Liidetud kohtuasjad C‑446/12–C‑449/12
W. P. Willems
versus
Burgemeester van Nuth
ja
H. J. Kooistra
versus
Burgemeester van Skarsterlân
ja
M. Roest
versus
Burgemeester van Amsterdam
ja
L. J. A. van Luijk
versus
Burgemeester van Den Haag
(eelotsusetaotlused, mille on esitanud Raad van State)
„Eelotsusetaotlus — Vabadusel, turvalisusel ja õigusel rajanev ala — Biomeetriline pass — Biomeetrilised andmed — Määrus (EÜ) nr 2252/2004 — Artikli 1 lõige 3 — Artikli 4 lõige 3 — Kogutud andmete kasutamine muul eesmärgil kui passide ja reisidokumentide väljastamine — Biomeetrilisi andmeid sisaldavate andmebaaside loomine ja kasutamine — Seadusega tagatus — Euroopa Liidu põhiõiguste harta — Artiklid 7 ja 8 — Direktiiv 95/46/EÜ — Artiklid 6 ja 7 — Õigus eraelu austamisele — Õigus isikuandmete kaitsele — Kohaldamine isikutunnistuste suhtes”
Kokkuvõte – Euroopa Kohtu otsus (neljas koda), 16. aprill 2015
Piirikontroll, varjupaik ja sisseränne – Liikmesriikide välispiiride ületamine – Kontrolli puudutavaid norme ja menetlusi käsitlevad ühised eeskirjad – Liikmesriikide poolt väljastatud passid ja reisidokumendid – Määrus nr 2252/2004 passide ja reisidokumentide turvaelementide ja biomeetria standardite kohta – Kohaldamisala – Isikutunnistused – Erand
(Nõukogu määrus nr 2252/2004, muudetud määrusega nr 444/2009, artikli 1 lõige 3)
Piirikontroll, varjupaik ja sisseränne – Liikmesriikide välispiiride ületamine – Kontrolli puudutavaid norme ja menetlusi käsitlevad ühised eeskirjad – Liikmesriikide poolt väljastatud passid ja reisidokumendid – Määrus nr 2252/2004 passide ja reisidokumentide turvaelementide ja biomeetria standardite kohta – Kogutud andmete kasutamine muul otstarbel kui passi või reisidokumendi väljaandmiseks – Liikmesriikide kohustus tagada oma õigusaktides, et sellist kasutamist ei toimu – Puudumine
(Nõukogu määrus nr 2252/2004, muudetud määrusega nr 444/2009, artikli 4 lõige 3)
Määruse nr 2252/2004 liikmesriikide poolt väljastatud passide ja reisidokumentide turvaelementide ja biomeetria standardite kohta, mida on muudetud määrusega nr 444/2009, artikli 1 lõiget 3 tuleb tõlgendada nii, et määrus ei kohaldu liikmesriigi poolt oma kodanikele väljastatavale isikutunnistusele, sõltumata isikutunnistuse kehtivusajast ja võimalusest kasutada seda väljaspool kõnesolevat riiki reisimisel.
(vt punkt 42 ja resolutsiooni punkt 1)
Määruse nr 2252/2004 liikmesriikide poolt väljastatud passide ja reisidokumentide turvaelementide ja biomeetria standardite kohta, mida on muudetud määrusega nr 444/2009, artikli 4 lõiget 3 tuleb tõlgendada nii, et see ei kohusta liikmesriike oma õigusaktides tagama, et nimetatud määruse kohaselt kogutud ja salvestatud biomeetrilisi andmeid ei koguta, töödelda ega kasutata muul otstarbel kui passi või reisidokumendi väljaandmiseks, sest see aspekt ei kuulu määruse kohaldamisalasse.
