Brüssel,30.9.2015

COM(2015) 465 final

2015/0222(NLE)

Ettepanek:

NÕUKOGU MÄÄRUS,

milles käsitletakse kalapüügivõimaluste jaotamist Euroopa Liidu ja Libeeria Vabariigi vahelise säästva kalapüügi partnerluslepingu ja selle rakendamise protokolli alusel


SELETUSKIRI

1.ETTEPANEKU TAUST

Vastavalt asjakohastele läbirääkimisjuhistele 1 pidas Euroopa Komisjon Libeeria Vabariigi valitsusega läbirääkimisi, et sõlmida Euroopa Liidu ja Libeeria Vabariigi vahel uus säästva kalapüügi partnerlusleping ja selle rakendamise protokoll. Läbirääkimiste tulemusena parafeeriti uus leping ja protokoll 5. juunil 2015. Need hõlmavad viieaastast ajavahemikku alates nende ajutise kohaldamise kuupäevast, st nende allkirjastamise kuupäevast, nagu on sätestatud lepingu artiklis 15 ja protokolli artiklis 12.

Uue lepinguga nähakse ette Euroopa Liidu ja Libeeria Vabariigi kalandusalase strateegilise partnerluse jaoks ajakohane raamistik, võttes arvesse reformitud ühise kalanduspoliitika prioriteete ja selle välismõõdet.

Uue protokolli peamine eesmärk on sätestada liidu laevade kalapüügivõimalused Libeeria kalapüügipiirkonnas kalavarude kasutamata ülejäägi piires, lähtudes parimatest saadaolevatest teadusuuringute tulemustest ja järgides Rahvusvahelise Atlandi Tuunikala Kaitse Komisjoni (ICCAT) soovitusi. Komisjon võttis muu hulgas aluseks sõltumatute välisekspertide koostatud ning uue lepingu ja protokolli sõlmimist käsitleva ettevaatava hinnangu tulemused. Lepingu eesmärk on ühtlasi tõhustada Euroopa Liidu ja Libeeria Vabariigi vahelist koostööd, et arendada mõlema lepinguosalise huvides säästvat kalanduspoliitikat ja kalavarude vastutustundlikku kasutust Libeeria kalapüügipiirkonnas.

Protokolliga on ette nähtud kalapüügivõimalused järgmistele laevakategooriatele:

   28 tuunipüügiseinerit,

   6 triivõngejadaga kalalaeva.

Oleks vaja määrata kindlaks kalapüügivõimaluste jaotamispõhimõtted liikmesriikide vahel. Seepärast teeb komisjon nõukogule ettepaneku käesolev määrus vastu võtta.

2.JÄRELHINDAMISTE TULEMUSED, KONSULTEERIMINE SIDUSRÜHMADEGA JA MÕJUHINNANGUD

Huvitatud isikutega konsulteeriti eelhindamise käigus seoses Euroopa Liidu ja Libeeria Vabariigi vahelise säästva kalapüügi võimaliku partnerluslepingu ja protokolliga. Liikmesriikide ja tööstussektori ekspertidega konsulteeriti ka tehnilistel koosolekutel. Lisaks konsulteeriti Libeeria kalandusasutuste ja sidusrühmadega tehnilisel erikoosolekul. Kõnealuste konsultatsioonide tulemusena jõuti järeldusele, et ELile ja Libeeria Vabariigile oleks kasulik sõlmida uus säästva kalapüügi partnerlusleping ja protokoll.

3.ETTEPANEKU ÕIGUSLIK KÜLG

Käesolevat menetlust teostatakse paralleelselt menetlustega, mis on seotud nõukogu otsusega, millega lubatakse Euroopa Liidu nimel allkirjastada säästva kalapüügi partnerlusleping Euroopa Liidu ja Libeeria Vabariigi vahel ning selle rakendamise protokoll ja neid ajutiselt kohaldada, ning nõukogu otsusega, milles käsitletakse kõnealuse säästva kalapüügi partnerluslepingu ja selle rakendamise protokolli sõlmimist Euroopa Parlamendi nõusolekul.

