE: Ek, Malmström

IND/DEM: Coûteaux

PPE-DE: Cederschiöld, Fjellner, Ibrisagic, Itälä, Korhola, Stubb

Erapooletuid: 13

IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Knapman, Louis, Nattrass, Titford, Whittaker, Wise

NI: Kozlík, Mote

Verts/ALE: van Buitenen

8.   Mavrommatise raport A6-0185/2005

Poolt: 597

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Virrankoski, Wallis

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, Železný

NI: Allister, Baco, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Dillen, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Masiel, Mölzer, Mussolini, Rutowicz, Vanhecke

PPE-DE: Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Casa, Caspary, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McMillan-Scott, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Vakalis, Van Orden, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, van den Berg, Berger, Berlinguer, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Ilves, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastu: 10

ALDE: Ek, Malmström

PPE-DE: Cederschiöld, Fatuzzo, Fjellner, Hökmark, Ibrisagic, Itälä, Korhola, Stubb

Erapooletuid: 14

IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Knapman, Nattrass, Titford, Whittaker, Wise

NI: Kozlík, Mote

Verts/ALE: van Buitenen

9.   Mavrommatise raport A6-0185/2005

Poolt: 593

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Virrankoski, Wallis

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Borghezio, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, Železný

NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Claeys, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Masiel, Mölzer, Mussolini, Romagnoli, Rutowicz, Vanhecke

PPE-DE: Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Casa, Caspary, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McMillan-Scott, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Vakalis, Van Orden, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, van den Berg, Berger, Berlinguer, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Ilves, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastu: 9

ALDE: Ek, Malmström

IND/DEM: Bonde

PPE-DE: Cederschiöld, Fjellner, Ibrisagic, Itälä, Korhola, Stubb

Erapooletuid: 14

IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Knapman, Nattrass, Titford, Whittaker, Wise

NI: Kozlík, Mote

Verts/ALE: van Buitenen

10.   Mavrommatise raport A6-0185/2005

Poolt: 604

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Costa, Davies, Deprez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Virrankoski, Wallis

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Markov, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Borghezio, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, Železný

NI: Allister, Baco, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Masiel, Mölzer, Mussolini, Romagnoli, Rutowicz, Vanhecke

PPE-DE: Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Casa, Caspary, del Castillo Vera, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McMillan-Scott, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Vakalis, Van Orden, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, van den Berg, Berger, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Ilves, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastu: 8

ALDE: Ek, Malmström

IND/DEM: Bonde

PPE-DE: Fjellner, Hökmark, Ibrisagic, Korhola, Sumberg

Erapooletuid: 15

IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Coûteaux, Knapman, Louis, Nattrass, Titford, Whittaker, Wise

NI: Kozlík, Mote

PPE-DE: Cederschiöld

Verts/ALE: van Buitenen

11.   Mavrommatise raport A6-0185/2005

Poolt: 610

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Virrankoski, Wallis

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Chruszcz, Coûteaux, Giertych, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Železný

NI: Allister, Baco, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Helmer, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Masiel, Mölzer, Mussolini, Romagnoli, Rutowicz, Vanhecke

PPE-DE: Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Casa, Caspary, del Castillo Vera, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McMillan-Scott, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Vakalis, Van Orden, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, van den Berg, Berger, Berlinguer, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Ilves, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Kallenbach, Kusstatscher, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka

Vastu: 7

ALDE: Malmström

IND/DEM: Borghezio, Salvini, Speroni

PPE-DE: Fjellner, Hökmark, Ibrisagic

Erapooletuid: 13

IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Titford, Whittaker, Wise

NI: Mote

PPE-DE: Cederschiöld

Verts/ALE: van Buitenen

12.   Mavrommatise raport A6-0185/2005

Poolt: 618

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Virrankoski, Wallis

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Verges, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Borghezio, Chruszcz, Coûteaux, Giertych, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, Železný

NI: Allister, Baco, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Claeys, Dillen, Gollnisch, Helmer, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Masiel, Mölzer, Mussolini, Romagnoli, Rutowicz, Vanhecke

PPE-DE: Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Casa, Caspary, del Castillo Vera, Cederschiöld, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McMillan-Scott, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podkański, Poettering, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Ingo, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Vakalis, Van Orden, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, van den Berg, Berger, Berlinguer, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Ilves, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vastu: 10

ALDE: Ek

IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Farage, Nattrass, Titford, Whittaker, Wise

Erapooletuid: 4

GUE/NGL: Toussas

IND/DEM: Knapman

NI: Mote

Verts/ALE: van Buitenen


VASTUVÕETUD TEKSTID

 

P6_TA(2005)0261

Kartulinematoodide tõrje *

Euroopa Parlamendi õigusloomega seotud resolutsioon ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu direktiiv, mis käsitleb kartulinematoodide tõrjet (KOM(2005)0151 - C6-0116/2005 - 2005/0058(CNS))

(Nõuandemenetlus)

Euroopa Parlament,

võttes arvesse komisjoni ettepanekut nõukogule (KOM(2005)0151) (1);

võttes arvesse EÜ asutamislepingu artiklit 37, mille alusel nõukogu konsulteeris Euroopa Parlamendiga (C6-0116/2005);

võttes arvesse kodukorra artiklit 51;

võttes arvesse põllumajanduse ja maaelu arengu komisjoni raportit (A6-0192/2005),

1.

kiidab komisjoni ettepaneku heaks;

2.

palub nõukogul Euroopa Parlamenti informeerida, kui nõukogu kavatseb kõrvale kalduda Euroopa Parlamendi poolt heaks kiidetud tekstist;

3.

palub nõukogul Euroopa Parlamendiga uuesti konsulteerida, kui nõukogu kavatseb komisjoni ettepanekut oluliselt muuta;

4.

teeb presidendile ülesandeks edastada Euroopa Parlamendi seisukoht nõukogule ja komisjonile.


(1)  ELTs seni avaldamata.

P6_TA(2005)0262

Hiinaga sõlmitud meretranspordialase kokkuleppe protokoll *

Euroopa Parlamendi õigusloomega seotud resolutsioon ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu otsus protokolli sõlmimise kohta, millega muudetakse ühelt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide ning teiselt poolt Hiina Rahvavabariigi vahelist meretranspordi kokkulepet, et võtta arvesse Tšehhi Vabariigi, Eesti Vabariigi, Küprose Vabariigi, Ungari Vabariigi, Läti Vabariigi, Leedu Vabariigi, Malta Vabariigi, Poola Vabariigi, Sloveenia Vabariigi ja Slovaki Vabariigi ühinemist Euroopa Liiduga (KOM(2004)0864 - C6-0180/2005 - 2004/0290(CNS))

(Nõuandemenetlus)

Euroopa Parlament,

võttes arvesse ettepanekut võtta vastu nõukogu otsus (KOM(2004)0864) (1);

võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 71 lõiget 1, artiklit 80 ja artikli 300 lõiget 2;

võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 300 lõike 3 esimest alalõiku, mille alusel nõukogu konsulteeris Euroopa Parlamendiga (C6-0180/2005);

võttes arvesse kodukorra artiklit 51 ja artikli 83 lõiget 7;

võttes arvesse transpordi- ja turismikomisjoni raportit (A6-0205/2005),

1.

kiidab protokolli sõlmimise heaks;

2.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev Euroopa Parlamendi seisukoht nõukogule, komisjonile ning liikmesriikide ja Hiina Rahvavabariigi valitsustele ning parlamentidele.


(1)  ELTs seni avaldamata.

P6_TA(2005)0263

Aafrika-Euraasia rändveelinnud *

Euroopa Parlamendi õigusloomega seotud resolutsioon ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu otsus Aafrika ja Euraasia rändveelindude kaitse kokkuleppe sõlmimise kohta Euroopa Ühenduse poolt (KOM(2004)0531 - C6-0048/2005 - 2004/0181(CNS))

(Nõuandemenetlus)

Euroopa Parlament,

võttes arvesse ettepanekut võtta vastu nõukogu otsus (KOM(2004)0531) (1);

võttes arvesse Aafrika ja Euraasia rändveelindude kaitse kokkulepet;

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingu artikli 175 lõiget 1 ja artikli 300 lõike 2 esimese lõigu esimese lauset;

võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 300 lõike 3 esimest lõiku, mille alusel nõukogu konsulteeris Euroopa Parlamendiga (C6-0048/2005);

võttes arvesse õiguskomisjoni arvamust esitatud õigusliku aluse kohta;

võttes arvesse kodukorra artiklit 51, artikli 83 lõiget 7 ja artiklit 35;

võttes arvesse keskkonna-, rahvatervise- ja toiduohutuse komisjoni raportit (A6-0187/2005),

1.

kiidab heaks ettepaneku nõukogu otsus muudetud kujul vastu võtta ja kiidab heaks kokkuleppe sõlmimise;

2.

teeb presidendile ülesandeks edastada Euroopa Parlamendi seisukoht nõukogule ja komisjonile ning liikmesriikide valitsustele ja parlamentidele.

KOMISJONI ETTEPANEK

EUROOPA PARLAMENDI MUUDATUSETTEPANEKUD

Muudatusettepanek 1

Volitus 1

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artikli 175 lõiget 1 koostoimes artikli 300 lõike 2 esimese lõigu esimese lausega ja lõike 3 esimese lõiguga,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artikli 175 lõiget 1 koostoimes artikli 300 lõike 2 esimese lõigu esimese lausega , artikli 300 lõike 3 esimese lõiguga ja artikli 300 lõikega 4 ,

Muudatusettepanek 2

Põhjendus 5 a (uus)

 

(5 a) Rändveelindudel on oluline osa ülemaailmses liikide mitmekesisuses ning neid tuleks - kooskõlas 1992. aasta bioloogilise mitmekesisuse konventsiooniga - tulevaste põlvkondade jaoks säilitada.

Muudatusettepanek 3

Põhjendus 7 a (uus)

 

(7 a) Kui komisjon lepib ühenduse nimel ja oma volituste piires kokku kokkuleppe lisas 3 nimetatud tegevuskava muudatused, peaks ta eriti arvestama kokkuleppe III artikli lõikes 2 loetletud kaitsemeetmetega.

Muudatusettepanek 4

Artikkel 3

Komisjoni volitatakse pidama ühenduse nimel läbirääkimisi seoses kõikide kokkuleppe IV artikliga ettenähtud tegevuskava muudatustega ja X artikliga ettenähtud kokkuleppemuudatustega ning kinnitama kõnealused muudatused. Komisjon peaks kõnesolevate läbirääkimiste korral nõu pidama nõukogu määratud erikomiteega. Sellega tagatakse, et kokkuleppe alusel vastuvõetud otsused on kooskõlas olemasolevate ühenduse õigusaktidega ja ühenduse poliitika eesmärkidega.

Komisjoni volitatakse kinnitama ühenduse pädevusse kuuluvate objektide osas ühenduse nimel kokkuleppe lisade muudatusi, mis võetakse vastu X artikli lõike 5 alusel .

 

Komisjoni toetab kõnesoleva ülesande läbiviimisel nõukogu määratud erikomitee .

Kui mingit kokkuleppe lisade muudatust ei ole vastavatesse ühenduse õigusaktidesse üheksakümne päeva jooksul alates selle vastuvõtmisest kokkuleppeosaliste konverentsil üle võetud, teeb komisjon kõnealuse muudatuse suhtes reservatsiooni kokkuleppe depositaarile saadetava kirjaliku teatise kaudu vastavalt kokkuleppe X artikli lõikele 6. Kui muudatus seejärel ühenduse õigusaktidesse üle võetakse, võtab komisjon reservatsiooni viivitamatult tagasi.


(1)  ELTs seni avaldamata.

P6_TA(2005)0264

Umberto Bossi puutumatuse ja privileegide kaitse taotlus

Euroopa Parlamendi otsus Umberto Bossi puutumatuse ja privileegide kaitse taotluse kohta (2004/2203(IMM))

Euroopa Parlament,

võttes arvesse Umberto Bossit esindava vandeadvokaadi 3. augusti 2004. aasta taotlust tema puutumatuse kaitsmiseks seoses tsiviilasjaga Padua ringkonnakohtus, mis tehti teatavaks 13. septembri 2004. aasta täiskogu istungil;

võttes arvesse 8. aprilli 1965. aasta Euroopa ühenduste privileegide ja puutumatuse protokolli artikleid 9 ja 10 ja liikmete otsest ja Euroopa Parlamendi liikmete valimist üldistel otsevalimistel käsitleva 20. septembri 1976. aasta õigusakti artikli 6 lõiget 2;

võttes arvesse Euroopa Ühenduste Kohtu 12. mai 1964. a ja 10. juuli 1986. a otsuseid (1);

võttes arvesse parlamendi kodukorra artikli 6 lõiget 3 ja artiklit 7;

võttes arvesse õiguskomisjoni raportit (A6-0209/2005),

A.

arvestades, et Umberto Bossi oli Euroopa Parlamendi neljanda koosseisu liige (mandaadi algus 19. juuli 1994, mandaat kontrollitud 15. novembril 1994, mandaadi aegumine 19. juulil 1999) ja viienda koosseisu liige (mandaadi algus 20. juulil 1999, mandaat kontrollitud 15. detsembril 1999, mandaadi aegumine 10. juunil 2001 ühitamatuse tõttu);

B.

arvestades, et Euroopa Parlamendi liikme suhtes ei tohi algatada uurimist, kohtumenetlust või kohaldada vahistamist tulenevalt sellest, milliseid seisukohti ta on ametiülesannete täitmisel väljendanud või kuidas ta on hääletanud (2);

C.

arvestades, et Euroopa Parlamendi liikmetele omistatav puutumatus hõlmab ka immuniteeti tsiviilasjade menetlemise suhtes,

1.

otsustab kaitsta Umberto Bossi puutumatust ja privileege;

2.

teeb vastavalt ülalmainitud protokolli artiklile 9 ja arvestades asjaomase liikmesriigi toiminguid ettepaneku kõnealuste menetluste läbiviimise katkestamiseks; kutsub kohut üles tegema sellest tulenevaid asjakohaseid otsuseid;

3.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja vastutava komisjoni raport viivitamatult Padua ringkonnakohtule.


(1)  Kohtuasi 101/63: Wagner v Fohrmann ja Krier [1964] EKL, lk 195 ja kohtuasi 149/85: Wybot v Faure ja teised [1986] EKL, lk 2391.

(2)  Euroopa ühenduste privileegide ja puutumatuse protokolli artikkel 9.

P6_TA(2005)0265

Ashley Mote'i puutumatuse äravõtmise taotlus

Euroopa Parlamendi otsus Ashley Mote'i puutumatuse äravõtmise taotluse kohta (2005/2037(IMM))

Euroopa Parlament,

võttes arvesse Ashley Mote'i puutumatuse äravõtmise taotlust, mille esitas peaprokuröri nõudel Ühendkuningriigi alaline esindus Euroopa Liidu juures ja mis tehti teatavaks 23. veebruari 2005. aasta täiskogu istungil;

olles ära kuulanud Ashley Mote'i vastavalt kodukorra artikli 7 lõikele 3;

võttes arvesse 8. aprilli 1965. aasta Euroopa ühenduste privileegide ja puutumatuse protokolli artikleid 8, 9, 10 ja 19 ning Euroopa Parlamendi liikmete valimist üldistel otsevalimistel käsitleva 20. septembri 1976. aasta õigusakti artikli 6 lõiget 2;

võttes arvesse Euroopa Ühenduste Kohtu 12. mai 1964. aasta ja 10. juuli 1986. aasta otsuseid (1);

võttes arvesse kodukorra artikli 6 lõiget 2 ja artiklit 7;

võttes arvesse õiguskomisjoni raportit (A6-0213/2005),

1.

otsustab Ashley Mote'i puutumatuse äravõtmise taotluse rahuldada;

2.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja vastutava komisjoni raport viivitamatult Ühendkuningriigi pädevale asutusele.


(1)  Kohtuasi 101/63: Wagner v Fohrmann ja Krier [1964] EKL, lk 195 ja kohtuasi 149/85: Wybot v Faure ja teised [1986] EKL, lk 2391.

P6_TA(2005)0266

Ftalaadid mänguasjades ja lapsehooldusvahendites ***II

Euroopa Parlamendi õigusloomega seotud resolutsioon nõukogu ühise seisukoha kohta eesmärgiga võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv, millega muudetakse 22. korda nõukogu direktiivi 76/769/EMÜ liikmesriikide õigus- ja haldusnormide ühtlustamise kohta seoses teatavate ohtlike ainete ja valmististe turustamise ja kasutamise piirangutega (ftalaadid mänguasjades ja lapsehooldusvahendites) (5467/1/2005 - C6-0092/2005 - 1999/0238(COD))

(Kaasotsustamismenetlus: teine lugemine)

Euroopa Parlament,

võttes arvesse nõukogu ühist seisukohta (5467/1/2005 - C6-0092/2005);

võttes arvesse oma esimese lugemise seisukohta (1) Euroopa Parlamendile ja nõukogule esitatud komisjoni ettepaneku (KOM(1999)0577) (2) küsimuses;

võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 251 lõiget 2;

võttes arvesse kodukorra artiklit 62;

võttes arvesse keskkonna-, rahvatervise- ja toiduohutuse komisjoni soovitust teisele lugemisele (A6-0196/2005),

võttes arvesse komisjoni käesolevale õigusloomega seotud resolutsioonile lisatud avaldusi, mis avaldatakse Euroopa Liidu Teatajas koos õigusaktiga,

1.

kiidab ühise seisukoha muudetud kujul heaks;

2.

teeb presidendile ülesandeks edastada Euroopa Parlamendi seisukoht nõukogule ja komisjonile.


(1)  EÜT C 121, 24.4.2001, lk 410.

(2)  EÜT C 116 E, 26.4.2000, lk 14.

P6_TC2-COD(1999)0238

Euroopa Parlamendi seisukoht, vastu võetud teisel lugemisel 5. juulil 2005 eesmärgiga võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2005/.../EÜ, millega muudetakse 22. korda nõukogu direktiivi 76/769/EMÜ liikmesriikide õigus- ja haldusnormide ühtlustamise kohta seoses teatavate ohtlike ainete ja valmististe turustamise ja kasutamise piirangutega (ftalaadid mänguasjades ja lapsehooldusvahendites)

EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 95,

võttes arvesse komisjoni ettepanekut (1),

võttes arvesse Euroopa majandus- ja sotsiaalkomitee arvamust (2),

toimides asutamislepingu artiklis 251 sätestatud korras (3),

ning arvestades järgmist:

(1)

Asutamislepingu artiklis 14 sätestatakse sisepiirideta ala, kus on tagatud kaupade, isikute, teenuste ja kapitali vaba liikumine.

(2)

Töö siseturu väljaarendamisel peaks parandama elukvaliteeti, tervisekaitset ja tarbijakaitset. Käesolev direktiiv vastab nõudele tagada kõikide ühenduse poliitikate ja meetmete määratlemisel ja rakendamisel tervisekaitse ja tarbijakaitse kõrge tase.

