23.2.2022   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 87/16


Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1151/2012 (põllumajandustoodete ja toidu kvaliteedikavade kohta) artikli 50 lõike 2 punkti a kohase nimetuse registreerimise taotluse avaldamine

(2022/C 87/05)

Käesoleva dokumendi avaldamine annab õiguse esitada vastuväiteid Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1151/2012 (1) artikli 51 kohaselt kolme kuu jooksul alates dokumendi avaldamise kuupäevast.

KOONDDOKUMENT

„Äkta Gränna Polkagrisar“

ELi nr: PGI-SE-02603 – 21. aprill 2020

KPN ( ) KGT (X)

1.   [KPN või KGT] nimetus(ed)

„Äkta Gränna Polkagrisar“

2.   Liikmesriik või kolmas riik

Rootsi

3.   Põllumajandustoote või toidu kirjeldus

3.1.   Toote liik

Klass 2.3. Leib, valikpagaritooted, koogid, kondiitritooted, küpsised ja muud pagaritooted

3.2.   Punktis 1 esitatud nimetusele vastava toote kirjeldus

Nimetusega „Äkta Gränna Polkagrisar“ tähistatakse traditsioonilist punaste spiraalribadega põimitud kondiitritoodet, mis on valmistatud naturaalse piparmündiõliga maitsestatud suhkrust.

Tootel „Äkta Gränna Polkagrisar“ on järgmised omadused.

Morfoloogilised tunnused

Kuju: sirge silindrikujuline pulk

 

Pikkus: 10–50 cm

 

Läbimõõt: 10–100 mm

 

Pealispind: kuiv ja sile

 

Kaal: 25–350 grammi

Värvus Karmiinpunaste (toon NCS 1080-R) spiraalribadega põimitud neutraalne valge, kusjuures punase värvuse intensiivsus võib partiide lõikes veidi varieeruda.

 

Keemilised omadused

 

Suhkur: 85–99 %

 

Glükoos: 0–15 %

 

Piparmündiõli

Looduslik punane värvaine – tavaliselt karmiinpunane (E120)

Organoleptilised omadused

Maitse: puhas mündimaitse, mida tasakaalustab mõne aja pärast tekkiv magusus. Värskendav, pikka aega püsiv piparmündi järelmaitse.

Lõhn: magusa nüansiga mündilõhn.

Konsistents: kõvast kuni veidi nätskeni. Toodet peaks olema võimalik noaga lõigata, ilma et maius mureneks. Konsistents sõltub paljudest keskkonna- ja muudest teguritest. Sisemus on väikeste ümarate ja õrnade õhumullidega poorne.

Söömiskogemus: esialgu väga kõva tekstuur, mis muutub järk-järgult nätskeks ja pehmeks. Selgelt on näha õhku täis augukesed. Mõnda aega suus olnud toote polkagris nätske konsistents on tingitud õhumullidest.

3.3.   Sööt (üksnes loomse päritoluga toodete puhul) ja tooraine (üksnes töödeldud toodete puhul)

3.4.   Tootmise erietapid, mis peavad toimuma määratletud geograafilises piirkonnas

Toote „Äkta Gränna Polkagrisar“ valmistamiseks keedetakse kaaneta potis suhkrut, glükoosisiirupit, vett ja äädikat. Kuumtöödeldud maiusemassis ei tohi olla üle 5 kg suhkrut.

Kui kommipartii temperatuur on umbes 150 °C, kallatakse mass külmale plaadile. Väike osa massist eemaldatakse ja värvitakse punaseks.

Kui mass on jahtunud umbes 70 °C-ni, jäetakse see õhu kätte ja maitsestatakse piparmündiõliga.

Kui mass on muutunud valgeks ja poorseks, on polkagris-kondiitril polkagris’ide vormimiseks umbes 10 minutit aega. Mass vormitakse ristkülikukujuliseks ja kaetakse punase massi kihiga Pärast voltimist ja keerutamist saab massist punaste spiraalribadega pulgakujuline suur polkagris, mis lõigatakse keskkohast pooleks. Need kaks poolt rullitakse õhemateks pulkadeks, mis lõigatakse uuesti keskelt pooleks. Seda tehakse nii kaua, kuni polkagris’id on soovitud pikkuse ja paksusega.

