201807060351994072018/C 259/053822016CJC25920180723ET01ETINFO_JUDICIAL201805315511

Kohtuasi C-382/16: Euroopa Kohtu (teine koda) 31. mai 2018. aasta otsus (Finanzgericht Rheinland-Pfalzi eelotsusetaotlus – Saksamaa) – Hornbach-Baumarkt-AG versus Finanzamt Landau (Eelotsusetaotlus — Asutamisvabadus — Äriühingu tulumaks — Liikmesriigi õigusnormid — Äriühingu maksustatava tulu kindlaksmääramine — Residendist äriühingu poolt sellisele mitteresidendist äriühingule antud tasuta soodustus, kellega ta on seotud — Residendist äriühingu maksustatava tulu korrigeerimine — Maksustatava tulu korrigeerimata jätmine juhul, kui residendist äriühing annab samasugust soodustust teisele residendist äriühingule, kellega ta on seotud — Asutamisvabaduse piirang — Põhjendatus)


C2592018ET510120180531ET00055151

Euroopa Kohtu (teine koda) 31. mai 2018. aasta otsus (Finanzgericht Rheinland-Pfalzi eelotsusetaotlus – Saksamaa) – Hornbach-Baumarkt-AG versus Finanzamt Landau

(Kohtuasi C-382/16) ( 1 )

„(Eelotsusetaotlus — Asutamisvabadus — Äriühingu tulumaks — Liikmesriigi õigusnormid — Äriühingu maksustatava tulu kindlaksmääramine — Residendist äriühingu poolt sellisele mitteresidendist äriühingule antud tasuta soodustus, kellega ta on seotud — Residendist äriühingu maksustatava tulu korrigeerimine — Maksustatava tulu korrigeerimata jätmine juhul, kui residendist äriühing annab samasugust soodustust teisele residendist äriühingule, kellega ta on seotud — Asutamisvabaduse piirang — Põhjendatus)”

2018/C 259/05Kohtumenetluse keel: saksa

Eelotsusetaotluse esitanud kohus

Finanzgericht Rheinland-Pfalz

Põhikohtuasja pooled

Kaebaja: Hornbach-Baumarkt-AG

Vastustaja: Finanzamt Landau

Resolutsioon

EÜ artiklit 43 (hiljem ELTL artikkel 49) koostoimes EÜ artikliga 48 (hiljem ELTL artikkel 54) tuleb tõlgendada nii, et nendega ei ole üldjuhul vastuolus sellised õigusnormid nagu põhikohtuasjas, mille kohaselt selle liikmesriigi residendist äriühingu tulu, kes on andnud teises liikmesriigis asuvale temaga seotud äriühingule soodustusi niisugustel tingimustel, mis kalduvad kõrvale tingimustest, milles oleks samasugustel või sarnastel asjaoludel kokku leppinud kolmandad isikud, kes ei ole omavahel seotud, tuleb arvutada nii, nagu seda oleks tehtud juhul, kui tingimused, mille oleksid kokku leppinud kolmandad isikud, oleksid olnud kohaldatavad ja tulu oleks kuulunud korrigeerimisele, samas kui maksustatava tulu sellist korrigeerimist ei tehta, kui neidsamu soodustusi annab residendist äriühing teisele residendist äriühingule, kellega ta on seotud. Eelotsusetaotluse esitanud kohtul tuleb siiski kontrollida, kas põhikohtuasjas kõnealused õigusnormid annavad maksumaksjale võimaluse tõendada, et tingimused lepiti kokku ärilistel põhjustel, mis tulenevad tema staatusest mitteresidendist äriühingu osanikuna.


( 1 ) ELT C 343, 19.9.2016.