Ettepanek: NÕUKOGU MÄÄRUS ühisettevõtte ECSEL kohta /* COM/2013/0501 final - 2013/0234 (NLE) */
SELETUSKIRI 1. ETTEPANEKU TAUST ·
Üldine taust Euroopa Liit (EL) peab astuma samme kandmaks
hoolt selle eest, et ta suudab välja tulla majandus- ja finantskriisist, ning
leidma viisi, kuidas saavutada jätkusuutlik majanduskasv. Üks programmi „Horisont 2020”,[1] Euroopa Liidu 2014.–2020. aasta
teadusuuringute ja innovatsiooni raamprogrammi eesmärk on tugevdada Euroopa
tööstust meetmete abil, mis toetavad teadusuuringuid ja innovatsiooni paljudes
tööstussektorites. Raamprogrammi „Horisont 2020” sambaga
„Juhtpositsioon progressi võimaldava ja tööstusliku tehnoloogia vallas”
seatakse eelkõige sihiks tugevdada tööstuslikku konkurentsivõimet sellistes
võtmetehnoloogia valdkondades nagu info- ja kommunikatsioonitehnoloogia (IKT).
Mikro- ja nanoelektroonika ning arukad integreeritud komponendid ja süsteemid
on raamprogrammis „Horisont 2020” kindlaks määratud IKT eelisvaldkonnad. Selleks et viia ELi toetus teadusele ja
innovatsioonile paremini vastavusse tööstuse eesmärkidega ning meelitada
tööstust investeerima Euroopas rohkem, nähakse raamprogrammiga „Horisont 2020”
ette avaliku ja erasektori partnerluse loomine peamistes valdkondades, kus
teadusuuringud ja innovatsioon aitaksid Euroopal saavutada laiemaid
konkurentsivõimega seotud eesmärke ja lahendada ühiskondlikke probleeme. Käesolevas avaliku ja erasektori partnerluse
ettepanekus käsitletakse ühisettevõtte loomist elektroonikakomponentide ja
-süsteemide valdkonnas. Ühisettevõte ECSEL – Electronic Components
and Systems for European Leadership (Euroopa juhtpositsiooni tugevdamine
elektroonikakomponentide ja -süsteemide toel) – asendab seitsmenda
raamprogrammi[2]
raames loodud varasemad ühisettevõtted ENIAC[3]
ja ARTEMIS,[4]
mis tegutsevad vastavalt nanoelektroonika ja manussüsteemide valdkonnas.
Ettepaneku taustaks on mitmeaastane finantsraamistik,[5] komisjoni ettepanek
raamprogrammi „Horisont 2020” kohta, komisjoni teatis „Partnerlus
teadusuuringute ja innovatsiooni valdkonnas”,[6]
juhtalgatus „Innovaatiline liit”,[7]
komisjoni teatis „Progressi võimaldavate tehnoloogiate Euroopa strateegia –
võimalus majanduskasvuks ja uuteks töökohtadeks”[8]
ning komisjoni teatis „Mikro- ja nanoelektroonikakomponentide ja -süsteemide
Euroopa strateegia”[9].
Ka on ettepanek kooskõlas komisjoni teatisega „Avaliku ja erasektori partnerlus
programmi „Horisont 2020” raames – võimas vahend Euroopa innovatsiooni ja
kasvu teenistuses”[10]. ·
Elektroonikakomponentide ja -süsteemide
valdkonnas loodava ühisettevõtte põhimõtted ja eesmärgid Peale selle, et elektroonikakomponendid ja
manussüsteemid on oluline tööstusharu, mille käive ulatub maailmas üle 1 000 miljardi
euro, panevad nad aluse ka suuremale osale majanduses toimuvast tootlikkuse
suurendamisest ning neil on tähtis ülesanne ühiskondlike probleemide
lahendamisel. Hoolimata oma tugevast esindatusest olulistel vertikaalsetel
turgudel (auto-, energia-, maksesüsteemide jms turgudel), tuleb Euroopa
elektroonikakomponentide ja -süsteemide tööstusel tegeleda suurte
probleemidega, mis mõjutavad kogu majandust. Euroopa seisab elektroonikakomponentide ja
-süsteemide valdkonnas silmitsi kahe peamise ülesandega. Üks neist on
kontrollida väärtusahela põhielemente (st lõpptoodete kavandamist, tootmist ja
integreerimist), mis on olulised selleks, et tagada Euroopa
elektroonikavaldkonnas loodava väärtuse jätkusuutlikkus ning ka paljude teiste
Euroopa tööstussektorite (auto-, energia-, tervishoiu- ja veebitööstus)
konkurentsivõime. Teine ülesanne on täita suured lüngad Euroopa
innovatsiooniahelates, et tuua Euroopa tipptasemel teadusuuringutele
kaubanduslikku edu. Nende ülesannete täitmisel peab Euroopa toime
tulema karmi ülemaailmse konkurentsi, Euroopa tööstuse turuosade kahanemise,
teadus- ja innovatsioonitegevuse suurte kulude ning tehnoloogia kiire arenguga. Sellega seoses on elektroonikakomponentide ja
-süsteemide ühisettevõtte eesmärk ·
tagada kõikides põhilistes majandussektorites
innovatsiooni aluseks olevate võtmetehnoloogia valdkondade varustuskindlus ja
kanda hoolt selle eest, et Euroopa saaks neid tehnoloogiavaldkondi üldise
majanduskasvu ergutamiseks võimalikult hästi ära kasutada; ·
toetada ELi poliitikat, keskkonda ja tööstuslikku
konkurentsivõimet, nagu seda on kirjeldatud tööhõive ja majanduskasvu
strateegias „Euroopa 2020”; ·
kõrvaldada selles valdkonnas tõhusaid
teadusuuringuid ja innovatsiooni takistavad tõkked, sealhulgas suured riskid,
teadus- ja arendustegevuse suured kulud ning turuprobleemid. Erasektori
investeeringute võimendamiseks on vaja avaliku sektori toetust; ·
kooskõlastada strateegiad liikmesriikidega, et
meelitada ligi erasektori investeeringuid ja aidata suurendada riigi rahanduse
usaldusväärsust, vältides tarbetut jõupingutuste dubleerimist ja killustamist
ning hõlbustades teadusuuringute ja innovatsiooni valdkonnas tegutsejate
osalemist; ·
ärgitada tööstust kehtestama pikaajaline
strateegiline teadusuuringute ja innovatsiooni kava, luua vajalik kriitiline
mass, võimendada erasektori investeeringuid, hõlbustada teadmiste jagamist ning
vähendada riske, kulusid ja aega, mis kulub teadustulemuse turuleviimiseks. Kõnealuse uue ühisettevõtte erieesmärgid on eelkõige
järgmised: ·
säilitada ja suurendada Euroopas pooljuhtide ja
arukate süsteemide tootmise võimet, sealhulgas liidripositsiooni
tootmisseadmete ja materjalide töötlemise valdkonnas; ·
kindlustada juhtpositsioon süsteemide, sealhulgas
manussüsteemide projekteerimise ja ehitamise valdkonnas; ·
võimaldada kõikidele sidusrühmadele juurdepääs
elektroonikakomponentide ning manus- ja arukate süsteemide maailmatasemel
projekteerimis- ja tootmisinfrastruktuurile; ·
edendada ökosüsteemide väljakujundamist, kaasates
innovaatilised VKEd, tugevdades olemasolevaid klastreid ja soodustades
paljulubavates uutes valdkondades uute klastrite loomist. ·
Tuginemine varasematele kogemustele Kavandatav ühisettevõte tugineb varasemate
seitsmenda raamprogrammi raames rajatud ühisettevõtete (ENIAC ja ARTEMIS)
saavutustele. Mõlema ühisettevõtte eesmärk oli luua nanoelektroonika ja
manussüsteemide valdkonnas kogu Euroopat hõlmav teadus- ja arendusprogramm, mis
stimuleeriks tööstust, liikmesriike ja Euroopa Liitu kooskõlastama oma strateegiaid
ja suurendama investeeringuid. Need ühisettevõtted andsid olulise võimaluse
teha koostööd üle kogu Euroopa, luua kriitiline mass ja võimendada
investeeringuid. Ühisettevõtted tõendasid, et nad suudavad täita edukalt ausa
vahendaja rolli ja olla hooandjaks kõrgelennulistele projektidele, kaasates
raamistikku, kus liikmesriikide ja Euroopa ametiasutused saavad toetada suure
strateegilise väärtusega teemavaldkondi, rohkem erasektori tipptegijaid. Seda
võimet on tõestanud veenvalt ühisettevõtte ENIAC edu peamiste progressi
võimaldavate tehnoloogiavaldkondadega seotud soovituste kiirel rakendamisel
nanoelektroonika valdkonnas ja ühisettevõtte ARTEMIS ulatuslike
innovatsioonialaste katseprojektide esmakordne käivitamine. Ajavahemikul 2008–2012
investeeris umbes 2 000 osalejat, kellest üle 500 olid VKEd, teadus-
ja arendustegevusse ning innovatsiooni kokku 2,8 miljardit eurot. Need ühisettevõtted hõlmavad erasektorit,
riigi ametiasutusi ja Euroopa ametiasutusi. Selle kolmeosalise struktuuri puhul
oli üks suur probleem menetluste ja sisu vastavusseviimine osalevate
liikmesriikide ootuste ja protsessidega. Ühisettevõtete ARTEMIS ja ENIAC esimese ja
teise vahehindamise käigus soovitati tungivalt jätkata sarnase algatusega ka
raamprogrammi „Horisont 2020” raames, võttes arvesse asjaolu, et asjaomase
sektori probleeme ei suuda lahendada ükski organisatsioon ega liikmesriik üksi.
Seepärast peetakse kõige sobivamaks lahenduseks kooskõlastatud tegevust Euroopa
tasandil. Praeguse mudeli kasutamisel saadud kogemused
näitavad, et sellega on õnnestunud saavutada seatud eesmärgid, ehkki
õppimiskõver, mille jooksul tuli saavutada kindlus ja kehtestada praktilised
tegutsemisviisid, on olnud oodatust järsem. Eespool nimetatud edu kõrval tuleb teha
praeguse korralduse kohta ka mõned tähelepanekud: ·
riikide menetlused (nii lepingute sõlmimise kui ka
maksete puhul) ei ole viidud ajaliselt vastavusse, mis põhjustab projektide
rakendamisel viivitusi; ·
osalejate kohustus sõlmida kaks toetuslepingut
(ühisettevõttes sõlmitav toetusleping ja riiklik toetusleping), mille aluseks
on eri eeskirjad, kujutab endast halduskoormust; ·
riiklike eeskirjade erinevus mõjutab seda, millises
vormis konsortsiumid moodustatakse; ·
ELi ja liikmesriikide kohustuste jäik vastastikune
sõltuvus (nõukogu määrusega on kehtestatud liikmesriigi ja ELi maksete suhteks 1,8)
on takistanud eelarve täitmist; ·
detsentraliseeritud asutuste raamfinantsmääruse
nõuetega kehtestati ühisettevõtte piiratud ressurssidele märkimisväärsed
kitsendused. Need probleemid ei tekitanud töös seisakuid,
kuid nõudsid kõikidelt pooltelt pidevaid jõupingutusi, et süsteem toimiks.
Tulevasele algatusele tuleks tublisti kasuks lihtsustatud tegevusmudel, mis on
kooskõlas raamprogrammi „Horisont 2020” üleüldise lihtsustamiseesmärgiga.
Uut ühisettevõtet käsitlev ettepanek sisaldab sätteid, mille eesmärk on
tegevuse lihtsustamine ja paindlikkus. 2. HUVITATUD ISIKUTEGA KONSULTEERIMISE JA
MÕJU HINDAMISE TULEMUSED ·
Konsulteerimise tulemused Sidusrühmad hindavad kaht olemasolevat IKT
valdkonna ühisettevõtet väga kõrgelt. Konsulteerimine üldsusega näitas, et
ühisettevõtted aitasid kaotada oma vastavates valdkondades kitsaskohti ja
suurendada Euroopa konkurentsivõimet. Praegused ühisettevõtted ENIAC ja ARTEMIS
hõlmavad tööstuse sidusrühmi (nii suurettevõtted kui ka VKEd) ning
teaduskogukonda (teadusuuringutega ja teadmiste levitamisega tegelevad
organisatsioonid) kõikjalt Euroopast. Liikmesriigid osalevad otseselt
juhtimisstruktuurides ja toetavad rahaliselt. Tööstus- ja teaduskogukonda
esindavad ühingud AENEAS ja ARTEMISIA. Konsulteerimine näitas kõikide ühises
tehnoloogiaalgatuses osalejate motiveeritust ja pühendumist. Asjaomase sektori
sõnul on ühised tehnoloogiaalgatused aidanud kokku viia asjaomased sidusrühmad
ja hõlbustanud koostööd teadusuuringute strateegiliste tegevuskavade
rakendamisel. Ühised tehnoloogiaalgatused koondavad liikmesriikide ja Euroopa
Liidu erasektori ressursse ning avaliku sektori vahendeid. Uue ühise tehnoloogiaalgatuse puhul toetavad
kõik sidusrühmad kindlalt kahte peamist eesmärki: ·
saavutada kriitiline mass, koondades avaliku ja
erasektori ressursid, ning ·
pakkuda avaliku sektori toetust suuremahulistele
näidis- ja katseprojektidele. Toetada tuleks innovatsioonialast koostööd,
mis toimub kõikides väärtusahelates kogu Euroopas ja turule lähemal. Käsitleda
tuleks keeruliste elektroonikakomponentide ja ‑süsteemide projekteerimist ning
samuti tootmise ja tehnoloogia arengut. Liikmesriigid nõuavad, et avaliku sektori raha
kasutataks riikide tööstuse ja teaduskogukonna huvides võimalikult tõhusalt.
