|
28.11.2016 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 441/7 |
Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Tribunal Superior de Justicia de Castilla y León (Hispaania) 24. augustil 2016 – Jorge Luís Colino Sigüenza versus Ayuntamiento de Valladolid ja IN-PULSO MUSICAL Sociedad Cooperativa
(Kohtuasi C-472/16)
(2016/C 441/10)
Kohtumenetluse keel: hispaania
Eelotsusetaotluse esitanud kohus
Tribunal Superior de Justicia de Castilla y León
Põhikohtuasja pooled
Apellant: Jorge Luís Colino Sigüenza
Teised menetlusosalised: Ayuntamiento de Valladolid ja IN-PULSO MUSICAL Sociedad Cooperativa
Eelotsuse küsimused
|
1. |
Kas tuleb asuda seisukohale, et toimub üleminek direktiivi 2001/23/EÜ (1) tähenduses, kui linnavalitsuse muusikakooli tegevusloa omanik, kes saab kõik materiaalsed vahendid (ruumid, instrumendid, klassiruumid, mööbel) sellelt linnavalitsuselt, on oma töötajad ise tööle võtnud ja osutab teenuseid õppeaastate kaupa, lõpetab tegevuse 1. aprillil 2013, s.o kaks kuud enne õppeaasta lõppu, tagastades kõik materiaalsed vahendid linnavalitsusele, kes ei jätka tegevust, et viia õppeaasta 2012-13 lõpule, kuid sõlmib uue hankelepingu uue töövõtjaga, kes alustab seda tegevust uuesti 2013. aasta septembris, uue õppeaasta alguses, ja linnavalitsus kannab selleks vajalikud materiaalsed vahendid (ruumid, instrumendid, klassiruumid, mööbel), mida enne kasutas eelmine töövõtja, üle uuele töövõtjale? |
|
2. |
Kui vastus eelmisele küsimusele on jaatav, siis kas kirjeldatud tingimustel, kus põhiettevõtja (linnavalitsus) kohustuste rikkumise tõttu on esimene töövõtja sunnitud tegevuse lõpetama ja kogu personali koondama, ning seejärel kannab see põhiettevõtja materiaalsed vahendid üle teisele töövõtjale, kes alustab sama tegevust uuesti, tuleb seda tõlgendada direktiivi 2001/23/EÜ artikli 4 lõike 1 kohaldamisel nii, et esimese töövõtja töötajate koondamine toimus „majanduslikel, tehnilistel või organisatsioonilistel põhjustel, mis toovad kaasa muudatusi tööjõus“, või selle põhjus oli „ettevõtja, ettevõtte või nende osa üleminek“, mis on selle artikliga keelatud? |
|
3. |
Kui vastus eelmisele küsimusele on, et koondamise põhjus oli üleminek, ja mis on seega direktiiviga 2001/23/EÜ vastuolus, siis kas Euroopa Liidu põhiõiguste harta artiklit 47 tuleb tõlgendada nii, et sellega on vastuolus keelata liikmesriigi õigusaktidega kohtunikul või kohtul otsustada niisuguse töötaja väidete üle sisuliselt, kes vaidlustab enda vallandamise, mis toimus kollektiivse koondamise raames, individuaalses kohtumenetluses, et kaitsta õigusi, mis tulenevad nõukogu 12. märtsi 2001. aasta direktiivist 2001/23/EÜ ettevõtjate, ettevõtete või nende osade üleminekul töötajate õigusi kaitsvate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta ja nõukogu 20. juuli 1998. aasta direktiivist 98/59/EÜ (2) kollektiivseid koondamisi käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta, asjaolu tõttu, et kollektiivse koondamise kohta on tehtud varasem jõustunud kohtuotsus kohtumenetluses, milles töötaja ei saanud osaleda, kuigi selles osalesid või võisid osaleda ettevõtjas asuvad ametiühingud ja/või seadusjärgsed töötajate kollektiivsed esindajad? |
(1) Nõukogu 12. märtsi 2001. aasta direktiiv 2001/23/EÜ ettevõtjate, ettevõtete või nende osade üleminekul töötajate õigusi kaitsvate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta (EÜT 2001, L 82, lk 16; ELT eriväljaanne 5/4, lk 98).
(2) EÜT 1998, L 225, lk 16; ELT eriväljaanne 5/3; lk 327.