7.12.2015   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 406/12


Euroopa Kohtu (viies koda) 15. oktoobri 2015. aasta otsus (Tribunal de première instance de Bruxelles’i eelotsusetaotlus – Belgia) – Euroopa Liit versus Axa Belgium SA

(Kohtuasi C-494/14) (1)

((Eelotsusetaotlus - Ametnikud - Personalieeskirjad - Artiklid 73, 78 ja 85a - Liiklusõnnetus - Siseriiklikus õiguses kehtestatud objektiivse vastutuse kord - Õiguste üleminek Euroopa Liidule - Mõiste „vastutav kolmas isik” - Liidu õiguse autonoomne mõiste - Mõiste, mis hõlmab iga isikut, kes on siseriikliku õiguse kohaselt kohustatud hüvitama kannatanule või tema õigusjärglastele tekitatud kahju - Hüvitised, mis ei ole jäetud lõplikult liidu kanda))

(2015/C 406/12)

Kohtumenetluse keel: prantsuse

Eelotsusetaotluse esitanud kohus

Tribunal de première instance de Bruxelles

Põhikohtuasja pooled

Apellant: Euroopa Liit

Vastustaja: Axa Belgium SA

Resolutsioon

1.

Nõukogu 29. veebruari 1968. aasta määrusega (EMÜ, Euratom, ESTÜ) nr 259/68, millega kehtestatakse Euroopa ühenduste ametnike personalieeskirjad ja muude teenistujate teenistustingimused ning komisjoni ametnike suhtes ajutiselt kohaldatavad erimeetmed, muudetud nõukogu 7. aprilli 1998. aasta määrusega (EÜ, ESTÜ, Euratom) nr 781/98, kehtestatud Euroopa ühenduste ametnike personalieeskirjade artikli 85a lõikes 1 sätestatud mõistet „vastutav kolmas isik” tuleb liidu õiguskorras tõlgendada autonoomselt ja ühetaoliselt.

2.

Määrusega nr 259/68 (muudetud määrusega nr 781/98) kehtestatud Euroopa ühenduste ametnike personalieeskirjade artikli 85a lõikes 1 sätestatud mõiste „vastutav kolmas isik” all mõistetakse iga isikut, sealhulgas kindlustusandjat, kes on kohustatud siseriikliku õiguse kohaselt hüvitama kannatanule või tema õigusjärglastele tekitatud kahju.

3.

Määrusega nr 259/68 (muudetud määrusega nr 781/98) kehtestatud Euroopa ühenduste ametnike personalieeskirjasid ei saa tõlgendada nii, et personalieeskirjade artikli 85a lõikes 4 ette nähtud vahetu nõudeõiguse raames peavad hüvitised, mis liit on kohustatud esiteks personalieeskirjade artikli 73 alusel kutsehaiguse- ja tööõnnetuseriski vastu kindlustamiseks ja teiseks personalieeskirjade artikli 78 alusel invaliidsuspensionina maksma, jääma lõplikult tema kanda.


(1)  ELT C 34, 2.2.2015.