Kõik osalevad liikmesriigid tunnistavad tugeva elektroonikakomponentide ja
-süsteemide sektori tähtsust oma riigi majanduse jaoks. Liikmesriigid on valmis
kaaluma osalemist kolmeosalises mudelis, kui rahastamise tase nõuab vahendite
koondamist ning strateegiate suuremat kooskõlastamist piirkonna, riigi ja ELi
tasandil. Mõned liikmesriigid tunnistavad raskusi,
millega osalejad praegu silmitsi seisavad, eriti seoses riiklike
rahastamiskõlblikkuse kriteeriumide kohaldamisega ning riikide lepingu- ja
rahastamistingimuste puuduliku sünkroniseerimise ja kooskõlastamisega.
Erinevused riikide lepingutes loovad abisaajatele erinevad osalemistingimused
ja toovad kaasa mõningase ebatõhususe. Nendest probleemidest teatasid
sidusrühmad seoses ühise tehnoloogiaalgatuse kolmeosalise mudeliga. VKEde jaoks on osalemise lihtsustamine
ülitähtis. VKEd pooldavad jõuliselt sihipärasemat toetust – seda seisukohta
jagavad ka osalevad liikmesriigid. Samamoodi rõhutavad paljud sidusrühmad
vajadust, et liikmesriigid peaksid koostama ühisettevõtte tegevuse jaoks
mitmeaastase finantsperspektiivi. Neid erinevaid arvamusi võeti
elektroonikakomponentide ja -süsteemide valdkonna uue ühise tehnoloogiaalgatuse
kavandamisel arvesse, ehkki kõik liikmesriigid ei toetanud samavõrra
ühisettevõtte kui ühtse keskuse tegutsemisvormi. ·
Mõju hindamine Komisjon on
viinud kavandatava määruse puhul läbi mõju hindamise, mille tulemused on
lisatud käesolevale ettepanekule. 3. ETTEPANEKU ÕIGUSLIK KÜLG ·
Kavandatud meetmete kokkuvõte Ettepanek sisaldab nõukogu määrust, millega
luuakse ühisettevõte ECSEL ning määratakse ajavahemikuks 2014–2024
(finantsplaneerimise puhul 2020. aastani) kindlaks selle ettevõtte
eesmärgid, õiguslik seisund, tegevuseeskirjad ja põhikiri. Nõukogu 20. detsembri
2007. aasta määrustega (EÜ) nr 72/2008 ja (EÜ) nr 74/2008 loodi
vastavalt nanoelektroonika ja manussüsteemide valdkonnas ühisettevõtted ENIAC
ja ARTEMIS. Need määrused tunnistatakse uue ühisettevõtte määruse jõustumisest
alates kehtetuks. ·
Õiguslik alus Ettepaneku õiguslik alus on Euroopa Liidu
toimimise lepingu artikkel 187. Kohaldatakse programmi „Horisont 2020”
osalemiseeskirju. Arvestades aga selle algatuse tegevuslikke erivajadusi, on
vaja erandit nendest eeskirjadest. Siiski ei ole seda konkreetset erandit
praeguses etapis käesolevasse ettepanekusse lisatud, et mitte kahjustada
institutsioonidevahelisi arutelusid asjakohase õigusliku aluse ja erandite
kehtestamise menetluseeskirjade küsimuses, mis on veel pooleli seoses komisjoni
ettepanekuga Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse kohta, millega kehtestatakse
raamprogrammi „Horisont 2020” osalemis- ja levitamiseeskirjad (COM(2011) 0810 –
2011/0399 (COD)). Konkreetne erand tuuakse sisse hilisemas etapis, arvestades
eespool nimetatud arutelude tulemusi. Riigiabi eeskirjade kohaldamine nõuab erandi
tegemist määrusest (EL) nr [...] [raamprogrammi „Horisont 2020” osalemis- ja
levitamiseeskirjad] seoses iga meetme suhtes kehtiva ühtse rahastamismääraga.
Liikmesriikidepoolse kaasrahastamise tulemusena kohaldatakse riigiabieeskirju
koos sealsete erisätetega, mis käsitlevad abi osakaalu sõltuvust osalejate
tüübist ja tegevuste tüübist, ühisettevõtte antava avaliku abi suhtes. ·
Subsidiaarsuse põhimõte Subsidiaarsuse põhimõtet kohaldatakse, kuivõrd
ettepanek ei kuulu liidu ainupädevusse. Liikmesriigid eraldi ei saa saavutada
ettepaneku eesmärke täiel määral järgmistel põhjustel. ·
Euroopa tööstuse ja majanduse ees seisvad suured
ülesanded nõuavad märkimisväärseid investeeringuid, mis oleks ükskõik millise
liikmesriigi jaoks üksi väga suur jõupingutus. Seetõttu on liikmesriigid
olenemata oma majanduse suurusest teadusuuringute ja innovatsiooniga tegelemise
suhtes kõhkleval seisukohal või lükkavad edasi investeeringud, mis on olulised
selleks, et meelitada ligi täiendavaid erasektori investeeringuid ning
suurendada Euroopa võimet teha uuendusi ja püsida konkurentsis. Ühendades
piirkonna, riigi ja ELi tasandi vahendid, saab Euroopa aimata ette vajadust
suurte investeeringute järele ja sellele kiiresti reageerida, nagu näitas 2012. aastal
ühise tehnoloogiaalgatusega ENIAC seotud projektikonkurss. See projektikonkurss
käsitles katsetootmisliine Euroopa tööstuse peamistes valdkondades. ·
Euroopas on mikro- ja nanoelektroonikakomponentide
ning arukate süsteemide ja manussüsteemide valdkonnas loodud kvaliteetsed
spetsialiseerunud tehnoloogia- ja tööstusklastrid. Innovatsioon ning
konkurentsivõimelised tooted ja teenused saavad üha enam alguse
valdkondadevahelisest teadus- ja innovatsioonitegevusest ning liitudest ja
partnerlustest, mis tegutsevad kogu väärtusahelas alates pooljuhtide
väljatöötamisest kuni sisseehitatud tarkvara ja võrgurakendusteni. Kui ELi
tasandil ei käivitata uut algatust, muutuks Euroopa teadus- ja
innovatsioonimaastik veelgi killustatumaks. Ilma keskendunud ja sidusa
programmita koosneks Euroopa panus elektroonikakomponentide ja ‑süsteemide
sektorisse hulgast hajutatud ja struktureerimata kohalikul tasandil tehtud
jõupingutustest. Edasiminekut takistavad tööstuslike teadus- ja
arenduseesmärkide kooskõlastatuse puudumine, jõupingutuste dubleerimine,
tarbetu bürokraatia ja teadusuuringute piiratud rahastamisvahendite
väheotstarbekas kasutamine. Seepärast jääb liikmesriikide eraldi tegutsemisest
elektroonikakomponentide ja -süsteemide sektori ees seisvate ülesannete
lahendamiseks väheks. Ühegi riikliku mehhanismi abil ei ole võimalik koguda
kõiki vajalikke eriteadmisi ja rahalisi vahendeid, et kindlustada tiheda
konkurentsiga maailmaturul tugev positsioon. ELi tasandi meetmetega saavutatakse soovitud
eesmärgid paremini mitmel põhjusel. Euroopa avaliku ja erasektori partnerlus
võimendaks rahalisi ja tehnilisi vahendeid, mis on olulised selleks, et käia
kaasas kõnealuse sektori üha kiiremate uuenduste keerukusega. Sellega
koondatakse tähelepanu Euroopa, riikide ja tööstuse prioriteetidele. Partnerlusega
liidetakse ühte riikidevaheliste ja Euroopa programmide tugevad küljed.
Lihtsustatud tegutsemismeetodi vastuvõtmine võimaldaks kiiremini toetust anda
ja säästaks osalejaid täiendavast bürokraatiast. Seetõttu on ettepanek kooskõlas subsidiaarsuse
põhimõttega. ·
Proportsionaalsuse põhimõte Proportsionaalsuse põhimõtte kohaselt ei lähe
käesolev määrus nimetatud eesmärkide saavutamiseks vajalikust kaugemale. Ettepanek on proportsionaalsuse põhimõttega
kooskõlas järgmistel põhjustel. Kavandatav ühisettevõte on ainus lihtne
lahendus, mis vastab meetme eesmärkide saavutamise piirangutele ja
tingimustele. Tegemist on pikaajalise juriidilisest isikust struktuuriga, mis
tagab selge õigusliku raamistiku, et reguleerida teadusuuringute ja
innovatsiooniga tegelevate ettevõtjate, riigi ametiasutuste ja ELi koostööd
ning nende osalemist avaliku ja erasektori partnerluses. Sidusrühmade osalemine
on väga oluline. Kuna algatus keskendub majandusliku konkurentsivõime
seisukohast väga olulistele tööstuslikele eesmärkidele, on tööstussektori
osalemine vajalik, et aidata kujundada teadusuuringute prioriteete ja
innovatsioonipoliitikat. Liikmesriikide osavõtt on vajalik selleks, et kaasata
riiklikud rahalised vahendid, mis on ette nähtud riiklike teadus- ja
innovatsioonitegevuse kulutuste rahastamiseks selles valdkonnas. Lisaks on ELil
oluline roll integratsiooniprotsessi juhtimises, partnerite eri huvide
tasakaalustamises ja piisava seire tagamises liidu rahalise toetuse üle. Kavandatud meetmega saavutatakse vajalik
integratsioon ELi tasandil, tagades samal ajal liikmesriikide osalemise
paindlikkuse. Õigus teha otsuseid seoses riikliku rahalise toetuse kasutamisega
jääb liikmesriikide tasandile. Ühisettevõte loob otsuste tegemise ning finants-
ja haldustoimingute tugistruktuuri. See on iseäranis kulutasuv, kuna selle
halduskulud moodustavad prognooside kohaselt umbes 3 % ELi kogutoetusest
ühisettevõtte algatatavale teadus- ja innovatsioonitegevusele. ·
Vahendi valik Kavandatud vahend: määrus. Muud õigusaktid ei oleks asjakohased järgmisel
põhjusel: Euroopa Liidu osalusega ühisettevõtte loomine eeldab nõukogu määrust. 4. MÕJU
EELARVELE Hinnangute järgi on ELi maksimaalsed
eelarvelised kulutused, mis kaetakse CNECTi eelarve rubriigist „juhtpositsioon
progressi võimaldava ja tööstusliku tehnoloogia vallas”, ühisettevõtte ECSEL
kogu tegevusaja jooksul (kuni 2024. aastani) 1 215 255 000 eurot[11], [12] (sh EFTA assigneeringud), mis
tuleb teha enne 31. detsembrit 2020, mil jõuab lõpule raamprogrammi
„Horisont 2020” eelarveperiood, ja tasuda 31. detsembriks 2024. 5. TÄIENDAV
TEAVE ·
Lihtsustamine Kavandatud on lihtsustatud tegevusmudel, et
lahendada praktilisi probleeme, millega puutusid osalejad kokku praegustes
ühisettevõtetes, näiteks liikmesriikide eeskirjade ja tavade mitmekesisus, mis
tõi kaasa märkimisväärsed erinevused üksikute osalejate kohtlemises. On
kavandatud, et uus ühisettevõte võib sõlmida liikmesriikide ametiasutuste eest
toetuslepinguid ja teha makseid, nii nagu ta teeb seda ELi toetuse puhul. See
võimaldab ühisettevõttel tegutseda osalejate jaoks ühtse keskusena ja tagab
kõikidele osalejatele sünkroniseeritud rahastamise. Kavandatud on ka avaliku
sektori poolse rahastamise (mis on pärit nii ELi kui ka liikmesriikide
allikatest) määrade ühtlustamine kõikide osalejate jaoks. ·
Üleeuroopalist huvi pakkuv projekt Euroopa elektroonikakomponentide ja
-süsteemide sektori liidripositsioon on igati Euroopa huvides, sest see toetab
progressi võimaldavat elektroonikatehnoloogiat, mis edendab innovatsiooni
kõikvõimalikes ettevõtetes kõikides majandusvaldkondades alates auto- ja
