52014PC0004

Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV, millega muudetakse direktiive 89/608/EMÜ, 90/425/EMÜ ja 91/496/EMÜ seoses viidetega zootehnikaalastele õigusaktidele /* COM/2014/04 final - 2014/0033 (COD) */


SELETUSKIRI

1.           ETTEPANEKU TAUST

Ettepaneku eesmärk on jätta nõukogu direktiividest 89/608/EMÜ, 90/425/EMÜ ja 91/496/EMÜ välja viited ELi zootehnikaalastele õigusaktidele.

2.           HUVITATUD ISIKUTEGA KONSULTEERIMISE JA MÕJU HINDAMISE TULEMUSED

Huvitatud isikutega ei konsulteeritud ning mõjuhinnangut ei koostatud, sest kavandatud muudatusettepanekud on otseselt seotud komisjoni poolt vastu võetud ettepanekuga Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse kohta, mis käsitleb ametlikku kontrolli ja muid ametlikke toiminguid, mida tehakse eesmärgiga tagada toidu- ja söödaalaste õigusnormide ning loomatervise ja loomade heaolu, taimetervise, taimse paljundusmaterjali ja taimekaitsevahendite eeskirjade kohaldamine ning millega muudetakse määruseid (EÜ) nr 999/2001, 1829/2003, 1831/2003, 1/2005, 396/2005, 834/2007, 1099/2009, 1069/2009, 1107/2009 ja määruseid (EL) nr 1151/2012, [COM(2013) 327] [Office of Publications, please insert number of Regulation laying down provisions for the management of expenditure relating to the food chain, animal health and animal welfare, and relating to plant health and plant reproductive material] ning direktiive 98/58/EÜ, 1999/74/EÜ, 2007/43/EÜ, 2008/119/EÜ, 2008/120/EÜ ja 2009/128/EÜ (ametliku kontrolli määrus).

Kõnealuse uue määruse eesmärk on tunnistada kehtetuks Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määrus (EÜ) nr 882/2004 ametlike kontrollide kohta, mida tehakse sööda- ja toidualaste õigusnormide ning loomatervishoidu ja loomade heaolu käsitlevate eeskirjade täitmise kontrollimise tagamiseks ning direktiivid 89/608/EMÜ, 90/425/EMÜ, 91/496/EMÜ ja 97/78/EÜ. Lisaks on määruse eesmärk võtta üle määruses (EÜ) nr 882/2004 ja kõnealustes direktiivides sätestatud teatavad eeskirjad koos vajalike kohandustega. Loomade aretamine ei kuulu määruse reguleerimisalasse.

Seega oli vaja lisada aretusloomade ametlikku kontrolli käsitlevad sätted Euroopa Parlamendi ja nõukogu kavandatud määrusesse zootehniliste ja genealoogiliste nõuete kohta aretusloomadega ja nende loomse paljundusmaterjaliga kauplemisel ja nende importimisel kolmandatest riikidest.

Kavandatavad eeskirjad on kooskõlas nende eeskirjadega, mis on esitatud komisjoni ettepanekus ametlikke kontrolle käsitleva uue määruse kohta, mida praegu arutatakse Euroopa Parlamendis ja nõukogus. Et vältida vastuolusid kahe õigusakti vahel ja tagada ühtne lähenemisviis, jälgib komisjon tähelepanelikult mõlemat õigusakti käsitlevaid arutelusid ja teeb õigeaegselt vajalikud ettepanekud, et tagada ametlikke zootehnilisi kontrolle  käsitlevate sätete lisamine tulevasse määrusesse ametlike kontrollide kohta.

3.           ETTEPANEKU ÕIGUSLIK KÜLG

Selleks et tagada õiguslik selgus ja kindlus ning oodates, et käesoleva direktiivi põhjenduses 5 osutatud uue määrusega tunnistatakse kehtetuks direktiivid 89/608/EMÜ, 90/425/EMÜ ja 91/496/EMÜ, on vaja jätta nimetatud direktiividest välja zootehnilised viited.

4.           MÕJU EELARVELE

Puudub.

