28.8.2004   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 217/1


EUROOPA KOHTU

(suurkoda)

29. juuni 2004. aasta otsus

kohtuasjas C-486/01: Front national v. Euroopa Parlament (1)

(Apellatsioonkaebus - Euroopa Parlamendi kodukorra artikli 29 lõike 1 kohane fraktisooni moodustamise avaldus - Poliitiliste vaadete sarnasuse puudumine - TDI fraktsiooni tagasiulatuva jõuga laialisaatmine - Vastuapellatsioon - EÜ asutamislepingu artikli 230 neljanda lõike tõlgendamine - “Otseselt ja isiklikult” füüsilist või juriidilist isikut puudutava otsuse mõiste - Liikmesriigi erakonna esitatud hagi vastuvõetamatus)

(2004/C 217/01)

Kohtuasja menetluse keel: prantsuse keel

Kohtuasjas C-486/01, Front national, asukohaga Saint-Cloud (Prantsusmaa), keda esindasid advokaat F. Wagner ja advokaat V. de Poulpiquet de Brescanvel, hageja, mille esemeks on apellatsioonkaebus Euroopa Ühenduste Esimese Astme Kohtu (kolmas laiendatud koda) 2. oktoobri 2001. aasta otsuse peale kohtuasjades: T-222/99, T-327/99 ja T-329/99: Martinez jt v. parlament, [2001] EKL, lk II-2823, millega taotletakse nimetatud kohtuotsuse tühistamist, teine menetlusosaline: Euroopa Parlament, keda esindasid G. Garzón Clariana, J. Schoo ja H. Krück, on Euroopa Kohus (suurkoda) koosseisus: president V. Skouris, kodade esimehed P. Jann, C. W. A. Timmermans (ettekandja), A. Rosas, J.-P. Puissochet ja J. N. Cunha Rodrigues, kohtunikud R. Schintgen, F. Macken, N. Colneric, S. von Bahr ja R. Silva de Lapuerta kohtujurist D. Ruiz-Jarabo Colomer, kohtusekretär vanemametnik M. Múgica Arzamendi, teinud 29. juunil 2004 otsuse, mille resolutiivosa on järgmine:

1)

tühistada Euroopa Ühenduste Esimese Astme Kohtu 2. oktoobri 2001. aasta otsus kohtuasjas T-222/99, T-327/99 ja T-329/99: Martinez jt v. parlament selles osas, mis tunnistas Front national'i hagi (kohtuasi T-327/99) vastuvõetavaks;

2)

jätta Front national'i hagi, millega paluti tühistada Euroopa Parlamendi 14. septembri 1999. aasta otsus kodukorra artikli 29 esimese lõike tõlgendamise ja “Groupe technique des députés indépendants (TDI) – Groupe mixte” tagasiulatuva jõuga laiali saatmise kohta kui vastuvõetamatu rahuldamata;

3)

jätta Front national'i apellatsioonkaebus käesoleva resolutiivosa punktis 1 mainitud kohtuotsuse peale läbi vaatamata;

4)

jätta Front national'i kanda Euroopa Parlamendi kohtukulud nii käesolevas asjas kui ka ajutiste meetmete kohaldamise menetluses.


(1)  EÜT C 84, 6.4.2002.