lennutööstusest kuni energia, tervishoiuseadmete, kodumasinate ja igat liiki
tööstuslike tootmisprotsessideni. Seepärast on ühisettevõtte ECSEL eesmärkides
määratletud täpselt saavutatavad tehnoloogiatulemused ja majanduslikud sihid,
avatud ja õiglased osalejate valiku kriteeriumid, tööstuse kaasamine
investeeringutesse ja töökohtade loomisesse ning asjaomane juhtimis- ja
rakendamiskord. Ühisettevõtte ECSEL tegevuse jaoks antav avaliku sektori abi
parandab Euroopa Liidu teadusuuringute ja innovatsiooni olukorda
rahvusvahelises kontekstis. See toob kasu kogu Euroopa elektroonikakomponentide
ja -süsteemide tööstuse väärtusahelale, sealhulgas paljudele VKEdele, kuid mõju
edasikandumise kaudu ka teistes majandusvaldkondades tegutsejatele. Komisjon
võib asjaomase liikmesriigi või liikmesriikide rühma teate põhjal otsustada
pidada ühisettevõtte ECSEL tegevust oluliseks üleeuroopalist huvi pakkuvaks
projektiks, tingimusel et kõik asjakohased tingimused on täidetud. 2013/0234 (NLE) Ettepanek: NÕUKOGU MÄÄRUS ühisettevõtte ECSEL kohta (EMPs kohaldatav tekst) EUROOPA LIIDU NÕUKOGU, võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise
lepingut, eriti selle artiklit 187 ja artikli 188 esimest lõiku, võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut, võttes arvesse Euroopa Parlamendi arvamust[13], võttes arvesse Euroopa Majandus- ja
Sotsiaalkomitee arvamust[14] ning arvestades järgmist: (1) Avaliku ja erasektori
partnerlus ühiste tehnoloogiaalgatuste vormis nähti algselt ette Euroopa
Parlamendi ja nõukogu 18. detsembri 2006. aasta otsusega 1982/2006/EÜ,
mis käsitleb Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja
tutvustamistegevuse seitsmendat raamprogrammi (2007–2013)[15]. (2) Nõukogu 19. detsembri 2006. aasta
otsuses 2006/971/EÜ, mis käsitleb Euroopa Ühenduse teadusuuringute,
tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013)
rakendamise eriprogrammi „Koostöö”,[16]
määrati kindlaks konkreetsed toetatavad avaliku ja erasektori partnerlused,
sealhulgas avaliku ja erasektori partnerlused ühiste tehnoloogiaalgatuste ENIAC
ja ARTEMIS konkreetsetes valdkondades. (3) Strateegias „Euroopa 2020”[17] toonitatakse vajadust luua
soodsad tingimused investeerimiseks teadmistesse ja innovatsiooni, et saavutada
liidus arukas, jätkusuutlik ja kaasav majanduskasv. Nii Euroopa Parlament kui
ka nõukogu on selle strateegia heaks kiitnud. (4) Euroopa Parlamendi ja nõukogu
[...] 2013. aasta määrusega (EL) nr [...]/2013, millega kehtestatakse
teadusuuringute ja innovatsiooni raamprogramm „Horisont 2020” aastateks 2014–2020,[18] seatakse sihiks saavutada
suurem mõju teadusuuringutele ja innovatsioonile, ühendades raamprogrammi
„Horisont 2020” ja erasektori vahendid avaliku ja erasektori partnerluse
vormis sellistes tähtsates valdkondades, kus teadusuuringute ja innovatsiooniga
saaks kaasa aidata liidu laiemate konkurentsieesmärkide saavutamisele ja
ühiskondlike probleemide lahendamisele. Liit võib osaleda nendes partnerlustes
rahalise toetuse kaudu ühisettevõtetele, mis on loodud otsusega nr 1982/2006/EÜ
Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 187 alusel. (5) Vastavalt nõukogu [...] 2013. aasta
otsusele (EL) nr [...]/2013, millega kehtestatakse teadusuuringute ja
innovatsiooni 2014.–2020. aasta raamprogrammi „Horisont 2020”
rakendamise eriprogramm”,[19]
tuleks anda otsuse nr 1982/2006/EÜ alusel loodud ühisettevõtetele edasist
toetust otsuses (EL) nr [...]/2013 täpsustatud tingimustel. Tööstuses
juhtpositsiooni saavutamise prioriteedi puhul keskendutakse info- ja
kommunikatsioonitehnoloogia valdkonnas kahele konkreetsele tegevussuunale:
„mikro- ja nanoelektroonika” ning „uus komponentide ja süsteemide põlvkond:
arukate integreeritud komponentide ja süsteemide ehitamine”. Manussüsteemid
(ARTEMIS) ja nanoelektroonika (ENIAC) tuleks koondada ühte algatusse. (6) Komisjoni teatises „Progressi
võimaldavate tehnoloogiate Euroopa strateegia – võimalus majanduskasvuks ja
uuteks töökohtadeks”[20]
määratakse kindlaks progressi võimaldavad tehnoloogiavaldkonnad (mille hulka
kuuluvad ka mikro- ja nanoelektroonika) kui asendamatud innovatsiooniallikad.
Põhiteadmiste loomise ning nende kaupadeks ja teenusteks turustamise vahel on
praegu lõhe. Selle kaotamiseks tuleb muu hulgas suunata jõupingutused
katsetootmisliinidele ja innovatsioonialastele katseprojektidele (ka
mahukamatele), et saavutada tehnoloogia ja toodete valideerimine tööstuslikel
tingimustel, ning erinevate progressi võimaldavate tehnoloogiavaldkondade
suuremale lõimitusele ja vastastikusele täiendavusele. (7) Vastavalt komisjoni teatisele
„Mikro- ja nanoelektroonikakomponentide ja ‑süsteemide Euroopa strateegia”[21] toetuvad innovatsioon ja
konkurentsivõime mikro- ja nanoelektroonikakomponentidele ja -süsteemidele
majanduse kõikides peamistes sektorites. Valdkonna olulisus ja liidu
sidusrühmade ees seisvad probleemid nõuavad kiiret tegutsemist, et Euroopa
innovatsiooni- ja väärtusahelatesse ei jääks ühtegi nõrka lüli. Seetõttu
tehakse ettepanek luua liidu tasandil mehhanism, mille abil ühendada ja suunata
liikmesriikide, liidu ja erasektori toetus elektroonikakomponentide ja ‑süsteemide
valdkonna teadusuuringutele ning innovatsioonile. (8) Selleks et saada
nanoelektroonika ökosüsteemis Euroopale tagasi liidrikoht, on tööstuse ja
teaduse sidusrühmad kavandanud strateegilise teadusuuringute ja innovatsiooni
programmi, mille investeeringute kogumaht on 2020. aastani 100 miljardit
eurot, et suurendada Euroopa nanoelektroonikal põhinevat tulu maailmas aastas
enam kui 200 miljardi euro võrra ning luua Euroopas otse ja kaudselt
täiendavad 250 000 töökohta. (9) Mõiste
„elektroonikakomponendid ja -süsteemid” hõlmab selliseid valdkondi nagu mikro-
ja nanoelektroonika ning manussüsteemid / küberfüüsikalised süsteemid ja arukad
integreeritud süsteemid ja rakendused. (10) Nõukogu 20. detsembri 2007. aasta
määrusega (EÜ) nr 72/2008[22]
loodud ühisettevõte ENIAC rakendas edukalt teadusuuringute tegevuskava, millega
tugevdati nanoelektroonika asjaomaseid valdkondi, kus Euroopa parandas oma
konkurentsivõimet, suurendades investeeringuid esmatähtsate teemade puhul ja
osaledes kogu ökosüsteemis. (11) Ühisettevõte ARTEMIS, mis
loodi nõukogu 20. detsembri 2007. aasta määrusega (EÜ) nr 74/2008,
mis käsitleb ühisettevõtte ARTEMIS loomist ühise tehnoloogiaalgatuse
rakendamiseks manussüsteemides,[23]
on tõestanud edukalt oma strateegilist positsiooni, mille puhul ühendatakse ülaltpoolt
tulevad juhised altpoolt tuleva lahendamist vajavate tehniliste probleemide
määratlusega, millega meelitatakse ligi projekte, mille tulemused on tööstuses
otseselt rakendatavad. (12) Ühisettevõtete ENIAC ja
ARTEMIS vahehindamised on näidanud, et need ettevõtted on vajalikud ja sobivad
vahendid, mille abil ühendada jõude, ning et neil on asjaomastes valdkondades
märkimisväärne mõju. Seepärast tuleks jätkata ühisettevõtetega ENIAC ja ARTEMIS
hõlmatud teadusuuringute valdkondade toetamist, et parandada Euroopas veelgi
elektroonikakomponentide ja -süsteemide sektori konkurentsivõimet ning suunata
jõupingutused sellistele strateegilistele tegevustele, milles algatustes
osalevad avaliku ja erasektori sidusrühmad on ühiselt kokku leppinud. (13) Jätkates nanoelektroonikale ja
manussüsteemidele keskenduvate teadusprogrammide toetamist, tuleks juhinduda
ühisettevõtete ENIAC ja ARTEMIS tegevuse käigus saadud kogemustest, sealhulgas
vahehindamiste tulemustest, sidusrühmade soovitustest ning vajadusest saavutada
vahendite tõhus kooskõlastamine ja koostoime. (14) Euroopa tehnoloogiaplatvormide
ARTEMIS, ENIAC ja EPoSS (arukate süsteemide integreerimise Euroopa
tehnoloogiaplatvorm) sidusrühmad suhtlevad üksteisega üha enam, nagu on
kirjeldatud nende 2012. aastal avaldatud IKT-komponentide ja ‑süsteemide
tööstuse kõrgetasemelises strateegilises teadusuuringute ja innovatsiooni
kavas. Selleks et selle suhtluse käigus tekkivat koostoimet võimalikult hästi
ära tunda ja ära kasutada, tuleb luua ühisettevõte (edaspidi „ühisettevõte
ECSEL”), mis hõlmab elektroonikakomponente ja -süsteeme, sealhulgas
ühisettevõtete ENIAC ja ARTEMIS varasemat tegevust, ning millel on struktuur ja
eeskirjad, mis täidavad paremini eesmärki suurendada tõhusust ja tagada
lihtsustamine. Selleks peaks ühisettevõte ECSEL vastu võtma oma vajaduste
kohased finantseeskirjad vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu 25. oktoobri
2012. aasta määruse (EL, Euratom) nr 966/2012 (mis käsitleb Euroopa
Liidu üldeelarve suhtes kohaldatavaid finantseeskirju)[24] artiklile 209. (15) Tööstuse sidusrühmade esitatud
kõrgetasemelise strateegilise teadusuuringute ja innovatsiooni kava rakendamine
sõltub mitmest toetusallikast: riiklikest, piirkondlikest ja
valitsusevahelistest programmidest, liidu raamprogrammist ning avaliku ja
erasektori partnerluse vormis käivitatud ühisest tehnoloogiaalgatusest. (16) Elektroonikakomponentide ja
-süsteemide valdkonnas elluviidav avaliku ja erasektori partnerlus peaks
ühendama rahalised ja tehnilised vahendid, mis on olulised selleks, et kaasas
käia kõnealuse sektori üha kiiremate uuenduste keerukusega. Seepärast peaksid
ühisettevõtte ECSEL liikmed olema liit, liikmesriigid ja vabatahtlikkuse alusel
raamprogrammiga „Horisont 2020” assotsieerunud riigid (edaspidi
„assotsieerunud riigid”) ning erasektorist pärit liikmetena ühendused, mis
esindavad oma vastavaid ettevõtteid ja teisi organisatsioone, kes tegutsevad
Euroopas elektroonikakomponentide ja -süsteemide valdkonnas. Ühisettevõte ECSEL
peaks olema avatud uutele liikmetele. (17) Ühisettevõte ECSEL peaks
tegelema selgelt määratletud teemadega, mis võimaldaksid Euroopa tööstusel