(3)

Teatud ftalaatide kasutamine plastifitseeritud materjalist valmistatud või plastifitseeritud materjalist valmistatud komponente sisaldavates mänguasjades ja lapsehooldusvahendites peaks olema keelatud, kuna teatud ftalaadid on või võivad olla ohtlikud laste tervisele. Mänguasjad ja lapsehooldusvahendid, mida saab suhu panna, kuigi need pole selleks mõeldud, võivad teatud tingimustel väikelaste tervisele ohtlikud olla, kui need on valmistatud plastifitseeritud materjalist või neil on plastifitseeritud materjalist osi, mis sisaldavad teatud ftalaate.

(4)

Toksilisuse, ökotoksilisuse ja keskkonna teaduskomitee (SCTEE) on pärast komisjoni järelepärimist esitanud arvamuse kõnealuste ftalaatide tekitatavate terviseohtude kohta.

(5)

Komisjoni 1. juuli 1998. aasta soovitusega 98/485/EÜ mänguasjade ja lapsehooldusvahendite kohta, mis on ette nähtud suhu panemiseks alla kolmeaastastele lastele ja mis on valmistatud teatud ftalaate sisaldavast pehmest PVC-st (4), kutsutakse liikmesriike üles võtma meetmeid, et tagada laste tervise kaitse kõrge tase seoses kõnealuste toodetega.

(6)

Alates 1999. aastast on kuue ftalaadi kasutamine alla kolmeaastastele lastele suhu panemiseks ette nähtud mänguasjades ja lapsehooldusvahendites ajutiselt Euroopa Liidu tasandil keelatud, tulenevalt komisjoni otsusest 1999/815/EÜ (5) nõukogu 29. juuni 1992. aasta direktiivi 92/59/EMÜ (üldise tooteohutuse kohta) (6) raames. Kõnealust otsust uuendatakse regulaarselt.

(7)

Teatud liikmesriikide poolt juba vastu võetud piirangud mänguasjade ja lapsehooldusvahendite turuleviimise kohta nende ftalaadisisalduse tõttu mõjutavad otseselt siseturu väljakujunemist ja toimimist. Seetõttu on vajalik ühtlustada liikmesriikide õigusaktid kõnealuses valdkonnas ja sellest tulenevalt muuta direktiivi 76/769/EMÜ (7) I lisa.

(8)

Seal, kus teaduslik hindamine ei võimalda ohtu piisava täpsusega määrata, tuleks rakendada ettevaatuspõhimõtet, et kindlustada tervisekaitse kõrge tase, eelkõige laste suhtes.

(9)

Laste arenevad organismid on eriti vastuvõtlikud reproduktiivtoksilistele ainetele. Sel põhjusel tuleks vähendada nii palju kui võimalik laste kokkupuudet kõikide reaalselt välditavate allikatega, millest eritub neid aineid, eelkõige toodetega, mis pannakse lastele suhu.

(10)

Riski hindamise ja/või nõukogu 27. juuni 1967. aasta direktiivi 67/548/EMÜ (ohtlike ainete liigitamist, pakendamist ja märgistamist käsitlevate õigus- ja haldusnormide ühtlustamise kohta) (8) raames on DEHP, DBP ja BBP tunnistatud reproduktiivtoksilisteks aineteks ja seetõttu klassifitseeritud 2. klassi reproduktiivtoksiliste ainete hulka.

(11)

Teaduslikud andmed DINP, DIDP ja DNOP kohta on kas puudulikud või vastuolulised, kuid ei saa välistada, et need kujutavad võimalikku ohtu, kui neid kasutada mänguasjades ja lapsehooldusvahendites, mida määratluse kohaselt toodetakse laste jaoks.

(12)

Kõnealuste ftalaatidega kokkupuute hindamise ebamäärasus, näiteks suhupaneku kordade arv ja kokkupuude heitainetega, mis pärinevad teistest allikatest, nõuab, et tuleb arvesse võtta ettevaatusabinõusid. Seetõttu tuleks nende ftalaatide kasutamisele mänguasjades ja lapsehooldusvahendites ja selliste toodete turuleviimisele kehtestada piirangud. Siiski peaks proportsionaalsuse põhimõtte tõttu olema piirangud DINP, DIDP ja DNOP suhtes kergemad kui DEHP, DBP ja BBP suhtes kavandatavad piirangud.

(13)

Komisjon vaatab üle inimestele ohtu kujutada võivate plastifitseeritud materjalist valmistatud või plastifitseeritud materjalist valmistatud komponente sisaldavate toodete muu kasutamise, eelkõige nende kasutamise meditsiiniseadmetes.

(14)

Vastavalt komisjoni ettevaatuspõhimõtte teatisele tuleks kõnealusele põhimõttele tuginevad meetmed üle vaadata, võttes arvesse uusi teaduslikke andmeid.

(15)

Komisjon peaks koostöös liikmesriikide ametiasutustega, kes on vastutavad turujärelevalve ja täitetoimingute eest seoses mänguasjade ja lapsehooldusvahenditega, ja konsulteerides asjaomaste tootjate ja maaletoojate organisatsioonidega kontrollima ftalaatide ja muude plastifikaatoritena kasutatavate ainete kasutamist mänguasjades ja lapsehooldusvahendites.

(16)

Direktiivis 76/769/EMÜ tuleks määratleda mõiste “lapsehooldusvahend”.

(17)

Nõukogu peaks kooskõlas paremat õigusloomet käsitleva institutsioonidevahelise kokkuleppe (9) punktiga 34 julgustama liikmesriike koostama enda jaoks ja ühenduse huvides tabelid, kus on võimaluste piires toodud käesoleva direktiivi ja selle ülevõtmise meetmete vastavus, ning tegema need üldsusele kättesaadavaks.

(18)

Komisjon vaatab üle direktiivi 76/769/EMÜ I lisas loetletud ftalaatide kasutamise muudes toodetes, kui nõukogu 23. märtsi 1993. aasta määruse (EMÜ) nr 793/93 (olemasolevate ainete ohtlikkuse hindamise ja kontrolli kohta) (10) alusel on lõpule viidud ohu hindamine.

(19)

Käesoleva direktiivi kohaldamine ei piira ühenduse õigusnorme, mis sätestavad töötajate kaitse miinimumnõuded, mis sisalduvad nõukogu 12. juuni 1989. aasta direktiivis 89/391/EMÜ (töötajate töötervishoiu ja tööohutuse parandamist soodustavate meetmete kehtestamise kohta) (11) ja sellel põhinevates üksikdirektiivides, eelkõige nõukogu 28. juuni 1990. aasta direktiivis 90/394/EMÜ (töötajate kaitsmise kohta tööl kantserogeenidega kokkupuutest tulenevate ohtude eest) (12) ja nõukogu 7. aprilli 1998. aasta direktiivis 98/24/EÜ (töötajate tervise ja ohutuse kaitse kohta keemiliste mõjuritega seotud ohtude eest tööl) (13),

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI:

Artikkel 1

Direktiivi 76/769/EMÜ muudetakse järgmiselt.

1.

Artikli 1 lõikele 3 lisatakse järgmine punkt:

“c)

“lapsehooldusvahend” - lapse uinumise, rahustamise, hügieeni, toitmise või imemise hõlbustamiseks ettenähtud toode.”

2.

I lisa muudetakse vastavalt käesoleva direktiivi lisale.

Artikkel 2

Komisjon hindab hiljemalt ... (14) ümber direktiivis 76/769/EMÜ, nii nagu seda on muudetud käesoleva direktiiviga, sätestatud meetmed, võttes arvesse uusi teaduslikke andmeid käesoleva direktiivi lisas kirjeldatud ainete ning nende asendajate kohta ja kui see on põhjendatud, tuleb kõnealuseid meetmeid vastavalt muuta.

Artikkel 3

1.   Liikmesriigid võtavad vastu ja avaldavad käesoleva direktiivi järgimiseks vajalikud õigus- ja haldusnormid hiljemalt ....  (15). Nad teavitavad sellest viivitamata komisjoni.

Nad kohaldavad kõnealuseid norme alates .... (16).

Kui liikmesriigid need meetmed vastu võtavad, lisavad nad nendesse või nende ametliku avaldamise korral nende juurde viite käesolevale direktiivile. Sellise viitamise viisi näevad ette liikmesriigid.

2.   Liikmesriigid edastavad komisjonile käesoleva direktiiviga reguleeritavas valdkonnas nende poolt vastuvõetud põhiliste siseriiklike õigusnormide teksti.

Artikkel 4

Käesolev direktiiv jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Artikkel 5

Käesolev direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele.

Euroopa Parlamendi nimel

president

Nõukogu nimel

eesistuja


(1)  EÜT C 116 E, 26.4.2000, lk 14.

(2)  EÜT C 117, 26.4.2000, lk 59.

(3)  Euroopa Parlamendi 6. juuli 2000. aasta seisukoht (ELT C 121, 24.4.2001, lk 410), nõukogu 4. aprilli 2005. aasta ühine seisukoht (Euroopa Liidu Teatajas seni avaldamata) ja Euroopa Parlamendi 5. juuli 2005. aasta seisukoht.

(4)  EÜT L 217, 5.8.1998, lk 35.

(5)  EÜT L 315, 9.12.1999, lk 46. Otsust on viimati muudetud otsusega 2004/781/EÜ (ELT L 344, 20.11.2004, lk 35).

(6)  EÜT L 228, 11.8.1992, lk 24. Direktiiv on kehtetuks tunnistatud Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiviga 2001/95/EÜ (EÜT L 11, 15.1.2002, lk 4).

(7)  EÜT L 262, 27.9.1976, lk 201. Direktiivi on viimati muudetud komisjoni direktiiviga 2004/98/EÜ (ELT L 305, 1.10.2004, lk 63).

(8)  EÜT L 196, 16.8.1967, lk 1. Direktiivi on viimati muudetud komisjoni direktiiviga 2004/73/EÜ (ELT L 152, 30.4.2004, lk 1).

(9)  ELT C 321, 31.12.2003, lk 1.

(10)  EÜT L 84, 5.4.1993, lk 1. Määrust on muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EÜ) nr 1882/2003 (ELT L 284, 31.10.2003, lk 1).

(11)  EÜT L 183, 29.6.1989, lk 1. Direktiivi on muudetud määrusega (EÜ) nr 1882/2003.

(12)  EÜT L 196, 26.7.1990, lk 1. Direktiiv on kehtetuks tunnistatud Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiviga 2004/37/EÜ (ELT L 158, 30.4.2004, lk 50).

(13)  EÜT L 131, 5.5.1998, lk 11.

(14)  4 aastat pärast käesoleva direktiivi jõustumise kuupäeva.

(15)  6 kuud pärast käesoleva direktiivi jõustumise kuupäeva.

(16)  12 kuud pärast käesoleva direktiivi jõustumise kuupäeva.

LISA

Direktiivi 76/769/EMÜ I lisale lisatakse järgmised punktid:

[XX.] Järgmised ftalaadid (või muud CASi ja EINECSi numbritega ained mis sisaldavad vastavat ainet):

bis(2-etüülheksüül)ftalaat (DEHP)

CASi nr 117-81-7

Einecsi nr 204-211-0

dibutüülftalaat (DBP)

CASi nr 84-74-2

Einecsi nr 201-557-4

bensüülbutüülftalaat (BBP)

CASi nr 85-68-7

Einecsi nr 201-622-7

Mänguasjades ja lapsehooldusvahendites ei tohi kasutada ainena või valmistise koostisainena rohkem kui 0,1 % plastifitseeritud materjali massist.

Mänguasju ja lapsehooldusvahendeid, milles loetletud ftalaatide kontsentratsioon ületab eelnimetatud piirväärtuse, ei ole lubatud turule viia.

[XXa.] Järgmised ftalaadid (või muud CASi ja EINECSi numbritega ained, mis sisaldavad vastavat ainet):

diisononüülftalaat (DINP)

CASi nr 28553-12-0 ja 68515-48-0

Einecsi nr 249-079-5 ja 271-090-9

diisodetsüülftalaat (DIDP)

CASi nr 26761-40-0 ja 68515-49-1

Einecsi nr 247-977-1 ja 271-091-4

di(-n-)oktüülftalaat (DNOP)

CASi nr 117-84-0

EINECSi nr 204-214-7

Mänguasjades ja lapsehooldusvahendites, mida laps saab suhu panna, ei tohi kasutada ainena või valmistise koostisainena rohkem kui 0,1 % plastifitseeritud materjali massist.

Mänguasju ja lapsehooldusvahendeid, milles loetletud ftalaatide kontsentratsioon ületab eelnimetatud piirväärtuse, ei ole lubatud turule viia.

P6_TA(2005)0267

Elektrienergia varustuskindluse tagamine ja infrastruktuuriinvesteeringud ***I

Euroopa Parlamendi õigusloomega seotud resolutsioon ettepaneku kohta võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv elektrienergia varustuskindluse tagamise meetmete ja infrastruktuuriinvesteeringute kohta (KOM(2003)0740 - C5-0643/2003 - 2003/0301(COD))

(Kaasotsustamismenetlus: esimene lugemine)

Euroopa Parlament,

võttes arvesse komisjoni ettepanekut Euroopa Parlamendile ja nõukogule (KOM(2003)0740) (1);

võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 251 lõiget 2 ja artiklit 95, mille alusel komisjon Euroopa Parlamendile ettepaneku esitas (C5-0643/2003);

võttes arvesse kodukorra artiklit 51;

võttes arvesse tööstuse, teadusuuringute ja energeetikakomisjoni raportit ning majandus- ja rahanduskomisjoni ning keskkonna-, rahvatervise- ja toiduohutuse komisjoni arvamusi (A6-0099/2005),

1.

kiidab komisjoni ettepaneku muudetud kujul heaks;

2.

palub komisjonil asi uuesti Euroopa Parlamenti saata, kui ta kavatseb ettepanekut oluliselt muuta või seda teise tekstiga asendada;

3.

teeb presidendile ülesandeks edastada Euroopa Parlamendi seisukoht nõukogule ja komisjonile.


(1)  ELTs seni avaldamata.

P6_TC1-COD(2003)0301

Euroopa Parlamendi seisukoht, vastu võetud esimesel lugemisel 5. juulil 2005 eesmärgiga võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2005/.../EÜ elektrienergia varustuskindluse tagamise meetmete ja infrastruktuuriinvesteeringute kohta

(EMPs kohaldatav tekst)

EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eelkõige selle artiklit 95,

võttes arvesse komisjoni ettepanekut,

võttes arvesse Euroopa majandus- ja sotsiaalkomitee arvamust (1),

pärast konsulteerimist regioonide komiteega,

toimides asutamislepingu artiklis 251 sätestatud korras (2),

ning arvestades järgmist:

(1)

Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. juuni 2003. aasta direktiiv 2003/54/EÜ elektrienergia siseturu ühiseeskirjade kohta  (3) on andnud elektrienergia siseturu loomisse väga olulise panuse. Siseturu eduka toimimise põhieesmärgiks on kõrge varustuskindluse taseme tagamine ning direktiiv annab liikmesriikidele võimaluse kehtestada elektriettevõtjatele avalike teenuste osutamise kohustused, muu hulgas ka varustuskindluse tagamise kohustused. Need avalike teenuste osutamise kohustused tuleks määratleda nii täpselt ja rangelt kui võimalik ning need ei tohiks esile kutsuda elektritootmise võimsust, mis ületab lõpptarbijatele põhjendamatu elektrijaotuse katkemise vältimiseks vajalikku elektritootmise võimsust.

(2)

Elektrienergia nõudlus on prognoositav keskpikaks ajavahemikuks liikmesriigi taotlusel koostatud põhivõrguettevõtjate või teiste selleks suuteliste organisatsioonide poolt välja töötatud stsenaariumite alusel.

(3)

Konkurentsivõimelise ühtse elektrienergia turu tõttu on vaja turuga kokkusobivaid elektrienergia varustuskindlust käsitlevaid poliitikaid. Selliste poliitikate puudumine üksikutes liikmesriikides või liikmesriikide poliitikate olulised erinevused tooks kaasa konkurentsi moonutamise. Seetõttu on pädevate asutuste ja liikmesriikide endi ja kõigi asjaomaste turul osalejate ülesannete ja kohustuste selge määratlemine elektrienergia varustuskindluse ja siseturu tõrgeteta toimimise tagamiseks äärmiselt oluline, vältides samal ajal uute turuletulijate nagu äriühingud, kes toodavad või tarnivad elektrit liikmesriigis ja on alustanud hiljuti tegevust selles liikmesriigis, tegevuse takistamist ja vältides elektrienergia siseturu moonutusi või märkimisväärseid raskusi turul osalejatele, sealhulgas väikese turuosaga äriühingutele, nagu tootja või tarnija, kellel on asjaomasel ühenduse turul väga väike turuosa .

(4)

Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. juuni 2003. aasta otsuses nr 1229/2003/EÜ üleeuroopaliste energiavõrkude suuniste kehtestamise kohta (4) sätestatakse rida suuniseid üleeuroopalisi energiavõrke käsitleva ühenduse poliitika kohta. Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. juuni 2003. aasta määruses (EÜ) 1228/2003, milles käsitletakse võrkudele juurdepääsu tingimusi piiriüleses elektrikaubanduses (5), sätestatakse muu hulgas ülekoormuse juhtimise põhialused ja üksikasjalikud eeskirjad.

(5)

Tehnilise vajaduse korral ja võrgusüsteemi usaldusväärsuse ja ohutuse säilitamiseks on taastuvatest energiaallikatest toodetud elektrienergia kasutamise edendamisel samuti vajalik tagada seonduva varusüsteemi kättesaadavus.

(6)

Ühenduse keskkonnaalaste kohustuste täitmiseks ja välistest energiaallikatest sõltuvuse vähendamiseks on oluline võtta arvesse elektrienergia nõudluse kasvu pikaajalisi mõjusid.

(7)

Tõrgeteta toimiva siseturu väljatöötamiseks on äärmiselt oluline riiklike põhivõrguettevõtjate koostöö võrgu turvalisusega seotud küsimustes, sealhulgas läbilaskevõimsuse määratlemise, teabe edastamise ja võrgu modelleerimisega seotud küsimustes , ning seda võiks veelgi parandada . Võrgu turvalisusega seotud küsimuste puudulik kooskõlastamine kahjustab võrdsete konkurentsitingimuste arengut.

(8)

Asjaomaste tehniliste eeskirjade ja soovituste, näiteks “Union for the Co-ordination of Transmission of Electricity” (UCTE) tegevusjuhendis sisalduvate, ning NORDELi, Balti riikide võrgueeskirja ning Ühendkuningriigi ja Iirimaa võrgueeskirjade ja soovituste peamiseks eesmärgiks on toetada ühendatud võrgu tehnilist toimimist, aidates seega kaasa vajadusele tagada võrgu jätkuv toimimine süsteemi rikete korral nii võrgu üksikus punktis kui ka mitmes punktis, ning vähendades selliste varustushäirete leevendamisega seonduvaid kulutusi.