2014/0033 (COD)

Ettepanek:

EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV,

millega muudetakse direktiive 89/608/EMÜ, 90/425/EMÜ ja 91/496/EMÜ seoses viidetega zootehnikaalastele õigusaktidele

(EMPs kohaldatav tekst)

EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artiklit 42 ja artikli 43 lõiget 2,

võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut[1],

olles edastanud seadusandliku akti eelnõu liikmesriikide parlamentidele,

võttes arvesse Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee arvamust[2],

võttes arvesse Regioonide Komitee arvamust[3],

toimides seadusandliku tavamenetluse kohaselt

ning arvestades järgmist:

(1)       Nõukogu 19. detsembri 1988. aasta direktiivis 88/661/EMÜ aretussigade suhtes kohaldatavate zootehniliste standardite kohta,[4] nõukogu 30. mai 1989. aasta direktiivis 89/361/EMÜ tõupuhaste aretuslammaste ja -kitsede kohta,[5] nõukogu 26. juuni 1990. aasta direktiivis 90/427/EMÜ zootehniliste ja genealoogiliste tingimuste kohta ühendusesisesel kauplemisel hobuslastega,[6] nõukogu 25. märtsi 1991. aasta direktiivis 91/174/EMÜ, milles sätestatakse põlvnemis- ja zootehnilised nõuded tõupuhaste loomade turustamiseks ja millega muudetakse direktiive 77/504/EMÜ ja 90/425/EMÜ,[7] nõukogu 23. juuni 1994. aasta direktiivis 94/28/EÜ, millega nähakse ette põhimõtted seoses zootehniliste ja genealoogiliste nõuetega, mida kohaldatakse loomade, nende sperma, munarakkude ja embrüote impordi suhtes kolmandatest riikidest, ning muudetakse direktiivi 77/504/EMÜ tõupuhaste aretusveiste kohta[8] ning nõukogu 30. novembri 2009. aasta direktiivis 2009/157/EÜ tõupuhaste aretusveiste kohta,[9] on sätestatud liidu seadusandlik raamistik tõupuhaste aretusveiste, -sigade, -lammaste, -kitsede ja -hobuslaste ning ristandsigade kohta.

(2)       Nõukogu 21. novembri 1989. aasta direktiivis 89/608/EMÜ liikmesriikide haldusasutuste vastastikuse abi ning liikmesriikide haldusasutuste ja komisjoni koostöö kohta veterinaar- ja zootehnikaküsimusi käsitlevate õigusaktide nõuetekohase kohaldamise tagamiseks,[10] on sätestatud liikmesriikide haldusasutuste koostöö ja vastastikuse abiga seotud teatavad miinimumnõuded.

(3)       Nõukogu 26. juuni 1990. aasta direktiivis 90/425/EMÜ veterinaar- ja zootehniliste kontrollide kohta, mida kohaldatakse ühendusesiseses kaubanduses teatavate elusloomade ja toodete suhtes seoses siseturu väljakujundamisega,[11] on muu hulgas sätestatud, et aretusloomade ja -toodete liidusisese kaubanduse suhtes tuleb kohaldada zootehnilisi kontrolle.

(4)       Vastavalt nõukogu direktiivi 94/28/EÜ artiklile 9 kohaldatakse direktiividega 88/661/EMÜ, 89/361/EMÜ, 90/427/EMÜ, 91/174/EMÜ ja 2009/157/EÜ hõlmatud aretusloomade ning nende sperma, ovotsüütide ja embrüote liitu importimise suhtes vastavalt nõukogu 15. juuli 1991. aasta direktiivi 91/496/EMÜ, millega nähakse ette ühendusse kolmandatest riikidest saabuvate loomade veterinaarkontrolli korraldamise põhimõtted ning muudetakse direktiive 89/662/EMÜ, 90/425/EMÜ ja 90/675/EMÜ,[12] ning nõukogu 18. detsembri 1997. aasta direktiivi 97/78/EÜ, milles sätestatakse kolmandatest riikidest ühendusse toodavate toodete veterinaarkontrolli põhimõtted[13].