laiemalt projekteerida, toota ja kasutada kõige uuenduslikumaid
elektroonikakomponentide ja -süsteemide sektori tehnoloogiavaldkondi. Selleks
et aidata Euroopa tööstuses tegutsevatel uurimisrühmadel säilitada tiheda
konkurentsiga rahvusvahelises kontekstis oma liidrikoht, tagada tehnoloogilise
juhtpositsiooni kiire ja laialdane ärakasutamine kogu Euroopa tööstuses, nii et
selle mõju kandub üle ka ühiskonnale, jagada riske ja ühendada jõud, viies
kooskõlla strateegiad ja investeerides Euroopa ühistes huvides, on vaja anda
Euroopa tasandil struktureeritud ja kooskõlastatud rahalist abi. Komisjon võib
asjaomase liikmesriigi või liikmesriikide rühma teate põhjal otsustada pidada
ühisettevõtte ECSEL tegevust oluliseks üleeuroopalist huvi pakkuvaks
projektiks, tingimusel et kõik asjakohased tingimused on täidetud. (18) Erasektori ühendused AENEAS,
ARTEMISIA ja EPoSS on väljendanud kirjalikult oma nõusolekut selleks, et
ühisettevõtte ECSEL valdkonda kuuluv teadus- ja innovatsioonitegevus toimuks
struktuuri raames, mis on viidud hästi vastavusse avaliku ja erasektori
partnerluse olemusega. On asjakohane, et erasektori ühendused kinnitavad
käesoleva määruse lisas sätestatud põhikirja kinnituskirjaga. (19) Selleks et saavutada oma
eesmärgid, peaks ühisettevõte ECSEL pakkuma rahalist abi peamiselt toetustena,
mis antakse osalejatele avatud ja konkurentsi põhimõttele tuginevate
projektikonkursside alusel. Selline rahaline abi peab olema suunatud niisuguste
väljaselgitatud turutõrgete kõrvaldamisele, mis takistavad asjaomase programmi
arendamist, ja see peab innustama abisaajat muutma oma tegutsemisviise. (20) Selleks et kindlustada
kõikidele siseturul tegutsevatele ettevõtjatele võrdsed tingimused, tuleks
liidu raamprogrammiga ette nähtud rahastamist kavandada kooskõlas riigiabi
eeskirjadega, millega tagataks avaliku sektori kulutuste tõhusus ja hoitaks ära
sellised turumoonutused nagu erasektoripoolse rahastamise kõrvaletõrjumine, ebatõhusate
turustruktuuride loomine või mittetulemuslike ettevõtete säilitamine. (21) Osalemine ühisettevõtte ECSEL
rahastatavates kaudsetes meetmetes peaks toimuma kooskõlas Euroopa Parlamendi
ja nõukogu [...] 2013. aasta määrusega (EL) nr [...]/2013, millega
kehtestatakse teadusuuringute ja innovatsiooni raamprogrammi „Horisont 2020”
(2014–2020) osalemis- ja levitamiseeskirjad[25]. (22) Liidu rahalise toetuse
haldamisel tuleks järgida usaldusväärse finantsjuhtimise põhimõtet ja
asjakohaseid eeskirju eelarve kaudse täitmise kohta, mis on sätestatud määruses
(EL, Euratom) nr 966/2012 ja komisjoni 29. oktoobri 2012. aasta
delegeeritud määruses (EL) nr 1268/2012, mis käsitleb määruse (EL,
Euratom) nr 966/2012 kohaldamise eeskirju[26]. (23) Käesoleva määruse kohaste liidu
vahendite saajaid tuleks auditeerida vastavalt määrusele (EL) nr [...]/2013
(raamprogramm „Horisont 2020”) nii, et väheneks halduskoormus. (24) Liidu ja teiste ühisettevõtte
ECSEL liikmete finantshuve tuleks kaitsta proportsionaalsete meetmete abil kogu
kulutsükli vältel. Need meetmed peavad muu hulgas hõlmama eeskirjade eiramise
juhtumite ennetamist, avastamist ja uurimist, kadumaläinud, alusetult
väljamakstud või valesti kasutatud summade tagasinõudmist ning vajaduse korral
haldus- ja rahalisi karistusi vastavalt määrusele (EL, Euratom) nr 966/2012. (25) Komisjoni siseaudiitoril
peaksid ühisettevõtte ECSEL suhtes olema samasugused volitused, nagu tal on
komisjoni suhtes. (26) Vastavalt aluslepingu
artikli 287 lõikele 1 võib liidu loodud organite või asutuste
asutamisaktiga välistada, et nende organite ja asutuste raamatupidamisaruandeid
kõikide tulude ja kulude kohta kontrollib kontrollikoda. Vastavalt määruse (EL,
Euratom) nr 966/2012 artikli 60 lõikele 5 peab kõnealuse määruse
artiklis 209 nimetatud asutuste raamatupidamisaruandeid kontrollima
sõltumatu auditeerimisasutus, kes peab muu hulgas esitama arvamuse
raamatupidamiskontode usaldusväärsuse ja nende aluseks olevate tehingute
seaduslikkuse ja nõuetekohasuse kohta. Raamatupidamisaruannete kontrollimise
dubleerimise vältimiseks on põhjendatud, et ühisettevõtte ECSEL
raamatupidamisaruandeid ei tule esitada kontrollimiseks kontrollikojale. (27) Vastavalt Euroopa Liidu
lepingu artiklis 5 sätestatud subsidiaarsuse ja proportsionaalsuse
põhimõttele ei saa ühisettevõtte ECSEL eesmärke, mis on seotud
rakendusuuringute ja innovatsiooni tugevdamisega kogu liidus, saavutada
piisavalt liikmesriigid, vaid sellega saaks – et vältida dubleerimist,
säilitada kriitilist massi ja tagada avaliku sektori vahendite optimaalne
kasutamine – paremini hakkama liit. Käesolevas määruses ei minda nende
eesmärkide saavutamiseks vajalikust kaugemale. (28) Ühisettevõtted ENIAC ja
ARTEMIS loodi ajavahemikuks, mis kestab 31. detsembrini 2017. Üleminek
ühisettevõtetelt ENIAC ja ARTEMIS ühisettevõttele ECSEL tuleks viia kooskõlla
ja sünkroniseerida üleminekuga seitsmendalt raamprogrammilt raamprogrammile
„Horisont 2020”, et tagada teadusuuringute jaoks eraldatavate vahendite
optimaalne kasutus. Seetõttu tuleks õiguskindluse ja selguse huvides tunnistada
kehtetuks nõukogu määrused (EÜ) nr 72/2008 ja (EÜ) nr 74/2008 ning
näha ette üleminekusätted, ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE: Artikkel 1
Asutamine 1. Selleks et rakendada ühist
tehnoloogiaalgatust „Euroopa juhtpositsiooni tugevdamine elektroonikakomponentide
ja -süsteemide toel”, asutatakse Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 187
tähenduses ühisettevõte (edaspidi „ühisettevõte ECSEL”) perioodiks, mis kestab
kuni 31. detsembrini 2024. 2. Ühisettevõte ECSEL asendab
määrustega (EÜ) nr 72/2008 ja (EÜ) nr 74/2008 loodud ühisettevõtted
ENIAC ja ARTEMIS ning jätkab nende tegevust. 3. Ühisettevõte ECSEL on asutus,
kelle kätte on usaldatud määruse (EL, Euratom) nr 966/2012 artiklis 209
nimetatud avaliku ja erasektori partnerluse elluviimine. 4. Ühisettevõte ECSEL on
juriidiline isik. Ühisettevõttel ECSEL on igas liikmesriigis kõige ulatuslikum
õigus- ja teovõime, mis kuulub vastavalt selle liikmesriigi seadustele
juriidilistele isikutele. Eelkõige võib ta omandada ja võõrandada vallas- ja
kinnisvara ning olla kohtus hagejaks või kostjaks. 5. Ühisettevõtte ECSEL asukoht
on Belgias Brüsselis. 6. Ühisettevõtte ECSEL põhikiri
on esitatud lisas. Artikkel 2
Eesmärgid 1. Ühisettevõttel ECSEL on
järgmised eesmärgid: (a)
aidata kaasa Euroopa Parlamendi ja nõukogu [...] 2013. aasta
määruse (EL) nr [...] (millega kehtestatakse teadusuuringute ja
innovatsiooni raamprogramm „Horisont 2020” aastateks 2014–2020)
rakendamisele ning eelkõige nõukogu [...] 2013. aasta otsuse
nr [...]/2013/EL (millega kehtestatakse teadusuuringute ja innovatsiooni 2014.–2020. aasta
raamprogrammi „Horisont 2020” rakendamise eriprogramm) [...] osa rakendamisele; (b)
aidata kaasa tugeva ja maailmas
konkurentsivõimelise elektroonikakomponentide ja -süsteemide tööstuse
väljakujunemisele liidus; (c)
tagada elektroonikakomponentide ja -süsteemide
kättesaadavus peamiste turgude jaoks ja ühiskondlike probleemide lahendamiseks,
et hoida Euroopa tehnoloogia arengus esikohal, kaotada lõhe teadusuuringute ja
nende uuringute tulemuste rakendamise vahel, suurendada innovatsioonivõimet
ning tekitada liidus majanduse ja tööhõive kasv; (d)
kooskõlastada strateegiad liikmesriikidega, et
meelitada ligi erasektori investeeringuid ja aidata tõhustada avaliku sektori
toetust, vältides tarbetut jõupingutuste dubleerimist ja killustamist ning
hõlbustades teadusuuringute ja innovatsiooni valdkonnas tegutsejate osalemist; (e)
säilitada ja suurendada Euroopas pooljuhtide ja
arukate süsteemide tootmise võimet, sealhulgas tugevdada liidripositsiooni
tootmisseadmete ja materjalide töötlemise valdkonnas; (f)
kindlustada juhtpositsioon süsteemide, sealhulgas
manussüsteemide projekteerimise ja ehitamise valdkonnas; (g)
võimaldada kõikidele sidusrühmadele juurdepääs
elektroonikakomponentide ning manussüsteemide/küberfüüsikaliste ja arukate
süsteemide maailma tasemel projekteerimis- ja tootmisinfrastruktuurile; (h)
rajada dünaamiline ökosüsteem, kaasates
innovaatilised väikesed ja keskmise suurusega ettevõtjad (VKEd), tugevdades
olemasolevaid klastreid ja soodustades paljulubavates uutes valdkondades uute
klastrite loomist. 2. Ühisettevõtte ECSEL tegevus
peaks tuginema ühisettevõtete ENIAC ja ARTEMIS ning Euroopa
tehnoloogiaplatvormi EPoSS saavutatud tulemustele. See edendab arengut ja
koostoimet järgmistes peamistes valdkondades: (a)
mikro- ja nanoelektroonika
projekteerimistehnoloogia, tootmisprotsessid ja integreerimine, seadmed ja
materjalid, seades sihiks miniaturiseerimise, mitmekesistamise ja
diferentseerimise ning mitmekülgse integreerimise; (b)
protsessid, meetodid, töövahendid ja platvormid,
etalonprojektid ja arhitektuursed lahendused tarkvarale ja/või
kontrollimahukatele manussüsteemidele / küberfüüsikalistele süsteemidele, et
saavutada professionaalidele ja tarbijatele mõeldud rakenduste ja nendega
seotud teenuste tõrgeteta ühenduvus ja koostalitlusvõime, funktsionaalne
ohutus, hea kättesaadavus ja ohutus; (c)
valdkondadevaheline lähenemine arukatele
süsteemidele, mida toetab tervikliku projekteerimise ja kõrgtehnoloogilise
tootmise areng, et töötada välja iseseisvad ja kohandatavad arukad süsteemid,
millel on keerulised liidesed ja funktsioonid, mis põhinevad näiteks tajurite,
täiturite, protsessorite, energiaga varustamise ja võrgustike tõrgeteta
integreerimisel. Artikkel 3
Liidu rahaline toetus 1. EFTA assigneeringuid sisaldav
maksimaalne toetus, mida liit annab ühisettevõttele ECSEL haldus- ja
tegevuskulude katmiseks, on 1 215 255 000 eurot. Toetus