9)

põhi- ja jaotusvõrgusüsteemi ettevõtjatelt tuleb nõuda voolukatkestuste sageduse ja kestuse osas kõrgetasemelise teenuse pakkumist lõpptarbijatele.

(10)

Meetmed, mida võib elektritootmise reservvõimsuse asjakohase taseme säilimise tagamiseks kasutada, peaksid olema turupõhised ja mittediskrimineerivad ning võivad hõlmata meetmeid nagu näiteks lepingulised tagatised ja kokkulepped, võimsusoptsioonid või -kohustused. Nimetatud meetmeid võib samuti täiendada teiste selliste mittediskrimineerivate vahenditega nagu näiteks võimsustasu maksed.

(11)

Asjakohase eelneva teabe kättesaadavuse tagamiseks peaksid liikmesriigid teavitama olemasolevaid ja võimalikke elektritootmise investoreid ning elektritarbijaid pakkumise ja nõudluse vahelist tasakaalu säilitavatest meetmetest.

(12)

Ilma et see piiraks asutamislepingu artiklite 86, 87 ja 88 kohaldamist, on oluline, et liikmesriigid sätestavad üheselt mõistetava , asjakohase ja stabiilse raamistiku, mis tõstab elektrienergia varustuskindlust ning soodustab investeeringuid elektritootmisvõimsusesse ja nõudluse juhtimismeetodite väljaarendamisse. Samuti on oluline, et võetakse asjakohaseid meetmeid, mis tagavad põhivõrkude vastastikuse ühendamise, eelkõige liikmesriikide vahelise ühendamise, valdkonnas investeeringuid soodustava reguleeriva raamistiku.

(13)

Euroopa Ülemkogu Barcelona kohtumisel lepiti kokku liikmesriikide omavahelise ühendamise tase . Vastastikuse ühendamise madal tase killustab turgu ja takistab konkurentsi arengut. Piisava vastastikuse ülekande ühendusvõimsuse , olgu tegemist piiriülese võimsusega või mitte, olemasolu on oluline, kuid mitte piisav tingimus konkurentsi täiel määral toimimiseks. Lõpptarbijate huvides peaks uute vastastikuse ühendamise projektide potentsiaalsete tulude ja kulude vaheline suhe olema mõistlikus tasakaalus.

(14)

On oluline määrata kindlaks maksimaalsed olemasolevad edastamisvõimsused, mis on võimalikud võrgusüsteemi ohutusnõudeid rikkumata, kuid samas on selles suhtes oluline tagada ka põhivõrgus võimsuse arvestamise ja jaotamise menetluse täielik läbipaistvus. Sel viisil saaks olemasolevat võimsust paremini kasutada ja turule ei saadeta valesid signaale puuduse kohta, mis aitab kaasa direktiivis 2003/54/EÜ ette nähtud täielikult konkurentsivõimelise siseturu saavutamisele.

(15)

Põhivõrgu- ja jaotussüsteemiettevõtjad vajavad asjakohast ja stabiilset investeeringuid ning võrkude hooldamist ja taastamist reguleerivat raamistikku.

(16)

Direktiivi 2003/54/EÜ artiklis 4 nõutakse, et liikmesriigid teostaksid elektrienergia varustuskindluse järelevalvet ja esitaksid selle kohta aruande. Nimetatud aruanne peaks hõlmama varustuskindluse seisukohalt olulisi lühiajalisi, keskpikki ja pikaajalisi tegureid, sealhulgas põhivõrguettevõtjate kavatsust võrku investeerida. Kõnealuse aruande koostamisel peaksid liikmesriigid toetuma teabele ja hindamistele, mida põhivõrguettevõtjad juba individuaalselt ja kollektiivselt, sealhulgas Euroopa tasandil, korraldavad.

(17)

Liikmesriigid peaksid tagama käesoleva direktiivi tõhusa rakendamise.

(18)

Asutamislepingu artiklis 5 sätestatud subsidiaarsuse ja proportsionaalsuse põhimõtete kohaselt ei suuda liikmesriigid täielikult saavutada kavandatava meetme eesmärke, milleks on elektrienergia varustuskindlus, mis põhineb ausal konkurentsil, ja täies ulatuses toimiva elektrienergia siseturu loomine , mistõttu on meetme ulatuse ja mõju tõttu võimalik neid paremini saavutada ühenduse tasandil. Käesolev direktiiv esitab vaid miinimumnõuded ega reguleeri rohkem, kui on vaja nimetatud eesmärkide saavutamiseks.

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI:

Artikkel 1

Sisu ja kohaldamisala

1.    Käesolev direktiiv kehtestab meetmed, mille eesmärgiks on tagada elektrienergia varustuskindlus ja selle tulemusena ELi elektrienergia siseturu tõrgeteta toimimine ja tagada:

elektritootmisvõimsuse piisav tase;

nõudluse ja pakkumise piisav tasakaal; ja

siseturu arenguks vajalik liikmesriikide omavahelise ühendamise asjakohane tase.

2.    Direktiiv kehtestab raamistiku, mille raames liikmesriigid määratlevad läbipaistvad , stabiilsed ja mittediskrimineerivad elektrienergia varustuskindluse poliitikad, mis vastavad elektrienergia konkurentsivõimelise siseturu nõuetele.

Artikkel 2

Mõisted

Käesolevas direktiivis kasutatakse mõisted, mis on esitatud direktiivi 2003/54/EÜ artiklis 2. Lisaks kasutatakse veel järgmisi mõisteid:

a)

reguleeriv asutus - vastavalt direktiivi 2003/54/EÜ artiklile 23 määratud reguleerivad asutused liikmesriikides;

b)

elektrienergia varustuskindlus - elektrisüsteemi võime varustada lõppkasutajaid elektrienergiaga vastavalt käesolevale direktiivile;

c)

võrgu ekspluatatsiooni turvalisus - põhivõrgu ja vajaduse korral jaotusvõrgu jätkuv toimimine etteaimatavate olude korral;

d)

pakkumise ja nõudluse tasakaal - tarbijate elektrienergia tarbimise prognoositava nõudluse rahuldamine ilma vajaduseta jõustada tarbimist piiravaid meetmeid.

Artikkel 3

Üldsätted

1.    Liikmesriigid tagavad elektrienergia varustuskindluse kõrge taseme , võttes stabiilsete investeerimisolude loomiseks vajalikke meetmeid ning määratledes pädevate asutuste, sealhulgas vajaduse korral reguleerivate asutuste, ja kõigi asjaomaste turul osalejate ülesanded ja kohustused ning avaldades selle kohta teavet. Asjaomased turul osalejad on muu hulgas: põhivõrgu- ja jaotussüsteemiettevõtjad, tootjad, elektrienergia varustajad, lõpptarbijad.

2.    Lõikes 1 osutatud meetmete rakendamisel võtavad liikmesriigid arvesse:

a)

elektrienergiaga varustamise järjepidevuse tagamise tähtsust ;

b)

läbipaistva ja stabiilse reguleeriva raamistiku tähtsust;

c)

siseturgu ja võimalusi piiriüleseks koostööks elektrienergia varustuskindluse osas ;

d)

põhi- ja jaotusvõrgu toimivuse säilimiseks korrapärase hoolduse ja vajaduse korral taastamise vajadust;

e)

Euroopa Parlamendi ja nõukogu 27. septembri 2001. aasta direktiivi 2001/77/EÜ taastuvatest energiaallikatest toodetud elektrienergia kasutamise edendamise kohta elektrienergia siseturul (6) ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. veebruari 2004. aasta direktiivi 2004/8/EÜ soojus- ja elektrienergia koostootmise stimuleerimiseks siseturu kasuliku soojuse nõudluse alusel (7), kuivõrd nende sätted käsitlevad elektrienergia varustuskindlust, nõuetekohase rakendamise tagamise tähtsust ;

f)

stabiilseks ekspluatatsiooniks piisava ülekande ja tootmise reservvõimsuse tagamise vajadust; ja

g)

likviidse hulgituru loomise soodustamise tähtsust.

3.     Lõikes 1 osutatud meetmete rakendamisel võivad liikmesriigid samuti arvesse võtta:

a)

elektritootmise mitmekesisuse astet riiklikul või asjakohasel piirkondlikul tasandil;

b)

elektrienergia nõudluse kasvu pikaajaliste mõjude vähendamise tähtsust;

c)

tõhusama energiakasutuse soodustamise ja uute tehnoloogiate, eelkõige nõudluse juhtimise ja taastuvate energiaallikate tehnoloogiate, ning jaotatud tootmise kasutuselevõtmise tähtsust; ja

d)

infrastruktuuriinvesteeringuid ja tootmisvõimsust pidurdavate haldustõkete kõrvaldamise tähtsust.

4.   Liikmesriigid tagavad, et vastavalt käesolevale direktiivile vastuvõetud mis tahes meetmed on mittediskrimineerivad ning ei koorma põhjendamatult turul osalejaid, k.a turule tulijaid ega väikese turuosaga äriühinguid. Liikmesriigid võtavad enne meetmete vastuvõtmist samuti arvesse nende mõju lõpptarbijate poolt tasutavale elektrienergia hinnale.

5.     Artikli 1 lõike 1 kolmandas taandes osutatud liikmesriikide omavahelise ühendamise asjakohase taseme tagamisel pööratakse erilist tähelepanu:

iga liikmesriigi spetsiifilisele geograafilisele asukohale;

uute võrkudevaheliste ühenduste rajamiskulude ja lõpptarbijate kasu vahelise mõistliku tasakaalu säilitamisele; ja

olemasolevate võrkudevaheliste ühenduste võimalikult tõhusa kasutamise tagamisele.

Artikkel 4

Võrgu ekspluatatsiooni turvalisus

1.

a)

Liikmesriigid või pädevad asutused tagavad, et põhivõrguettevõtjad sätestavad võrgu turvalise kasutuse miinimumeeskirjad ja kohustused .

Enne nimetatud eeskirjade ja kohustuste sätestamist konsulteerivad nad asjaomaste osapooltega nendest riikidest, millega on võrkudevaheline ühendus olemas.

b)

Olenemata punkti a esimesest lõigust võivad liikmesriigid nõuda, et põhivõrguettevõtjad esitavad nimetatud eeskirjad ja kohustused pädevale asutusele heakskiitmiseks.

c)

Liikmesriigid tagavad, et põhivõrguettevõtjad ja vajaduse korral ka jaotussüsteemiettevõtjad täidavad võrgu turvalise kasutuse miinimumeeskirjasid ja kohustusi.

d)

Liikmesriigid nõuavad, et põhivõrguettevõtjad tagavad võrgu turvalisuse asjakohase taseme.

Seepärast säilitavad põhivõrguettevõtjad võrgu ekspluatatsiooni turvalisuse eesmärgil ülekande tehnilise reservvõimsuse asjakohast taset ning teevad koostööd põhivõrguettevõtjatega, kellega neil on võrkudevaheline ühendus. Etteaimatavad asjaolud, mille esinemisel tuleb turvalisus tagada, on määratletud võrgu turvalise kasutuse eeskirjades.

e)

Liikmesriigid tagavad eelkõige, et ühendatud põhivõrguettevõtjad ja vajaduse korral ka jaotussüsteemiettevõtjad vahetavad õigeaegselt ja tõhusalt võrkude toimimisega seotud teavet kooskõlas võrgu kasutuse miinimumnõuetega. Samad nõuded kehtivad vajaduse korral põhivõrgu- ja jaotussüsteemiettevõtjate suhtes, kellel on võrkudevaheline ühendus väljaspool ühendust asuvate võrguettevõtjatega.

2.    Liikmesriigid või pädevad asutused tagavad, et põhivõrguettevõtjad ja vajaduse korral ka jaotussüsteemiettevõtjad sätestavad varustuskvaliteedi ja võrgu turvalisuse tulemuseesmärgid ning saavutavad need. Liikmesriigid või pädevad asutused peavad nimetatud eesmärgid heaks kiitma ning teostama nende rakendamise järelevalvet. Eesmärgid peavad olema objektiivsed, läbipaistvad ja mittediskrimineerivad ning nad tuleb avaldada .

3.     Võttes direktiivi 2003/54/EÜ artiklis 24 ja määruse (EÜ) nr 1228/2003 artiklis 6 osutatud meetmeid, ei tee liikmesriigid vahet välislepingutel ja riigisisestel lepingutel.

Liikmesriigid tagavad, et eriolukorra puhul pakkumise piirangute rakendamisel võetakse arvesse eelnevalt kindlaksmääratud kriteeriume, mille alusel põhivõrguettevõtjad ebavõrdsusilminguid haldavad. Mis tahes kaitsemeetmed võetakse tihedas koostöös teiste asjaomaste põhivõrguettevõtjatega, kooskõlas vastavate kahepoolsete lepingutega, sealhulgas teabevahetuse lepingutega.

Artikkel 5

Pakkumise ja nõudluse tasakaalu säilitamine

1.    Liikmesriigid võtavad asjakohaseid meetmeid, et säilitada elektrienergia nõudluse ja tootmisvõimsuse vahelist tasakaalu .

Eelkõige liikmesriigid:

soodustavad, ilma et see piiraks väikeste eraldatud võrkude erivajadusi, sellise hulgituru raamistiku loomist, mis annab elektrienergia tootjatele ja tarbijatele sobivaid hinnasignaale;

nõuavad põhivõrguettevõtjatelt, et nad tagavad tasakaalustamise eesmärgil elektrienergia tootmise reservvõimsuse asjakohase taseme kättesaadavuse ja/või võtavad samaväärseid turupõhiseid meetmeid.

2.     Ilma et see piiraks asutamislepingu artiklite 87 ja 88 kohaldamist, võivad liikmesriigid samuti võtta lisameetmeid, sealhulgas, kuid mitte ainult:

a)

kehtestada uute elektritootmisvõimsuste loomist ja uute elektrienergia tootmiseettevõtete turule sisenemist hõlbustavaid sätteid;

b)

kõrvaldada katkestatavate lepingute kasutamist takistavad tõkked;

c)

kõrvaldada tootjatel ja tarbijatel erineva pikkusega lepingute sõlmimist takistavad tõkked;

d)

meetmed nõudluse reaalajas reguleerimise tehnoloogiate edendamiseks, näiteks nüüdisaegsete mõõtesüsteemide kasutuselevõtmine;

e)

meetmed energia säästumeetmete edendamiseks;

f)

korraldada direktiivi 2003/54/EÜ artikli 7 lõike 1 kohaseid pakkumismenetlusi või mis tahes menetlusi, mis läbipaistvust ja mittediskrimineerimist silmas pidades on samaväärsed.

3.   Liikmesriigid avaldavad käesoleva artikli alusel võetavad meetmed ja tagavad selle teabe võimalikult laiaulatusliku levitamise .

Artikkel 6

Investeeringud elektrivõrkudesse

1.   Liikmesriigid kehtestavad reguleeriva raamistiku, mis:

annab nii põhivõrguettevõtjatele kui jaotussüsteemiettevõtjatele võrkude arendamiseks vajalikke investeerimissignaale, et rahuldada turu prognoositavat nõudlust;

hõlbustab nende võrkude hooldust ja vajaduse korral taastamist.

2.    Ilma et see piiraks määruse (EÜ) nr 1228/2003 kohaldamist, võivad liikmesriigid samuti lubada kaubanduslikke investeeringuid võrkudevaheliste ühenduste rajamiseks.

Liikmesriigid tagavad, et võrkudevaheliste ühenduste rajamiseks tehtavate investeeringute otsused võetakse vastu asjaomaste põhivõrguettevõtjate tihedas koostöös.

Artikkel 7

Aruandlus

1.    Liikmesriigid tagavad, et direktiivi 2003/54/EÜ artiklis 4 osutatud aruanne käsitleb süsteemi üldist piisavust rahuldada praegust ja prognoositavat elektrienergia nõudlust ning hõlmab järgmisi aspekte:

võrgu ekspluatatsiooni turvalisus;

pakkumise ja nõudluse prognoositav tasakaal järgmise viie aasta jooksul;

elektrienergia varustuskindluse väljavaated ajavahemikuks 5 kuni 15 aastat alates aruande kuupäevast;

põhivõrguettevõtjate ja neile teada olevad mis tahes teise osapoole investeerimisplaanid järgmiseks viieks või enamaks kalendriaastaks piiriülese võrkudevaheliste ühenduste võimsuse rajamise osas.

2.    Liikmesriigid või pädevad asutused koostavad aruande tihedas koostöös põhivõrguettevõtjatega. Põhivõrguettevõtjad konsulteerivad vajaduse korral naaber-põhivõrguettevõtjatega.

3.    Lõike 1 neljandas taandes osutatud aruande osa, mis käsitleb võrkudevaheliste ühenduste rajamiseks tehtavaid investeeringuid, võtab arvesse:

a)

määruses (EÜ) nr 1228/2003 sätestatud ülekoormuse juhtimise põhimõtteid;

b)

olemasolevaid ja kavandatavaid ülekandeliine;

c)

eeldatavaid elektrienergia tootmise, tarnimise, piiriülese elektrikaubanduse ja tarbimise mudeleid, mis võimaldavad nõudluse juhtimise meetmete rakendamist; ja

d)

piirkondliku, riikliku ja Euroopa tasandi säästva arengu eesmärke, sealhulgas nende projektide osas, mis on otsuse nr 1229/2003/EÜ I lisas sätestatud esmatähtsate projektide telgede osad.

Liikmesriigid tagavad, et põhivõrguettevõtjad annavad teavet oma investeerimisplaanide või neile teada olevate mis tahes teise osapoole investeerimisplaanide kohta võrkudevaheliste ühenduste võimsuse rajamise osas.

Liikmesriigid võivad põhivõrguettevõtjatelt samuti nõuda teavet siseriiklike liinide, mis oluliselt mõjutavad piiriüleste võrkudevaheliste ühenduste rajamist, rajamisega seotud investeeringute kohta.

4.    Liikmesriigid või pädevad asutused tagavad, et lihtsustatakse põhivõrguettevõtjate ja/või pädevate asutuste selle ülesande täitmiseks vajalikke juurdepääsu võimalusi asjaomastele andmetele.

Tagatakse konfidentsiaalse teabe varjamine.

5.    Pädevatelt asutustelt saadud lõike 1 neljandas taandes nimetatud teabe alusel esitab komisjon liikmesriikidele, pädevatele asutustele ning komisjoni 11. novembri 2003. aasta otsusega 2003/796/EÜ (8) loodud elektri- ja gaasisektori Euroopa reguleerivate asutuste töörühmale aruande kavandatavatest investeeringutest ja nende panusest artikli 1 lõikes 1 sätestatud eesmärkide saavutamiseks.

Nimetatud aruande võib ühte liita direktiivi 2003/54/EÜ artikli 28 lõike 1 punktis c ettenähtud aruandlusega ja need tuleb avaldada.

Artikkel 8

Rakendamine

1.   Liikmesriigid võtavad kõik vajalikud meetmed, et tagada käesoleva direktiivi kohaselt vastuvõetud siseriiklike normide rakendamine.

2.   Liikmesriigid teatavad komisjonile nendest normidest hiljemalt 1. detsembriks 2007 ja annavad komisjonile viivitamata teada normide edaspidistest muudatustest, mis neid mõjutavad.

