Brüssel,28.8.2017

COM(2017) 455 final

2017/0210(NLE)

Ettepanek:

NÕUKOGU OTSUS

Euroopa Liidu nimel vastu võetava seisukoha kohta seoses metsloomade rändliikide kaitse konventsiooni mitme lepinguosalise ettepanekuga konventsiooni liidete muutmiseks lepinguosaliste konverentsi 12. istungil


SELETUSKIRI

1.Ettepaneku reguleerimisese

Käesolevas ettepanekus käsitletakse otsust, millega kehtestatakse metsloomade rändliikide kaitse konventsiooni osaliste konverentsil liidu nimel võetav seisukoht konventsiooni liidete muutmist käsitleva otsuse kavandatava vastuvõtmise kohta.

2.Ettepaneku taust

2.1.Metsloomade rändliikide kaitse konventsioon

Metsloomade rändliikide kaitse konventsiooni (edaspidi „leping“) eesmärk on kaitsta maismaa- ja veeloomade ning lindude rändliike kogu nende rändealal. See on ÜRO Keskkonnaprogrammi egiidi all sõlmitud valitsustevaheline leping, milles käsitletakse eluslooduse ja elupaikade kaitset kogu maailmas. Leping jõustus 1. novembril 1983. aastal. Praegu on lepingul 124 osalist. Euroopa Liit on lepinguosaline alates 1. novembrist 1983. aastast 1 . Kõik liikmesriigid on lepinguosalised.

2.2.Lepinguosaliste konverents

Lepinguosaliste konverents on lepingu peamine otsuseid tegev organ. Lepingu VII artiklis on loetletud konverentsi funktsioonid, sealhulgas volitused hinnata rändliikide kaitsestaatust ning muuta selle põhjal lepingu liiteid. Konverents tuleb kokku iga kolme aasta tagant. Lepinguosaliste konverentsi istungi käigus tehtavad otsused tuleb teha kohalolevate ja hääletavate lepinguosaliste kahekolmandikulise häälteenamusega, välja arvatud juhtudel, kui lepingus on sätestatud teisiti.

Volitus esitada liidu seisukoht lepingu liidete muudatuste kohta on antud komisjoni ettepaneku põhjal vastuvõetava nõukogu otsusega. ELi ühisseisukohad kavandatud muude otsuste ja resolutsioonide kohta lepitakse kokku nõukogu asjakohaste töörühmade eelnevatel kohtumistel või ELi koordineerimisnõupidamiste käigus.

2.3.Lepinguosaliste konverentsi kavandatav akt

23.–28. oktoobrini 2017 Manilas, Filipiinidel toimuva lepinguosaliste konverentsi 12. istungi käigus peab konverents võtma vastu otsuse lepingu liidete muudatuste kohta (edaspidi „kavandatav akt“).

Vastavalt lepingu XI artiklile võib muudatusettepanekuid teha iga lepinguosaline. Liidete muudatus jõustub kõigi lepinguosaliste jaoks üheksakümne päeva möödumisel lepinguosaliste konverentsi istungist, kus see vastu võeti; see ei kehti nende lepinguosaliste suhtes, kes esitavad reservatsiooni.

Kavandatava akti eesmärk on muuta lepingu I ja II liidet, nagu on sätestatud lepingu XI artiklis. Muudatusettepanekud võetakse vastu kohalolevate ja hääletavate lepinguosaliste kahekolmandikulise häälteenamusega.

Kavandatav akt muutub lepinguosaliste jaoks siduvaks vastavalt lepingu III artiklile, milles on sätestatud, et I liites loetletakse eriti ohustatud rändliigid, ning lepinguosalised, kes on asjaomaste liikide levialariigid, püüavad võtta kaitsemeetmeid ning keelavad sellistesse liikidesse kuuluvate loomade küttimise ja püüdmise.

