11.1.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 6/11


F-Lorient: Regulaarlennuliinide teenindamine

Prantsusmaa väljakuulutatud pakkumiskutse vastavalt nõukogu määruse (EMÜ) nr 2408/92 artikli 4 lõike 1 punktile d Lorient-Lyoni regulaarlennuliini teenindamiseks

(2006/C 6/08)

1.   Sissejuhatus: Vastavalt 23.7.1992. aasta määruse (EMÜ) nr 2408/92 (mis käsitleb ühenduse lennuettevõtjate juurdepääsu ühendusesisestele lennuliinidele) artikli 4 lõike 1 punktile a otsustas Prantsusmaa kehtestada avaliku teenindamise kohustused regulaarlennuliinidel Lorient'i (Lann Bihoué) ja Lyoni (Saint-Exupéry) lennujaamade vahel. Avaliku teenindamise kohustustega ettenähtud eeskirjad on avaldatud Euroopa Liidu Teatajas nr C 5, 10.1.2006.

Juhul kui alates 1.6.2006 ei ole ükski lennuettevõtja alustanud või alustamas Lorient'i (Lann Bihoué) ja Lyoni (Saint-Exupéry) lennujaamade vahel regulaarlennuliinide teenindamist vastavalt avaliku teenindamise kohustustele ning taotlemata rahalist hüvitist, on Prantsusmaa otsustanud nimetatud määruse artikli 4 lõike 1 punkti d alusel võimaldada ligipääsu ainult ühele lennuettevõtjale ning loovutada talle pärast pakkumismenetlust õigus osutada teenust alates 1.7.2006.

2.   Pakkumiskutse objekt: Tagada alates 1.7.2006 regulaarlennuliinide teenindamine Lorient'i (Lann Bihoué) ja Lyoni (Saint-Exupéry) lennujaamade vahel vastavalt sellel liinil kehtestatud avaliku teenindamise kohustuste eeskirjadele, mis on avaldatud Euroopa Liidu Teatajas nr C 5, 10.1.2006.

3.   Pakkumisel osalemine: Pakkumine on avatud kõikidele lennuettevõtjatele, kellel vastavalt nõukogu 23.7.1992. aasta määrusele (EMÜ) nr 2407/92 lennuettevõtjatele lennutegevuslubade väljaandmise kohta on mõne liikmesriigi poolt välja antud kehtiv tegevusluba.

4.   Pakkumismenetlus: Käesolev pakkumismenetlus järgib määruse (EMÜ) nr 2408/92 artikli 4 lõike 1 punktidest d, e, f, g, h ja i tulenevaid sätteid.

5.   Pakkumise dokumendid: Kõiki pakkumise dokumente, mis sisaldavad pakkumise erisätteid ja avaliku teenindamise delegeerimise lepingut koos tehnilise lisaga (Euroopa Liidu Teatajas avaldatud avaliku teenindamise kohustuste ametlik tekst) võib saada tasuta aadressil:

Chambre de commerce et d'industrie du Morbihan, direction des équipements, 3, boulevard de la Rade, F-56100 Lorient. Tel.: (33) 2 97 87 76 00. Faks: (33) 2 97 37 22 19.

6.   Rahaline hüvitis: Pakkumised peavad sisaldama lennuliinide teenindamiseks vajalikku hüvitissummat kolme aasta jooksul alates teenindamise alguse ettenähtud kuupäevast (iga-aastase tasaarveldusega). Lõplik hüvitise summa määratakse iga aasta kohta tagantjärele, vastavalt teenuse osutamise tegelikele kuludele ja tuludele pakkumises esitatud summa piires. Summa ülempiiri saab muuta ainult teenindustingimuste ettenägematu muutuse korral.

Aastased maksed toimuvad ettemaksude ja tasaarveldusena. Tasaarveldusest tulenenud jääksumma väljamakse teostatakse ainult pärast lennuettevõtja esitatud raamatupidamisaruande heakskiitmist ning alljärgnevas punktis 8 ettenähtud teenuseosutamise kontrolli.