Artikkel 9

Ülevõtmine

1.   Liikmesriigid jõustavad käesoleva direktiivi järgimiseks vajalikud õigusnormid hiljemalt... (9) . Liikmesriigid teatavad nendest viivitamata komisjonile.

2.   Liikmesriikide poolt võetud meetmed sisaldavad viidet käesolevale direktiivile või lisatakse selline viide nende ametliku avaldamise korral. Liikmesriigid otsustavad, mis viisil seda viidet teha.

Artikkel 10

Aruandlus

Komisjon jälgib ja kontrollib käesoleva direktiivi kohaldamist ning esitab arenguaruande Euroopa Parlamendile ja nõukogule hiljemalt ... (10).

Artikkel 11

Jõustumine

Käesolev direktiiv jõustub 20. päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Artikkel 12

Adressaadid

Käesolev direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele.

...

Euroopa Parlamendi nimel

president

Nõukogu nimel

eesistuja


(1)   ELT C 120, 20.5.2005, lk 119.

(2)  Euroopa Parlamendi 5. juuli 2005. aasta seisukoht.

(3)  ELT L 176, 15.7.2003, lk 37. Direktiivi on muudetud nõukogu direktiiviga 2004/85/EÜ (ELT L 236, 7.7.2004, lk 10).

(4)  ELT L 176, 15.7.2003, lk 11.

(5)  ELT L 176, 15.7.2003, lk 1. Määrust on muudetud nõukogu määrusega (EÜ) nr 1223/2004 (ELT L 233, 2.7.2004, lk 3).

(6)  EÜT L 283, 27.10.2001, lk 33. Direktiivi on muudetud 2003. aasta ühinemisaktiga.

(7)  ELT L 52, 21.2.2004, lk 50.

(8)  ELT L 296, 14.11.2003, lk 34.

(9)  24 kuud pärast käesoleva direktiivi jõustumise kuupäeva.

(10)   48 kuud pärast selle jõustumise kuupäeva.

P6_TA(2005)0268

Umberto Bossi puutumatuse ja privileegide kaitse taotlus

 

1.

Euroopa Parlamendi otsus Umberto Bossi puutumatuse ja privileegide kaitse taotluse kohta (2004/2101(IMM))

Euroopa Parlament,

võttes arvesse Umberto Bossit esindava vandeadvokaadi 7. mail 2004 esitatud taotlust kaitsta Bossi puutumatust seoses poolelioleva kriminaalmenetlusega Brescia ringkonnakohtus, mis tehti teatavaks 22. juuli 2004. aasta täiskogu istungil;

võttes arvesse 8. aprilli 1965. aasta Euroopa ühenduste privileegide ja puutumatuse protokolli artikleid 9 ja 10 ning Euroopa Parlamendi liikmete valimist üldistel otsevalimistel käsitleva 20. septembri 1976. aasta õigusakti artikli 6 lõiget 2;

võttes arvesse Euroopa Ühenduste Kohtu 12. mai 1964. aasta ja 10. juuli 1986. aasta otsuseid (1);

võttes arvesse kodukorra artikli 6 lõiget 3 ja artiklit 7;

võttes arvesse õiguskomisjoni raportit (A6-0210/2005),

A.

arvestades, et Umberto Bossi oli Euroopa Parlamendi neljanda koosseisu (mandaadi algus 19. juuli 1994, mandaat kinnitatud 15. novembril 1994, mandaadi lõpp 19. juuli 1999) ja viienda koosseisu (mandaadi algus 20. juuli 1999, mandaat kinnitatud 15. detsembril 1999, mandaadi lõpp 10. juuni 2001) liige;

B.

arvestades, et Euroopa Parlamendi liikmeid ei või üle kuulata, neid kinni pidada ega neid kohtumenetlusele allutada nende poolt oma kohustuste täitmisel avaldatud arvamuste või antud häälte tõttu (2),

1.

otsustab kaitsta Umberto Bossi puutumatust ja privileege;

2.

teeb vastavalt ülalnimetatud protokolli artiklile 9 ning võttes arvesse asjaomase liikmesriigi menetlusi ettepaneku kinnitada, et kõnealuseid menetlusi ei tuleks jätkata; kutsub seepärast kohut üles tegema asjakohased otsused;

3.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja vastutava komisjoni raport viivitamatult Brescia ringkonnakohtule.


(1)  Kohtuasi 101/63: Wagner vs Fohrmann ja Krier [1964] EKL, lk 195 ja kohtuasi 149/85: Wybot vs Faure ja teised [1986] EKL, lk 2391.

(2)  Euroopa ühenduste privileegide ja puutumatuse protokolli artikkel 9.

2.

Euroopa Parlamendi otsus Umberto Bossi puutumatuse ja privileegide kaitse taotluse kohta (2004/2101(IMM))

Euroopa Parlament,

võttes arvesse Umberto Bossit esindava vandeadvokaadi 7. mail 2004 esitatud taotlust kaitsta Bossi immuniteeti seoses poolelioleva kriminaalmenetlusega Bergamo ringkonnakohtus, mis tehti teatavaks 22. juuli 2004. aasta täiskogu istungil;

võttes arvesse 8. aprilli 1965. aasta Euroopa ühenduste privileegide ja puutumatuse protokolli artikleid 9 ja 10 ning Euroopa Parlamendi liikmete valimist üldistel otsevalimistel käsitleva 20. septembri 1976. aasta õigusakti artikli 6 lõiget 2;

võttes arvesse Euroopa Ühenduste Kohtu 12. mai 1964. aasta ja 10. juuli 1986. aasta otsuseid (1);

võttes arvesse kodukorra artikli 6 lõiget 3 ja artiklit 7;

võttes arvesse õiguskomisjoni raportit (A6-0210/2005),

A.

arvestades, et Umberto Bossi oli Euroopa Parlamendi neljanda koosseisu (mandaadi algus 19. juuli 1994, mandaat kinnitatud 15. novembril 1994, mandaadi lõpp 19. juuli 1999) ja viienda koosseisu (mandaadi algus 20. juuli 1999, mandaat kinnitatud 15. detsembril 1999, mandaadi lõpp 10. juuni 2001) liige;

B.

arvestades, et Euroopa Parlamendi liikmeid ei või üle kuulata, neid kinni pidada ega neid kohtumenetlusele allutada nende poolt oma kohustuste täitmisel avaldatud arvamuste või antud häälte tõttu (2),

1.

otsustab kaitsta Umberto Bossi puutumatust ja privileege;

2.

teeb vastavalt ülalnimetatud protokolli artiklile 9 ning võttes arvesse asjaomase liikmesriigi menetlusi ettepaneku kinnitada, et kõnealuseid menetlusi ei tuleks jätkata; kutsub seepärast kohut üles tegema asjakohased otsused;

3.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja vastutava komisjoni raport viivitamatult Bergamo ringkonnakohtule.


(1)  Kohtuasi 101/63: Wagner vs Fohrmann ja Krier [1964] EKL, lk 195 ja kohtuasi 149/85: Wybot vs Faure ja teised [1986] EKL, lk 2391.

(2)  Euroopa ühenduste privileegide ja puutumatuse protokolli artikkel 9.

3.

Euroopa Parlamendi otsus Umberto Bossi puutumatuse ja privileegide kaitse taotluse kohta (2004/2101(IMM))

Euroopa Parlament,

võttes arvesse Umberto Bossit esindava vandeadvokaadi 7. mail 2004 esitatud taotlust kaitsta Bossi puutumatust seoses poolelioleva kriminaalmenetlusega Milano linnakohtus, mis tehti teatavaks 22. juuli 2004. aasta täiskogu istungil;

võttes arvesse 8. aprilli 1965. aasta Euroopa ühenduste privileegide ja puutumatuse protokolli artikleid 9 ja 10 ning Euroopa Parlamendi liikmete valimist üldistel otsevalimistel käsitleva 20. septembri 1976. aasta õigusakti artikli 6 lõiget 2;

võttes arvesse Euroopa Ühenduste Kohtu 12. mai 1964. aasta ja 10. juuli 1986. aasta otsuseid (1);

võttes arvesse kodukorra artikli 6 lõiget 3 ja artiklit 7;

võttes arvesse õiguskomisjoni raportit (A6-0210/2005),

A.

arvestades, et Umberto Bossi oli Euroopa Parlamendi neljanda koosseisu (mandaadi algus 19. juuli 1994, mandaat kinnitatud 15. novembril 1994, mandaadi lõpp 19. juuli 1999) ja viienda koosseisu (mandaadi algus 20. juuli 1999, mandaat kinnitatud 15. detsembril 1999, mandaadi lõpp 10. juuni 2001) liige;

B.

arvestades, et Euroopa Parlamendi liikmetel on oma riigis samasugune puutumatus nagu selle riigi parlamendi liikmetel (2);

C.

arvestades, et Milano linnakohtu otsuses käsitletaval juhtumil kasutas Umberto Bossi vägivalda Itaalia politseiametnike vastu ning ähvardas Itaalia politseiametnikke, kes korraldasid Verona prokuröri nõudel Lega Nordi Milano peakorteri tööruumide läbiotsimise;

D.

arvestades, et Umberto Bossi oli Itaalia parlamendi liige ning et Itaalia konstitutsioonikohus otsustas 17. mail 2001, et Bossil ei ole parlamentaarset immuniteeti, sest solvangud, vastupanu ja vägivaldne käitumine ei ole mingil juhul teod, mille suhtes võiks kohaldada parlamentaarseid privileege;

E.

arvestades, et sellisel puhul võib kohaldada vaid ülalnimetatud protokolli artikli 10 punkti a ning et Itaalia parlamendi liikmetel ei ole parlamentaarset immuniteeti seoses kohtumenetlustega sellistel asjaoludel,

1.

otsustab mitte kaitsta Umberto Bossi puutumatust ja privileege seoses Milano linnakohtus poolelioleva kriminaalmenetlusega.


(1)  Kohtuasi 101/63: Wagner vs Fohrmann ja Krier [1964] EKL, 195 ja kohtuasi 149/85: Wybot vs Faure ja teised [1986] EKL, 2391.

(2)  Euroopa ühenduste privileegide ja puutumatuse protokolli artikli 10 punkt a.

P6_TA(2005)0269

Jean-Charles Marchiani puutumatuse ja privileegide kaitse taotlus

Euroopa Parlamendi otsus Jean-Charles Marchiani puutumatuse ja privileegide kaitse taotluse kohta (2005/2105(IMM))

Euroopa Parlament,

võttes arvesse Jean-Charles Marchiani 19. mai 2005. aasta puutumatuse kaitse taotlust, mis esitati täiskogule 26. mail 2005;

võttes arvesse 8. aprillil 1965. aastal tehtud Euroopa ühenduste privileegide ja puutumatuse protokolli artikleid 9 ja 10 ning Euroopa Parlamendi liikmete valimist otsestel üldvalimistel käsitleva 20. septembri 1976. aasta akti artikli 6 lõiget 2;

võttes arvesse Euroopa Ühenduste Kohtu 12. mai 1964. aasta ja 10. juuli 1986. aasta otsuseid (1);

võttes arvesse kodukorra artikli 6 lõiget 3 ja artiklit 7;

võttes arvesse õiguskomisjoni raportit (A6-0208/2005),

A.

arvestades, et Jean-Charles Marchiani valiti Euroopa Parlamenti viiendatel otsestel üldvalimistel 13. juunil 1999. aastal, Euroopa Parlament kontrollis tema mandaati 15. detsembril 1999. aastal (2) ja tema mandaat lõppes 19. juulil 2004;

B.

arvestades, et perioodil, mil hr Marchiani oli Euroopa Parlamendi liige, andsid Prantsusmaa kohtuvõimud korralduse kuulata pealt mõnesid tema ja teiste isikute vahel aset leidnud telefonikõnesid;

C.

arvestades, et Euroopa Parlamendi istungjärkude kestel kehtib Euroopa Parlamendi liikmete suhtes samasugune puutumatus nagu nende riigi parlamendiliikmete suhtes (3);

D.

arvestades, et vastavalt Prantsuse Vabariigi kriminaalmenetluse koodeksi artiklile 100-7 ei tohi parlamendiliikmete ega senaatorite telefonikõnesid pealt kuulata, ilma et kohtuuurija eelnevalt vastava parlamentaarse asutuse esimeest sellest teavitab;

E.

arvestades, et Prantsuse Vabariigi kassatsioonikohus, minnes vastuollu põhimõttega iura novit curia, ei arvestanud 16. märtsi 2005. aasta otsuse nr 1784 juures 8. eelnimetatud protokolli artiklit 10 ega võimaldanud hr Jean-Charles Marchianile Prantsuse Vabariigi parlamentaarsete asutuste liikmete jaoks kriminaalmenetluse koodeksi artikliga 100-7 kehtestatud puutumatust,

1.

otsustab kaitsta endise parlamendiliikme hr Jean-Charles Marchiani privileege ja puutumatust;

2.

nõuab Prantsuse Vabariigi kassatsioonikohtu 16. märtsi 2005. aasta otsuse nr 1784 tühistamist või kehtetuks tunnistamist ning selle igasuguse faktilise ja õigusliku toime peatamist;

3.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja vastutava komisjoni raport viivitamatult Prantsuse Vabariigi kassatsioonikohtule, valitsusele, Rahvusassambleele ja Senatile.


(1)  Kohtuasi 101/63: Wagner v. Fohrmann ja Krier [1964] EKL, lk 383, ja kohtuasi 149/85: Wybot v. Faure ja teised [1986] EKL, lk 2391.

(2)  Euroopa Parlamendi 15. detsembri 1999. aasta otsus Euroopa Parlamendi viiendate otseste üldvalimiste (10.-13.6.1999) mandaatide kontrollimise kohta (ELT C 296, 18.10.2000, lk 93).

(3)  Vt Euroopa ühenduste privileegide ja puutumatuse protokolli artikli 10, lõike 1 punkti a.

P6_TA(2005)0270

Euro ning majandus- ja rahaliidu teabe- ja kommunikatsioonistrateegia

Euroopa Parlamendi resolutsioon euro ning majandus- ja rahaliidu teabe- ja kommunikatsioonistrateegia rakendamise kohta (2005/2078(INI))

Euroopa Parlament,

võttes arvesse komisjoni teatist, mis on esitatud nõukogule, Euroopa Parlamendile ning Euroopa majandus- ja sotsiaalkomiteele ja regioonide komiteele euro ning majandus- ja rahaliidu informatsiooni ja kommunikatsioonistrateegia rakendamise kohta (KOM(2004)0552);

võttes arvesse komisjoni teatist, mis on esitatud nõukogule, Euroopa Parlamendile, Euroopa majandusja sotsiaalkomiteele, regioonide komiteele ja Euroopa Keskpangale - esimene aruanne praktiliste ettevalmistuste kohta seoses euroala tulevase laienemisega (KOM(2004)0748);

võttes arvesse oma 16. juuni 2000. aasta seisukohti (1) seoses euro kasutuselevõtuga;

võttes arvesse oma 6. juuli 2000. aasta resolutsiooni (2) majandus- ja rahaliidu ning euro teabe- ja kommunikatsioonistrateegia kohta aastani 2002;

võttes arvesse oma 4. juuli 2001. aasta resolutsiooni eurole üleminekut (3) toetavate majandustegurite kohta;

võttes arvesse kodukorra artiklit 45;

võttes arvesse majandus- ja rahanduskomisjoni raportit (A6-0197/2005),

A.

arvestades, et pärast kuueaastast eksisteerimist on majandus- ja rahaliiduni jõudmise ja euro kasutuselevõtu projekti peetud üldjoontes väga edukaks;

B.

arvestades, et seda tugevdab veelgi euro kõrge kurss rahvusvahelistel finantsturgudel, kauplemise käigus järjest suurenev arveldamine eurodes ning keskpanga varude üleminek ülemaailmselt levinud dollaritelt eurodele;

C.

arvestades, et ühisraha ja sellega seotud instrumentide - Euroopa ühtse rahapoliitika ja majanduspoliitika parema juhtimise - kasulikkust ei saagi siinkohal tõsiselt kahtluse alla seada, kui on juurdepääs odavamale rahale seoses ajalooliselt madalate intressimääradega, hindade suurenenud läbipaistvus, mis tähendab keskpikas perioodis madalamaid hindu, vahetuskursiga seotud riskide puudumine euroalal, Euroopa Liidu sisese kaubanduse ja reisimise lihtsamaks muutumine, liikmesriikide kohustus rakendada stabiilsusele suunatud rahanduspoliitikat;

D.

arvestades, et teatud osa Euroopa avalikkusest tundub suhtuvat eurosse negatiivselt, eriti liikmesriikides, mille valuuta fikseeritud euro vahetuskurss on kõrge; arvestades, et Eurobaromeetri küsitlus näitab selles osas tõusutendentsi, kui vahetult enne eurole üleminekut toetas eurot 68 % euroala inimestest ja vahetult pärast eurole üleminekut 75% inimestest, siis 2004. aasta esimesel poolaastal vaid 66 % euroalas küsitletutest; arvestades, et Rootsi ja Taani referendumi negatiivsed tulemused tõendavad samuti Euroopa rahva vastuseisu ühisraha kasutuselevõtule Euroopas; arvestades, et uutes liikmesriikides korraldatud küsitlused näitavad samuti kahtlusi euro kasutusevõtu osas, mis on tingitud eelkõige asjakohase teabe puudumisest;

E.

arvestades, et niisugused arvamused on suurel määral tekkinud eurole üleminekul tehtud teatud vigade tõttu, vaatamata sellele, et tegemist oli poliitiliselt ja tehniliselt väga kasuliku ja eduka operatsiooniga, mis avaldas inflatsioonile üksnes 0,2% suurust mõju; arvestades, et eurole üleminekul ei pööratud piisavalt tähelepanu mõjule, mida see avaldab tavatarbijale, kelle jaoks kaasnes eurole üleminekuga tarbekaupade ning teenuste hindade tõus, ning väikestele ja keskmise suurusega ettevõtjatele, keda vajalikul määral ei teavitatud ega varustatud küllalt suure sularahavaruga; arvestades, et tagantjärele vaadates oli selge viga lõpetada euro teavituskampaaniad nii ruttu pärast euro kasutuselevõttu;

F.

arvestades, et lisaks Eurobaromeetri kvantitatiivsetele uuringutele oleks oluline korraldada ka kvalitatiivseid uuringuid kodanike eurosse suhtumise sügavamate põhjuste kohta; arvestades, et vaid süvaintervjuude vahendusel võib teada saada, miks teatavad inimrühmad tõrjuvad eurot ning kahtlevad majandus- ja rahaliidus, ning seda saab võtta aluseks vastavate sihtgruppide teavitamisel, mille puhul oleks vastava liikmesriigi ja selle teabeametnike kohustuseks (euroskeptiliste) ühiskonnarühmade väljaselgitamine;

G.