Lepingu IV artiklis on sätestatud, et II liites loetletakse rändliigid, millel on ebasoodne kaitsestaatus ning mis vajavad kaitseks ja säilimiseks rahvusvahelisi lepinguid, samuti ka sellised rändliigid, mille kaitsestaatust saaks selliste rahvusvaheliste lepingute alusel tehtava rahvusvahelise koostöö raames oluliselt parandada. Kui asjaolud seda nõuavad, võib rändliik olla loetletud nii I kui ka II liites.

 

3.Liidu nimel võetav seisukoht

Lepinguosaliste konverentsi 12. istung toimub 23.–28. oktoobril 2017 Manilas, Filipiinidel. Selle istungi jaoks on liit teinud ettepaneku muuta lepingu II liidet lisades sellesse linnuliigid Lanius excubitor excubitor ja Lanius minor.

Teised lepinguosalised on esitanud ettepanekud muuta lepingu I ja II liidet järgmiste liikidega seoses: Pan paniscus, Pan troglodytes, Equus africanus, Equus ferus przewalskii, Lasiurus cinereus, Lasiurus borealis, Lasiurus blossevillii, Lasiurus ega, Panthera leo, Panthera pardus, Ursus arctos isabellinus, Pusa caspica, Gazella bennettii, Giraffa camelopardalis, Fregata andrewsi, Aquila nipalensis, Gyps bengalensis, Gyps indicus, Gyps tenuirostris, Sarcogyps calvus, Gyps africanus, Gyps coprotheres, Gyps rueppelli, Necrosyrtes monachus, Trigonoceps occipitalis, Torgos tracheliotos, Anous minutus worcesteri, Emberiza, sulphurata, Rhincodon typus, Squatina squatina, Rhinobatos rhinobatos, Carcharhinus obscurus, Prionace glauca ja Rhynchobatus australiae.

Liit peaks toetama kõiki ettepanekuid, sest need on teaduslikult põhjendatud ja kooskõlas liidu kohustusega teha elurikkuse kaitseks rahvusvahelist koostööd. See peaks edendama mõtteviisi, kuidas kasutada võimalikult hästi ära kättesaadavaid teaduslikke andmeid selliselt, et arvesse saaks võtta nii bioloogilisi näitajaid kui ka kalanduses kasutatavad bioloogilisi referentsväärtusi.

Seepärast on nõukogul vaja teha otsus, millega kehtestatakse seisukoht, mis tuleb liidu nimel lepinguosaliste konverentsi 12. istungil muudatusettepanekute kohta vastu võtta.

Muudatusettepanekud ei nõua liidu kehtiva õiguse muutmist.

4. Õiguslik alus

4.1.Menetlusõiguslik alus

4.1.1.Põhimõtted

Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 218 lõikega 9 on ette nähtud, et tuleb vastu võtta otsus, millega kehtestatakse lepingus sätestatud organis liidu nimel võetavad seisukohad, kui asjaomasel organil tuleb vastu võtta õigusliku toimega akte, välja arvatud õigusaktid, millega täiendatakse või muudetakse lepingu institutsioonilist raamistikku.

Mõiste „õigusliku toimega aktid“ hõlmab akte, millel on õiguslikud tagajärjed asjaomase organi suhtes kehtiva rahvusvahelise õiguse normide alusel. Siia hulka kuuluvad ka sellised õiguslikud vahendid, mis ei ole rahvusvahelise õiguse kohaselt siduvad, aga mis „võivad mõjutada otsustavalt liidu seadusandja vastu võetud õigusaktide sisu 2 .

4.1.2.Kohaldamine käesoleval juhul

Lepinguosaliste konverents on lepinguga, nimelt metsloomade rändliikide kaitse konventsiooniga asutatud organ. Konventsiooni lepinguosaliste konverentsi 12. istung toimub 23.–28. oktoobril 2017 Manilas, Filipiinidel. Selle istungi jaoks on liit teinud ettepaneku muuta konventsiooni II liidet lisades sellesse linnuliigid Lanius excubitor excubitor ja Lanius minor.