makstakse liidu üldeelarves raamprogrammi „Horisont 2020” (2014–2020)
rakendamise eriprogrammile eraldatud eelarveassigneeringutest. Eelarve täitmine
seoses liidu toetusega tehakse ülesandeks ühisettevõttele ECSEL, kes tegutseb
määruse (EL, Euratom) nr 966/2012 artiklis 209 nimetatud asutusena
vastavalt kõnealuse määruse artikli 58 lõike 1 punkti c
alapunktile iv ning artiklitele 60 ja 61. 2. Liidu rahalise toetuse
eraldamise kord määratakse kindlaks delegeerimiskokkuleppes ja iga-aastastes
vahendite ülekandmise kokkulepetes, mille sõlmivad liidu nimel komisjon ning
ühisettevõte ECSEL. 3. Lõikes 2 nimetatud
delegeerimiskokkuleppes käsitletakse määruse (EL, Euratom) nr 966/2012
artikli 58 lõikes 3 ning artiklites 60 ja 61 ning komisjoni
delegeeritud määruse (EL) nr 1268/2012 artiklis 40 sätestatud
elemente ning samuti järgmist: (a)
ühisettevõtte ECSEL toetust käsitlevad nõuded, mis
on seotud otsuse nr [...]/EL (raamprogrammi „Horisont 2020” rakendamise
eriprogramm) II lisas nimetatud asjakohaste tulemusnäitajatega; (b)
ühisettevõtte ECSEL toetust käsitlevad nõuded, mis
on seotud otsuse nr [...]/EL (raamprogrammi „Horisont 2020” rakendamise
eriprogramm) III lisas nimetatud järelevalvega; (c)
ühisettevõtte ECSEL toimimisega seotud konkreetsed
tulemusnäitajad; (d)
nende andmete edastamise kord, millega tagatakse,
et komisjon suudab täita oma levitamis- ja aruandluskohustusi, nagu on
nimetatud määruse (EL) nr [...]/2013 (raamprogramm „Horisont 2020”)
artiklis 22; (e)
inimressursside kasutamine ja nendega seotud
muudatused, eelkõige värbamine tegevusüksuste, palgaastmete ja kategooriate
kaupa, palgaastme muutmine ja muudatused töötajate arvus. Artikkel 4
Teiste liikmete kui liidu toetus 1. Ühisettevõtte ECSEL
liikmesriikide rahaline toetus ühisettevõtte ECSEL tegevuskulude katmiseks
artiklis 1 kindlaks määratud perioodil on vähemalt 1 200 000 000 eurot. 2. Ühisettevõtte ECSEL
erasektorist pärit liikmed panustavad või lasevad oma koostisse kuuluvatel
üksustel panustada ühisettevõtte ECSEL halduskulude katmiseks artiklis 1
kindlaks määratud perioodil vähemalt 1 700 000 000 eurot. 3. Lõigetes 1 ja 2 osutatud
sissemaksed koosnevad sissemaksetest ühisettevõttele ECSEL, nagu on sätestatud
põhikirja artikli 16 lõikes 2 ning artikli 16 lõike 3 punktides b ja
c. 4. Ühisettevõtte ECSEL teised
liikmed peale liidu annavad igal aastal 31. jaanuariks juhatusele aru eelmisel
eelarveaastal tehtud lõigetes 1 ja 2 osutatud sissemaksete väärtusest. 5. Põhikirja artikli 16 lõike 3
punktis c osutatud sissemaksete väärtuse hindamiseks määratakse kulud kindlaks
vastavalt asjaomaste üksuste tavapärasele kuluarvestusmeetodile,
raamatupidamisstandarditele, mida kohaldatakse riigis, kus vastav üksus on
asutatud, ja kohaldatavatele rahvusvahelistele
raamatupidamisstandarditele/finantsaruandlusstandarditele. Kulusid tõendab
sõltumatu välisaudiitor, kelle nimetab asjaomane üksus. Sissemaksete väärtuse
hindamist kontrollib ühisettevõte ECSEL. Ebaselguste püsimise korral võib ühisettevõte
ECSEL seda auditeerida. 6. Komisjon võib võtta
parandusmeetmeid ja liidu rahalise toetuse eraldamise ühisettevõttele ECSEL
lõpetada või peatada, seda toetust proportsionaalselt vähendada või algatada
lisas esitatud põhikirja artikli 26 lõikes 2 nimetatud tegevuse
lõpetamise menetluse, kui kõnealused liikmed või nendesse kuuluvad üksused ei
maksa lõigetes 1 ja 2 nimetatud toetuseid, maksavad neid vaid osaliselt
või maksavad neid liiga hilja. Artikkel 5
Finantseeskirjad Ühisettevõte ECSEL võtab vastu eraldi
finantseeskirjad vastavalt määruse (EL, Euratom) nr 966/2012
artiklile 209 ja määrusele (EL) nr [...] (delegeeritud määrus avaliku
ja erasektori partnerlusasutuste näidisfinantsmääruse kohta). Artikkel 6
Töötajad 1. Ühisettevõtte ECSEL töötajate
suhtes kohaldatakse Euroopa Liidu ametnike personalieeskirju ning liidu muude
teenistujate teenistustingimusi, mis on sätestatud nõukogu määruses (EMÜ,
Euratom, ESTÜ) nr 259/68,[27]
ning eeskirju, mis liidu institutsioonid on ühiselt vastu võtnud liidu kõnealuste
personalieeskirjade ja teenistustingimuste kohaldamiseks. 2. Ühisettevõtte ECSEL personali
suhtes kasutab juhatus volitusi, mis on antud ametisse nimetavale asutusele
ametnike personalieeskirjade kohaselt ning lepinguid sõlmima volitatud isikule
muude teenistujate teenistustingimuste kohaselt (edaspidi „ametisse nimetava
asutuse volitused”). Juhatus võtab kooskõlas Euroopa Liidu ametnike
personalieeskirjade artikliga 110 vastu otsuse, mis põhineb kõnealuste
personalieeskirjade artikli 2 lõikel 1 ning liidu muude teenistujate
teenistustingimuste artiklil 6 ning millega delegeeritakse asjaomased
ametisse nimetava asutuse volitused tegevdirektorile ja määratakse kindlaks
tingimused, mille alusel võib delegeeritud volitused peatada. Tegevdirektoril
on õigus neid volitusi edasi delegeerida. Erandlikel asjaoludel võib juhatus teha otsuse
peatada ajutiselt tegevdirektorile delegeeritud ametisse nimetava asutuse
volitused ja tegevdirektori poolt edasi delegeeritud volitused ning kasutada
neid volitusi ise või delegeerida need ühele oma liikmetest või mõnele teisele
ühisettevõtte ECSEL töötajale peale tegevdirektori. 3. Juhatus võtab kooskõlas
Euroopa Liidu ametnike personalieeskirjade artikliga 110 kõnealuste
personalieeskirjade ning liidu muude teenistujate teenistustingimuste
jõustamiseks vastu asjakohased rakenduseeskirjad. 4. Töötajate koosseis määratakse
kooskõlas ettevõtte aastaeelarvega kindlaks ühisettevõtte ECSEL ametikohtade
loetelus, kus ajutiste töökohtade arv esitatakse tegevusüksuste ja palgaastmete
kaupa ning samuti lepinguliste töötajate arvuna taandatuna täistööajale. 5. Ühisettevõtte ECSEL personal
koosneb ajutistest ja lepingulistest töötajatest. 6. Kõik personalikulud kannab
ühisettevõte ECSEL. Artikkel 7
Riikide lähetatud eksperdid ja praktikandid 1. Ühisettevõte ECSEL võib
kasutada riikide lähetatud eksperte ja praktikante, keda ühisettevõte ei ole
värvanud. Riikide lähetatud ekspertide arv taandatuna täistööajale lisatakse
kooskõlas aastaeelarvega artikli 6 lõikes 4 nimetatud töötajate
koosseisule. 2. Juhatus võtab vastu otsuse,
milles sätestatakse riikide ekspertide ühisettevõttesse ECSEL lähetamise ja
praktikantide kasutamise eeskirjad. Artikkel 8
Privileegid ja immuniteedid Ühisettevõtte ECSEL ja tema töötajate suhtes
kohaldatakse Euroopa Liidu privileegide ja immuniteetide protokolli. Artikkel 9
Ühisettevõtte ECSEL vastutus 1. Ühisettevõtte ECSEL
lepingulist vastutust reguleeritakse asjaomaste lepingusätetega ning asjakohase
kokkuleppe, otsuse või lepingu suhtes kohaldatavate õigusaktidega. 2. Lepinguvälise vastutuse
korral heastab ühisettevõte ECSEL kogu oma töötajate poolt ülesannete täitmisel
tekitatud kahju vastavalt liikmesriikide õigusaktide ühistele üldpõhimõtetele. 3. Kõiki ühisettevõtte ECSEL
makseid seoses lõigetes 1 ja 2 nimetatud vastutusega ning nendega
kaasnevaid kulusid ja väljaminekuid käsitatakse ühisettevõtte ECSEL kuludena
ning need kaetakse ühisettevõtte ECSEL vahenditest. 4. Ühisettevõte ECSEL kannab
kõikide oma kohustuste täitmise eest ainuvastutust. Artikkel 10
Euroopa Kohtu pädevus ja kohaldatav õigus 1. Euroopa Kohus on pädev
aluslepingus sätestatud tingimustel ning tema pädevusse kuulub ka järgmine: (a)
ühisettevõtte ECSEL liikmete vaheliste käesoleva
määruse reguleerimisesemega seotud vaidluste lahendamine; (b)
vaidluste lahendamine ühisettevõtte ECSEL
kokkulepetes, otsustes ja lepingutes sisalduvate vahekohtuklauslite alusel; (c)
ühisettevõtte ECSEL töötajate poolt ülesannete
täitmisel tekitatud kahju hüvitamisega seotud vaidluste lahendamine; (d)
ühisettevõtte ECSEL ja tema töötajate vaheliste
vaidluste lahendamine Euroopa Liidu ametnike personalieeskirjades ning liidu
muude teenistujate teenistustingimustes sätestatud piirides ja tingimustel. 2. Igasuguste assotsieerunud
riigiga seotud küsimuste puhul kohaldatakse asjaomaste kokkulepete erisätteid. 3. Käesoleva määruse või liidu
õigusega reguleerimata küsimuste puhul kohaldatakse ühisettevõtte ECSEL
asukohariigi õigust. Artikkel 11
Hindamine 1. 31. detsembriks 2017
teeb komisjon ühisettevõtte ECSEL vahehindamise, mille käigus hinnatakse
eelkõige nii erasektorist pärit liikmete ja nendesse kuuluvate üksuste kui ka
muude juriidiliste isikute kaudsetes meetmetes osalemise määra ja sissemakseid
nendesse meetmetesse. Komisjon edastab hindamistulemused ja omapoolsed märkused
30. juuniks 2018 Euroopa Parlamendile ja nõukogule. 2. Lõikes 1 nimetatud
vahehindamise tulemuste põhjal võib komisjon tegutseda vastavalt artikli 4
lõikele 6 või võtta muid asjakohaseid meetmeid. 3. Kuus kuud pärast
ühisettevõtte ECSEL tegevuse lõpetamist, kuid mitte hiljem kui kaks aastat
pärast põhikirja artiklis 26 nimetatud tegevuse lõpetamise menetluse
algatamist, teostab komisjon ühisettevõtte ECSEL lõpphindamise. Lõpphindamise
tulemused esitatakse Euroopa Parlamendile ja nõukogule. Artikkel 12
Eelarve täitmine 1. Komisjoni eelarve täitmisele
annab seoses ühisettevõttele ECSEL eraldatava liidu toetusega heakskiidu
Euroopa Parlament nõukogu soovituse alusel kooskõlas aluslepingu artiklis 319
sätestatud menetlusega. 2. Ühisettevõte ECSEL teeb
täielikku koostööd eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluses osalevate
institutsioonidega ja annab vajalikku täiendavat teavet. Seoses sellega
võidakse nõuda, et ühisettevõte oleks esindatud kohtumistel asjaomaste
institutsioonide või asutustega ning aitaks komisjoni volitatud
eelarvevahendite käsutajat. Artikkel 13
Järelauditid 1. Kaudsete meetmete kulude
järelauditid teeb ühisettevõte ECSEL vastavalt määruse (EL) nr [...]