arvestades, et vastava ala kogemusi ja meediauuringute tulemusi müügijärgse turustamise valdkonnas saab rakendada sõnumi olulisuse kinnitamiseks isegi pärast euro kasutuselevõttu; arvestades, et lisaks inimeste usalduse võitmisele enne euro kasutuselevõttu on oluline ka selle usalduse kinnitamine nende inimeste puhul, kes on veendunud oma otsuse õigsuses, ning nende arvamuste kujundamine kommunikatiivsete teadete ja üritustega isegi pärast euro kasutuselevõttu;

H.

arvestades, et välja tuleb töötada arusaadav, ambitsioonikas ja pikaajaline euro kommunikatsioonistrateegia ja tagada majandus- ja rahaliidu toetus, hoiduda minevikuvigadest ning valmistada uued euroalaga liitujad ette sujuvaks üleminekuks; ning arvestades, et komisjon ja Euroopa Keskpank, olles Euroopa Parlamendi demokraatliku järelevalve all, on koos liikmesriikide finantsasutustega peamised organid, kes vastutavad kõnealuse strateegia edukuse eest;

I.

arvestades, et uutes liikmesriikides on inflatsioon keskmisel ja keskpikal perioodil vältimatult mõnevõrra kõrgem kui euroalal, hoolimata euro kasutuselevõtust nendes riikides, tingituna suurtest ja jätkuvatest hinnaerinevustest ja arengus järele jõudmise keerukusest;

J.

arvestades, et Euroopa demokraatlike protsesside kontekstis peab kogu Euroopa-teemaline teabe- ja kommunikatsioonipoliitika, selleks, et olla edukas, olema Euroopa Liidu teabe- ja kommunikatsioonistrateegia osa, mis võimaldab sellise poliitika abil üldsusele järjekindlalt näidata, kuidas EL annab panuse nende igapäevaelu hüvanguks,

1.

väljendab rahulolu majandus- ja rahaliidu selliste eeliste üle nagu hindade stabiilsus, väiksemad tehingukulud, suurem hindade läbipaistvus euroalal, väiksem kõikumine rahvusvahelisel valuutaturul ning kaitse väliste vapustuste eest, ajalooliselt madalad intressimäärad, madalad hüpoteegid ja lihtsam reisimine; toetab eurot kui Euroopa ühendamise mõjuvõimast sümbolit ning vahendit, mis lähendab Euroopa kodanikke ühenduse ideaalidele;

2.

märgib euro ilmset ebapopulaarsust teatud elanikkonna hulgas; arvab, et see on vastuolus tõsiasjaga, et eurole üleminek on tõenäoliselt Euroopa kõige edukam projekt, mis kunagi on käivitatud; arvab, et ühisraha jääb ELi kommunikatsioonistrateegia tähtsaimaks teemaks; on veendunud, et euro ning majandus- ja rahaliiduga kaasnevate selliste positiivsete külgede nagu hinnastabiilsuse, madalate hüpoteegimäärade, reisimise lihtsamaks muutumise, vahetuskursi kõikumiste ja välismõjude vastase kaitse propageerimist ja põhjalikku selgitamist rahvale tuleks jätkata; usub, et erilist tähelepanu tuleb pöörata Euroopa kodanike, tarbijate ning väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate teavitamisele ja vastavate teadmiste ajakohasuse säilitamisele, kuna need ei suuda piisavalt kiiresti kohaneda tehingute tegemisega eurodes;

3.

usub, et euro ning majandus- ja rahaliidu kampaania peaks keskenduma väikelinnadele ja kõrvalistele piirkondadele, kus inimeste teavitamise võimalused on kesised isegi tänapäeval; arvab, tingimusel, kui liikmesriigid seda soovivad, et nendes piirkondades peaks hindade näitamine kahes valuutas (rahvusvaluutas ja eurodes) säilima seni, kuni eelkõige nendes piirkondades elavad kodanikud on süsteemiga täielikult tuttavad;

4.

arvab, et peamised otsustajad peaksid täie poliitilise vastutustundega jätkama ühtse rahanduspoliitika ja laialdase majandusliku kooskõlastamise edasiarendamist, sest euro pikemaajalisest edust sõltub kogu liidu edasine areng ning euro populaarsus on oluline ka silmas pidades Euroopa põhiseaduse lepingu võimalikku tulevast ratifitseerimist;

5.

toetab majanduspoliitika tihedamat koordineerimist liikmesriikide vahel ning finantsalaste ettevaatusabinõude rakendamist muudetud, kuid kindla stabiilsuse ja kasvu pakti raames; usub, et muudetud stabiilsuse ja kasvu pakt, nagu see võeti põhimõtteliselt vastu 22. ja 23. märtsi 2005 Brüsseli Euroopa Ülemkogul, ning ühenduse vastavad õigusaktid teatud teemade osas peaksid liikmesriikides ühtselt rakendatuna aitama kaasa liikmesriikide majanduse pikaajalisele stabiilsusele ja nende kohanemisele Lissaboni strateegia eesmärkidega; rõhutab, et aeglast majanduskasvu euro sisseviimise järel ei põhjustanud uuele vääringule üleminek, vaid majanduspoliitika üldsuuniste asjakohase elluviimise puudumine ning asjaolu, et Lissaboni kokkulepet ei ole täidetud ega struktuurireforme ellu viidud;

6.

kiidab heaks komisjoni viimase raporti euro kommunikatsioonistrateegia kohta, kuid märgib, et see on praegust populaarsuse puudust arvestades üleliia optimistlikus toonis koostatud; kutsub komisjoni üles järgima kommunikatsioonistrateegia põhieesmärke ja määratlema üksikasjalikult nende saavutamise meetodeid; rõhutab nüüdisaegsete turundusvõtete tõhusama rakendamise tähtsust majandus- ja rahaliidu üldsusele tutvustamisel ning majandus- ja rahaliidu ja euro eeliste “müümisel” üldsusele atraktiivse “paketina”;

7.

nõustub komisjoni arvamusega, et teavituskampaaniat tuleb kohandada vastavalt erinevate liikmesriikide kultuurile, keelele, inimeste valdavale arvamusele ja muredele, aga ka küsimusele, kas riik juba on euroalas, soovib sellega lähiajal või keskpikas perspektiivis liituda või jääda välja;

8.

jätkab programmi PRINCE toetamist ja nõuab, et sellele eraldatud vahendeid suurendataks; on veendunud, et institutsioonidevahelist euroteemalist dialoogi on võimalik tõhustada institutsioonidevahelise teaberühma loomisega; hoiatab, et programmi PRINCE kaasrahastamise põhimõte võib euro kasutuselevõtmisel uutes liikmesriikides vastavate eelarvevahendite puudumise tõttu tekitada märkimisväärseid probleeme ja viivitusi;

9.

usub, et on vajalik võtta arvesse kolme vana, euroalasse mittekuuluva liikmesriigi - Taani, Rootsi ja Ühendkuningriigi - kodanike küsimusi, ja pöördub komisjoni poole palvega toetada nende liikmesriikide valitsusi, kes püüavad kahtlevate elanike arvamust muuta, kui kõnealuste riikide valitsused seda soovivad;

10.

on veendunud, et ELi hiljutine laienemine seab majandus- ja rahaliidu ning ühisraha raskesse olukorda; arvab, et komisjon peaks pöörama põhitähelepanu uute liikmesriikide abistamisele intensiivsete teavituskampaaniate korraldamisel, et valmistada nende kodanikke ette euro kasutuselevõtuks, selliste kampaaniate elluviimise juhendamisele riikides, kus need on juba alanud, ning regulaarsete aruannete koostamisele euro kasutuselevõtu riiklike tegevuskavade elluviimise kohta;

11.

märgib, et hindade näitamine kahes valuutas, näiteks vähemalt kolm kuud enne kuni 12 kuud pärast euro kasutuselevõttu, võib esiteks vähendada inimeste hirmu eurole üleminekuga kaasneda võiva hinnatõusu ees ja teiseks takistada ettevõtetel ja teenusepakkujatel kasutamast eurole üleminekut hinnatõusu ettekäändeks; on seisukohal, et õiguslik kohustus näidata hindu kahes vääringus, kaubanduskodade vabatahtlikud käitumiseeskirjad ja kokkulepped majanduspartnerite ja töösuhte osapoolte vahel osutusid euro kasutuselevõtul 12 esimeses euroala riigis väga väärtuslikeks;

12.

kutsub komisjoni üles võtma arvesse uute liikmesriikide elanike hirmu hindade tõusu ees; usub, et euroala praeguste liikmete kogemusi tuleks kasutada selliselt, et vältida kelmusi ja liigset ümardamist uute liitujate puhul; on seisukohal, et kõikide liikmesriikide elanikele tuleb selgitada aastase inflatsiooni ja euro kasutuselevõtust tingitud hindade tõusu erinevusi;

13.

märgib, et uutes liikmesriikides tehakse võrreldes vanade liikmesriikidega finantstehinguid rohkem sularahas kui elektrooniliselt; nõuab tungivalt, et komisjon, liikmesriigid ja riikide keskpangad võtaks seda arvesse, valmistades ette eurole üleminekut uutes liikmesriikides; julgustab neid kasutama üleminekut eurole elektrooniliste ja kaardimaksete arvu suurendamiseks; on veendunud, et kahe vääringu üheaegne käibelolek teatud lühikese ajavahemiku jooksul oleks parim lahendus euro eduka kasutuselevõtu tagamiseks uutes liikmesriikides;

14.

usub, et eelmisel üleminekul saadud positiivsed kogemused ja oskusteave on kasulikud euro kasutuselevõtul uutes liikmesriikides, eeloleval laienemisel ja uute kandidaatriikide ettevalmistamisel;

15.

kutsub komisjoni üles tähtsustama enam konsulteerimist töösuhte osapooltega, et võtta arvesse inimeste ning eriti konkreetsete ühiskondlike ja majandusorganisatsioonide vajadusi;

16.

nõuab lisavahendeid rahvuslike euro-foorumite loomiseks iga liikmesriigi rahandusministri alluvuses ja tihedas koostöös riikide keskpankadega, kuna sellise süsteemi kasulikkus on varem kinnitust leidnud; on seisukohal, et EL peaks edendama mestiprojekte, mille vahendusel vanad liikmesriigid saavad kaasa aidata heade tavade ja teadmiste levitamisele rahandusministrite ja keskpankade tasandil; kutsub komisjoni üles koostama parimatel tavadel põhinevaid eriaruandeid ning julgustama riiklikke, piirkondlikke ja kohalikke ametiasutusi rajama kohalikke keskusi kaebuste esitamiseks, kus igaüks võib esitada kaebuse igasuguse väärtarvituse kohta, nagu näiteks õigustamatu hinnatõus;

17.

kutsub komisjoni üles tunnustama Euroopa Parlamendi, riikide parlamentide ning piirkondlike ja kohalike võimude aktiivse rolli tähtsust euro ning majandus- ja rahaliidu kommunikatsioonistrateegia kavandamises ja elluviimises; usub, et nende asutuste tegevuse tulemusel muutub dialoog kommunikatsioonistrateegia üle demokraatlikumaks ja strateegiasse kaasatakse paremini ka avalikkusele muret tekitavad teemad;

18.

pöördub Euroopa Keskpanga poole palvega teha iga-aastane kvantitatiivne analüüs, mille vaataks läbi Euroopa Parlament - esitades selle kas keskpanga aastaaruandes või eriraportis - hüvede kohta, mida euro kasutuselevõtt tavakodanikele kaasa tõi, tuues konkreetseid näiteid selle kohta, millist positiivset mõju euro kasutamine inimeste igapäevaelule avaldab;

19.

palub komisjonil korraldada eriotstarbelised küsitlused kogu Euroopa väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate seas, et hinnata euroraha pooldajate osatähtsust antud sektoris; rõhutab, kui oluline on kaasata automaatide operaatorid kommunikatsiooni- ja üleminekustrateegiatesse, sest nad mängivad olulist rolli uute müntide ja rahatähtede vastuvõtmisel inimeste igapäevaelus;

20.

nõuab, et pangandussektor varustaks sularahaautomaate suurema hulga väiksema väärtusega rahatähtedega, sest enamik sularahamakseid tehakse summades, mis on keskmiselt vahemikus 15 kuni 20 EUR - see vähendab poepidajate kassades oleva sularaha hulka ning sellega seoses muutub ka röövimisoht väiksemaks; samuti märgib, et see vähendab tarbijatele valeraha tagasi andmise võimalust;

21.

palub komisjoni avaldada Euroopa Parlamendis arutusele tulev analüüs 500-euroste pangatähtede kohta, mida on praegu ringluses liiga suur hulk ja mille käibelelaskmist suurendati euroala ettevõtjate nõudmisel 2005. aastal 190 miljoni pangatäheni; mõistab 500-eurose pangatähe eeliseid vara hoiustaja jaoks, kuid hoiatab võimaliku rahapesu ja kuritegude ohu eest, mis nii suure väärtusega pangatähtede puhul tekkida võib;

22.

märgib, et elektrooniliste tehingute arv on suurenemas, ning kahtleb seega, kas 500-euroste rahatähtede säilitamine, mis algselt arvestas mõnede liikmesriikide tarbijate harjumusi, on vajalik;

23.

nõuab tungivalt, et Euroopa Keskpank avalikustaks 500-euroste rahatähtede taotluste jagunemise riikide keskpankadelt;

24.

taunib seda, et eurodes tehtavate välismaksete eest nõutakse endiselt kõrget tasu, kuigi määrus (EÜ) nr 2560/2001 eurodes tehtavate välismaksete kohta (4) on vähendanud tunduvalt tavaliste piiriüleste eurodes teostatavate ülekannete tegelikke teenustasusid, ja toetab Euroopa ühise maksuala loomist; palub komisjonil teha ettepanek kõikehõlmava õigusakti väljatöötamiseks antud valdkonnas, kasutades seda võimalust elektrooniliste maksesüsteemide ühtlustamiseks ELis, et vähendada tasusid, mida tarbijad ning väikesed ja keskmise suurusega ettevõtjad peavad rahaülekandeid tehes tavaliselt maksma; juhib tähelepanu sellele, et süsteemi tõhusus sõltub tarbijate usaldusest, mis omakorda sõltub nende õiguste tunnustamisest;

25.

tervitab asjaolu, et Euroopa Keskpank tegeleb teise põlvkonna pangatähtede väljatöötamisega; on veendunud, et laiaulatusliku leviku tõttu on euro eriti tundlik võltsimiste suhtes ning soovitab tungivalt, et Euroopa Keskpank oleks väga valvas ja võtaks uue põlvkonna pangatähtede väljatöötamisel arvesse olemasolevaid kogemusi; peab vajalikuks, et Europol ja liikmesriikide politseijõud käsitleksid võltsimisi prioriteetse küsimusena;

26.

on veendunud, et institutsioonidevahelist euro-teemalist dialoogi on võimalik tõhustada institutsioonidevahelise teaberühma loomisega; palub komisjonil jätkata Euroopa Parlamendile kvartaliraportite saatmist programmi PRINCE täienduste kohta;

27.

kinnitab soovi, mida ta väljendas oma 12. mai 2005. aasta resolutsioonis Euroopa Liidu teabe- ja kommunikatsioonistrateegia rakendamise kohta (5), süvendada institutsioonidevahelist koostööd selles valdkonnas, korraldades igal aastal komisjoni esitatava raporti põhjal põhjaliku arutelu, millesse kaasataks komisjonid, mis omavad vastavas küsimuses täielikku või osalist pädevust, ja milles osaleks ka nõukogu;

28.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev resolutsioon nõukogule ja komisjonile.


(1)  EÜT C 67, 1.03.2001, lk 324.

(2)  EÜT C 121, 24.04.2001, lk 459.

(3)  EÜT C 65 E, 14.03.2002, lk 162.

(4)  EÜT L 344, 28.12.2001, lk 13.

(5)  Vastuvõetud tekstid, P6_TA(2005)0183.

P6_TA(2005)0271

Euroopa Liidu keskkonnatehnoloogiate tegevuskava

Euroopa Parlamendi resolutsioon komisjoni teatise kohta nõukogule ja Euroopa Parlamendile säästva arengu tehnoloogiate stimuleerimise kohta: Euroopa Liidu keskkonnatehnoloogiate tegevuskava (2004/2131(INI))

Euroopa Parlament,

võttes arvesse komisjoni teatist nõukogule ja Euroopa Parlamendile säästva arengu tehnoloogiate stimuleerimise kohta: Euroopa Liidu keskkonnatehnoloogiate tegevuskava (KOM(2004)0038);

võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikleid 6 ja 174, Cardiffi protsessi (Euroopa Ülemkogu Cardiffi kohtumise järeldused, 15.-16. juuni 1998) ja säästva arengu strateegiat (Euroopa Ülemkogu Göteborgi kohtumise järeldused 15.-16. juuni 2001);

võttes arvesse Lissaboni strateegiat (Euroopa Ülemkogu Barcelona kohtumise järeldused 15.-16. märts 2002);

võttes arvesse säästva arengu tippkohtumist ja Johannesburgi rakenduskava (2002);

võttes arvesse järeldusi põhimõtte “puhas, tark, konkurentsivõimeline” osas: ökoloogiliselt tõhusate uuenduste võimalused Lissaboni protsessi raames (keskkonnanõukogu 14. oktoobri 2004. aasta järeldused);

võttes arvesse kuuendat ühenduse keskkonnaalast tegevusprogrammi (1);

võttes arvesse viiendat (2) ja kuuendat (3) teadusuuringute, tehnoloogia arengu ning tutvustamistegevuse raamprogrammi;

võttes arvesse oma 21. aprilli 2004. aasta resolutsiooni komisjoni teatise kohta nõukogule ja Euroopa Parlamendile, mis käsitleb terviklikku tootepoliitikat - toetudes keskkonna olelustsüklil põhinevale mõtteviisile; (4)

võttes arvesse nõukogu 27. oktoobri 2003. aasta direktiivi 2003/96/EÜ, millega korraldatakse ümber energiatoodete ja elektrienergia maksustamise ühenduse raamistik; (5)

võttes arvesse komisjoni teatist nõukogule ja Euroopa Parlamendile, mis käsitleb taastuvenergia osa ELis (KOM(2004)0366);

võttes arvesse komisjoni teatist nõukogule ja Euroopa Parlamendile “Ehitades meie ühist tulevikku - laienenud liidu poliitikaväljakutsed ja eelarvevahendid 2007-2013” (KOM(2004)0101);

võttes arvesse komisjoni teatist nõukogule, Euroopa Parlamendile ning Euroopa majandus- ja sotsiaalkomiteele, mis käsitleb keskkonnaaspektide integreerimist Euroopa standardimisse (KOM(2004)0130);

võttes arvesse komisjoni töödokumenti “Keskkonnasõbralike riigihangete käsiraamat” (SEK(2004) 1050);

võttes arvesse kodukorra artiklit 45;

võttes arvesse keskkonna-, rahvatervise- ja toiduohutuse komisjoni raportit (A6-0141/2005),

A.

arvestades, et säästev areng - areng, mis vastab praegustele vajadustele ilma, et seataks ohtu tulevaste põlvkondade vajadused - on Euroopa Liidu selge eesmärk;

