|
2.6.
9. Tõhustatud kaitsemeetmed varjupaigataotlejate ja haavatavate isikute jaoks ning põhiõiguste parem järelevalve
Tagada kiired ja tulemuslikud menetlused, kaitstes samal ajal inimväärikust ning tõelist ja tulemuslikku õigust varjupaigale, sealhulgas kõige haavatavamate isikute jaoks. Vältida kohtuvaidlusi.
|
Haldus/koordineerimine
Ekspertide kohtumised ja asjaomaste võrgustike koordineerimine ning parimate tavade väljaselgitamine (nt lapse õiguste ELi võrgustik, Euroopa lastegarantii koordinaatorid, tsiviil- ja kaubandusasju käsitlev Euroopa õigusalase koostöö võrgustik).
Komisjoni lapsrändajate eksperdirühma erikohtumine.
ELi asutused
EUAA suunised kinnipidamise alternatiivide kohta (piiril toimuva tagasisaatmismenetluse määruse artikli 5 lõige 3).
EUAA töötab välja teabe esitamise vormi (vastuvõtutingimuste direktiivi artikli 5 lõige 1).
FRA töötab välja põhiõiguste järelevalve suunised (taustakontrolli määruse artikli 10 lõike 2 punkt b, varjupaigamenetluse määruse artikli 43 lõige 4).
EUAA standardite ja näitajate läbivaatamine, et viia need vastavusse uute õigusaktidega; toetus koolitusmoodulite, suuniste, teabematerjalide kaudu.
FRA vaatab läbi alaealisi / eestkoste all olevaid isikuid käsitlevad suunised.
|
Regulatiivne
Kontrollida, kas riiklikud õigusraamistikud vajavad kohandamist.
Vajaduse korral kohandada riiklikke õigusraamistikke, eelkõige järgmistes küsimustes: tasuta õigusnõustamise pakkumine kõigis menetlustes, kinnipidamise alternatiivid, lastekaitsemeetmed (nt valdkondadeülene vanuse hindamine / esindamine / eestkoste saatjata alaealiste puhul).
Tagada põhiõiguste sõltumatut järelevalvemehhanismi käsitlev õigusraamistik taustakontrolli ja piirimenetluste jaoks (taustakontrolli määruse artikli 10 lõige 2, varjupaigamenetluse määruse artikli 43 lõige 4).
Tagada liikmesriigi õiguse sätted, mis võimaldavad uurida väidetavaid põhiõiguste rikkumisi seoses taustakontrolliga ja asjakohase suunamisega tsiviil- või kriminaalmenetlusse (taustakontrolli määruse artikli 10 lõige 1).
Korraldus
Töötada välja teabematerjalid ja nende levitamise asjakohane töövoog, et tagada kõigis menetlustes ja vastuvõtu ajal piisava ja arusaadava õigusliku ja menetlusliku teabe andmine õiguste ja kohustuste ning nende täitmata jätmise tagajärgede kohta ning mida on asjakohasel juhul kohandatud konkreetsele haavatavusele ja konkreetsetele taotlejate profiilidele (menetluslikud või vastuvõtu erivajadused). Töövood peavad hõlmama saadud teabe kinnitamist (varjupaigamenetluse määruse artikli 8 lõiked 2 ja 7; vastuvõtutingimuste direktiivi artikkel 5; varjupaiga- ja rändehalduse määruse artiklid 19–20; Eurodaci määruse artikkel 42; taustakontrolli määruse artikkel 11).
Vaadata läbi protsessid ja standardsed töökorrad ning kohandada neid, et teha kindlaks menetluslikud või vastuvõtu erivajadused ning neid hinnata ja jälgida uute tähtaegade jooksul (varjupaigamenetluse määruse artikli 20 lõige 3 ja vastuvõtutingimuste direktiivi artikli 25 lõike 1 neljas lõik).