Igasuguse muu andmete kasutamise ja säilitamise kohta nähtub määruse nr 2252/2004 artikli 4 lõikest 3 – mis käsitleb üksnes andmete kasutamist „määruse kohaldamisel” – koostoimes määruse nr 444/2009 põhjendusega 5, et niisugust muud andmete kasutamist ja säilitamist määrus nr 2252/2004 ei reguleeri. Mainitud põhjenduses on nimelt kirjas, et määruse nr 2252/2004 kohaldamine ei piira andmete liikmesriigi siseriikliku õiguse kohast mis tahes muud kasutamist või salvestamist ning sama määrusega ei nähta ette õiguslikku alust nende andmete salvestamiseks mõeldud andmebaaside loomiseks või pidamiseks liikmesriikides, sest seda reguleerib rangelt siseriiklik õigus.
(vt punktid 47, 53 ja resolutsiooni punkt 2)
1. Piirikontroll, varjupaik ja sisseränne – Liikmesriikide välispiiride ületamine – Kontrolli puudutavaid norme ja menetlusi käsitlevad ühised eeskirjad – Liikmesriikide poolt väljastatud passid ja reisidokumendid – Määrus nr 2252/2004 passide ja reisidokumentide turvaelementide ja biomeetria standardite kohta – Kohaldamisala – Isikutunnistused – Erand
(Nõukogu määrus nr 2252/2004, muudetud määrusega nr 444/2009, artikli 1 lõige 3)
2. Piirikontroll, varjupaik ja sisseränne – Liikmesriikide välispiiride ületamine – Kontrolli puudutavaid norme ja menetlusi käsitlevad ühised eeskirjad – Liikmesriikide poolt väljastatud passid ja reisidokumendid – Määrus nr 2252/2004 passide ja reisidokumentide turvaelementide ja biomeetria standardite kohta – Kogutud andmete kasutamine muul otstarbel kui passi või reisidokumendi väljaandmiseks – Liikmesriikide kohustus tagada oma õigusaktides, et sellist kasutamist ei toimu – Puudumine
(Nõukogu määrus nr 2252/2004, muudetud määrusega nr 444/2009, artikli 4 lõige 3)
1. Määruse nr 2252/2004 liikmesriikide poolt väljastatud passide ja reisidokumentide turvaelementide ja biomeetria standardite kohta, mida on muudetud määrusega nr 444/2009, artikli 1 lõiget 3 tuleb tõlgendada nii, et määrus ei kohaldu liikmesriigi poolt oma kodanikele väljastatavale isikutunnistusele, sõltumata isikutunnistuse kehtivusajast ja võimalusest kasutada seda väljaspool kõnesolevat riiki reisimisel.
(vt punkt 42 ja resolutsiooni punkt 1)
2. Määruse nr 2252/2004 liikmesriikide poolt väljastatud passide ja reisidokumentide turvaelementide ja biomeetria standardite kohta, mida on muudetud määrusega nr 444/2009, artikli 4 lõiget 3 tuleb tõlgendada nii, et see ei kohusta liikmesriike oma õigusaktides tagama, et nimetatud määruse kohaselt kogutud ja salvestatud biomeetrilisi andmeid ei koguta, töödelda ega kasutata muul otstarbel kui passi või reisidokumendi väljaandmiseks, sest see aspekt ei kuulu määruse kohaldamisalasse.
Igasuguse muu andmete kasutamise ja säilitamise kohta nähtub määruse nr 2252/2004 artikli 4 lõikest 3 – mis käsitleb üksnes andmete kasutamist „määruse kohaldamisel” – koostoimes määruse nr 444/2009 põhjendusega 5, et niisugust muud andmete kasutamist ja säilitamist määrus nr 2252/2004 ei reguleeri. Mainitud põhjenduses on nimelt kirjas, et määruse nr 2252/2004 kohaldamine ei piira andmete liikmesriigi siseriikliku õiguse kohast mis tahes muud kasutamist või salvestamist ning sama määrusega ei nähta ette õiguslikku alust nende andmete salvestamiseks mõeldud andmebaaside loomiseks või pidamiseks liikmesriikides, sest seda reguleerib rangelt siseriiklik õigus.
(vt punktid 47, 53 ja resolutsiooni punkt 2)