6.12.2013   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 357/5


Ettepanek lõpetada kaebuse CHAP (2013)2466 menetlemine

2013/C 357/04

1.

Euroopa Komisjon on saanud ja registreerinud viitenumbri CHAP (2013)2466 all mitu kaebust kontrollide kohta, mida Hispaania ametiasutused Gibraltari piiril teevad.

2.

Võttes arvesse, et komisjonile on selleteemalisi kaebusi laekunud väga palju, ning soovides anda huvitatud isikutele kiire vastuse ja asjakohast teavet, säästes samal ajal haldusressursse, on komisjon avaldanud kättesaamistõendi Euroopa Liidu Teatajas ja internetis aadressil:

http://ec.europa.eu/eu_law/complaints/receipt/index_en.htm

3.

Pärast kaebuste läbivaatamist ja mõttevahetust asjaomaste ametiasutustega otsustas komisjon korraldada 25. septembril 2013 tehnilise visiidi La Línea de la Concepcióni piiripunkti.

4.

Komisjoni talitused on praeguseks uurimise lõpule viinud. 25. septembri 2013. aasta tehnilise visiidi ajal tehtud tähelepanekute ja mõlema ametiasutuse poolt sellega seoses esitatud teabe alusel ei leidnud komisjon tõendeid selle kohta, et Hispaania ametiasutuste poolt La Línea de la Concepcióni piiripunktis teostatava isikute ja kaupade kontrolliga on rikutud asjakohaseid liidu õigusnorme.

5.

Piiripunkti haldamine on siiski keeruline ülesanne, võttes arvesse suurt liiklusmahtu suhteliselt piiratud ruumis (umbes 35 000 isikut siseneb iga päev ja sama palju lahkub, ligikaudu 10 000 autot päevas) ja Hispaaniasse tubakatoodete salakaubaveo suurenemist. Seepärast on komisjon seisukohal, et mõlema poole ametiasutused võiksid võtta täiendavaid meetmeid, et paremini nende probleemidega toime tulla.

6.

Hispaania puhul kutsus komisjon Hispaania ametiasutusi üles kaaluma järgmiseid meetmeid:

 

optimeerida piiripunkti Hispaania poolel kasutada olevat füüsilist ruumi:

Hispaaniasse saabumise osas panid komisjoni eksperdid visiidi ajal tähele, et kuus sõidurada Gibraltari poolel koonduvad kaheks sõidurajaks Hispaania politsei kontrollpunkti juures, kusjuures tegelikult kasutab enamik reisijaid ühteainust rada Hispaania tollipunktile lähenemisel (roheline rada sõidukite jaoks, kui puudub deklareerimisele kuuluv kaup). Lisaks on Hispaaniasse saabumisel sõiduteel 180-kraadine kurv ning sel tasandil ühineb sõidukite voog mootorrataste vooga. Kuigi visiidi ajal ei olnud liiklus äärmiselt tihe, panid komisjoni eksperdid tähele suurt liiklusummikut selles punktis. Komisjoni arvates tekitab selline olukord pudelikaela efekti ja seda võib pidada selles piiripunktis esineva liiklusummiku üheks põhjuseks. Seega soovitab komisjon Hispaanial vaadata üle liikluskorralduse selles punktis, et suurendada sõiduradade arvu reisijate jaoks, kes veavad kaupu, mida ei pea deklareerima, eelkõige kasutades ära olemasoleva vaba ruumi selle punkti läheduses.

Hispaaniast lahkumise osas panid eksperdid visiidi ajal tähele, et kahest olemasolevast sõidurajast oli tegelikult liikluseks avatud ainult üks. Alles Hispaania politsei kontrollpunkti juures oli sõidukitele avatud kaks sõidurada. Selle põhjuseks on asjaolu, et vasakul pool asuvat pikka lõiku sõidurajast kasutatakse mõlemal suunal ja see jäetakse vabaks hädaolukordade jaoks (nagu selgitasid Hispaania ametiasutused visiidi ajal). Komisjon kutsub Hispaaniat üles vaatama üle seda liikluskorraldust, et kasutada täies ulatuses ära kahte olemasolevat sõidurada, eelkõige tipptundide ajal.

Komisjon kutsub Hispaaniat üles kaaluma Välispiirifondi/Sisejulgeolekufondi rahalise toetuse kasutamist eespool nimetatud eesmärgil. Komisjon tuletab samuti meelde võimalust lisada piiripunkti ajakohastamine partnerluslepingusse ja ühtekuuluvuspoliitika vahendite rakenduskavadesse ajavahemikuks 2014–2020.

