|
6.12.2013 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 357/5 |
Ettepanek lõpetada kaebuse CHAP (2013)2466 menetlemine
2013/C 357/04
|
1. |
Euroopa Komisjon on saanud ja registreerinud viitenumbri CHAP (2013)2466 all mitu kaebust kontrollide kohta, mida Hispaania ametiasutused Gibraltari piiril teevad. |
|
2. |
Võttes arvesse, et komisjonile on selleteemalisi kaebusi laekunud väga palju, ning soovides anda huvitatud isikutele kiire vastuse ja asjakohast teavet, säästes samal ajal haldusressursse, on komisjon avaldanud kättesaamistõendi Euroopa Liidu Teatajas ja internetis aadressil: http://ec.europa.eu/eu_law/complaints/receipt/index_en.htm |
|
3. |
Pärast kaebuste läbivaatamist ja mõttevahetust asjaomaste ametiasutustega otsustas komisjon korraldada 25. septembril 2013 tehnilise visiidi La Línea de la Concepcióni piiripunkti. |
|
4. |
Komisjoni talitused on praeguseks uurimise lõpule viinud. 25. septembri 2013. aasta tehnilise visiidi ajal tehtud tähelepanekute ja mõlema ametiasutuse poolt sellega seoses esitatud teabe alusel ei leidnud komisjon tõendeid selle kohta, et Hispaania ametiasutuste poolt La Línea de la Concepcióni piiripunktis teostatava isikute ja kaupade kontrolliga on rikutud asjakohaseid liidu õigusnorme. |
|
5. |
Piiripunkti haldamine on siiski keeruline ülesanne, võttes arvesse suurt liiklusmahtu suhteliselt piiratud ruumis (umbes 35 000 isikut siseneb iga päev ja sama palju lahkub, ligikaudu 10 000 autot päevas) ja Hispaaniasse tubakatoodete salakaubaveo suurenemist. Seepärast on komisjon seisukohal, et mõlema poole ametiasutused võiksid võtta täiendavaid meetmeid, et paremini nende probleemidega toime tulla. |
|
6. |
Hispaania puhul kutsus komisjon Hispaania ametiasutusi üles kaaluma järgmiseid meetmeid:
|
|
7. |
Ühendkuningriigi puhul kutsus komisjon Ühendkuningriigi ametiasutusi üles kaaluma järgmiseid meetmeid:
|
|
8. |
Lõpuks, nagu iga piiripunkti puhul on salakaubaveo ja piiriülese kuritegevuse vastu võitlemisel ning liikluse sujuva kulgemise korraldamisel parimaid tulemusi võimalik saavutada kummalgi pool piiri tegutsevate ametiasutuste vahelise igapäevase koostöö kaudu. Seega kutsub komisjon kõiki asjaomaseid ametiasutusi üles tugevdama konstruktiivset dialoogi oma kolleegidega sel eesmärgil. |
|
9. |
Eelnevat arvesse võttes teevad komisjoni talitused komisjonile ettepaneku kaebuse menetlemine lõpetada. Kui kaebuse esitajad leiavad, et neil on uut teavet, mille alusel võib komisjoni kaaluda kaebuse menetlemise jätkamist, tuleks see komisjonile esitada ühe kuu jooksul alates käesoleva teatise avaldamisest. Juhul kui teavet ei esitata, võib komisjon kaebuse menetlemise lõpetada. |
|
10. |
Komisjon jätkab siiski olukorra jälgimist La Línea de la Concepcióni piiripunktis ja on palunud mõlemal ametiasutusel esitada kuue kuu jooksul teavet selle kohta, mil viisil on soovitusi võetud arvesse. |
|
11. |
Lisaks jätab komisjon endale õiguse oma seisukohta muuta, kui olukord muutub või süveneb, ja vajaduse korral külastada tulevikus uuesti La Línea de la Concepcióni piiripunkti. |