Määrata kindlaks konkreetsed töövood ja menetlused, eesmärgiga tagada, et piirimenetlust ei kohaldata / piirimenetlus lõpetatakse, kui erivajadusi ei ole võimalik rahuldada, ning seada lastega pered prioriteediks / loobuda nende prioriteediks seadmisest (vastavalt vajadusele) ja jätta saatjata alaealised piirimenetlusest välja, välja arvatud juhul, kui nad kujutavad endast mõjuvatel põhjusel ohtu riigi julgeolekule või avalikule korrale (varjupaigamenetluse määruse põhjendus 67, artikli 44 lõiked 2 ja 3, artikli 53 lõige 1).
Vaadata läbi / töötada välja juhised või protokollid kinnipidamise alternatiivide hindamiseks ning individuaalsed hinnangud kinnipidamise kasutamise ja võimalike tulemuslike alternatiivide kohta (vastuvõtutingimuste direktiivi artikkel 10).
Tagada kinnipidamisotsuste kohtuliku läbivaatamise uute tähtaegade integreerimine seotud töövoogudesse (vastuvõtutingimuste direktiivi artikkel 11).
Näha ette juhised, protokollid ja menetlused, et tagada lastega seotud kinnipidamise tagatised (üldjuhul kinnipidamist ei toimu, parimate huvide hindamine) (vastuvõtutingimuste direktiivi artikkel 13).
Vaadata läbi / töötada välja protsessid, menetlused ja standardsed töökorrad, et tagada õigusnõustamine kõigis haldusetappides ja kõigis menetlustes ning õigusabi andmine kaebuse esitamisel (varjupaiga- ja rändehalduse määruse artikkel 21; varjupaigamenetluse määruse artiklid 16–19).
Vaadata läbi / töötada välja protsessid / menetlused / standardsed töökorrad lapse parimate huvide hindamiseks ja tagada, et see seatakse kõigis menetlustes ja vastuvõtul prioriteediks (vastuvõtutingimuste direktiivi artikli 26 lõige 1; varjupaigamenetluse määruse artikli 22 lõige 1; varjupaiga- ja rändehalduse määruse artikli 23 lõige 1; miinimumnõuete määruse artikli 20 lõige 5; taustakontrolli määruse artikli 13 lõige 1; Eurodaci määruse artikli 14 lõige 1; kriisimääruse põhjendus 8; toimuva tagasisaatmismenetluse määruse põhjendus 5; ümberasustamisraamistiku määruse artikkel 4).
Kaaluda integreeritud juhtumite haldamise süsteemi loomist koostoimes riiklike lastekaitseteenistustega ning partnerlusi rahvusvaheliste ja kodanikuühiskonna organisatsioonidega.
Vaadata läbi protsessid ja standardsed töökorrad ning kohandada neid, et tagada valdkondadeülene vanuse hindamine (varjupaigamenetluse määruse artikkel 25).
Vaadata läbi saatjata alaealistele esindajate/ eestkostjate määramise süsteem ning kohandada seda, et see vastaks uutele tähtaegadele ja nõuetele (nt suhtarvud, eriteadmised, järelevalve, konfidentsiaalsus, kaebused) (Eurodaci määruse artikkel 14; vastuvõtutingimuste direktiivi artikkel 27; varjupaiga- ja rändehalduse määruse artikkel 23; varjupaigamenetluse määruse artikkel 23; taustakontrolli määruse artikkel 13; miinimumnõuete määruse artikkel 33).
Suutlikkus
Haavatavad isikud
Hinnata ja käsitleda suutlikkust erivajaduste õigeaegseks kindlakstegemiseks, hindamiseks ja järelmeetmete võtmiseks kõigis menetlusetappides ja vastuvõtul (vastuvõtutingimuste direktiivi artikkel 25; varjupaigamenetluse määruse artikli 4 lõige 8, artikli 13 lõiked 5, 6 ja 8, artikli 20 lõige 5, artikli 22 lõige 5, artikli 23 lõige 9, artikli 34 lõige 3; taustakontrolli määruse artikli 12 lõiked 3–4).
Tagada nõuetekohaselt koolitatud töötajate olemasolu, sealhulgas sotsiaaltöötajad, tõlgid, meditsiinitöötajad, lastekaitseametnikud jne.