Polkagris’e lastakse jahtuda pidevalt liikuval konveierilindil, kus see omandab tootele „Äkta Gränna Polkagrisar“ iseloomuliku sileda ja ühtlase kuju.

3.5.   Sellise toote viilutamise, riivimise, pakendamise jm erieeskirjad, millele registreeritud nimetus viitab

Toodet „Äkta Gränna Polkagrisar“ müüakse paberpakendis või tsellofaanis, millel on märgis „Äkta Gränna Polkagrisar“.

3.6.   Sellise toote märgistamise erieeskirjad, millele registreeritud nimetus viitab

Lisanõuded puuduvad, v.a need, mis tulenevad tavapärastest õigusaktidest.

4.   Geograafilise piirkonna täpne määratlus

Toodet „Äkta Gränna Polkagrisar“ valmistatakse Smålandi maakonna loodeosas asuvas Gränna vallas.

5.   Seos geograafilise piirkonnaga

Seos geograafilise piirkonnaga põhineb toote „Äkta Gränna Polkagrisar“ valmistamismeetodil, mis on pärit Grännast ja tänaseni säilinud.

Toote „Äkta Gränna Polkagrisar“ valmistamise viisi mõtles Amalia Eriksson välja Gränna linnas 1800. aastate keskel. Sellest ajast alates on retsepti ja valmistamismeetodit edasi antud õpipoisiõppena, mille jooksul tulevased kondiitrid õpivad seda oskust ametit pidava polkagris-kondiitri käest.

Tootele „Äkta Gränna Polkagrisar“ iseloomuliku erilise konsistentsi saamiseks peab kogemustega polkagris-kondiiter muu hulgas aru saama, mil viisil avaldavad toote konsistentsile mõju eri koostisosade kogused, keemistemperatuur, massiks töödeldava õhu hulk ja lõpptoote suurus.

Liiga palju glükoosi või liiga vähe vett muudab polkagris’id kõvaks, aga liiga vähe äädikat – sõmeraks. Kui mass keeb liiga aeglaselt või kui külmale lauale kallamisel on massi temperatuur liiga madal, jääb polkagris pehmeks. Massi ühtlase jahtumise tagamiseks peab kondiiter seda pidevalt liigutama ja ääri kestvalt kokku voltima.

Kui mass on õige temperatuurini jahutatud, jätab kondiiter selle õhu kätte, sikutades ja keerates seda seina külge kinnitatud konksu küljes. Õhu käes värvub mass valgeks. Kui kondiiter jätab massi liiga lühikeseks ajaks õhu kätte, siis on massis napilt õhutaskuid, mille tulemusena jääb polkagris kõvaks. Liiga palju õhku muudab polkagris’id rabedaks ja kergemini murenevaks.

Samuti peab polkagris-kondiiter kohandama eespool nimetatud osiseid nii, et need vastaksid lõpptoote suurusele. Liiga suur toode „Äkta Gränna Polkagris“ muutub oma raskuse all lamedaks ega teki maiusele iseloomulikku ümmarguse pulga kuju. Polkagris-kondiitri saab seda vältida, keetes massi kõrgemal temperatuuril või kasutades rohkem glükoosi.

Algusest peale on see olnud kohalik toode, mille hea maine levis kiiresti tänu ajakirjanduses ilmunud artiklitele. 1900. aastate alguses tunti toodet „Äkta Gränna Polkagrisar“ Rootsis peaaegu igal pool. Toodet „Äkta Gränna Polkagrisar“ eksporditi isegi Ameerika Ühendriikidesse. Tänapäeval on toode „Äkta Gränna Polkagrisar“ tuntud nii kogu Rootsis kui ka polkagris’ide linna Grännat külastavate turistide seas.

Viide tootespetsifikaadi avaldamisele

(viitemääruse artikli 6 lõike 1 teine lõik)

https://www.livsmedelsverket.se/globalassets/produktion-handel-kontroll/livsmedelsinformation-markning-halsopastaenden/skyddade-beteckningar/produktbeskrivning_akta_granna_polkagrisar_2021_10_04.pdf


(1)  ELT L 343, 14.12.2012, lk 1.