Arvamus, mille ettevõtjate koondumistega tegelev nõuandekomitee esitas oma 6. augusti 2018. aasta koosolekul otsuse eelnõu kohta, milles käsitletakse juhtumit M.8480 – Praxair/Linde
Raportöör: Ungari
(EMPs kohaldatav tekst)
(2019/C 196/05)
Kohtualluvus
|
1.
|
Nõuandekomitee (kaheksa liikmesriiki) nõustub komisjoniga selles, et teatatud tehing on koondumine nõukogu 20. jaanuari 2004. aasta määruse (EÜ) nr 139/2004 (kontrolli kehtestamise kohta ettevõtjate koondumiste üle) (edaspidi „ühinemismäärus“) (1) artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses.
|
|
2.
|
Nõuandekomitee (kaheksa liikmesriiki) nõustub komisjoniga, et teatatud tehing on ühinemismääruse artikli 1 lõike 2 kohaselt ELi seisukohalt oluline.
|
Turu määratlus
|
3.
|
Nõuandekomitee (kaheksa liikmesriiki) nõustub järeldustega, millele komisjon jõudis otsuse eelnõus seoses järgmiste asjaomaste toote- ja geograafiliste turgude määratlusega:
|
a.
|
tööstusgaaside tarnimine;
|
|
b.
|
meditsiinigaaside tarnimine;
|
|
e.
|
töötlemisrajatiste ja töötlemisrajatiste komponentide tarnimine;
|
|
f.
|
hingamishäiretega patsientide koduhooldusteenuste osutamine;
|
|
g.
|
pindade katmise teenuste osutamine.
|
|
Konkurentsimõju hindamine
|
4.
|
Nõuandekomitee (kaheksa liikmesriiki) nõustub komisjoni hinnanguga, et teatatud tehing takistaks märkimisväärselt tõhusat konkurentsi horisontaalse kooskõlastamata mõju tõttu järgmistel turgudel:
|
a.
|
otsuse eelnõu punktis 8.14 kindlaks määratud tööstusgaaside tarnimise turud;
|
|
b.
|
otsuse eelnõu punktis 8.14 kindlaks määratud meditsiinigaaside tarnimise turud;
|
|
c.
|
otsuse eelnõu punktis 8.14 kindlaks määratud väärisgaaside ja väärisgaaside segude tarnimise turud;
|
|
d.
|
otsuse eelnõu punktis 8.14 kindlaks määratud elektronerigaaside tarnimise turud;
|
|
e.
|
otsuse eelnõu punktis 8.14 kindlaks määratud keemiliste gaaside tarnimise turud;
|
|
f.
|
otsuse eelnõu punktis 8.14 kindlaks määratud kalibreerimisgaaside ja muude gaasisegude tarnimise turud;
|
|
g.
|
heeliumi hulgimüügi turg;
|
|
h.
|
otsuse eelnõu punktis 8.14 kindlaks määratud heeliumi jaemüügiturud;
|
|
i.
|
hingamishäiretega patsientide koduhooldusteenuste osutamise turud Portugalis ja Hispaanias.
|
|
|
5.
|
Nõuandekomitee (kaheksa liikmesriiki) nõustub komisjoni hinnanguga, et teatatud tehing takistaks märkimisväärselt tõhusat konkurentsi vertikaalse kooskõlastamata mõju tõttu, mis on tingitud vertikaalsetest seostest heeliumi hulgimüügi eelneva turu ja heeliumi jaemüügi järgnevate turgude vahel.
|
|
6.
|
Nõuandekomitee (kaheksa liikmesriiki) nõustub komisjoni hinnanguga, et teatatud tehing ei takistaks tõenäoliselt märkimisväärselt tõhusat konkurentsi järgmistel põhjustel:
|
a.
|
horisontaalne kooskõlastamata mõju muudel kui punktis 4 märgitud turgudel;
|
|
b.
|
horisontaalne kooskõlastatud mõju;
|
|
c.
|
vertikaalne kooskõlastamata mõju, mis ei ole seotud vertikaalsete seostega heeliumi hulgimüügi eelneva turu ja heeliumi jaemüügi järgneva turu vahel.
|
|
Kohustused
|
7.
|
Nõuandekomitee (kaheksa liikmesriiki) nõustub komisjoniga, et teate esitajate 10. juulil 2018. aastal pakutud lõplikud kohustused kõrvaldavad märkimisväärse takistuse tõhusale konkurentsile, mis on määratud kindlaks otsuse eelnõus.
|
|
8.
|
Nõuandekomitee (kaheksa liikmesriiki) nõustub komisjoniga, et kui teate esitajate 10. juulil 2018 esitatud lõplikud kohustused täies ulatuses täidetakse, siis ei ole tõenäoline, et tehing, millest teatatakse, takistaks märkimisväärselt tõhusat konkurentsi siseturul või selle olulises osas.
|
Kokkusobivus siseturuga ja Euroopa Majanduspiirkonna lepinguga
|
9.
|
Nõuandekomitee (kaheksa liikmesriiki) nõustub komisjoniga, et seetõttu tuleb teatatud tehing tunnistada siseturuga ja EMP lepingu toimimisega kokkusobivaks vastavalt ühinemismääruse artikli 2 lõikele 2 ja artikli 8 lõikele 2 ning EMP lepingu artiklile 57.
|
(1) ELT L 24, 29.1.2004, lk 1.