B.

arvestades, et Euroopa Ülemkogu Göteborgi kohtumise järelduste kohaselt põhineb säästev areng kolmel sambal, täpsemalt keskkonnakaitsel, majandusarengul ja sotsiaalsel ühtekuuluvusel;

C.

arvestades, et säästvat arengut ei ole võimalik saavutada uusi keskkonnatehnoloogiaid ja uuendusi välja töötamata;

D.

arvestades, et säästva arengu tagamiseks on Lissaboni strateegial - selleks, et muuta Euroopa Liit kõige konkurentsivõimelisemaks ja dünaamilisemaks teadmistepõhiseks majanduseks maailmas, mis on suuteline säästvaks arenguks järjest rohkemate töökohtade ja suurema sotsiaalse ühtekuuluvusega - vaja majandus-, sotsiaal- ja keskkonnapoliitika jaoks eesmärke, mis oleksid omavahel kooskõlas ja suudaksid tagada suurema majanduskasvu;

E.

arvestades, et sellega seoses on eluliselt tähtis tugevdada ja kasutada keskkonnakaitse ja konkurentsivõime vahelist positiivset sünergiat ning lahutada majanduskasv keskkonnaseisundi halvenemisest; arvestades, et keskkonnatehnoloogiad (kõik tehnoloogiad, mille kasutamine on üldist keskkonnamõju arvestades asjaomastest alternatiividest märgatavalt vähem kahjulik) on selle saavutamiseks olulised vahendid;

F.

arvestades, et uuenduste turuletoomise protsessi (alates teadusuuringutest, tootearendusest, tootmisest ja lõpetades turuletoomise käivitamisega) kiirendab ainult piisav nõudlus keskkonnatehnoloogiate järele;

G.

arvestades, et Euroopa Liidu keskkonnapoliitika peab olema piisavalt ambitsioonikas, et tekitada nõudlus keskkonnatehnoloogiate järele selgete ja ambitsioonikate keskkonnaeesmärkidega, kokku lepitud keskkonnanäitajatega keskkonnakoormuse mõõtmiseks, keskkonnakulude (väliskulude) arvessevõtmisega ning aeglaste asemel kiiremate premeerimisega;

H.

arvestades, et keskkonnatehnoloogiate tarbijanõudluse osa on tähtis; arvestades, et ühiskond üldiselt peab siiski võtma suure vastutuse sobivate raamistike loomise eest selliste tehnoloogiate kiireks väljatöötamiseks;

I.

arvestades, et komisjoni keskkonnatehnoloogiate tegevuskava (ETAP) ei sisalda sobivaid mehhanisme teadmiste, tehnosiirete, uuenduste ja arengute levitamiseks;

J.

arvestades, et rahaline toetus on oluline mitte ainult uurimis- ja arendustegevuse seisukohast, vaid ka turu jaoks toote väljaarendamise seisukohast, seega tuleks suurendada jõupingutusi, et leida lahendusi riskikapitali osas;

K.

arvestades, et Euroopa Liidu poliitikasuundumused peavad olema sidusad ja teenima sama eesmärki; säästvat arengut edendavad tehnoloogilised lahendused peavad kajastuma eelarve ettevalmistamises ja seitsmenda teadusuuringute raamprogrammi kavandamises; struktuurifonde ja Ühtekuuluvusfondi tuleb kasutada selliselt, et need aitaksid kaasa keskkonnatehnoloogiate väljatöötamisele,

L.

arvestades, et säästvaks arenguks on vaja ülemaailmseid lahendusi ja Euroopa Liit peab seega tagama, et sise- ja välispoliitika oleks kooskõlas mitte ainult seoses kahepoolse koostöö ja ekspordikrediidiga, vaid ka seoses ÜRO, WTO, OECD ja Maailmapanga arengutega,

Nõudluse suurendamine keskkonnatehnoloogiate järele

1.

tervitab teatist kui kasulikku lähtekohta arutelude jaoks ja veelgi konkreetsemate ettepanekute tegemiseks selles osas, kuidas toetada keskkonnatehnoloogiaid, kuid sooviks näha suuremat tähelepanu nõudluse kujundamisel selliste tehnoloogiate järele; kutsub üles asendama killustatud lähenemisviisi keskkonnapoliitika ja säästva arengu osas üldiselt ja ETAPi osas konkreetsemalt süsteemipõhisema lähenemisega keskkonnapoliitikale, mis tugineks elutsüklil põhinevale mõtteviisile kooskõlas tervikliku tootepoliitika raamistikuga ja milles osutatakse suuremat tähtsust uuendustele ja keskkonnasõbralikumate tehnoloogiate väljatöötamisele, ning rõhutab Euroopa Liidu ja liikmesriikide vahelise koordineerimise tähtsust;

2.

peab oluliseks tugevdada ELi konkurentsivõime strateegia keskkonnamõõdet; leiab, et Lissaboni strateegia läbivaatamisel tuleks keskkonnaseisundit ja paranevat tööhõivet lugeda võimaluseks saavutada eesmärk rajada kõige konkurentsivõimelisem teadmuspõhine majandus; leiab, et keskkonnatehnoloogiate väljatöötamine ja kasutuselevõtt on sellega seoses otsustava tähtsusega;

3.

osutab tööhõive- ja kasvupotentsiaalile keskkonnatehnoloogiate sektoris, kus on võimalik luua palju uusi ärivõimalusi ja seega uusi töökohti eriti väikestes ja keskmise suurusega ettevõtjates, mis võivad anda Lissaboni eesmärkide saavutamisse üliolulise panuse;

4.

pöörab tähelepanu asjaolule, et kui EL soovib täita Lissaboni strateegia eesmärke, peab ta tegema tihedamat koostööd väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjatega, ning kahetseb, et ei suutnud tagada väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate sobivat lisamist ETAPi;

5.

kutsub komisjoni üles tegema kindlaks tegurid, mis põhjustavad tänapäeval suurimat keskkonnakoormust, ja seejärel kaaluma sektorite kaupa, milliseid tehnoloogilisi uuendusi on vaja nende probleemide lahendamiseks; teeb ettepaneku, et see töö peaks hõlmama järgmisi küsimusi.

a)

Milliseid probleeme tuleb käsitleda?

b)

Mis takistab määratletud probleemide lahendamist?

c)

Mis on nende probleemide osas Euroopa Liidu eesmärk?

d)

Kuidas järjestati tegevusi/eesmärke?

e)

Millised on iga valdkonna puhul tulemuseesmärgid?

f)

Milliseid on takistuste ületamisel poliitikavalikud ja milliste tehnoloogiate suhtes oleks neid poliitikavalikuid kõige parem kasutada?

g)

Millised on nende poliitikavalikute eelised ja puudused ning millist poliitikat tuleks rakendada?

h)

Kuidas iga määratletud tegevust rahastatakse?

i)

Milliseid kohustuslikke meetmeid võetakse ja mis tähtajaks?

6.

tunnustab keskkonnapoliitika rolli innovatsiooni käivitajana turumajandustes, kus innovatsioonile annavad tõuke ranged nõudmised; meenutab, et rangete keskkonnanormide tulemusena on EL asunud mitmetes kasvusektorites juhtpositsioonile ning rõhutab, et EL peaks püüdma jääda uute tehnoloogiate ja kontseptuaalsete uuenduste turu liidriks; seetõttu palub komisjonil edasi arendada ka meetodeid ja stsenaariume, mille abil saab prognoosida arenguid keskkonnatehnoloogiate valdkonnas;

7.

rõhutab, et ELi keskkonnaalaste õigusaktide eesmärk on jätkuvalt parandada keskkonna olukorda ja saavutada keskkonnakaitse kõrgeim võimalik tase; leiab, et õigusaktid peaksid põhinema parimal olemasoleval tehnoloogial ning lisaks ambitsioonikusele olema püsivad ja ennustatavad, et tekitada vajalik turupõhine nõudlus uute keskkonnatehnoloogiate järele tootmises ja ettevõtetes; märgib, et keskkonnasõbraliku projekteerimise direktiiv on üks näide sellest, kuidas luua raamistikku tootedisaini ja keskkonnategevuse tulemuslikkuse oluliseks parandamiseks;

8.

kutsub komisjoni üles seadma keskkonnatehnoloogiate globaalse turuosa puhul ambitsioonikat eesmärki; leiab, et kümne aasta jooksul peaks EL saavutama vähemalt 50 % turuosa; juhib tähelepanu asjaolule, et keskkonnatoodete ja -teenuste turg kasvab jõudsalt ning ELi ettevõtted peaksid sellel turul jätkuvalt etendama tähtsat rolli ja saama kasu esmatarnija eelistest;

9.

tervitab mõtet leppida kokku ambitsioonikates tegevuseesmärkides kõigi toodete, teenuste ja tootearenduse puhul, eriti kuuendas keskkonnaalases tegevusprogrammis kindlaks määratud eelisvaldkondades; rõhutab, et sellised eesmärgid aitavad Euroopa tööstusel suurendada oma konkurentsivõimet ja luua rohkem töökohti ning samal ajal on nende tulemuseks väiksem koormus keskkonnale; kutsub komisjoni üles esitama kiiresti tulemuseesmärkide esimese nimekirja, mis tugineb elutsükkelmetoodikal, mida rakendatakse kohustuslike miinimumnõuete kaudu või vabatahtlike kokkulepete kaudu, kui nendega on võimalik poliitikaeesmärke kiiremini või väiksemate kulutustega saavutada kui miinimumnõuete puhul;

10.

kahetseb, et teatis ei sisalda hästi määratletud tegevuseesmärkide esimest nimekirja põhilistes keskkonnavaldkondades; kutsub komisjoni üles lisama uute õigusaktide ettepanekutesse ja olemasolevate õigusaktide muudatusettepanekutesse ambitsioonikaid tegevuseesmärke; asub seisukohale, et eesmärgid peaksid põhinema parimal olemasoleval tehnoloogial ning neid tuleb tehnika arengu arvessevõtmiseks regulaarselt ajakohastada, et jõudsalt julgustada järjepidevaid uuendusi tööstuses;

11.

kutsub komisjoni üles andma liikmesriikidele korraldust kehtestada arengukavad ETAPis määratletud nõudmiste rahuldamiseks, mis peavad sisaldama ETAPis määratletud tähtaegadele vastavaid tähtaegu ja seoseid tulemuseesmärkidega, nii et kõik peamised eesmärgid on omavahel seotud ja neid mõõdetakse nii liikmesriigi kui ka ELi tasandil ning neil on kindlaksmääratud tähtajad;

12.

kutsub komisjoni üles abistama tööstust käimasolevas tervikliku tootepoliitika protsessis ja ümber kujundama traditsioonilisi ärimudeleid, et edendada terviklikumate ja süsteemipõhisemate meetodite väljatöötamist, pöörates erilist tähelepanu võimalustele, mida pakub eri tootmistegevuste rühmitamine, et võimaldada ühe tootmisprotsessi jääkmaterjalide kasutamist teiste tootmisprotsesside sisendina, näiteks olmejäätmete kasutamine energiakokkuhoiu saavutamisel, mille tulemusena on võimalik saada majandus- ja keskkonnakasu;

13.

osutab, et loodusvarade ja materjalide tõhusam kasutamine vähendab tööstuse ja majapidamiste kulusid, vabastab vahendid muudeks investeeringuteks ning vähendab ELi majanduse sõltuvust nappidest vahenditest ja eriti ebastabiilsetest ressursiturgudest; seepärast innustab komisjoni pakkuma välja õigusakte nii taastuvate kui ka mittetaastuvate loodusressursside kasutamise minimeerimiseks;

14.

rõhutab, et säästva arengu saavutamiseks ELis peab keskkonnatehnoloogia kasutusele võtmisega kaasnema ressursside tõhusam kasutamine ja muutus tarbijate suhtumises;

15.

kutsub komisjoni üles aitama välja töötada eri toodete, teenuste ja protsesside keskkonnakoormuse mõõtmise meetodeid ja keskkonnanäitajaid, et kõikidel osalistel oleks võimalik teha põhjendatud otsuseid; kutsub komisjoni ja liikmesriike käivitama kogu Euroopa Liidus sellisele keskkonnategevuse tulemuslikkust käsitlevale teabele tugineva kampaania, et julgustada tarbijaid nõudma keskkonnasäästlikumaid tehnoloogiaid;

16.

märgib, et väliskulude (keskkonnakulude) arvessevõtmise protsess on väga aeglane, ja osutab tõsiasjale, et sellele probleemile ühenduse tasandil lahenduse otsimine (maksud, maksepuhkused, subsiidiumid, kaubeldavad load, kasutaja-, saastajatasud jne) parandaks suuresti nõudlust keskkonnatehnoloogiate järele;

17.

tervitab nõukogu direktiivi 2003/96/EÜ, millega korraldatakse ümber energiatoodete ja elektrienergia maksustamise ühenduse raamistik, mis on väike samm õiges suunas, kuid rõhutab vajadust teha selles valdkonnas veel rohkem; soovitab tungivalt komisjonil, nõukogul ja liikmesriikidel olla energiatõhusust edendava nõudluse ja taastuvenergia sektori tugevdamise ning biomassi koostootmise ja energiasäästliku kasutamise levikuga seotud uute algatuste esitamisel ja vastuvõtmisel eesrindlik, sealhulgas transpordis, elamumajanduses ja ehituses;

18.

kutsub komisjoni üles seadma seoses riigihanke rolliga ambitsioonikat eesmärki, et kehtestada üldine eeskiri, mille kohaselt kõik riigihanked peaksid hõlmama keskkonnakriteeriume ning liikmesriigid peaksid 2007. aastaks välja töötama kõige olulisemate toodete ja teenuste osas standardsed suunised ning korraldama riigihanketöötajatele nende suuniste koolitust; rõhutab, et keskkonnatehnoloogiate valideerimismehhanism on oluline vahend “roheliste” riigihangete suurendamisel;

19.

tervitab komisjoni tehtud tööd keskkonnasõbralike riigihangete käsiraamatu koostamisel ja ootab hinnangut selle mõjule, et teha kindlaks, kas siduvamad eeskirjad oleksid kasulikumad; kiidab heaks Wim Koki raporti soovitused, et siseriiklikud ja kohalikud asutused peaksid koostama keskkonnaohutute riigihangetega seotud tegevuskavad;

Keskkonnatehnoloogiatele õiglase ja konkurentsivõimelise turu loomine

20.

rõhutab keskkonnatehnoloogiate laialdasemat kasutamist aeglustavate tõkete tuvastamise ja kõrvaldamise tähtsust; kutsub seetõttu Euroopa Keskkonnaagentuuri üles analüüsima, mil määral mõjuvad ühenduse eeskirjad keskkonnatehnoloogiate kasutamisele ja levikule pidurdavalt ning palub seejärel komisjonil koostada konkreetne tegevuskava koos ajakavaga selles tegevuskavas tuvastatud tõkete kõrvaldamiseks; kutsub komisjoni tungivalt üles seoses sellega koostama raporti parimate tegutsemisviiside kohta, mis on suurendanud keskkonnatehnoloogiate kasutamist väljaspool ELi, näiteks Jaapanis;

21.

kutsub komisjoni üles seadma esikohale “õigete turutingimuste” loomist keskkonnatehnoloogiate jaoks, peamiselt ühenduse tasandil tehtavate otsuste kaudu, nt rakendades põhimõtet, et saastaja maksab, tagades sellega puhtaid tehnoloogiaid pakkuvate ettevõtete premeerimise;

22.

kutsub komisjoni ja liikmesriike üles kiirendama meetmeid keskkonnaohtlike toetuste vähendamiseks ja nende lõplikuks kõrvaldamiseks; märgib, et need toetused on väga suured; ning kutsub Euroopa Keskkonnaagentuuri üles koostama nimekirja toetustest, mis soodustavad otse või kaudselt saastavat tootmist ja tarbimist, pakkudes puhtamatele tehnoloogiatele kõlvatut konkurentsi;

23.

märgib, et keskkonnatehnoloogiate arengut eriti energeetikasektoris, on pidurdanud märkimisväärne riigiabi fossiilkütustele ja tuumaenergeetikale ühenduses; usub kindlalt põhimõttesse, et väliskulud tuleks lisada eri allikatest saadava energia hindadele ja sellest põhimõttest lähtuvalt tuleks üle vaadata ELi riigiabi suunised, mis tuleb esitada 2005. aasta lõpuks; märgib samuti, et keskkonnamaksud on oluline vahend energia hinna korrigeerimiseks;

24.

leiab, et siseturu tõrgeteta toimimise tagamiseks on parem võtta meetmeid ühenduse tasandil, ning kutsub komisjoni üles välja pakkuma ambitsioonikaid algatusi tagamaks, et energiatarbimise keskkonnakulud kujundatakse ümber maksudeks, kui selgub, et avatud kooskõlastusmeetod ei anna piisavaid tulemusi;

25.

on mures juba olemasolevate keskkonnatehnoloogia lahenduste ebapiisava kasutamise üle; tervitab algatusi rahastamisvahendite tugevdamiseks, et rahastada investeeringuid energia ja materjali tõhususse, ning kutsub üles kehtestama tingimust, et avalike investeeringute toetamine sõltuks keskkonnasõbralike tootmismeetodite valimisest; innustab EIPd ja EBRDd suurendama selliste projektide rahastamist, mis hõlmavad ökoloogilisi uuendusi ja tehnoloogiat, eriti väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate puhul;

Keskkonnatehnoloogiaalase nõudluse rahuldamine

26.

rõhutab teadustegevuseks piisavate vahendite ettenägemise olulisust ja tuletab meelde 2002. aasta Barcelona kokkulepet suurendada Euroopa Liidus kulutusi uurimis- ja arendustegevusele, mis 2010. aastaks peaks olema 3 % sisemajanduse kogutoodangust; tervitab selles valdkonnas neid algatusi, mille eesmärk on suurendada rahastamist ja koordineerida jõupingutusi;

27.

rõhutab, et seitsmendas teadusuuringute raamprogrammis tuleb ette näha keskkonnatehnoloogiate rahastamine; kutsub komisjoni üles järgmise teadusuuringute raamprogrammi ettepanekutes koostama strateegiliste teadusuuringute programmi majandussektorite kaupa, konsulteerides kõigi asjaomaste pooltega (tootjad, keskkonnaorganisatsioonid, ülikoolid, uurimisinstituudid ja tarbijad);

28.

rõhutab vajadust edendada ja toetada QSAR-mudelite (struktuuri ja aktiivsuse kvantitatiivse sõltuvuse mudelid), mis asendaksid teatavat tüüpi loomkatseid hõlmavaid uuringuid;

29.

on seisukohal, et säästva arengu edendamiseks on samuti vaja edendada looduslike, kultuuriliste ja ajalooliste ressursside kaitsele ja nende taastamisele keskendunud tehnoloogiavaldkonna teadusuuringuid ja uuendustegevust;

30.