 

Optimeerida riskiprofiili määramist:

komisjon soovitab Hispaania ametiasutustel parandada riskianalüüsi süsteemi, et paremini käsitleda reisijate pagasi ja sõidukite põhjalikku kontrolli.

lisaks on Hispaania ametiasutused teatanud, et Hispaania toll on teostanud pistelisi kontrolle Hispaaniast lahkumisel. Komisjon on siiski seisukohal, et selliste kontrollide sagedus ei ole õigustatud ja seda võiks seega vähendada, aidates veelgi kaasa tõrgeteta reisijatevoogudele Hispaaniast Gibraltarile.

 

Arendada tubakatoodete salakaubaveo alase teabe vahetamist:

Hispaania ametiasutusi kutsutakse üles arendama tihedamat dialoogi oma kolleegidega seoses tubakatoodete salakaubaveo alase luureteabe vahetamisega, et parandada suutlikkust tagada õigusaktide täitmine mõlemal poolel kõnealuse probleemiga tegelemisel.

7.

Ühendkuningriigi puhul kutsus komisjon Ühendkuningriigi ametiasutusi üles kaaluma järgmiseid meetmeid:

 

arendada riskiprofiili määramist:

kuigi Gibraltari ametiasutused tunnistasid tubakatoodete salakaubaveoga seotud teravat probleemi selles piiripunktis ja teavitasid komisjoni kehtivatest õigusaktidest, mille eesmärk on võidelda selle nähtusega, panid komisjoni eksperdid visiidi ajal tähele, et Gibraltarilt lahkumisel ei teostatud isikute või kaupade kontrolli. Seega soovitab komisjon Gibraltaril tagada pistelised ning riskianalüüsil põhinevad reisijate ja nende isiklike asjade kontrollid Gibraltarilt lahkumisel La Línea de la Concepcióni piiripunktis.

 

Optimeerida õigusakte ja kaitsemeetmeid, et aidata kaasa tõhusale tubakatoodete salakaubaveo vastasele võitlusele:

Gibraltari ametiasutusi kutsutakse üles kaaluma 1997. aasta Gibraltari tubakaseaduse läbivaatamist, et viia see kooskõlla ELi õigusaktidega ELi reisivatele isikutele ette nähtud tolli- ja maksusoodustuste osas ning maksust vabastatud imporditavate tubakatoodete koguseliste piirangute osas.

Gibraltari ametiasutusi kutsutakse üles võtma asjakohaseid meetmeid, et tagada tubakatoodete Gibraltarile sisseveo vastavus põhjendatud nõudlusele.

Gibraltari ametiasutusi kutsutakse üles tagama, et kõik tubakatootjad, kes tarnivad sigarette tarbijatele Gibraltaris, teostavad piisavaid tarneahela kontrolle.

 

Arendada tubakatoodete salakaubaveo alase teabe vahetamist:

Gibraltari ametiasutusi kutsutakse üles arendama tihedamat dialoogi oma Hispaania kolleegidega seoses tubakatoodete salakaubaveo alase luureteabe vahetamisega, et parandada suutlikkust tagada õigusaktide täitmine mõlemal poolel kõnealuse probleemiga tegelemisel.

8.

Lõpuks, nagu iga piiripunkti puhul on salakaubaveo ja piiriülese kuritegevuse vastu võitlemisel ning liikluse sujuva kulgemise korraldamisel parimaid tulemusi võimalik saavutada kummalgi pool piiri tegutsevate ametiasutuste vahelise igapäevase koostöö kaudu. Seega kutsub komisjon kõiki asjaomaseid ametiasutusi üles tugevdama konstruktiivset dialoogi oma kolleegidega sel eesmärgil.

9.

Eelnevat arvesse võttes teevad komisjoni talitused komisjonile ettepaneku kaebuse menetlemine lõpetada.

Kui kaebuse esitajad leiavad, et neil on uut teavet, mille alusel võib komisjoni kaaluda kaebuse menetlemise jätkamist, tuleks see komisjonile esitada ühe kuu jooksul alates käesoleva teatise avaldamisest. Juhul kui teavet ei esitata, võib komisjon kaebuse menetlemise lõpetada.

10.

Komisjon jätkab siiski olukorra jälgimist La Línea de la Concepcióni piiripunktis ja on palunud mõlemal ametiasutusel esitada kuue kuu jooksul teavet selle kohta, mil viisil on soovitusi võetud arvesse.

11.

Lisaks jätab komisjon endale õiguse oma seisukohta muuta, kui olukord muutub või süveneb, ja vajaduse korral külastada tulevikus uuesti La Línea de la Concepcióni piiripunkti.