Akt, mille lepinguosaliste konverents peab vastu võtma, on õigusliku toimega akt. Kavandatav akt on rahvusvahelise õiguse alusel siduv kooskõlas metsloomade rändliikide kaitse konventsiooni III artikliga. Kavandatud aktiga ei täiendata ega muudeta lepingu institutsioonilist raamistikku.

Kavandatud otsuse menetlusõiguslik alus on seega Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 218 lõige 9.

4.2.Materiaalõiguslik alus

4.2.1.Põhimõtted

ELi toimimise lepingu artikli 218 lõike 9 kohaste otsuste materiaalõiguslik alus sõltub eelkõige sellest, mis on kavandatava õigusakti eesmärk ja sisu, mille suhtes liidu nimel võetav seisukoht tuleb vastu võtta. Kui kavandatava aktiga taotletakse kahte eesmärki või reguleeritakse kahte valdkonda ning üht neist võib pidada peamiseks, samas kui teine on kõrvalise tähtsusega, peab ELi toimimise lepingu artikli 218 lõike 9 kohasel otsusel olema üksainus materiaalõiguslik alus, st peamise või ülekaaluka eesmärgi või valdkonna tõttu nõutav õiguslik alus.

4.2.2.Kohaldamine käesoleval juhul

Käesoleva kavandatud akti eesmärk ja sisu on seotud keskkonnaga.

Ettepanekus esitatud otsuse materiaalõiguslik alus on seega Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 192 lõige 1.

4.3.Järeldus

Ettepanekus esitatud otsuse õiguslik alus peaks seega olema Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 192 lõige 1 koostoimes artikli 218 lõikega 9.

2017/0210 (NLE)

Ettepanek:

NÕUKOGU OTSUS

Euroopa Liidu nimel vastu võetava seisukoha kohta seoses metsloomade rändliikide kaitse konventsiooni mitme lepinguosalise ettepanekuga konventsiooni liidete muutmiseks lepinguosaliste konverentsi 12. istungil

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 192 lõiget 1 koostoimes artikli 218 lõikega 9,

võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut

ning arvestades järgmist:

(1)Metsloomade rändliikide kaitse konventsiooniga (edaspidi „leping“) liitumine toimus liidu jaoks nõukogu 24. juuni 1982. aasta otsusega 82/461/EMÜ 3 ja jõustus 1. novembril 1983.

(2)Lepingu XI artikli kohaselt võib lepinguosaliste konverents võtta vastu otsuse muuta lepingu liiteid. 

(3)Lepinguosalised võtavad 23.–28. oktoobril 2017 toimuva 12. istungi käigus vastu otsuse lepingu I ja II liite muutmise kohta.

(4)On asjakohane kehtestada liidu nimel lepinguosaliste konverentsil vastu võetav seisukoht, sest kõnealune otsus saab olema liidu jaoks siduv.

(5)EL peaks toetama kõiki ettepanekuid, sest need on teaduslikult põhjendatud ning kooskõlas liidu kohustusega teha elurikkuse kaitseks rahvusvahelist koostööd vastavalt ÜRO bioloogilise mitmekesisuse konventsiooni artiklile 5 ja lepinguosaliste konverentsil nimetatud konventsiooni raames vastu võetud otsustega, eelkõige 10. istungil kokkulepitud ülemaailmse eesmärgiga, mille kohaselt „teadaolevate ohustatud liikide väljasuremine on 2020. aastaks ära hoitud ning nende kaitsestaatust on parandatud ja säilitatud, eelkõige selliste liikide puhul, kelle arvukus väheneb kõige kiiremini“, ja kehtivat liidu õigust muuta ei ole vaja.