tervitab keskkonnatehnoloogiatega seotud ühenduste edendamist; rõhutab aga, et osalemise ja teabele juurdepääsu osas peaksid need ühendused olema kõikidele sidusrühmadele võrdsetel tingimustel avatud; rõhutab, et selliste ühenduste edu sõltub tööstussektori koostööst ja kaasfinantseerimisest; täheldab, et tehnoloogiaühendusi vajatakse mitte ainult olemasolevates tugevates tööstussektorites, vaid ka mujal; leiab, et on ülioluline, et need ühendused teeksid koostööd siseriiklike teadus- ja tehnoloogiaprogrammidega;

31.

kutsub komisjoni üles toetama tehnoloogiaspetsiifilisi meetmeid, et ületada lõhet teadustegevuse, näidisprojektide ja turulepääsu vahel; kutsub samuti komisjoni üles panema rohkem rõhku turukujundus- ja levitamisprogrammidele ning sellele, milliseid rahastamisvahendeid keskkonnatehnoloogiate turgude kujundamiseks kasutada;

32.

rõhutab ökoloogiliselt säästlike infotehnoloogiate kasutamise tähtsust keskkonnakoormuse vähendamisel (dematerialiseerimine) ning innustab liikmesriike seda mõtteviisi soodustama ja edendama;

33.

soodustab mitmesuguseid kasutatavate tehnoloogiate levitamise ettepanekuid, näiteks keskkonnatehnoloogiate ja tehnoloogiaühendustega seotud Euroopa Liidu loendi või andmebaaside kataloogi loomist;

34.

kahetseb, et komisjonil ei õnnestunud hõlmata sellesse algatusse Euroopa Patendiametit, ning kutsub üles ühenduse vahenditest rahastatud keskkonnatehnoloogiate uuringute tulemuste kohustuslikule avalikustamisele;

Ühtsed tegevuspõhimõtted sise- ja välistasandil

35.

kutsub komisjoni üles hindama poliitika sisest ja välist kõrvalmõju Euroopa Liidus säästva arengu seisukohast, et vältida Euroopa Liidu eesmärkide kahjustamist; märgib, et ETAP tuleb kooskõlastada olemasolevate algatustega ja rõhutab juba kokkulepitud vahendite rakendamise olulisust, nagu Cardiffi protsess, järgides Koki raportis soovitatud tähtaegu;

36.

rõhutab, kui oluline on kasutada struktuurifonde ja Ühtekuuluvusfondi viisil, mis oleks kooskõlas säästva arengu eesmärgiga ja soodustaksid eelkõige investeeringuid keskkonnatehnoloogiatesse; soodustab nende fondide kasutamist keskkonnatehnoloogiate integreerimiseks, kui tehnoloogia asendatakse kasutusaja lõppedes uuega;

37.

rõhutab ökoloogiliste uuenduste lisamise tähtsust kõigisse tulevastesse ühenduse rahastamisvahenditesse ning peab oluliseks, et keskkonnatehnoloogiate rahastamine oleks väljatöötamisel oleva konkurentsi- ja innovatsiooniprogrammi (CIP) keskne element;

38.

rõhutab, et säästev areng nõuab ülemaailmseid lahendusi, ja tervitab kõiki algatusi keskkonnatehnoloogiate levitamiseks ja tutvustamiseks arengumaades; leiab, et aegunud ja reostava tehnoloogia eksporti kolmandatesse riikidesse tuleb püüda takistada; rõhutab, et Euroopa Liit peaks võtma tehnosiirde osas juhtrolli, ja kutsub liikmesriike julgustama avalikku sektorit, erasektorit ja rahvusvahelisi finantsasutusi keskkonnatehnoloogiaid levitama, edendama ja eelistama ning seadma laenu andmisel esikohale keskkonnatehnoloogiad, keeldudes andmast finantsabi aegunud ja reostavatele tehnoloogiatele; tervitab hiljuti vastu võetud OECD soovitust ühiste lähenemisviiside kohta keskkonnale ja ametlikult toetatavatele ekspordikrediitidele;

39.

soovitab komisjonil kaasata keskkonnaprobleemid rahvusvahelistesse kaubandusläbirääkimistesse ja rõhutab seda, kui oluline on võimaldada keskkonnaalaste aspektide kaalumist rahvusvaheliste kaubanduseeskirjade kohaldamisel;

40.

märgib, et napid vahendid on arenevas maailmas sageli piirkondlike konfliktide allikaks; on arvamusel, et ELi keskkonnatehnoloogiate siirde abil on võimalik ka konflikte vältida;

41.

osutab vajadusele edendada tehnoloogiaid ennetamaks loodusõnnetusi või tegevust, mis tõenäoliselt põhjustavad ressursside hävimist või kahjustumist või mis võivad ohustada inimesi;

*

* *

42.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev resolutsioon nõukogule, komisjonile, Euroopa Investeerimispangale, Euroopa Rekonstruktsiooni- ja Arengupangale ning liikmesriikide valitsustele ja parlamentidele.


(1)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 22. juuli 2002. aasta otsus nr 1600/2002/EÜ, millega võetakse vastu kuues keskkonnaalane tegevusprogramm (EÜT L 242, 10.9.2002, lk 1).

(2)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 22. detsembri 1998. aasta otsus nr 182/1999/EÜ, millega võetakse vastu teadusuuringuid, tehnoloogia arendamist ja tutvustamist käsitlev Euroopa Ühenduse viies raamprogramm (1998-2002) (EÜT L 26, 1.2.1999, lk 1).

(3)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 27. juuni 2002. aasta otsus nr 1513/2002/EÜ, millega võetakse vastu teadusuuringuid, tehnoloogia arendamist ja tutvustamist käsitlev Euroopa Ühenduse kuues raamprogramm, mis aitab kaasa Euroopa teadusruumi loomisele ja innovaatika edendamisele (2002-2006) (EÜT L 232, 29.8.2002, lk 1).

(4)  ELT C 104 E, 30.4.2004, lk 725.

(5)  EÜT L 283, 31.10.2003, lk 51. Direktiivi on viimati muudetud direktiiviga 2004/75/EÜ (ELT L 157, 30.4.2004, lk 100).

P6_TA(2005)0272

Ekspluateerimine ja laste töö arengumaades

Euroopa Parlamendi resolutsioon laste, eriti laste töö ärakasutamise kohta arengumaades (2005/2004(INI))

Euroopa Parlament,

võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikleid 177, 178, 180 ja 181;

võttes arvesse ÜRO lapse õiguste konventsiooni (1), eriti selle artikleid 28 ja 32;

võttes arvesse selle konventsiooni 2002. aasta vabatahtlikke protokolle I ja II, mis käsitlevad laste müümist, lasteprostitutsiooni ja lastepornograafiat ning laste osalemist relvakonfliktis,

võttes arvesse Rahvusvahelise Tööorganisatsiooni (ILO) 1973. aasta 138. konventsiooni, mis käsitleb vanuse alammäära tööle lubamisel, ja 1999. aasta 182. konventsiooni lapsele sobimatu töö keelustamise ja selle likvideerimiseks viivitamatute meetmete võtmise kohta,

võttes arvesse 2000. aasta juunis Cotonous (Benin) alla kirjutatud AKV-ELi partnerluslepingut,

võttes arvesse muid rahvusvahelisi instrumente, mille eesmärk on lapse õiguste kaitsmine, nagu näiteks ÜRO kodaniku- ja poliitiliste õiguste rahvusvahelist pakti (2), ÜRO majanduslike, sotsiaalsete ja kultuuriliste õiguste rahvusvahelist pakti (3), piinamise ja ebainimliku või alandava kohtlemise või karistamise tõkestamise ÜRO konventsiooni (4), ÜRO konventsiooni naiste diskrimineerimise kõigi vormide likvideerimise kohta (5) ning jalaväemiinide kasutamist, varumist, tootmist ja üleandmist keelustavat ja nende hävitamist nõudvat konventsiooni (6);

võttes arvesse 1990. aasta juulis Nairobis (Keenia) vastu võetud lapse õiguse ja heaolu Aafrika hartat,

võttes arvesse millenniumi arengueesmärke, eelkõige 1. ja 2. eesmärki, ning New Yorgis 2005. aasta septembris toimuva ÜRO millenniumi kõrgetasemelist kohtumist;

võttes arvesse oma eelmisi resolutsioone ja AKV-ELi parlamentaarse ühisassamblee resolutsioone (7),

võttes arvesse ILO 1992. aastal esitatud rahvusvahelist laste töö kasutamise lõpetamise programmi (IPEC), mida rakendatakse 51 riigis;

võttes arvesse ILO ja UNESCOi raporteid ja muid tegevusi hariduse valdkonnas (8);

võttes arvesse 2000. aastal Dakaris (Senegal) toimunud ülemaailmset haridusfoorumit (Dakari tippkohtumine), kus võeti vastu dokument “Haridus kõigile”;

võttes arvesse inimõiguste ülddeklaratsiooni artiklit 26, milles haridust määratletakse põhiõigusena;

võttes arvesse 2002. aasta mais New Yorgis peetud ÜRO üldkogu eriistungit ja selle lõppjäreldusi “Lapsele sobilik maailm”;

võttes arvesse ELi juhiseid laste osalemise kohta relvakonfliktides (9);

võttes arvesse 2002. aastal 21 Aafrika riigi vastu võetud Libreville'i deklaratsiooni lastega kaubitsemise kohta (10);

võttes arvesse komisjoni teatist “Valitsusvälised osalejad EÜ arengupoliitikas (KOM(2002)0598)”;

võttes arvesse nõukogu resolutsiooni korporatiivse sotsiaalse vastutus kohta (11);

võttes arvesse komisjoni teatist korporatiivse sotsiaalse vastutus kohta: ettevõtete panus säästvasse arengusse (KOM(2002)0347);

võttes arvesse OECD juhiseid rahvusvaheliste ettevõtjate kohta (12);

võttes arvesse ÜRO inimõiguste kõrge voliniku raportit rahvusvaheliste korporatsioonide ja nendega seotud ettevõtete inimõigustealase vastutuse kohta (13);

võttes arvesse ILO 1977. aasta novembris vastu võetud kolmepoolset deklaratsiooni rahvusvahelisi ettevõtteid ja sotsiaalpoliitikat puudutavate põhimõtete kohta;

võttes arvesse ÜRO ülemaailmse kokkuleppe viiendat põhimõtet, nimelt “Ettevõtlus peab toetama laste töö tõhusat kaotamist”;

võttes arvesse AKV-ELi parlamentaarse ühisassamblee raportit üldise alghariduse ja soolise võrdõiguslikkuse saavutamise edusammude kohta AKV riikides millenniumi arengueesmärkide kontekstis, mis võeti vastu Bamakos (Mali) aprillis 2005;

võttes arvesse kodukorra artiklit 45;

võttes arvesse arengukomisjoni raportit ja rahvusvahelise kaubanduse komisjoni arvamust (A6-0185/2005),

A.

arvestades, et vastavalt UNICEFile tähendab “lapse töö” kõigi alla 18-aastaste laste tehtud tööd, mis on ohtlik või takistab lapsel koolis käia, mis kahjustab lapse tervist või füüsilist, vaimset, hingelist, moraalset või sotsiaalset arengut;

B.

arvestades, et maailmas töötab 352 miljonit last, kellest 179 miljonit on ILO määratluse järgi lapsele sobimatu töö ohvrid;

C.

arvestades, et enamik lastest töötab põllumajandussektoris;

D.

arvestades, et Ida-Euroopas ja Vahemere piirkonnas ning (tundub, et) eriti ELi liikmesriikides, mis on iseäranis vastuvõetamatu, kasutatakse töökohtadel ära 5 miljonit last;

E.

arvestades, et 1989. aasta lapse õiguste konventsiooni on ratifitseerinud kõik allakirjutanud riigid, välja arvatud kaks, nimelt Ameerika Ühendriigid ja Somaalia;

F.

arvestades, et vaesus ei tohiks olla ületamatu takistus vaestele lastele lõpetada töö ja käia koolis, kui võtta kasutusele kohased abinõud: laste töö lõpetamine ei sõltu eelnevalt vaesuse kaotamisest;

G.

arvestades, et laste töö põlistab vaesust ja takistab arengut, vähendades palkasid, jättes täiskasvanud tööta ja takistades lastel hariduse omandamist;

H.

arvestades, et igal lapsel on õigus sünnijärgsele registreerimisele ja sellel on otsene side vastavate, lapsi tööl ärakasutamise eest kaitsvate inimõigusstandardite elluviimisega;

I.

arvestades, et kõigile kättesaadava hariduse edendamine on üks tõhusamatest kättesaadavatest vahenditest vaesustsükli purustamiseks ning sellel on oluline osa säästvas inimarengus ja jõupingutustes saavutada 2015. aastaks kavandatud (rahvusvaheliselt kokkulepitud) inimarengu eesmärgid;

J.

arvestades, et 10. novembril 2000 esitasid komisjon ja nõukogu ühise teatise üldise alghariduse ja hariduse arengu prioriteedina tunnustamise kohta; arvestades, et lisaks on Euroopa Parlament mitmes resolutsioonis tunnistanud hariduse ja laste töö lõpetamise omavahelist seost;

K.

arvestades, et 121 miljonit last (neist 65 miljonit tüdrukut) ei ole kunagi koolis käinud, kuigi igal lapsel on vaieldamatu õigus haridusele;

L.

arvestades, et töötamine takistab paljudel lastel koolis käimist, mida loetakse luksuseks, kui nende sissetulek on oluline abi perekonna ellujäämisel; arvestades, et 120 miljonit last kõigist töötavatest lastest töötab täistööajaga, mille tulemusena on nende haridus ebapiisav või olematu; arvestades, et näiteks Indias ja Hiinas katkeb laste haridustee mõningatel juhtudel seetõttu, et vanemad lähevad välismaale tööle ning ei saa jätta last üksi koolis käima;

M.

arvestades, et lastel on vaieldamatu õigus haridusele ning haridusel ja kutsealasel ettevalmistusel on oluline tähtsus vaesusega võitlemisel, eriti tüdrukute ja naiste puhul; rõhutades komisjoni poliitilist pühendumist haridusele ja koolitusele mõeldud vahendite suurendamisele arengukoostöö kontekstis;

N.

arvestades, et nõukogu on selgelt avaldanud oma pühendumist aastatuhande arengueesmärkidele, milleks on vaesuse kaotamine, üldine alghariduse võimaldamine kõigile ja sugudevahelise võrdsuse saavutamine;

O.

arvestades, et sporditarvete tootjad võtsid 1978. aastal kohustuse järgida FIFA tegevussuuniseid, millega keelustati laste tööjõu kasutamine FIFA litsentseeritavate toodete puhul;

P.

arvestades, et ettevõtjatel, sealhulgas rahvusvahelistel ettevõtjatel on eetiline ühine sotsiaalne vastutus aidata kaasa laste tööjõu kasutamise lõpetamisele tootmise iga aspektis;

Q.

arvestades, et vaid ühe sektori jõupingutused laste töö kasutamise kaotamiseks on harva edukad;

R.

arvestades, et hariduse halb kvaliteet ja/või elukaugus võib tekitada lastes vastumeelsust ja viia neid ärakasutamise riskirühma,

1.

kutsub kõiki riike üles ratifitseerima ja jõustama ÜRO lapse õiguste konventsiooni ja selle vabatahtlikke protokolle nii ruttu kui võimalik;

2.

kutsub neid kahte ELi liikmesriiki üles, kes ei ole ILO 138. ja 182. konventsiooni veel ratifitseerinud, neid ratifitseerima ja jõustama, kuna vastasel juhul tegutseksid nad põhiõiguste harta vastu;

3.

soovitab komisjonil muuta põhilised töönormid kõikide tasandite kahepoolsete konsultatsioonide püsivaks osaks, mida peetakse riikidega, kus rikkumised esinevad, ja riikidega, mis on rikkumistega seotud kaubavahetuse ja investeeringute kaudu;

4.

arvab, et ILO 138. ja 182. konventsiooni ratifitseerimine ja järgimine on kaks nõuet, mida komisjon ja nõukogu Euroopa Liitu pürgivatele maadele peaksid kehtestama;

5.

rõhutab, et laste ärakasutamise ja laste töötamise vastu võitlemine peab olema ELi poliitiline prioriteet, ning kutsub komisjoni üles looma eraldi eelarverida, mis tegeleks laste õiguste kaitsega Euroopa demokraatia ja inimõiguste initsiatiivi raames;

6.

nõuab tungivalt, et komisjon integreeriks laste õigused, sh laste töö kaotamise täielikult oma tegevusse, eriti riikide ja piirkondadega sõlmitud strateegiadokumentidesse ja riiklikesse/piirkondlikesse programmidesse, samuti arengupoliitika ülevaatamise aruandesse, ning koondaks oma tähelepanu hariduse kesksele rollile;

7.

kutsub komisjoni üles tagama, et ELi kaubanduspoliitika oleks kooskõlas liidu kohustusega kaitsta ja edendada laste õigusi ning põhjalikult uurima Euroopa Liitu imporditavate kaupade märgistamise ELi süsteemi juurutamist, mis tõestab, et need kaubad on igas tootmis- ja turustusahela lülis valmistatud laste tööd kasutamata, samal ajal tagades, et süsteem on kooskõlas Maailma Kaubandusorganisatsiooni (WTO) rahvusvaheliste kaubanduseeskirjadega; taotleb uurimise tulemuste esitamist rahvusvahelise kaubanduse komisjonile; esialgu nõuab, et arengumaade toodang märgistatakse sildiga “kasvatatud/toodetud vastutustundlikult laste tööd kasutamata”;

8.

soovitab komisjonil lisada kõigisse kahepoolsetesse kaubanduslepingutesse ja strateegilistesse partnerluslepingutesse klausli põhiliste töönormide, sealhulgas laste töö keelustamise rakendamise kohta, viidates konkreetselt töölelubamise miinimumvanuse järgimisele;

9.

nõuab tungivalt, et komisjon muudaks laste töö probleemi ning laste kaitsmise igasuguse väärkohtlemise, ärakasutamise ja diskrimineerimise eest kaubandus- ja partnerluslepingute alusel moodustatud inimõiguste komisjonide ja alarühmade jaoks põhiküsimuseks;

10.

kutsub nõukogu ja komisjoni üles kaasama sündide ametliku registreerimise kohustust nende arengukoostöö poliitikasse põhiõigusena ja laste kaitsmise olulise vahendina;

11.

nõuab tungivalt, et komisjon käsitleks sündide ametliku registreerimise teemat kõigis oma tulevastes arengupoliitika teatistes ja pakuks välja suunised selle praktika levitamiseks;

12.

tervitab komisjonis põhiõiguste volinike grupi loomist ja inimõiguste isikliku esindaja määramist ja kutsub neid üles muutma laste õiguste kaitsmine ja edendamine ning laste töö lõpetamine üheks nende peamistest prioriteetidest;

13.

kutsub komisjoni üles pakkuma tehnilist abi neile liikmesriikidele, kus palju lapsi jääb ametlikult sünnijärgselt registreerimata;

14.

kutsub komisjoni üles koostama iga-aastase teatise laste õiguste kohta ja looma seeläbi ühtse raamistiku laste õiguste kaitsmisele ja laste töö lõpetamisele;

15.

tervitab arengukoostöö strateegilise partnerluslepingu sõlmimist ILOga, milles laste töö kaotamine eelkõige kõige nooremates vanuserühmades on ühistegevuse tähtsaim prioriteet, ning palub komisjonil seda esimesel võimalusel rakendada ning sellest Euroopa Parlamendile korrapäraselt aru anda; kutsub komisjoni üles andma Euroopa Parlamendile regulaarselt aru selle koostöö valdkondades tehtud edusammude kohta; kutsub komisjoni üles arendama sarnast koostööd muude asjassepuutuvate organisatsioonidega, nagu näiteks UNICEFiga;

16.

kutsub nõukogu ja selle eesistujamaad ELi esindajana edendama lapse õigusi ja laste töö lõpetamist New Yorgis 2005. aasta septembris toimuval ÜRO millenniumi kõrgetasemelisel kohtumisel;

17.

kutsub komisjoni ja AKV-ELi parlamentaarset ühisassambleed üles arvestama AKV-ELi partnerluslepingu ülevaatamise arutelul Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni peaassamblee laste eriistungi tulemustega ning kutsub kõiki lepinguosalisi ELi liikmesriike üles täitma istungil võetud kohustusi;

18.

tuletab meelde, et Cotonou lepingus on erisäte kaubandus- ja töönormide kohta, milles lepinguosalised kinnitavad, et austavad põhilisi töönorme ja eelkõige lapsele sobimatu töö keelustamist; palub komisjonil tagada Cotonou lepingu artikli 50 rakendamine;

19.

tervitab uues üldises soodustuste süsteemis (GSP+) sisalduvat sätet, mis pakub täiendavaid soodustusi arengumaadele, kes ratifitseerivad ja rakendavad sotsiaalsed/ILO standardid, ning palub komisjonil süsteemi tõhusat rakendamist teraselt jälgida ja sellest igal aastal Euroopa Parlamendile aru anda;

20.

nõuab rahvusvahelise kaubavahetuse liberaliseerimise ja põhiliste töönormide rakendamise vahelise positiivse vastastoime edendamist; soovitab komisjonil hinnata kaubanduse liberaliseerimise poliitika ja GATSi eeldatava tulemusega seotud eri komponentide lühi- ja pikaajalist mõju, mis on seotud sotsiaalsete teenuste ja kommunaalteenuste võrdse kättesaadavusega.