4.MÕJU EELARVELE

Aastane rahaline toetus on esimesel aastal 715 000 eurot, teisel, kolmandal ja neljandal aastal 650 000 eurot ning viiendal aastal 585 000; toetus põhineb järgmisel:

a) esimesel aastal 357 500 euro suurune summa, teisel, kolmandal ja neljandal aastal 325 000 euro suurune summa ning viiendal aastal 292 500 euro suurune summa juurdepääsuks 6 500 tonni suurusele võrdlustonnaažile; ning

b) esimesel aastal 357 500 euro suurune summa, teisel, kolmandal ja neljandal aastal 325 000 euro suurune summa ning viiendal aastal 292 500 euro suurune summa Libeeria Vabariigi kalandussektori poliitika arendamise eritoetuseks. Toetus vastab riikliku kalanduspoliitika eesmärkidele ja eelkõige Libeeria Vabariigi vajadustele seoses teadusuuringute, väikesemahulise kalapüügi, kalanduse seire, kontrolli ja järelevalve ning võitlusega ebaseadusliku kalapüügi vastu.

2015/0222 (NLE)

Ettepanek:

NÕUKOGU MÄÄRUS,

milles käsitletakse kalapüügivõimaluste jaotamist Euroopa Liidu ja Libeeria Vabariigi vahelise säästva kalapüügi partnerluslepingu ja selle rakendamise protokolli alusel

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 43 lõiget 3,

võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut

ning arvestades järgmist:

(1)5. juunil 2015 parafeerisid Euroopa Liit ja Libeeria Vabariik säästva kalapüügi partnerluslepingu (edaspidi „leping”) ja selle rakendamise protokolli, millega nähakse ette liidu laevade kalapüügivõimalused Libeeria Vabariigi suveräänsete õiguste või jurisdiktsiooni all olevates vetes.

(2)Nõukogu võttis […] vastu otsuse 2014/…/EL 2 lepingu ja selle rakendamise protokolli allkirjastamise ja ajutise kohaldamise kohta.

(3)Tuleks määrata kindlaks kalapüügivõimaluste jagunemine liikmesriikide vahel nii protokolli ajutise kohaldamise ajal kui ka protokolli kehtivusaja jooksul tervikuna.

(4)Kui selgub, et protokolli kohaselt liidule antud kalapüügivõimalusi ei kasutata täielikult, teavitab komisjon sellest asjaomaseid liikmesriike vastavalt nõukogu määruse (EÜ) nr 1006/2008 3 artikli 10 lõikele 1. Kui asjaomane liikmesriik ei vasta nõukogule määratud tähtajaks, käsitatakse seda kinnitusena, et selle liikmesriigi laevad ei kasuta antud perioodil oma kalapüügivõimalusi täielikult,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

(1)Euroopa Liidu ja Libeeria Vabariigi vahelise säästva kalanduse partnerluslepingu rakendamise protokolliga (edaspidi „protokoll”) ette nähtud kalapüügivõimalused jaotatakse liikmesriikide vahel järgmiselt:

(a)tuunipüügiseinerid:

Hispaania:

   16    laeva

Prantsusmaa:

   12    laeva

(b)triivõngejadaga kalalaevad:

Hispaania:

   6    laeva

(2)Määrust (EÜ) nr 1006/2008 kohaldatakse, ilma et see piiraks lepingu kohaldamist.

(3)Kui lõikes 1 osutatud liikmesriikide kalapüügilubade taotlused ei hõlma kõiki neile protokollis sätestatud püügivõimalusi, võtab komisjon määruse (EÜ) nr 1006/2008 artikli 10 kohaselt arvesse mis tahes muu liikmesriigi püügiloataotlusi.

(4)Määruse (EÜ) nr 1006/2008 artikli 10 lõikes 1 sätestatud tähtajaks, mille jooksul peavad liikmesriigid kinnitama, et nad ei kasuta protokolli raames neile eraldatud kalapüügivõimalusi täielikult, kehtestatakse kümme tööpäeva arvestatuna kuupäevast, mil komisjon teatab neile, et nende püügivõimalused ei ole täielikult ära kasutatud.

Artikkel 2

Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Seda kohaldatakse alates protokolli allkirjastamise kuupäevast.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel,

   Nõukogu nimel

   eesistuja

(1) Vastu võetud nõukogu (ECOFIN) 3324. istungil 20. juunil 2014.
(2) ELT C […] , […], lk […].
(3) Nõukogu määrus (EÜ) nr 1006/2008, 29. september 2008, mis käsitleb ühenduse kalalaevadele loa andmist püügitegevuseks ühenduse vetest väljaspool ning kolmandate riikide laevade juurdepääsu ühenduse vetele ja millega muudetakse määruseid (EMÜ) nr 2847/93 ja (EÜ) nr 1627/94 ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) 3317/94 (ELT L 286, 29.10.2008, lk 33).