(raamprogramm „Horisont 2020”) artiklile 23 osana raamprogrammi
„Horisont 2020” kaudsetest meetmetest. 2. Selleks et tagada
järjepidevus, võib komisjon otsustada läbi viia artiklis 1 nimetatud
auditid. Artikkel 14
Liidu finantshuvide kaitse 1. Ilma et see piiraks põhikirja
artikli 22 lõike 4 kohaldamist, võimaldab ühisettevõte ECSEL
komisjoni töötajatele ja teistele komisjoni volitatud isikutele ning samuti
kontrollikojale juurdepääsu oma tegevuskohale ja ruumidele ning kogu teabele
(ka elektroonilisele), mis on vajalik auditite läbiviimiseks. 2. Euroopa Pettustevastane Amet
(OLAF) võib teostada juurdlusi, sealhulgas teha kohapealseid kontrolle ja
inspekteerimisi vastavalt sätetele ja menetlustele, mis on ette nähtud Euroopa
Parlamendi ja nõukogu 25. mai 1999. aasta määruses (EÜ) nr 1073/1999
Euroopa Pettustevastase Ameti (OLAF) juurdluste kohta[28] ning nõukogu 11. novembri
1996. aasta määruses (Euratom, EÜ) nr 2185/96, mis käsitleb komisjoni
tehtavat kohapealset kontrolli ja inspekteerimist, et kaitsta Euroopa ühenduste
finantshuve pettuste ja igasuguse muu eeskirjade eiramise eest,[29] eesmärgiga teha kindlaks, kas
käesoleva määruse alusel rahastatud kokkuleppe, otsuse või lepingu puhul on
esinenud liidu finantshuve kahjustavat pettust, korruptsiooni või muud
ebaseaduslikku tegevust. 3. Ilma et see piiraks
lõigete 1 ja 2 kohaldamist, sisaldavad käesoleva määruse rakendamisest
tulenevad kokkulepped, otsused ja lepingud sätteid, millega antakse
komisjonile, ühisettevõttele ECSEL, kontrollikojale ja OLAFile sõnaselgelt
õigus viia vastavalt oma pädevusele läbi selliseid auditeid ja juurdlusi. 4. Ühisettevõte ECSEL tagab oma
liikmete finantshuvide piisava kaitse, tehes või tellides asjakohaseid sise- ja
väliskontrolle. 5. Ühisettevõte ECSEL ühineb
Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni vahelise 25. mai 1999. aasta
institutsioonidevahelise kokkuleppega, mis käsitleb OLAFi sisejuurdlusi[30]. Ühisettevõte ECSEL võtab
vastu OLAFi sisejuurdluste hõlbustamiseks vajalikud meetmed. Artikkel 15
Konfidentsiaalsus Ilma et see piiraks artikli 16
kohaldamist, tagab ühisettevõte ECSEL sellise tundliku teabe kaitse, mille
avalikustamine võib kahjustada ühisettevõtte ECSEL liikmete või ühisettevõtte
tegevuses osalejate huve. Artikkel 16
Läbipaistvus 1. Ühisettevõtte ECSEL valduses
olevate dokumentide suhtes kohaldatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 30. mai
2001. aasta määrust (EÜ) nr 1049/2001 üldsuse juurdepääsu kohta
Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni dokumentidele[31]. 2. Ühisettevõtte ECSEL juhatus
võib vastu võtta määruse (EÜ) nr 1049/2001 rakendamise praktilise korra. 3. Ilma et see piiraks
artikli 10 kohaldamist, võib ühisettevõtte ECSEL poolt määruse (EÜ)
nr 1049/2001 artikli 8 kohaselt vastu võetud otsuste peale esitada
kooskõlas aluslepingu artiklis 228 sätestatud tingimustega kaebuse
ombudsmanile. Artikkel 17
Osalemis- ja levitamiseeskirjad Ühisettevõtte ECSEL rahastatavate meetmete
suhtes kohaldatakse määrust (EL) nr [...] (raamprogrammi „Horisont 2020”
osalemis- ja levitamiseeskirjad). Vastavalt sellele määrusele käsitatakse
ühisettevõtet ECSEL rahastamisasutusena, kes annab rahalist abi põhikirja
artikli 1 punktis a nimetatud kaudsete meetmete jaoks. Artikkel 18
Asukohariigi toetus Ühisettevõtte ECSEL ja tema asukohariik võivad
sõlmida halduslepingu, milles käsitletakse privileege ja immuniteete ning
kõnealuse riigi poolt ühisettevõttele ECSEL antavat muud toetust. Artikkel 19
Kehtetuks tunnistamine ja üleminekusätted 1. Määrus (EÜ) nr 72/2008
ja määrus (EÜ) nr 74/2008 tunnistatakse alates käesoleva määruse
jõustumise kuupäevast kehtetuks. 2. Ilma et see piiraks
lõike 1 kohaldamist, jätkatakse määruste (EÜ) nr 72/2008 ja (EÜ)
nr 74/2008 alusel algatatud meetmete, sealhulgas iga-aastased
rakendamiskavad, reguleerimist nimetatud määruste raames kuni nende meetmete
lõpuleviimiseni. 3. Lisaks artikli 3
lõikes 1 ja artikli 4 lõikes 2 nimetatud toetustele makstakse
ajavahemikul 2014–2017 määruste (EÜ) nr 72/2008 ja (EÜ) nr 74/2008
alusel käivitatud meetmete lõpuleviimiseks välja järgmised toetused
ühisettevõtte ECSEL halduskulude katmiseks: liidu 2 050 000 eurot,
ühingu AENEAS 1 430 000 eurot ja ühingu ARTEMISIA 975 000 eurot. Artikli 11 lõikes 1 nimetatud
vahehindamine sisaldab ühisettevõtete ENIAC ja ARTEMIS lõpphindamist vastavalt
määrustele (EÜ) nr 72/2008 ja (EÜ) nr 74/2008. 4. Määruse (EÜ) nr 72/2008
alusel ametisse nimetatud tegevdirektor määratakse alates käesoleva määruse jõustumiskuupäevast
täitma oma allesjäänud ametiaja jooksul ühisettevõtte ECSEL tegevdirektori
ülesandeid, nagu on ette nähtud käesoleva määrusega. Tegevdirektori lepingu
muud tingimused jäävad samaks. 5. Kui lõike 4 kohaselt
ametisse nimetatud tegevdirektori puhul on tegemist esimese ametiajaga,
määratakse ta täitma oma allesjäänud ametiaja jooksul ühisettevõtte ECSEL
tegevdirektori ülesandeid võimalusega pikendada vastavalt põhikirja
artikli 8 lõikele 4 tema ametiaega kuni 4 aastat. Kui lõike 4
kohaselt ametisse nimetatud tegevdirektori puhul on tegemist teise ametiajaga,
tema ametiaja pikendamise võimalus puudub. Tegevdirektor, kelle ametiaega on
pikendatud, ei tohi osaleda perioodi lõppedes sama ametikoha jaoks läbiviidavas
uues valikumenetluses. 6. Määruse (EÜ) nr 74/2008
alusel ametisse nimetatud tegevdirektori tööleping lõpetatakse alates käesoleva
määruse jõustumise kuupäevast. 7. Ilma et see piiraks
lõigete 4 ja 5 kohaldamist, ei mõjuta käesolev määrus määruste (EÜ)
nr 72/2008 ja (EÜ) nr 74/2008 alusel värvatud töötajate õigusi ja
kohustusi. Nende lepinguid võib käesoleva määruse alusel uuendada vastavalt
ametnike personalieeskirjadele ning muude teenistujate teenistustingimustele
ning kooskõlas ühisettevõtte ECSEL eelarvepiirangutega. 8. Ühisettevõtte ECSEL
tegevdirektor kutsub kokku juhatuse ja ametiasutuste nõukogu esimese koosoleku. 9. Kui ühisettevõtete ENIAC ja
ARTEMIS liikmed ei ole vastavalt määrustele (EÜ) nr 72/2008 ja (EÜ)
nr 74/2008 kokku leppinud teisiti, kantakse ühisettevõtete kõnealuste määruste
kohaste liikmete kõik õigused ja Brüsselis, kohustused, sealhulgas varad, võlad
ja finantskohustused üle ühisettevõtte ECSEL käesoleva määruse kohastele
liikmetele. 10. Määruste (EÜ) nr 72/2008
ja (EÜ) nr 74/2008 kohased kasutamata assigneeringud kantakse üle
ühisettevõttele ECSEL. Summad, mille ühingud AENEAS ja ARTEMISIA peavad maksma
perioodil 2008–2013 ühisettevõtete ENIAC ja ARTEMIS haldusassigneeringuteks,
kantakse üle ühisettevõttele ECSEL komisjoniga kokku lepitavas korras. Artikkel 20
Jõustumine Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval
pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas. Käesolev määrus on tervikuna siduv ja
vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides. Brüssel, Nõukogu
nimel eesistuja LISA
ÜHISETTEVÕTTE
ECSEL
PÕHIKIRI 1. Ülesanded Ühisettevõttel ECSEL on järgmised ülesanded: (a)
toetada rahaliselt, peamiselt toetuste vormis,
teadusuuringute ja innovatsiooni kaudseid meetmeid; (b)
tagada ühisettevõtte ECSEL jätkusuutlik haldamine; (c)
arendada tihedat koostööd ja tagada kooskõlastamine
Euroopa (eelkõige raamprogrammi „Horisont 2020”), riikide ja
riikidevahelise tegevusega, organite ja sidusrühmadega, et edendada Euroopas
viljakat innovatsioonikeskkonda, luua koostoimet ning parandada teadusuuringute
ja innovatsiooni tulemuste kasutamist elektroonikakomponentide ja -süsteemide
valdkonnas; (d)
määratleda mitmeaastane strateegiline kava ja teha
selles vajalikud kohandused; (e)
koostada ja rakendada mitmeaastase strateegilise
kava elluviimise tööprogramme; (f)
algatada projektikonkursse, hinnata projektitaotlusi
ja määrata kaudsetele meetmetele olemasolevate rahaliste vahendite piires
toetust; (g)
avaldada teavet kaudsete meetmete kohta; (h)
jälgida kaudsete meetmete rakendamist ning hallata
toetuslepinguid või -otsuseid; (i)
jälgida üldist edasiliikumist ühisettevõtte ECSEL
eesmärkide täitmisel; (j)
teavitamine, teabevahetus, kasutamine ja
levitamine, kohaldades vajalike muudatustega määruse (EL) nr [...]/2013
(raamprogramm „Horisont 2020”) artikli 22 sätteid; (k)
muud käesoleva määruse artiklis 2 sätestatud
eesmärkide saavutamiseks vajalikud ülesanded. 2. Liikmed 1. Ühisettevõtte ECSEL liikmed
on järgmised: (a)
liit, keda esindab komisjon; (b)
[Austria, Belgia, Eesti, Hispaania, Iirimaa,
Itaalia, Kreeka, Leedu, Luksemburg, Läti, Madalmaad, Malta, Poola, Portugal,
Prantsusmaa, Rootsi, Rumeenia, Saksamaa, Slovakkia, Sloveenia, Soome, Taani,
Tšehhi Vabariik, Ungari, Ühendkuningriik] ja (c)
pärast käesoleva põhikirja kinnituskirjaga
kinnitamist [ühing AENEAS, mis on Prantsusmaa õiguse alusel asutatud ühing
(registreerimisnumber 20070039) registreeritud peakontoriga Pariisis
(Prantsusmaal); ühing ARTEMISIA, mis on Madalmaade õiguse alusel asutatud ühing
(registreerimisnumber 17201341) registreeritud peakontoriga Eindhovenis
(Madalmaades); ühing EPoSS, mis on [...] seaduse alusel asutatud ühing
(registreerimisnumber [...]) registreeritud peakontoriga [...]]. 2. Ühisettevõtte ECSEL liikmeks
olevaid riike nimetatakse edaspidi „ECSELi liikmesriikideks”. Iga ECSELi
liikmesriik nimetab ühisettevõtte ECSEL organitesse oma esindaja ja määrab
kindlaks riikliku üksuse või riiklikud üksused, mille ülesanne on täita
ühisettevõtte ECSEL tegevuse elluviimisel liikmesriigi kohustusi. 3. ECSELi liikmesriike ja
komisjoni nimetatakse edaspidi ühisettevõtte ECSEL „ametiasutusteks”. 4. Erasektorist pärit ühinguid
nimetatakse edaspidi ühisettevõtte ECSEL „erasektorist pärit liikmeteks”. 3. Liikmestaatuse muutumine 1. Liidu liikmesriigid või
assotsieerunud riigid, kes ei ole loetletud artikli 2 lõike 1
punktis b, saavad ühisettevõtte ECSEL liikmeks, teatades juhatusele
kirjalikult käesoleva põhikirja ning ühisettevõtte ECSEL tegevust reguleerivate
muude sätete heakskiitmisest. 2. Tingimusel et nad toetavad
artikli 16 lõikes 4 nimetatud rahastamist, et saavutada käesoleva
määruse artiklis 2 sätestatud ühisettevõtte ECSEL eesmärgid, ja kiidavad
heaks käesoleva põhikirja, võivad ühisettevõtte ECSEL liikmeks saamist taotleda
järgmised juriidilised isikud: (a)
kõik muud lõikes 1 nimetamata riigid, kes
viivad elektroonikakomponentide ja -süsteemide valdkonnas ellu teadus- ja innovatsioonipoliitikat
või -programme; (b)
kõik muud juriidilised isikud, kes toetavad otse
või kaudselt liikmesriigis või assotsieerunud riigis teadusuuringuid ja
innovatsiooni. 3. Lõike 2 kohane
ühisettevõtte ECSEL liikmeks saamise taotlus tuleb esitada ühisettevõtte ECSEL
juhatusele. Juhatus võtab taotluse hindamisel arvesse taotleja olulisust ja
võimalikku lisaväärtust ühisettevõtte ECSEL eesmärkide saavutamisel. Seejärel
teeb juhatus taotluse kohta otsuse. 4. Iga liige võib oma
liikmelisuse ühisettevõttes ECSEL peatada. Lõpetamine jõustub pöördumatult kuus
kuud pärast sellest teistele liikmetele teatamist. Pärast seda vabastatakse
endine liige kõikidest kohustustest peale nende, mille ühisettevõtte ECSEL on
heaks kiitnud või kehtestanud enne liikmelisuse lõpetamisest teatamist. 5. Ühisettevõtte ECSEL
liikmestaatust ei saa anda üle kolmandale isikule ilma juhatuse eelneva
nõusolekuta. 6. Ühisettevõte ECSEL avaldab
iga käesoleva artikli kohase liikmestaatuse muutumise korral oma veebisaidil
viivitamata ühisettevõtte ECSEL liikmete ajakohastatud loetelu, märkides ära