Juhul, kui leping peatatakse enne ettenähtud tähtaega, rakendatakse punkti 8 sätteid nii kiiresti kui võimalik, et võimaldada lennuettevõtjale talle ettenähtud rahalist hüvitist. Käesoleva punkti esimeses lõigus määratletud hüvitise ülempiiri saab vajaduse korral vähendada proportsionaalselt teenindamise tegeliku kestusega.

7.   Lepingu kestus: Avaliku teenindamise delegeerimise leping kehtib kolm aastat alates lennuliinide teenindamise alustamiseks ettenähtud kuupäevast, mis on ära toodud käesoleva pakkumiskutse punktis 2.

8.   Teenuse osutamise ja lennuettevõtja raamatupidamise kontroll: Teenuse osutamist ja lennuettevõtja poolt teenindatavate lennuliinide raamatupidamisaruandeid kontrollitakse vähemalt kord aastas kooskõlastatult lennuettevõtjaga.

9.   Lepingu lõpetamine ja etteteatamise aeg: Lepinguosalised võivad lepingu ennetähtaegselt lõpetada ainult juhul, kui sellest teatatakse kuus kuud ette. Juhul, kui lennuettevõtja ei täida mõnda avaliku teenindamise kohustust, loetakse leping lennuettevõtja poolt lõpetatuks ilma sellest ette teatamata, kui ta ei ole pärast meeldetuletust kuu aja jooksul uuesti alustanud teenuse osutamist vastavalt avaliku teenindamise kohustustele.

10.   Rahalise hüvitise vähendamine: Lennuettevõtja poolt punktis 9 esitatud etteteatamisaja eiramine on karistatav haldustrahviga tsiviillennunduskoodeksi artikli R.330-20 alusel või rahalise hüvitise vähendamisega, mida arvestatakse liiniteeninduseta kuude arvu ja tegeliku ühendusdefitsiidi põhjal ning mis võib ulatuda punktis 6 ettenähtud rahalise hüvitise ülempiirini.

Kui avaliku teenuse osutamise kohustuste täitmisel esineb väiksemaid puudusi, vähendatakse artiklis 6 ettenähtud rahalise hüvitise ülempiiri, ilma et see piiraks tsiviillennunduskoodeksi artikli R.330-20 sätete kohaldamist. Nende kärbete puhul arvestatakse vastavalt vajadusele lennuettevõtja süül tühistatud lendude arvu, lendude arvu, mida ei sooritatud täismahus, lendude arvu, mida sooritati avaliku teenindamise kohustustest tulenevaid vahemaandumisnõudeid eirates, päevade arvu, mil ei peetud kinni avaliku teenindamise kohustustest lendude intervallide, piletihindade või arvutipõhise ettetellimissüsteemi kasutamise osas.

11.   Pakkumiste esitamine: Pakkumised peavad jõudma enne kella 17.00 (kohaliku aja järgi) järgmisele aadressile:

Chambre de commerce et d'industrie du Morbihan, direction des équipements, 3, boulevard de la Rade, F-56100 Lorient,

hiljemalt kuus nädalat pärast käesoleva pakkumiskutse ilmumist Euroopa Liidu Teatajas, posti teel, tähitud kirjaga, mille postitempel või saaja allkiri vastuvõtukviitungil kinnitab selle kättesaamist.

12.   Pakkumiskutse kehtivus: Vastavalt määruse (EMÜ) nr 2408/92 artikli 4 lõike 1 punktile d kehtib käesolev pakkumine tingimusel, et ükski ühenduse lennuettevõtja ei ole esitanud enne 1.6.2006 kõnealuse lennuliini teenindamise kava alates 1.7.2006 vastavalt avaliku teenindamise kohustustele ilma rahalist hüvitist saamata.