(5)       Komisjon võttis hiljuti vastu ettepaneku Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse kohta, mis käsitleb ametlikku kontrolli ja muid ametlikke toiminguid, mida tehakse eesmärgiga tagada toidu- ja söödaalaste õigusnormide ning loomatervise ja loomade heaolu, taimetervise, taimse paljundusmaterjali ja taimekaitsevahendite eeskirjade kohaldamine ning millega muudetakse määruseid (EÜ) nr 999/2001, 1829/2003, 1831/2003, 1/2005, 396/2005, 834/2007, 1099/2009, 1069/2009, 1107/2009 ja määruseid (EL) nr 1151/2012, [COM(2013) 327] [Office of Publications, please insert number of Regulation laying down provisions for the management of expenditure relating to the food chain, animal health and animal welfare, and relating to plant health and plant reproductive material] ning direktiive 98/58/EÜ, 1999/74/EÜ, 2007/43/EÜ, 2008/119/EÜ, 2008/120/EÜ ja 2009/128/EÜ (ametliku kontrolli määrus)[14]. Kõnealuse uue määruse eesmärk on tunnistada kehtetuks Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määrus (EÜ) nr 882/2004 ametlike kontrollide kohta, mida tehakse sööda- ja toidualaste õigusnormide ning loomatervishoidu ja loomade heaolu käsitlevate eeskirjade täitmise kontrollimise tagamiseks[15] ning direktiivid 89/608/EMÜ, 90/425/EMÜ, 91/496/EMÜ ja 97/78/EÜ. Lisaks on määruse eesmärk võtta üle määruses (EÜ) nr 882/2004 ja kõnealustes direktiivides sätestatud teatavad eeskirjad koos vajalike kohandustega. Loomade aretamine ei kuulu määruse reguleerimisalasse.

(6)       Lisaks esitas komisjon Euroopa Parlamendile ja nõukogule ettepaneku võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus zootehniliste ja genealoogiliste nõuete kohta aretusloomadega ja nende loomse paljundusmaterjaliga liidusisesel kauplemisel ja nende liitu importimisel[16].

(7)       Selleks et kõnealuses määruses sätestatud zootehnilisi ja genealoogilisi nõudeid aretusloomadega ja nende loomse paljundusmaterjali kohta liidusisesel kauplemisel ja nende liitu importimisel tõhusalt kohaldada, on määruses sätted tõupuhaste aretusloomade ametliku kontrollimise kohta ning üldeeskirjad haldusabi ja koostöö kohta, mis on sarnased määruse (EÜ) nr 882/2004 IV jaotises sätestatuga ning milles on tehtud vajalikud kohandused.

(8)       Selleks et tagada õiguslik selgus ja kindlus ning oodates, et käesoleva direktiivi põhjenduses 5 osutatud uue määrusega tunnistatakse kehtetuks direktiivid 89/608/EMÜ, 90/425/EMÜ, 91/496/EMÜ ja 97/78/EÜ, on vaja jätta direktiividest 89/608/EMÜ, 90/425/EMÜ, 91/496/EMÜ välja zootehnilised viited, samas kui direktiivi 97/78/EÜ ei ole vaja sel moel muuta.

(9)       Seetõttu tuleks direktiive 89/608/EMÜ, 90/425/EMÜ ja 91/496/EMÜ vastavalt muuta.

(10)     Kooskõlas liikmesriikide ja komisjoni 28. septembri 2011. aasta ühise poliitilise deklaratsiooniga selgitavate dokumentide kohta[17] kohustuvad liikmesriigid põhjendatud juhtudel lisama ülevõtmismeetmeid käsitlevale teatele ühe või mitu selgitavat dokumenti, milles selgitatakse seost direktiivi osade ja ülevõtvate siseriiklike õigusaktide vastavate osade vahel. Käesoleva direktiivi puhul leiab seadusandja, et selliste dokumentide edastamine on põhjendatud,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI:

Artikkel 1 Direktiivi 89/608/EMÜ muutmine

Direktiivi 89/608/EMÜ muudetakse järgmiselt.