kuupäeva, millal muudatus jõustub. 4. Ühisettevõtte ECSEL ülesehitus Ühisettevõtte ECSEL organid on: (a)
juhatus; (b)
tegevdirektor; (c)
ametiasutuste nõukogu; (d)
erasektorist pärit liikmete nõukogu. 5. Juhatuse koosseis Juhatus koosneb ühisettevõtte ECSEL liikmete
esindajatest. Ühisettevõtte ECSEL iga liige nimetab oma
esindaja ja peaesindaja, kellele kuulub juhatuses liikme hääleõigus. 6. Juhatuse töökorraldus 1. Hääleõigus jaguneb
järgmiselt: 1/3 kõikidele erasektorist pärit liikmetele, 1/3 komisjonile
ja 1/3 kõikidele ECSELi liikmesriikidele. Liikmed annavad endast kõik, et
saavutada konsensus. Kui konsensust saavutada ei õnnestu, võtab juhatus
otsuseid vastu vähemalt 75 % häälteenamusega kõikidest häältest, mille
hulka kuuluvad ka koosolekult puuduvate liikmete hääled. Kahel esimesel eelarveaastal jaguneb hääleõigus
ECSELi liikmesriikide vahel järgmiselt: üks protsent igale ECSELi
liikmesriigile ja ülejäänud jaotatakse igal aastal ECSELi liikmesriikide vahel
vastavalt nende kahe viimase aasta tegelikule rahalisele panusele, sh
ühisettevõtetesse ENIAC ja ARTEMIS. Järgmistel aastatel määratakse hääleõiguse
jagunemine ECSELi liikmesriikide vahel kindlaks igal aastal vastavalt
vahenditele, mida riigid on kaudsetele meetmetele kahel viimasel eelarveaastal
tegelikult eraldanud. Erasektorist pärit liikmete hääleõigus jaguneb
erasektorist pärit ühingute vahel võrdselt, välja arvatud juhul, kui
erasektorist pärit liikmete nõukogu otsustab teisiti. Sellise uue liikme hääleõiguse, kes ei ole
liikmesriik ega assotsieerunud riik, määrab kindlaks juhatus enne liikme
ühinemist ühisettevõttega ECSEL. 2. Juhatus valib esimehe
vähemalt üheks aastaks. 3. Juhatusel on vähemalt kaks
korralist koosolekut aastas. Juhatus võib pidada komisjoni, ECSELi
liikmesriikide esindajate enamuse või erasektorist pärit liikmete esindajate
enamuse, esimehe või tegevjuhi taotlusel vastavalt artikli 16
lõikele 5 erakorralisi koosolekuid. Juhatuse koosolekud kutsub kokku
esimees ja need toimuvad tavaliselt ühisettevõtte ECSEL asukohas. Juhatuse kvoorumi moodustavad komisjon,
erasektorist pärit liikmed ja vähemalt kolm ECSELi liikmesriikide peaesindajat. Tegevdirektoril on õigus osaleda aruteludes, kuid
tal ei ole hääleõigust. Juhatus võib kutsuda konkreetse vajaduse korral
koosolekutele osalema vaatlejaid, eriti ELi piirkondlike ametiasutuste
esindajaid. Ühisettevõte ECSEL liikmete esindajad ei vastuta
isiklikult toimingute eest, mille nad on sooritanud kui juhatuse esindajad. Juhatus võtab vastu oma töökorra. 7. Juhatuse ülesanded 1. Juhatus kannab üldist
vastutust ühisettevõtte ECSEL strateegia suunamise ja tegevuse eest ning
teostab selle üle järelevalvet. 2. Juhatusel on eelkõige
järgmised ülesanded: (a)
hinnata, kiita heaks või lükata tagasi uute
liikmete taotlusi vastavalt artikli 3 lõikele 3; (b)
otsustada iga sellise ühisettevõtte ECSEL liikme
liikmestaatuse lõpetamise üle, kes ei täida oma kohustusi; (c)
võtta vastavalt käesoleva määruse artiklile 5
vastu ühisettevõtte ECSEL finantseeskirjad; (d)
võtta vastu ühisettevõtte ECSEL aastaeelarve,
sealhulgas ametikohtade loetelu, kus on esitatud tegevusüksuste ja palgaastmete
kaupa ajutised töökohad, lepinguliste töötajate arv ja riikide lähetatud
ekspertide arv taandatuna täistööajale; (e)
täita seoses personaliga vastavalt käesoleva
määruse artikli 6 lõikele 2 ametisse nimetava asutuse volitusi; (f)
nimetada ametisse tegevdirektor, otsustada tema
ametist vabastamine või tema ametiaja pikendamine, anda talle juhiseid ja
teostada järelevalvet tema töö üle; (g)
kinnitada tegevdirektori soovituse alusel
artikli 9 lõikes 5 nimetatud programmiameti organisatsiooniline
struktuur; (h)
võtta vastu artikli 21 lõikes 1 nimetatud
mitmeaastane strateegiline kava; (i)
võtta vastu artikli 21 lõikes 2 nimetatud
tööprogramm ja vastavad kuluarvestused; (j)
kiita heaks raamatupidamise aastaaruanne; (k)
kiita heaks artikli 22 lõikes 1 nimetatud
iga-aastane tegevusaruanne, sealhulgas vastavad kulutused; (l)
korraldada vastavalt vajadusele ühisettevõtte ECSEL
siseauditeerimisvõimekuse loomine; (m)
kehtestada tegevdirektori soovituse alusel
ühisettevõtte ECSEL teabevahetuspoliitika; (n)
vajaduse korral sätestada vastavalt käesoleva
määruse artikli 6 lõikele 3 rakenduseeskirjad; (o)
vajaduse korral sätestada eeskirjad, milles
käsitletakse riikide ekspertide lähetamist ühisettevõttesse ECSEL ja
praktikantide kasutamist kooskõlas käesoleva määruse artikli 7
lõikega 2; (p)
vajaduse korral moodustada lisaks ühisettevõtte
ECSEL organitele nõuanderühmi; (q)
vajaduse korral edastada komisjonile ühisettevõtte
ECSEL liikme esitatud taotlus muuta käesolevat määrust; (r)
vastutada iga ülesande eest, mis ei ole määratud
konkreetselt mõnele ühisettevõtte ECSEL organile; juhatus võib anda sellised
ülesanded üle mõnele kõnealustest organitest. 8. Tegevdirektori ametisse nimetamine,
ametist vabastamine või ametiaja pikendamine 1. Komisjoni esitatud
kandidaatide loetelust valib tegevdirektori avatud ja läbipaistva
valikumenetluse alusel ning nimetab ametisse juhatus. Vajaduse korral kaasab
komisjon valikumenetlusse ühisettevõtte ECSEL teiste liikmete esindajad. Ühisettevõtte ECSEL teiste liikmete asjakohane
esindatus tagatakse eeskätt valikumenetluse eelvaliku etapis. Selleks nimetavad
ECSELi liikmesriigid ja erasektorist pärit liikmed juhatuse nimel ühisel
kokkuleppel ametisse esindaja ja vaatleja. 2. Tegevdirektor on personali
liige ja võetakse tööle liidu muude teenistujate teenistustingimuste
artikli 2 punkti a alusel ühisettevõtte ECSEL ajutise töötajana. Tegevdirektoriga lepingu sõlmimisel esindab
ühisettevõtet ECSEL juhatuse esimees. 3. Tegevdirektori ametiaeg
kestab kolm aastat. Selle perioodi lõpuks koostab komisjon hinnangu
tegevdirektori ülesannete täitmise ning ühisettevõtte ECSEL eelseisvate
ülesannete ja probleemide kohta, kaasates vastavalt vajadusele sellesse
hindamisse ECSELi liikmesriike ja erasektorist pärit liikmeid. 4. Juhatus võib komisjoni
ettepaneku põhjal, milles võetakse arvesse lõikes 3 nimetatud hindamist,
otsustada pikendada tegevdirektori ametiaega ühe korra, kuid mitte rohkem kui
neljaks aastaks. 5. Tegevdirektor, kelle
ametiaega on pikendatud, ei tohi osaleda perioodi lõppedes sama ametikoha jaoks
läbiviidavas uues valikumenetluses. 6. Tegevdirektori võib ametist
vabastada üksnes juhatuse otsusega, mis tehakse komisjoni ettepaneku põhjal,
kusjuures komisjon kaasab vastavalt vajadusele ECSELi liikmesriigid ja
erasektorist pärit liikmed. 9. Tegevdirektori ülesanded 1. Tegevdirektor on
ühisettevõtte ECSEL tegevjuht, kes vastutab ühisettevõtte igapäevase juhtimise
eest vastavalt juhatuse otsustele. 2. Tegevdirektor on
ühisettevõtte ECSEL seaduslik esindaja. Ta annab aru juhatusele. 3. Tegevdirektor täidab
ühisettevõtte ECSEL eelarvet. 4. Tegevdirektoril on eelkõige
järgmised sõltumatult täidetavad ülesanded: (a)
töötada välja ja esitada juhatusele vastuvõtmiseks
mitmeaastase strateegilise kava projekt, mis koosneb erasektorist pärit
liikmete nõukogu koostatud mitmeaastasest strateegilisest teadusuuringute ja
innovatsiooni kavast ning ametiasutustelt saadud mitmeaastasest
finantsperspektiivist; (b)
koostada ja esitada juhatusele vastuvõtmiseks
aastaeelarve projekt, sealhulgas vastav ametikohtade loetelu, kus on esitatud
tegevusüksuste ja palgaastmete kaupa ajutised töökohad ning lepinguliste
töötajate ja riikide lähetatud ekspertide arv taandatuna täistööajale; (c)
koostada ja esitada juhatusele vastuvõtmiseks
tööprogrammi kavand, milles kirjeldatakse konkreetsel aastal teadus- ja
innovatsioonitegevuse kava jaoks vajalike projektikonkursside ulatust, nagu
seda näeb ette erasektorist pärit liikmete nõukogu, ning vastavaid
kuluprognoose, mille on kavandanud ametiasutused; (d)
esitada juhatusele heakskiitmiseks raamatupidamise
aastaaruanne; (e)
koostada ja esitada juhatusele heakskiitmiseks
iga-aastane tegevusaruanne, sealhulgas vastavad kulutused; (f)
allkirjastada toetuslepinguid või -otsuseid; (g)
allkirjastada hankelepingud; (h)
viia ellu ühisettevõtte ECSEL
teabevahetuspoliitikat; (i)
korraldada, juhtida ja kontrollida ühisettevõtte
ECSEL tegevust ja töötajaid käesoleva määruse artikli 6 lõike 2
kohaselt juhatuse poolt ette nähtud delegeerimispiirangute raames; (j)
luua tõhus ja tulemuslik sisekontrollisüsteem ja
tagada selle toimimine ning teatada selle olulistest muudatustest juhatusele; (k)
tagada riskide hindamine ja riskijuhtimine; (l)
võtta muid meetmeid, mis on vajalikud selleks, et
hinnata ühisettevõtte ECSEL edusamme oma käesoleva määruse artikli 2
sätestatud eesmärkide täitmisel; (m)
täita kõiki muid ülesandeid, mille on talle
usaldanud või delegeerinud juhatus. 5. Tegevdirektor rajab
programmiameti, mis täidab tema vastutusel kõiki käesolevast määrusest
tulenevaid toetusega seotud ülesandeid. Programmiamet koosneb ühisettevõtte
ECSEL töötajatest ja sellel on eelkõige järgmised ülesanded: (a)
aidata luua ja hallata vastavalt ühisettevõtte
ECSEL finantseeskirjadele asjakohast raamatupidamissüsteemi; (b)
korraldada tööprogrammides ette nähtud
projektikonkursse ning hallata toetuslepinguid või -otsuseid; (c)
pakkuda ühisettevõtte ECSEL liikmetele ja teistele
organitele kogu asjakohast teavet ja tuge, mida nad vajavad oma ülesannete
täitmisel, ning vastata nende konkreetsetele nõudmistele; (d)
tegutseda ühisettevõtte ECSEL organite
sekretariaadina ja pakkuda tuge juhatuse moodustatud nõuanderühmadele. 10. Ametiasutuste nõukogu koosseis Ametiasutuste nõukogu koosneb ühisettevõtte
ECSEL ametiasutuste esindajatest. Iga ametiasutus nimetab oma esindajad ja
peaesindaja, kellele kuulub ametiasutuste nõukogus hääleõigus. 11. Ametiasutuste nõukogu töökorraldus 1. Hääleõigus antakse
ametiasutuste nõukogus ametiasutustele igal aastal proportsionaalselt nende
asjaomase aasta rahalise toetusega ühisettevõtte ECSEL tegevusele vastavalt artikli 18
lõikele 4 ning arvestades, et igal liikmel võib ametiasutuste nõukogus
olla maksimaalselt 50 % hääleõigusest. Kui oma rahalisest toetusest on andnud
tegevdirektorile vastavalt artikli 18 lõikele 4 teada vähem kui kolm
ECSELi liikmesriiki, kuulub 50 % hääleõigusest komisjonile ja ülejäänud 50 %
jaotatakse võrdselt ECSELi liikmesriikide vahel. Ametiasutused annavad endast kõik, et saavutada
konsensus. Kui konsensust saavutada ei õnnestu, võtab ametiasutuste nõukogu
otsuseid vastu vähemalt 75 % häälteenamusega kõikidest häältest, mille
hulka kuuluvad ka koosolekult puuduvate ECSELi liikmesriikide esindajate
hääled. Igal ametiasutusel on vetoõigus kõikides
küsimustes, mis on seotud tema poolt ühisettevõttele ECSEL eraldatud toetuse
kasutamisega. 2. Ametiasutuste nõukogu valib
endale esimehe vähemalt üheks aastaks. 3. Ametiasutuste nõukogul on
vähemalt kaks korralist koosolekut aastas. Ametiasutuste nõukogu võib pidada
komisjoni või ECSELi liikmesriikide enamuse või esimehe taotlusel erakorralisi
koosolekuid. Ametiasutuste nõukogu koosolekud kutsub kokku esimees ja need
toimuvad tavaliselt ühisettevõtte ECSEL asukohas. Ametiasutuste nõukogu kvoorumi moodustavad
komisjon ja vähemalt kolm ECSELi liikmesriikide peaesindajat. Tegevdirektoril on õigus osaleda aruteludes, kuid
tal ei ole hääleõigust. Iga liikmesriik või assotsieerunud riik, kes ei
ole ühisettevõtte ECSEL liige, võib osaleda ametiasutuste nõukogus vaatlejana.