(6)Imetajaid Pan paniscus, Equus africanus, Equus ferus przewalski, Ursus arctos isabellinus ja Pusa caspica ELis ei esine. Seega ei nõuaks nende liikide lisamine konventsiooni I liitesse ELi õiguse muutmist.

(7)Imetajaid Pan troglodytes, Equus africanus, Lasiurus cinereus, Lasiurus borealis, Lasiurus blossevillii, Lasiurus ega, Panthera leo, Panthera pardus, Gazella bennettii ja Giraffa camelopardalis ELis ei esine. Seega ei nõuaks nende liikide lisamine konventsiooni II liitesse ELi õiguse muutmist.

(8)Linde Fregata andrewsi, Gyps bengalensis, Gyps indicus, Gyps tenuirostris, Sacrogyps calvus, Gyps coprotheres, Necrosyrtes monachus, Trigonoceps occipitalis, Anous minutus worcesteri ja Emberiza sulphurata ELis ei ole, neid esineb üksnes ülemereterritooriumidel, mis jäävad Euroopa Parlamendi ja nõukogu 30. novembri 2009. aasta direktiivi 2009/147/EÜ (loodusliku linnustiku kaitse kohta) reguleerimisalast välja. Seega ei nõuaks nende liikide lisamine konventsiooni I ja II liitesse ELi õiguse muutmist.

(9)Linnud Aquila nipalensis, Gyps africanus, Gyps rueppelli ja Torgos tracheliotos on hõlmatud Euroopa Parlamendi ja nõukogu 30. novembri 2009. aasta direktiiviga 2009/147/EÜ loodusliku linnustiku kaitse kohta 4 . Seega ei nõuaks nende liikide lisamine konventsiooni I ja II liitesse ELi õiguse muutmist.

(10)Kalaliigid Rhincodon typus, Squatina squatina, Rhinobatos rhinobatos, Carcharinus obscurus, Prionace glauca ja Rhynchobatus australiae kuuluvad ühise kalanduspoliitika alla, mille raames on liidul asjakohased vahendid nimetatud liikide kaitse haldamiseks.

(11)Lisaks on liikide Squatina squatina ja Rhinobatos rhinobatos püük ja pardal hoidmine keelatud nõukogu määrusega (EL) 2017/127 5 ning Vahemere üldine kalanduskomisjon (GFCM) 6 on võtnud nende liikide Vahemere piirkonna populatsiooni range kaitse alla (pardal hoidmise keeld).

(12)Lisaks on liik Rhincodon typus loetletud ohustatud looduslike looma- ja taimeliikidega rahvusvahelise kauplemise konventsiooni (CITES) II liites ja ELis looduslike liikidega kauplemist käsitleva määruse 7 B lisas ning seda liiki reguleeritakse praegu India Ookeani Tuunikomisjoni (IOTC), Vaikse ookeani lääne- ja keskosa kalanduskomisjoni (WCPFC) ja Ameerika Troopikatuunide Komisjoni (IATTC) poolt.

(13)Liit peaks edendama mõtteviisi, kuidas võimalikult hästi kasutada kõiki kättesaadavaid ja asjakohaseid teaduslikke andmeid ning parandada asjakohaste mitmepoolsete ja piirkondlike vahenditega tehtava koostöö raamistikku järjepidevuse ja vastastikuse täiendavuse põhimõtetest lähtuvalt.

(14)Selles kontekstis märgitakse ära ka kooskõlas rahvusvahelist ookeanide majandamist käsitleva ühisteatisega 8 seatud ookeanide haldamise eesmärkide tähtsus.

(15)Kuivõrd metsloomade rändliikide kaitse konventsioon jääb nii liidu kui ka liikmesriikide pädevusse, peaksid komisjon ja liikmesriigid tegema konventsiooni liidete muudatuste vastuvõtmisel tihedat koostööd, seades eesmärgiks Euroopa Liidu rahvusvahelise esindatuse ühtsuse.