1.           Pealkirjas jäetakse välja sõnad „- ja zootehnika”.

2.           Artiklist 1 jäetakse välja sõnad „- ja zootehnika”.

3.           Artikli 2 lõikest 1 jäetakse välja teine taane.

4.           Artikli 4 lõike 1 esimesest taandest jäetakse välja sõnad „- ja zootehnika”.

5.           Artikli 5 lõikest 1 jäetakse välja sõnad „- ja zootehnika”.

6.           Artiklist 7 jäetakse välja sõnad „- ja zootehnika”.

7.           Artikli 8 lõike 2 sissejuhatavast lausest jäetakse välja sõnad „- või zootehnika”.

8.           Artikli 8 lõike 2 punktist b jäetakse välja asendatakse sõnad „- või zootehnika”.

9.           Artikli 9 lõike 1 punkti a esimesest taandest jäetakse välja sõnad „- või zootehnika”.

10.         Artikli 9 lõikest 2 jäetakse välja sõnad „- ja zootehnika”.

11.         Artikli 10 lõike 1 sissejuhatavast lausest jäetakse välja sõnad „- või zootehnika”.

12.         Artikli 10 lõikest 3 jäetakse välja sõnad „- ja zootehnika”.

13.         Artikli 11 sissejuhatavast lausest jäetakse välja sõnad „või alalises zootehnikakomitees”.

14.         Artikli 15 lõike 2 esimesest lausest jäetakse välja sõnad „- ja zootehnika”.

Artikkel 2 Direktiivi 90/425/EMÜ muutmine

Direktiivi 90/425/EMÜ muudetakse järgmiselt.

1.           Pealkirjast jäetakse välja sõnad „- ja zootehnilisi”.

2.           Artikli 1 teine lõik jäetakse välja.

3.           Artikli 2 punkt 2 jäetakse välja.

4.           Artikli 3 lõike 1 punkti d teine lõik asendatakse järgmisega:

„Need päritoluettevõtte, -keskuse või -organisatsiooni eest vastutava riikliku veterinaararsti poolt väljaantud sertifikaadid või dokumendid peavad olema loomade ja toodetega kaasas kuni nende sihtpunktini (sihtpunktideni).”

5.           Artiklit 4 muudetakse järgmiselt:

a)      lõike 1 punktist a jäetakse välja sõnad „- või zootehnilisi”;

b)      lõikest 3 jäetakse välja sõnad „või zootehnika-”.

6.           Artikkel 19 jäetakse välja.

7.           A lisa II peatükk jäetakse välja.

Artikkel 3 Direktiivi 91/496/EMÜ muutmine

Direktiivi 91/496/EMÜ artikli 12 lõikest 5 jäetakse välja sõnad „- ja zootehnilisi”.

Artikkel 4 Ülevõtmine siseriiklikku õigusesse

Liikmesriigid jõustavad käesoleva direktiivi täitmiseks vajalikud õigus- ja haldusnormid kaheksateistkümnenda kuu esimeseks päevaks alates artiklis 5 osutatud kuupäevast. Nad edastavad kõnealuste normide teksti viivitamata komisjonile.

Kui liikmesriigid need meetmed vastu võtavad, lisavad nad nendesse meetmetesse või nende meetmete ametliku avaldamise korral nende juurde viite käesolevale direktiivile. Sellise viitamise viisi näevad ette liikmesriigid.

Artikkel 5 Jõustumine

Käesolev direktiiv jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Artikkel 6 Adressaadid

Käesolev direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele kooskõlas aluslepingutega.

Brüssel,

Euroopa Parlamendi nimel                           Nõukogu nimel

president                                                        eesistuja

[1]               ELT L […], pp/kk/aaaa, lk […].

[2]               ELT L […], pp/kk/aaaa, lk […].

[3]               ELT L […], pp/kk/aaaa, lk […].

[4]               EÜT L 382, 31.12.1988, lk 36.

[5]               EÜT L 153, 6.6.1989, lk 30.

[6]               EÜT L 224, 18.8.1990, lk 55.

[7]               EÜT L 85, 5.4.1991, lk 37.

[8]               EÜT L 178, 12.7.1994, lk 66.

[9]               ELT L 323, 10.12.2009, lk 1.

[10]             EÜT L 351, 21.12.1989, lk 34.

[11]             EÜT L 224, 18.8.1990, lk 29.

[12]             EÜT L 268, 24.9.1991, lk 56.

[13]             EÜT L 24, 30.1.1998, lk 9.

[14]             COM(2013) 265.

[15]             ELT L 165, 30.4.2004, lk 1.

[16]             COM(2014) 5.

[17]             ELT C 369, 17.12.2011, lk 14.