1.5.2010   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 113/13


Euroopa Kohtu (neljas koda) 11. märtsi 2010. aasta otsus (Conseil d’État (Prantsusmaa) eelotsusetaotlus) — Centre d’exportation du livre français (CELF), likvideerimisel, Ministre de la Culture et de la Communication versus Société internationale de diffusion et d’édition

(Kohtuasi C-1/09) (1)

(Riigiabi - EÜ artikli 88 lõige 3 - Õigusvastaselt antud abi, mis on tunnistatud ühisturuga kokkusobivaks - Komisjoni otsuse tühistamine - Liikmesriikide kohtud - Ebaseaduslikult rakendatud abi tagasinõudmine - Menetluse peatamine kuni komisjoni uue otsuse tegemiseni - Erandlikud asjaolud, mis võivad piirata abi tagasinõudmise kohustust)

2010/C 113/18

Kohtumenetluse keel: prantsuse

Eelotsusetaotluse esitanud kohus

Conseil d’État

Põhikohtuasja pooled

Hagejad: Centre d’exportation du livre français (CELF), likvideerimisel, Ministre de la Culture et de la Communication

Kostja: Société internationale de diffusion et d’édition

Kohtuasja ese

Eelotsusetaotlus — Conseil d’État (Prantsusmaa) — Riigiabi — Ekspordiabi raamatusektoris — Ebaseaduslikult rakendatud abi tagasinõudmise kohustus — Võimalus peatada abisumma tagastamine, et ära oodata komisjoni lõplik otsus abi asutamislepinguga kokkusobivuse kohta? — Abi tagasinõudmise kohustuse piiramise lubatavus, mida põhjendab erandlik asjaolu?

Resolutsioon

1.

Liikmesriigi kohus, kes menetleb EÜ artikli 88 lõike 3 alusel esitatud taotlust, mille ese on ebaseadusliku riigiabi tagastamine, ei või selle taotluse üle otsustamist peatada ajani, mil komisjon teeb pärast varasema positiivse otsuse tühistamist otsuse abi ühisturuga kokkusobivuse kohta.

2.

Asjaolu puhul, et komisjon võtab abi ühisturuga kokkusobivaks tunnistamise kohta vastu kolm järjestikust otsust, mille ühenduste kohus seejärel tühistab, ei ole iseenesest tegemist erandliku asjaoluga, mis juhul, kui abi on antud EÜ artikli 88 lõiget 3 rikkudes, võib põhjendada selle abi saajal olevat abi tagastamise kohustuse piiramist.


(1)  ELT C 69, 21.03.2009.