(16)Vastavalt Euroopa Liidu lepingu artikli 17 lõikele 1 esindab lepinguosaliste konverentsil liitu komisjon. Kooskõlas Euroopa Liidu lepingu artikli 4 lõikega 3 peavad liikmesriigid liidu seisukohta toetama,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

Euroopa Liidu nimel lepinguosaliste konverentsi 12. istungil võetav seisukoht on järgmine.

(1)Toetatakse järgmiste liikide lisamist I liitesse:

(a)Pan paniscus

(b)Equus africanus

(c)Equus ferus przewalski

(d)Ursus arctos isabellinus

(e)Pusa caspica

(f)Fregata andrewsi

(g)Aquila nipalensis

(h)Gyps bengalensis

(i)Gyps indicus

(j)Gyps tenuirostris

(k)Sacrogyps calvus

(l)Gyps africanus

(m)Gyps coprotheres

(n)Gyps rueppelli

(o)Necrosyrtes monachus

(p)Trigonoceps occipitalis

(q)Torgos tracheliotos

(r)Anous minutus worcesteri

(s)Emberiza sulphurata

(t)Rhincodon typus

(u)Squatina squatina

(v)Rhinobatos rhinobatos.

(2)Toetatakse järgmiste liikide lisamist II liitesse:

(a)Pan troglodytes

(b)Equus africanus

(c)Lasiurus cinereus

(d)Lasiurus borealis

(e)Lasiurus blossevillii

(f)Lasiurus ega

(g)Panthera leo

(h)Panthera pardus

(i)Gazella bennettii

(j)Giraffa camelopardalis

(k)Aquila nipalensis

(l)Gyps bengalensis

(m)Gyps indicus

(n)Gyps tenuirostris

(o)Sacrogyps calvus

(p)Gyps africanus

(q)Gyps coprotheres

(r)Gyps rueppelli

(s)Necrosyrtes monachus

(t)Trigonoceps occipitalis

(u)Torgos tracheliotos

(v)Anous minutus worcesteri

(w)Emberiza sulphurata

(x)Lanius excubitor excubitor

(y)Lanius minor

(``)Rhincodon typus

(aa)Squatina squatina

(bb)Rhinobatos rhinobatos

(cc)Carcharinus obscurus

(dd)Prionace glauca

(ee)Rhynchobatus australiae.

Artikkel 2

Käesolev otsus on adresseeritud komisjonile ja liikmesriikidele.

Brüssel,

   Nõukogu nimel

   eesistuja

(1) Nõukogu 24. juuni 1982. aasta otsus 82/461/EMÜ metsloomade rändliikide kaitse konventsiooni sõlmimise kohta (EÜT L 210, 24.6.1982, lk 10).
(2) Kohtuasi C-399/12: Saksamaa vs. komisjon, ECLI:EU:T:2014:2258, punktid 61–64.
(3) EÜT L 210, 19.7.1982, lk 10.
(4) ELT L 20, 26.1.2010, lk 7.
(5) Nõukogu 20. jaanuari 2017. aasta määrus (EL) 2017/127, millega määratakse 2017. aastaks kindlaks teatavate kalavarude ja kalavarurühmade püügi võimalused, mida kohaldatakse liidu vetes ning liidu kalalaevade suhtes teatavates vetes väljaspool liitu.
(6) Vahemere üldise kalanduskomisjoni (GFCM) soovitus GFCM/36/2012/3, milles käsitletakse GFCMi lepingu piirkonna haide ja raide kaitset käsitlevaid kalavarude majandamise meetmeid.
(7) Komisjoni 1. detsembri 2014. aasta määrus (EL) nr 1320/2014, millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 338/97 looduslike looma- ja taimeliikide kaitse kohta nendega kauplemise reguleerimise teel (ELT L 361, 17.12.2014, lk 1).
(8) Ühisteatis: rahvusvaheline ookeanide majandamine: meie ookeanide tulevikku hõlmav kava (JOIN(2016) 49).