|
1.3.2014 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 61/3 |
British Telecommunications plc 27. novembril 2013 esitatud apellatsioonkaebus Üldkohtu (kaheksas koda) 16. septembri 2013. aasta otsuse peale kohtuasjas T-226/09: British Telecommunications plc versus Euroopa Komisjon
(Kohtuasi C-620/13 P)
2014/C 61/05
Kohtumenetluse keel: inglise
Pooled
Apellant: British Telecommunications plc (esindaja: Barrister J. Holmes ja QC H. Legge)
Teised menetlusosalised: Euroopa Komisjon, BT Pension Scheme Trustees Ltd
Apellandi nõuded
Apellant palub Euroopa Kohtul
|
— |
tühistada vaidlustatud kohtuotsus osas, mis puudutab apellandi Üldkohtule esitatud hagi esimest ja teist väidet; |
|
— |
tunnistada need väited põhjendatuks; |
|
— |
tühistada komisjoni 11. veebruari 2009. aasta otsus 2009/703/EÜ (1); ja |
|
— |
mõista käesoleva apellatsioonimenetlusega ja Üldkohtu menetlusega seotud kohtukulud välja komisjonilt. |
Väited ja peamised argumendid
Apellant esitab oma kaebuse põhjendamiseks kolm väidet.
Esimese väite kohaselt tõi Üldkohus vaidlustatud otsuses välja enda põhjendused, mis ei sisaldu komisjoni otsuses, et jätta valikulisuse hindamisel teatavad täiendavad kohustused kõrvale. Üldkohus üritas seega lubamatult asendada oma põhjendused komisjoni omadega, kui hindas seda, kas apellandi kasuks esines mõni valikuline eelis.
Teise väite kohaselt rikuvad Üldkohtu enda põhjendused igal juhul õigusnorme, kuna ta jättis teatavad kohustused kõrvale: Üldkohtu kohaldatud õiguslik kriteerium ei olnud õige; ning põhjendused, millele viimane tugines, olid iga juhtumi puhul, kas õiguslikust vaatenurgast asjassepuutumatud või moonutasid tõendite sisu.
Apellandi kolmanda väite kohaselt on Üldkohus rikkunud õigusnormi, kui analüüsis komisjoni põhjendusi jätta teatavad kohustused kõrvale ja leidis, et need põhjendused on õiguslikult asjakohased ja piisavad komisjoni otsuse jõusse jätmiseks. Üldkohtu analüüs ei ole adekvaatne. Mõnedel puhkudel ei ole selge, kas Üldkohus nõustub komisjoni põhjendustega või mitte, ning kui nõustub, siis mille alusel. Teistel puhkudel võtab Üldkohus arvesse asjaolusid, mis on õiguslikult asjassepuutumatud ja asendab enda põhjendused komisjoni omadega.
(1) Komisjoni 11. veebruari 2009. aasta otsus 2009/703/EÜ riigiabi C 55/07 (ex NN 63/07, CP 106/06) kohta, mida rakendab Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriik — Riigitagatis ettevõtjale BT (teatavaks tehtud numbri K(2009) 685 all) (ELT L 242, lk 21).