10.7.2004   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 179/15


HAGI, mille esitasid 18. mail 2004 FederDOC - Confederazione nazionale dei Consorzi volontari per la tutela delle denominazioni di origine e delle indicazioni geografiche tipiche dei vini italiani ja teised Euroopa Ühenduste Komisjoni vastu

(Kohtuasi T-170/04)

(2004/C 179/29)

Kohtuasja menetluse keel: prantsuse keel

Euroopa Ühenduste Esimese Astme Kohus on saanud 18. mail 2004 hagi, mille on esitanud Euroopa Ühenduste Komisjoni vastu FederDOC - Confederazione nazionale dei Consorzi volontari per la tutela delle denominazioni di origine e delle indicazioni geografiche tipiche dei vini italiani ja teised, keda esindavad advokaat Luciano Spagnuolo Vigorita, advokaat Paolo Tanoni ja avvocato Roberto Gandin.

Hageja esitab esimese astme kohtule järgmised nõuded:

tühistada komisjoni 20. veebruari 2004. aasta määrus (EÜ) nr 316/2004, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 753/2002, milles sätestatakse teatavad nõukogu määruse (EÜ) nr 1493/1999 rakenduseeskirjad veinisektori toodete kirjeldamise, nimetamise, esitlemise ja kaitse osas (ELT L 55, lk 16);

teise võimalusena tühistada osaliselt või täielikult määruse nr 316/2004 artikli 1 lõige 3, lõike 8 punkt a, lõike 9 punktid a ja b, lõige 10 ja lõige 18 (ja sellest tulenevalt II lisa);

jätta kohtukulud komisjoni kanda.

Õiguslikud alused ja peamised argumendid

Käesoleva hagiga vaidlustatakse komisjoni 20. veebruari 2004. aasta määrust (EÜ) nr 316/2004, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 753/2002, milles sätestatakse teatavad nõukogu määruse (EÜ) nr 1493/1999 rakenduseeskirjad veinisektori toodete kirjeldamise, nimetamise, esitlemise ja kaitse osas. (1)

Hagejad toovad välja tõelise riski, mis kaasneb vaidlustatud määruse rakendamisega kolmandate maade tootjate kasuks seoses traditsiooniliste nimetuste, mis eristavad terves maailmas tuntud mitmesuguseid itaalia veine - Amarone, Cannellino, Brunello, Est!Est!Est!, Falerno, Governo all'uso toscano, Gutturnio, Lacryma Christi, Lambiccato, Morellino, Recioto, Sciacchetrà, Sciac-trà, Sforzato (o Sfurzat), Torcolato, Vergine, Vino Nobile, Vin santo (o Vino Santo o Vinsanto), kasutamise liberaliseerimisega. See ohustab liikmesriikide tootjate poolt veiniturul suure vaevaga saavutatud positsiooni (tootjad peavad kinni pidama rangetest kvantitatiivsetest ja kvalitatiivsetest reeglitest) ning ennekõike petab see lubamatul viisil tarbijate ootusi: kolmandate riikide tootjad ei pea tegelikult kinni pidama nende veinide tootmise reeglitest ja nad võivad selle tulemusena hakata ühenduses müüma tooteid, millel ei ole neid veinivalmistusega seotud ja organolepitlisi omadusi, mis nendel veinidel peaksid olema.

Siseriikliku õiguse kohaselt on hagejatel õigus teostada järelevalvet nende traditsiooniliste nimetuste kasutamise üle ning igal juhul neid kasutada.

Hagejad väidavad oma nõuete toetuseks täpsemalt, et võttes vastu vaidlustatud määruse, mis on ebapiisavalt motiveeritud, ilma määrusega nr 1493/1999 loodud veinituru korralduskomiteelt eelnevat arvamust küsimata ja eelnevalt hagejatega konsulteerimata, ületas komisjon talle antud pädevust.

Hagejad leiavad lisaks sellele, et erinevad määruse sätted rikuvad EÜ asutamislepingu põllumajanduse, konkurentsi, tarbijakaitse, võrdsuse, proportsionaalsuse, kehtivate õiguste ja õiguskindluse tähtsaid põhimõtteid. Vaidlustatud määrus rikub samuti määruse nr 1493/1999 sätteid (täpsemalt artikleid 47, 48 ja 49) ja ka 15. aprillil 1994. aasta Marrakech'i TRIPS-lepingu (intellektuaalomandi õiguste kaubandusaspektide leping), mille pooleks on Euroopa Ühendus, artikli 23 lõiget 3 ja artikli 24 lõiget 4.

Hagejad toovad seoses vaidlustatud määrusega välja ka põhjendamiskohustuse rikkumise.


(1)  ELT 2004, L 55, lk 16