Tagada menetluslike või vastuvõtu erivajadustega isikute jaoks, sealhulgas piirimenetluses, nõuetekohased rajatised, mis vastavad laste füüsilise, vaimse, hingelise, kõlbelise ja sotsiaalse arengu vajadustele (kaaluda teenuste kättesaadavust, taristut, ligipääsetavust, privaatsust, vaba ruumi, erisätteid saatjata alaealiste jaoks). Järgida lapsi käsitlevaid nõudeid, kui nad on kinni peetud (vt vastuvõtutingimuste direktiivi artiklid 13, 25, 26, 27).
Kinnipidamise alternatiivid
Tagada piisav personal, ressursid ja taristu, lähtudes kindlakstehtud kinnipidamise alternatiividest ja prognoositud vajadustest.
Üldised kaitsemeetmed
Vaadata läbi ja tagada vajadustega proportsionaalne tasuta õigusnõustamise ja tasuta õigusabi suutlikkus kaebuse esitamisel, võttes arvesse ressursse, teenuste osutamise kokkulepet kvalifitseeritud kolmandate osapooltega (varjupaiga- ja rändehalduse määruse artikkel 21).
Tagatised lastele
Tagada suutlikkus järgida laste (sh saatjata alaealiste) kaitsemeetmeid seoses vastuvõtu ja kinnipidamisega, sealhulgas piirimenetlustega (nt vastuvõtutingimuste direktiivi artiklid 13, 16, 22, 26, 27, artikli 32 lõige 1; varjupaigamenetluse määruse artikkel 23).
Kaaluda riiklike lastekaitseteenistuste rolli ja nende suutlikkuse suurendamist parimate huvide hindamiseks ja laiemate järelmeetmete võtmiseks.
Hinnata olemasolevat suutlikkust ja tagada kõigis menetlustes nõuetekohaselt koolitatud töötajad, eelkõige lapse parimate huvide hindamise, haavatavuse hindamise ja isikliku vestluse spetsialistid (vastuvõtutingimuste direktiivi artikli 2 lõige 13, artikli 26 lõige 6, artikli 33 lõige 1, varjupaiga- ja rändehalduse määruse põhjendused 47 ja 61, artikli 22 lõige 6, artikkel 23, varjupaigamenetluse määruse artikkel 22, miinimumnõuete määruse artiklid 33 ja 38).
Vaadata läbi ja rahuldada suutlikkuse vajadused, et tagada hariduse kättesaadavus tähtaegade piires ning saavutada kvaliteedi- ja kaasamiseesmärgid. Kaaluda töötajate, rajatiste, logistika ja taristuga seotud küsimusi (vastuvõtutingimuste direktiivi artikkel 16).
Tagada valdkondadeüleseks vanuse hindamiseks piisav arv kvalifitseeritud töötajaid (pediaatrid, psühholoog, sotsiaaltöötajad) (varjupaigamenetluse määruse artikkel 25).
Tagada piisav arv kvalifitseeritud esindajaid/eestkostjaid saatjata alaealiste jaoks kõigis menetluse osades, samuti tagada järelevalvesuutlikkus; püüda saavutada hoolduse järjepidevus, kui alaealised saavad rahvusvahelise kaitse (vastuvõtutingimuste direktiivi artikkel 27, varjupaigamenetluse määruse artikkel 23, varjupaiga- ja rändehalduse määruse artikkel 23, miinimumnõuete määruse põhjendus).
Tagada suutlikkus pakkuda saatjata alaealistele nende täisealiseks saamisel pidevat toetust ja teenuseid, sealhulgas vastuvõtusüsteemist väljumise ettevalmistamist ja varajaste integratsioonimeetmete võtmist.
Järelevalve
Kehtestada põhiõiguste järelevalve (piisav arv kvalifitseeritud töötajaid, ülalpidamiskulud, halduskorraldus, sidemed rahvusvaheliste organisatsioonide ja vabaühendustega).
Liikmesriigid hindavad eelarvevajadusi ja teevad kindlaks rahastamisallikad (riiklikud ja ELi vahendid) (horisontaalne ülesanne kõigi põhielementide puhul)
|