Kohtuasjas C‑31/13 P

Ungari

versus

Euroopa Komisjon

„Apellatsioonkaebus — Kaitstud geograafilised tähised — Määrus (EÜ) nr 1234/2007 — Veini kaitstud päritolunimetuste ja kaitstud geograafiliste tähiste register — Andmebaas „E‑Bacchus” — Tokaj”

Kokkuvõte – Euroopa Kohtu otsus (kolmas koda), 13. veebruar 2014

  1. Tühistamishagi — Vaidlustatavad aktid — Mõiste — Siduvate õiguslike tagajärgedega akt — Hindamine objektiivsete kriteeriumide alusel — Kanne veinide kaitstud päritolunimetuste ja kaitstud geograafiliste tähiste elektroonilisse registrisse (andmebaas E‑Bacchus) — Päritolunimetus, mis on määruse nr 1234/2007 alusel juba kaitstud — Üleminekukord — Erand

    (ELTL artikkel 263; nõukogu määrused nr 1234/2007 ja nr 479/2008, põhjendus 36)

  2. Põllumajandus — Ühine turukorraldus — Vein — Veinide kirjeldamine ja esitlemine — Kaitstud päritolunimetused ja kaitstud geograafilised tähised — Komisjoni otsustuspädevus — Võrdne kohtlemine — Rikkumine — Puudumine

    (Nõukogu määrus nr 1234/2007, artiklid 118e–118i ja määrus nr 479/2008, põhjendus 5)

  3. Apellatsioonkaebus — Väited — Täiendava põhjenduse vastu suunatud väide — Tulemusetu väide — Rahuldamata jätmine

    (ELTL artikli 256 lõige 1)

  1.  Vaidlustatavad aktid ELTL artikli 263 tähenduses on kõik liidu institutsioonide poolt vastu võetud sätted, mille eesmärk on sõltumata nende õiguslikust vormist luua siduvaid õiguslikke tagajärgi. Akti siduvaid õiguslikke tagajärgi tuleb hinnata lähtuvalt objektiivsetest kriteeriumidest nagu selle akti sisu, võttes vajadusel arvesse selle akti vastuvõtmisega seotud asjaolusid ning akti vastu võtnud institutsiooni pädevust.

    Mis puutub veininimetuste, mida liikmesriigid on tunnustanud päritolunimetusena või geograafilise tähisena, siis nende liidu tasandil kaitsmiseks ei ole andmebaasi E‑Bacchus vaja kannet teha, kuna need veininimetused on määruse nr 1234/2007, millega kehtestatakse põllumajandusturgude ühine korraldus ning mis käsitleb teatavate põllumajandustoodete erisätteid („ühise turukorralduse ühtne määrus”), alusel automaatselt kaitstud, ilma et see kaitse sõltuks nende kandmisest nimetatud andmebaasi.

    Kuna ajaomase kande eesmärk ei ole tekitada siduvaid õiguslikke tagajärgi, ei ole selle näol tegemist vaidlustatava aktiga.

    (vt punktid 54, 55, 64 ja 65)

  2.  Veinisektorile määrusega nr 479/2008, mis käsitleb veinituru ühist korraldust, kohaldatavat liidu korda muudeti põhjalikult, et saavutada eeskätt veini kvaliteediga seotud eesmärke. Selleks tuleb uue kaitsekorra kohaselt kõik veininimetusele kaitse saamise taotlused põhjalikult läbi vaadata kahes etapis, st siseriiklikul tasandil ja seejärel liidu tasandil vastavalt määruse nr 1234/2007, millega kehtestatakse põllumajandusturgude ühine korraldus ning mis käsitleb teatavate põllumajandustoodete erisätteid („ühise turukorralduse ühtne määrus”), artiklitele 118e–118i, ilma et selles küsimuses tunnistataks mis tahes automaatset kaitset, ja komisjonil on määruse nr 1234/2007 artikli 118i alusel tegelik otsustamispädevus, mis lubab tal kas päritolunimetuse või geograafilise tähise kaitse alla võtta või selle kaitse alla võtmisest keelduda sõltuvalt sellest, kas määruses sätestatud tingimused on täidetud või mitte.

    Kuna andmebaasi E‑Bacchus kannete tegemisega seotud õiguslik raamistik ja komisjoni pädevus ei ole liidu seadusandja poolt kehtestatud kahe veininimetuste kaitse korra kohaselt võrdväärsed, ei ole tegemist võrdsuse põhimõtte rikkumisega.

    (vt punktid 74 ja 75)

  3.  Vt otsuse tekst.

    (vt punkt 82)