201807200412013452018/C 276/081692017CJC27620180806ET01ETINFO_JUDICIAL201806146721

Kohtuasi C-169/17: Euroopa Kohtu (esimene koda) 14. juuni 2018. aasta otsus (Tribunal Supremo eelotsusetaotlus – Hispaania) – Asociación Nacional de Productores de Ganado Porcino versus Administración del Estado (Eelotsusetaotlus — ELTL artiklid 34 ja 35 — Kaupade vaba liikumine — Koguselised piirangud — Samaväärse toimega meetmed — Sigade kaitse — Hispaanias toodetavad ja turustatavad tooted — Ibeeria sea liha, singi, abatüki ja seljafilee kvaliteedinorm — Nimetuse „de cebo“ kasutamise tingimused — Toodete kvaliteedi parandamine — Direktiiv 2008/120/EÜ — Kohaldamisala)


C2762018ET610120180614ET00086172

Euroopa Kohtu (esimene koda) 14. juuni 2018. aasta otsus (Tribunal Supremo eelotsusetaotlus – Hispaania) – Asociación Nacional de Productores de Ganado Porcino versus Administración del Estado

(Kohtuasi C-169/17) ( 1 )

„(Eelotsusetaotlus — ELTL artiklid 34 ja 35 — Kaupade vaba liikumine — Koguselised piirangud — Samaväärse toimega meetmed — Sigade kaitse — Hispaanias toodetavad ja turustatavad tooted — Ibeeria sea liha, singi, abatüki ja seljafilee kvaliteedinorm — Nimetuse „de cebo“ kasutamise tingimused — Toodete kvaliteedi parandamine — Direktiiv 2008/120/EÜ — Kohaldamisala)”

2018/C 276/08Kohtumenetluse keel: hispaania

Eelotsusetaotluse esitanud kohus

Tribunal Supremo

Põhikohtuasja pooled

Hageja: Asociación Nacional de Productores de Ganado Porcino

Kostja: Administración del Estado

Resolutsioon

1.

ELTL artikleid 34 ja 35 tuleb tõlgendada nii, et:

ELTL artikliga 34 ei ole vastuolus selline riigisisene regulatsioon nagu põhikohtuasjas, mille kohaselt võib müüginimetust „ibérico de cebo“ kasutada ainult nende toodete puhul, mis vastavad selle riigisisese regulatsiooni nõuetele, kuna kõnealune regulatsioon lubab importida ja turustada muu kui kõnealuse regulatsiooni kehtestanud liikmesriigi päritolu tooteid nimetustega, mida need kannavad päritoluliikmesriigi regulatsiooni kohaselt, isegi kui tegemist on põhikohtuasjas kõne all olevas riigisiseses regulatsioonis ettenähtutega samalaadsete, sarnaste või identsete nimetustega.

ELTL artikliga 35 ei ole vastuolus selline riigisisene regulatsioon, mis on kõne all põhikohtuasjas.

2.

Nõukogu 18. detsembri 2008. aasta direktiivi 2008/120, milles sätestatakse sigade kaitse miinimumnõuded, artikli 3 lõike 1 punkti a koostoimes selle direktiivi artikliga 12 tuleb tõlgendada nii, et sellega ei ole vastuolus põhikohtuasjas kõne alla olev riigisisene regulatsioon, mis seab Hispaanias toodetud või turustatavatel Ibeeria sea lihast toodetel teatavate müüginimetuste kasutamise tingimuseks, et tootjad peavad Ibeeria sigade kasvatamisel järgima viidatud artikli 3 lõike 1 punktis a ettenähtutest rangemaid nõudeid ning minimaalne tapavanus peab olema 10 kuud.


( 1 ) ELT C 195, 19.6.2017.