21.

usub, et võitlust laste tööga saab kiirendada tasakaalustatud sotsiaalmajandusliku arenguga ja vaesuse vähendamisega; soovitab ELil siduda jõupingutused laste töö vähendamisel teiste töönormidega vastavuse saavutamise püüdlustega ning tagada täiskasvanud töötajatele toimetulekut võimaldav palk;

Hariduse, vaesuse ja laste töö kasutamise lõpetamise vaheline seos

22.

kinnitab oma seisukohta, et hariduse puudumine ja laste töö kasutamine on vastastikku seotud ning see muudab hariduse oluliseks vahendiks aastatuhande arengueesmärkide 2 ja 3 saavutamisel aastaks 2015;

23.

nõuab erilise tähelepanu pööramist tüdrukute algharidusele, kuna neil on enam takistusi kui poistel (kultuurilised tegurid nagu varane abiellumine, diskrimineerimine, ühiskondlik ja perekondlik roll jne), mis ei võimalda neil kooli minna, sinna jääda ja oma õpinguid lõpetada; lisaks nendib, et hariduse omandanud tüdrukute pere on väiksem, tervem ning nad aitavad kaasa tootlikkuse suurendamisele ja vaesuse vähendamisele;

24.

kutsub komisjoni üles kasutama oma positsiooni humanitaarabi peamise doonorina rahvusvaheliste organisatsioonide seas nagu UNESCO, UNICEF, Maailmapank ja Rahvusvaheline Valuutafond, et need mitmepoolsed annetajad avaldaksid survet laste töö kaotamist käsitleva poliitika kujundamise nimel, ning et loodaks ja viidaks ellu hariduspoliitikat ja -programme, millega kaasataks kõik töötavad ja koolis mittekäivad lapsed tavaharidussüsteemi, diskrimineerimata soo, puude, etnilise või rassilise kuuluvuse, usu või kultuuri põhjal kuni ILO konventsioonis nr 138 lubatud tööeani;

25.

kutsub komisjoni üles avaldama survet, et tagada kohustusliku hariduse lõpetamise ja tööleasumise ea alampiiri oleks kooskõlas ILO konventsiooniga nr 138, milles sätestatakse, et tööea alampiir “ei oleks madalam kui kohustusliku hariduse omandamise iga ning ei oleks mingil juhul madalam kui 15 aastat”;

26.

toetab järgmist kuut meedet, mille rakendamist UNICEF nõuab laste töö välistamiseks:

laste ohtlikul tööl kasutamise viivitamatu lõpetamine;

vaba ja kohustusliku hariduse korraldamine kuni 16-aastastele lastele;

laste tugevam õiguskaitse;

kõikide laste sünnijärgne registreerimine nende vanuse kindlaksmääramiseks, välistades pettuse võimaluse;

andmete nõuetekohane kogumine ja kontrollimine, et täpselt kindlaks teha laste töö kasutamise ulatus;

tegevusjuhendite väljatöötamine.

27.

kahetseb asjaolu, et pärast Dakari tippkohtumist ei ole hariduskriisi osas toimunud olulist edasiminekut, ja märgib, et praegu on 113 miljonit kooliealist last, kellest kaks kolmandikku on tüdrukud, jäetud ilma isegi elementaarsest haridusest;

28.

usub, et ühtki last ei peaks ilma jätma põhiõigusest haridusele seetõttu, et ta ei ole maksevõimeline, ning kordab oma üleskutset kõikidele valitsustele seada sisse konkreetne ajakava otseste ja kaudsete maksude kiireks kaotamiseks alghariduses, säilitades samas hariduse kvaliteedi või muutes selle veelgi paremaks; tagada kohaste vahendite abil kõikidele lastele juurdepääs kesk-, kutse- ja ka kõrgharidusele; rõhutab, et laste ja ühiskonna kaasamine koolide üle otsustamise protsessi muudaks koolihariduse laste vajadustele sobivamaks;

29.

peab teavet olemasolevate haridus- ja koolitusprogrammide kohta võtmeteguriks nende programmide edukal elluviimisel ning kutsub komisjoni üles pöörama erilist tähelepanu sellele, et naised ja lapsed saaksid piisavat teavet, sest haridus võib aidata neil vältida ärakasutamist;

30.

kutsub komisjoni üles määrama selged eesmärgid üldise kvaliteetse põhihariduse propageerimiseks riiklikes tegevuskavades, pöörates erilist tähelepanu tüdrukute, sõjapiirkondade laste ja ohualdistest sotsiaalsetest rühmadest pärit laste juurdepääsule haridusprogrammidele:

31.

kutsub komisjoni üles toetama töötavate laste kooli toomise strateegiaid edendavaid mobiliseerimisprogramme ja üleminekuhariduse programme nagu üleminekukoolid ja -klassid, mis aitaksid lastel, kes kunagi pole koolis käinud kohaneda kooli keskkonnaga eriväljaõppe saanud õpetajate juhendamisel;

32.

kutsub Euroopa Liitu üles sundima riikidel, kelle õigusaktides on sätestatud laste töö kasutamise keeld, kaotama laste töötamine täielikult ning tooma need lapsed ja mahajäänud noorukid kolme aasta jooksul kooli;

33.

palub ELil suurendada eelarvelist toetust koolide ja õpetajate arvu suurendamiseks kohtades, kus on selle järele vajadus;

34.

leiab, et laste töö on tasakaalust väljas oleva sotsiaal-majandusliku arengu tulemus; soovitab, et laste töö lõpetamisel peaks arvestama arenguriikide sotsiaalsete tingimuste ja vaesusega ning peaks pakkuma välja meetmete rakendamist, millega tõstetaks leibkondade sissetulekut näiteks täiskasvanud töölistele miinimumpalga kehtestamisega, kuna laste tööl on täiskasvanute palkadele hävitav mõju;

35.

peab vaesuse kaotamist ainsaks võimaluseks luua tingimused laste ekspluateerimise kaotamiseks ning rõhutab väikelaenude andmise süsteemi olulisust perekonna sissetulekute suurendamisel;

36.

kutsub komisjoni üles jälgima põhiharidusele suunatud ELi rahastamist kui osa liidu panusest võitlusse laste töö sellise kasutamise vastu, mis ei lase lastel tavakoolis käia, kuid mitte piirama humanitaarabi, mis ei piirdu ainult toidukaupadega, vaid sisaldab ka abi piirkondade infrastruktuuri arendamiseks;

37.

juhib tähelepanu asjaolule, et kõigile kättesaadava statsionaarse hariduse nõue on haridussüsteem, mis sisaldab võimalusi tuua kõik töötavad (või mingil muul põhjusel koolis mittekäivad) lapsed tavakooli; kutsub Euroopa Liitu üles tagama, et kõik ühenduse rahastatavad haridusprogrammid sisaldaksid strateegiaid nagu sotsiaalne motiveerimine ja järeleaitamiskursused vanematele õpilastele;

38.

tervitab rahvusvahelise laste töö kasutamise lõpetamise programmi (IPEC) tegevust ja toetab selle stiimuleid, mis on välja pakutud laste tagasipöördumiseks kooli, näiteks lastele tasuta toidu võimaldamine ja muu abi nende perekondadele;

39.

toetab ILO tööd ning selle koostööd WTOga, sealhulgas korrapärase dialoogi kaudu, ning teeb ettepaneku neid sidemeid veelgi tugevdada;

Laste ärakasutamise kõige halvemad vormid

40.

väljendab muret ÜRO lapse õiguste konventsioonis määratletud laste õiguste tõsiste rikkumiste üle, sealhulgas õiguse üle tervisele, haridusele ja toidule ning kaitsele vägivalla, ärakasutamise ja väärkohtlemise vastu;

41.

kutsub komisjoni üles toetama programme, mis käsitlevad laste töö ebaharilikke vorme, näiteks kodust tööd ja laste müümist perekonna võlgade katteks (võlaorjust);

42.

tervitab komisjoni 2005. aastal kavandatavat teatist inimkaubanduse kohta;

43.

kordab oma ettepanekut määrata ELi eriesindaja lastele, kes on relvastatud konfliktide, sõdade, ümberasustamise, põua, nälja, looduskatastroofide või AIDSi ohvrid või, kes on sattunud inimkaubanduse ohvriteks, tagamaks, et sellistele olukordadele pööratakse piisavalt tähelepanu;

44.

nõuab WTO toetust keelata laste töö kasutamine kaubanduses, ning seda, et laste abita valminud tooteid turustataks ja märgistataks vastavalt, et tarbijad oleks vastutustundlikust käitumisest teadlikud;

45.

kutsub komisjoni üles meenutama Euroopa Liidule ja arengumaadele nende Haagi konventsiooni õigusaktide riikidevahelise vastuvõtmise raames võetud kohustusi, et kõik ELilt abi saavad riigid oleksid allkirjastanud ja ratifitseerinud selle konventsiooni; ning aitama neil riikidel ära hoida laste kahjustamist kohatute või lubamatute menetluste rakendamisega riigis või riikide vahel;

Korporatiivne vastutus

46.

tervitab komisjoni kavatsust koostada teatis korporatiivse sotsiaalse vastutuse kohta, mis pidi valmima 2005. aasta aprilliks;

47.

soovitab komisjonil uurida sobivate ELi tasandi õiguslike kaitsemeetmete ja -mehhanismide loomise võimalust, tuvastamaks ja võtmaks vastutusele ELis tegutsevad importijad, kes võimaldavad oma tegevusega ILO peamiste konventsioonide rikkumist, muu hulgas laste töö kasutamist ükskõik millises turustusahela lülis; seetõttu nõuab, et komisjon uuriks finantssoodustuste loomise võimalust ELi importijatele, kes korrapäraselt ja sõltumatult kontrollivad oma toodete valmistamist kolmandates riikides, mis moodustab osa nende tootmisahelast;

48.

kutsub komisjoni ja nõukogu üles edendama heade kaubandustavade jälgimismenetluste algatusi, eelkõige hiljuti ühinenud liikmesriikides, tagamaks, et nende meetodid vastaksid õiglase kaubanduse standarditele;

49.

soovitab komisjonil uurida ja identifitseerida äriühingud, kes jätkuvalt ja püsivalt kasutavad laste tööd oma tootmis- ja turustusahela lülides ning nõuab, et see nimekiri tehakse ELi importijatele kättesaadavaks;

50.

kutsub liikmesriike üles suurendama tarbijate teadlikust korporatiivse sotsiaalse vastutuse alal ja toetama algatusi, millega edendatakse tooteid, põhiliselt põllumajandustooteid ja sporditarvetetööstuse tooteid, mille tootmisel ei ole kasutatud laste tööd;

51.

kutsub kohalikke omavalitsusi üles tegema koostööd rahvusvaheliste organisatsioonidega tööstuse ja põllumajanduse jälgimisel eesmärgiga hoida ära laste töö kasutamine ning tegema koostööd statsionaarõppeasutuste ehitamisel ja hooldamisel, kus on kvalifitseeritud õpetajad ning võimaldatakse tasuta sööki ja transporti kooli, et kõigil lastel oleks võimalik koolis käia;

52.

nõuab tungivalt, et komisjon ja liikmesriigid aitaksid kaasa ÜRO normide väljatöötamisele, mis käsitlevad rahvusvaheliste korporatsioonide ja muude äriettevõtete ülesandeid seoses inimõigustega, et muuta need tõhusaks ülemaailmseks vahendiks võitluses laste töö kasutamise ja muude võimalike inimõiguste rikkumistega äriühingute poolt;

53.

nõuab tungivalt, et komisjon muudaks põhiliste töönormide täitmise oma ostu- ja lepingute sõlmimise poliitika eeltingimuseks; palub selleks komisjonil välja töötada tegevuspõhimõtted, mis võimaldavad arengumaade väiketootjatel samal viisil täita neid norme;

54.

kutsub nõukogu üles toetama OECD suuniseid rahvusvahelistele ettevõtjatele ja ÜRO ülemaailmset kokkulepet;

55.

soovitab komisjonil teha ettepaneku laiendada OECD juhiseid rahvusvahelistele ettevõtjatele investeeringutest kaubavahetuseni, tugevdada rakendusvahendeid ja sõlmida arengumaade valitsustega kokkuleppeid meetodite kohta, millega ettevõtjad saavad anda panuse laste töö tõhusasse kaotamisse;

56.

julgustab rahvusvahelisi ettevõtjaid käituma sotsiaalselt vastutustundlikult kõigis oma tegevustes ja tarneahelates koostöös kõigi asjaomaste pooltega ning andma selle kohta aru;

57.

kutsub komisjoni üles juhul, kui arengumaade valitsused ei täida OECD juhiseid, mitte ainult algatama rikkumiste suhtes menetlust, vaid ka avalikustama äriühingud ja rahvusvahelised ettevõtjad, mis on seotud hästituntud toodete valmistamisega, kasutades selleks laste tööd;

58.

ergutab rahvusvaheliste ettevõtjate koduriikide valitsusi kontrollima dokumendi “OECD juhised rahvusvahelistele ettevõtjatele” täitmist ja korrapäraselt avaldama aruandeid nende ettevõtjate tegevuse kohta laste töö tõhusal kaotamisel ja ILO põhiliste töönormide rakendamisel;

59.

tervitab kakaotööstuse rahvusvaheliste tootjate allkirjastatud protokolli kakaoubade kasvatamisel ja töötlemisel ja nendest saadavate toodete tootmisel ning Pakistanis jalgpallide tootmisel (õmblemisel) laste töö kasutamise piiramise kava ellurakendamise tulemusi ning toetab kõiki sarnaseid ettevõtmisi;

60.

toetab erasektori algatuste arendamist laste töö kaotamisel näiteks tegevusjuhendite abil ning ergutab tõhustama koostööd, suurendama läbipaistvust ja parandama sidusust algatuste vahel, mis peaksid põhinema ILO põhilistel töönormidel ja, mille üle tuleb teostada sõltumatut järelevalvet;

*

* *

61.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev resolutsioon nõukogule, komisjonile, liikmesriikide valitsustele, AKV-ELi parlamentaarse ühisassamblee kaaspresidentidele, UNICEFile ja teistele vastavatele ÜRO asutustele.


(1)  Vastu võetud 1989. aasta ja rakendatud 1990. aastal.

(2)  Vastu võetud 1966. aasta detsembris ja rakendatud 1976. aasta märtsis.

(3)  Vastu võetud 1966. aasta detsembris ja rakendatud 1976. aasta jaanuaris.

(4)  Vastu võetud 1984. aasta detsembris ja rakendatud 1987. aasta juunis.

(5)  Vastu võetud 1979. aasta detsembris ja rakendatud 1981. aasta jaanuaris.

(6)  Vastu võetud 1997. aasta septembris ja rakendatud 1999. aasta märtsis.

(7)  Eriti Euroopa Parlamendi 3. juuli 2003. aasta resolutsioon lastega kauplemise ja lapssõdurite kohta (ELT C 74 E, 24.3.2004, lk 854),15. mai 2003. aasta resolutsioon komisjoni teatis kohta nõukogule ning Euroopa Parlamendile hariduse ja koolituse kohta vaesuse vähendamise kontekstis arenguriikides (ELT C 67 E, 17.3.2004, lk 285), 6. septembri 2001. aasta resolutsioon alghariduse kohta arenguriikides ÜRO lasteteemalise eriistungi raames (EÜT C 72 E, 21.3.2002, lk 360), 11. aprilli 2002 aasta resolutsioon ELi seisukoha kohta ÜRO lasteteemalisel eriistungil (ELT C 127 E, 29.5.2003, lk 691), 13. juuni 2002. aasta resolutsioon laste töö kasutamise kohta sporditarvete tootmisel (ELT C 261 E, 30.10.2003, lk 587), ning AKV-ELi parlamentaarse ühisassamblee resolutsioon lapse õiguste ja eriti lapssõdurite kohta (ELT C 26, 29.1.2004, lk 17).

(8)  Eriti ILO raportid “Tulevik ilma laste tööta” (2002), “Võitlus laste töö kasutamisega hariduse kaudu” (2003), “Investeerimine kõigisse lastesse” (2004) ja UNICEFi raport “Haridusinvesteeringute ja tulude rahastamine” (2002).

(9)  Nõukogus vastu võetud 10. detsembril 2003, dokument 15634/03.

(10)  Vastu võetud AKV riigi- ja valitsusjuhtide esimesel tippkohtumisel 7. novembril 1997. aastal Libreville'is (Gabon).

(11)  Nõukogus vastu võetud 10. jaanuaril 2003, dokument 5049/03.

(12)  Aastaaruanne rahvusvaheliste ettevõtete juhiste kohta: 2000. aasta väljaanne.

(13)  ÜRO dokument nr E/CN 4/2005/91, 15. veebruar 2005.