Vaatlejad saavad kõik asjakohased dokumendid ning nad võivad anda nõu iga
ametiasutuste nõukogu vastuvõetava otsuse kohta. Ametiasutuste nõukogu võib nimetada vajaduse
korral ametisse töörühmad, mille üldise kooskõlastamise eest vastutab üks või
mitu ametiasutust. Ametiasutuste nõukogu võtab vastu oma töökorra. 12. Ametiasutuste nõukogu ülesanded Ametiasutuste nõukogu ülesanded on järgmised: (a)
tagada õigluse ja läbipaistvuse põhimõtte
nõuetekohane kohaldamine kaudsetes meetmetes osalejatele riiklike vahendite
eraldamisel; (b)
kiita heaks projektikonkursside ning kaudsete
meetmete hindamise ja valimise ning nende üle järelevalve teostamise kord; (c)
kiita heaks projektikonkursside algatamine
vastavalt tegevusprogrammile; (d)
koostada valiku- ja toetuse andmise kriteeriumide
põhjal projektitaotluste pingerea, võttes arvesse taotluste panust konkursi
eesmärkide saavutamisse ja koostoimet riiklike prioriteetidega; (e)
otsustada riiklike vahendite jaotamine väljavalitud
taotluste vahel olemasoleva eelarve piires, võttes arvesse artikli 18
lõike 5 kohaselt läbi viidud kontrolle. Otsus on ECSELi liikmesriikide
suhtes siduv ning täiendavat hindamis- ega valikuprotsessi ei toimu. 13.
Erasektorist pärit liikmete nõukogu koosseis Erasektorist pärit liikmete nõukogu koosneb
ühisettevõtte ECSEL erasektorist pärit liikmete esindajatest. Ühisettevõtte ECSEL iga erasektorist pärit
liige nimetab oma esindaja ja peaesindaja, kellele kuulub erasektorist pärit
liikmete nõukogus hääleõigus. 14. Erasektorist pärit liikmete nõukogu
töökorraldus 1. Erasektorist pärit liikmete
nõukogul on vähemalt kaks korralist koosolekut aastas. 2. Erasektorist pärit liikmete
nõukogu võib nimetada vajaduse korral ametisse töörühmad, mille üldise
kooskõlastamise eest vastutab üks või mitu liiget. 3. Erasektorist pärit liikmete
nõukogu valib endale esimehe. 4. Erasektorist pärit liikmete
nõukogu võtab vastu oma töökorra. 15. Erasektorist pärit liikmete nõukogu
ülesanded Erasektorist pärit liikmete nõukogu ülesanded on järgmised: (a)
koostada käesoleva määruse artiklis 2
sätestatud ühisettevõtte ECSEL eesmärkide saavutamiseks põhikirja artikli 21
lõikes 1 nimetatud mitmeaastase strateegilise teadusuuringute ja
innovatsiooni kava projekt ja seda korrapäraselt ajakohastada; (b)
valmistada igal aastal järgmiseks aastaks ette
teadus- ja innovatsioonitegevuse kava projekt, mis võetakse aluseks põhikirja
artikli 21 lõikes 2 nimetatud projektikonkursside puhul; (c)
esitada juhatuse kindlaks määratud tähtaegadeks
tegevdirektorile mitmeaastase strateegilise teadusuuringute ja innovatsiooni
kava projekt ning teadus- ja innovatsioonitegevuse kava projekt; (d)
korraldada nõuandev sidusrühmade foorum, mis on
avatud kõikidele elektroonikakomponentide ja -süsteemide valdkonnast huvitatud
avaliku ja erasektori sidusrühmadele, teavitada neid ning koguda tagasisidet
mitmeaastase strateegilise teadusuuringute ja innovatsiooni kava projekti ning konkreetse
aasta teadus- ja innovatsioonitegevuse kava projekti kohta. 16. Rahastamisallikad 1. Ühisettevõtet ECSEL
rahastatakse ühiselt selle liikmete osamaksetena tasutava rahalise toetuse
kaudu ja mitterahalise toetuse kaudu, mis koosneb kuludest, mis erasektorist
pärit liikmed või neisse kuuluvad üksused on kandnud kaudsete meetmete
rakendamisel, mida ühisettevõte ECSEL ei hüvita. 2. Ühisettevõtte ECSEL
halduskulud ei ületa 39 420 000 eurot ning need kaetakse
käesoleva määruse artikli 3 lõikes 1 nimetatud kuni 15 255 000 euro
suurusest liidu rahalisest toetusest, artikli 4 lõikes 2 nimetatud
kuni 19 710 000 euro suurusest erasektorist pärit liikmete
toetusest ja artikli 19 lõikes 2 nimetatud toetusest määruste (EÜ)
nr 72/2008 ja (EÜ) nr 74/2008 alusel käivitatud meetmete
lõpuleviimiseks. Kui osa halduskulude katmiseks ettenähtud toetusest jääb
kasutamata, võib sellega katta ühisettevõtte ECSEL tegevuskulusid. 3. Ühisettevõtte ECSEL
tegevuskulud kaetakse järgmiste vahendite abil: (a)
liidu rahaline toetus; (b)
ECSELi liikmesriikide rahaline toetus; (c)
erasektorist pärit liikmete või neisse kuuluvate
üksuste mitterahaline toetus, mis koosneb kuludest, mis nad on kandnud kaudsete
meetmete rakendamisel ja millest on maha arvatud ühisettevõtte ECSEL ja ECSELi
liikmesriikide makstud toetused ja muud liidu toetused nende kulude
hüvitamiseks. 4. Ühisettevõtte ECSEL
eelarvesse kantud vahendid hõlmavad järgmisi toetusi: (a)
liikmete rahaline toetus halduskulude katmiseks; (b)
liikmete rahaline toetus tegevuskulude katmiseks,
sealhulgas toetus, mis on pärit nendelt ECSELi liikmeriikidelt, kes on
delegeerinud vastavalt artikli 17 lõikele 1 oma kohustused
ühisettevõttele ECSEL; (c)
ühisettevõtte ECSEL teenitud tulu; (d)
muud rahalised toetused, vahendid ja tulud. Ühisettevõttele ECSEL makstud toetustelt saadud
intresse käsitatakse ühisettevõtte tuluna. 5. Kui mõni ühisettevõtte ECSEL
liige ei täida seoses kokkulepitud rahalise toetusega oma kohustusi,
registreerib tegevdirektor selle kirjalikult ja määrab selle puuduse
kõrvaldamiseks mõistliku tähtaja. Kui puudust nimetatud ajavahemiku jooksul ei
kõrvaldata, kutsub tegevdirektor kokku juhatuse koosoleku, et otsustada, kas
oma kohustused täitmata jätnud liikme liikmestaatus lõpetada või rakendada kuni
kohustuste täitmiseni muid meetmeid. 6. Kõik ühisettevõtte ECSEL
vahendid ja tegevused on ette nähtud selleks, et saavutada käesoleva määruse
artiklis 2 sätestatud eesmärgid. 7. Kõik ühisettevõte ECSEL
loodud või talle käesoleva määruse artiklis 2 sätestatud eesmärkide
saavutamiseks üle kantud varad kuuluvad ühisettevõttele ECSEL. 8. Kuludest üle jäävaid tulusid
ei maksta välja ühisettevõtte ECSEL liikmetele, välja arvatud ühisettevõtte
ECSEL tegevuse lõpetamise korral vastavalt artiklile 26. 17. ECSELi liikmesriikide toetus 1. ECSELi liikmesriigid võivad
delegeerida ühisettevõttele ECSEL oma kohustuse rakendada kaudsetes meetmetes
osalejate suhtes toetusi ühisettevõtte ECSEL ja osalejate vahel sõlmitavate
toetuslepingute kaudu. Samuti võivad nad delegeerida ühisettevõttele ECSEL oma
kohustuse maksta osalejatele toetust või teha maksed ise, tuginedes
ühisettevõtte ECSEL läbi viidud kontrollidele. 2. Kui ECSELi liikmesriik ei
delegeeri oma kohustusi lõikes 1 kirjeldatud viisil ühisettevõttele ECSEL,
võtab ta kõik vajalikud meetmed, et sõlmida oma toetuslepingud sama ajakava
kohaselt, mille alusel sõlmib toetuslepinguid ühisettevõte ECSEL, tehes seda
sellisel moel, et need vastaksid täielikult määruses (EL) nr ... [raamprogrammi
„Horisont 2020” osalemis- ja levitamiseeskirjad] kindlaks määratud kulude
rahastamiskõlblikkuse kriteeriumidele. ECSELi liikmesriik võib kasutada oma
maksmisprotsessi osana artikli 18 lõikes 7 nimetatud
rahastamiskõlblikkuse kontrollimisest, mille viib läbi ühisettevõte ECSEL. 3. ECSELi liikmesriikide ja
ühisettevõtte ECSEL koostöö kord kehtestatakse halduskorra abil, milles lepivad
kokku ECSELi liikmesriikide poolt sel otstarbel nimetatud üksused ja
ühisettevõte ECSEL. 4. Kui ECSELi liikmesriigid
delegeerivad oma kohustused vastavalt lõikele 1 ühisettevõttele ECSEL,
lisatakse lõikes 3 nimetatud halduskorrale iga-aastane kord, milles
lepivad kokku ECSELi liikmesriikide poolt sel otstarbel nimetatud üksused ja
ühisettevõte ECSEL ning kus sätestatakse ECSELi liikmesriikide poolt
ühisettevõttele ECSEL makstava rahalise toetuse tingimused. 5. Liikmesriigid, assotsieerunud
riigid ja kolmandad riigid, kes ei ole ühisettevõtte ECSEL liikmed, võivad
sõlmida ühisettevõttega ECSEL sarnaseid kokkuleppeid. 18. Kaudsete meetmete rahastamine 1. Ühisettevõte ECSEL toetab
kaudseid meetmeid avatud ja konkurentsi põhimõttele tuginevate
projektikonkursside ning olemasoleva eelarve piires eraldatavate riiklike
vahendite kaudu. Käesoleva algatuse kohane avaliku sektori toetus ei piira
riigiabi materiaalsete ja menetluseeskirjade kohaldamist. 2. Ametiasutuste rahaline toetus
on nimetatud artikli 16 lõike 3 punktides a ja b ning see
makstakse kaudsetes meetmetes osalejatele välja rahastamiskõlblike kulude
hüvitisena. Meetme jaoks antav avaliku sektori kogutoetus ei tohi ületada
määruses (EL) nr ... [raamprogrammi „Horisont 2020” osalemis- ja
levitamiseeskirjad] sätestatud piirmäärasid. 3. Rahastamiskõlblikkuskriteeriumid
liidult rahaliste vahendite saamiseks on sätestatud määruses (EL) nr [...]
[raamprogrammi „Horisont 2020” osalemis- ja levitamiseeskirjad]. Asjaomased riiklikud
rahastamisasutused võivad määrata kindlaks rahastamiskõlblikkuse
erikriteeriumid ECSELi liikmesriikidelt rahaliste vahendite saamiseks ning need
lisatakse tööprogrammi. 4. Ametiasutused teatavad
tegevdirektorile vajaduse korral vastavalt artikli 17 lõikele 1
piisavalt aegsasti ühisettevõtte ECSEL eelarve projekti koostamiseks riiklikud
kulukohustused, mis on reserveeritud igaks projektikonkursiks, mis lisatakse
tööprogrammi, võttes arvesse tööprogrammis käsitletud teadus- ja
innovatsioonitegevuse ulatust. 5. Tegevdirektor kontrollib
liidu rahaliste vahendite taotlejate rahastamiskõlblikkust ning ECSELi
liikmesriigid kontrollivad oma taotlejate rahastamiskõlblikkust, lähtudes
eelnevalt kindlaksmääratud riiklikest rahastamiskriteeriumidest, ja edastavad
tulemused tegevdirektorile. 6. Lõikes 5 ette nähtud
kontrollimiste põhjal koostab tegevdirektor loetelu kavandi, kus on esitatud
taotlejate kaupa rahastamiseks välja valitud kaudsed meetmed, ja edastab selle
ametiasutuste nõukogule, kes määrab vastavalt artikli 12 punktile e
kindlaks eraldatavate riiklike vahendite ülemmäära ja volitab tegevdirektorit
sõlmima vastavate osalejatega lepinguid. 7. Ühisettevõte ECSEL võtab kõik
vajalikud meetmed, sealhulgas kontrollib kulude rahastamiskõlblikkust, et
maksta artikli 17 lõigetes 3 ja 4 sätestatud korras vastavatele
osalejatele välja riiklikud vahendid. 8. ECSELi liikmesriigid ei nõua
täiendavat tehnilist seiret ja aruandeid lisaks neile, mida nõuab ühisettevõte
ECSEL. 19. Finantskohustused Ühisettevõtte ECSEL finantskohustused ei ületa
rahaliste vahendite summat, mille on teinud ühisettevõttele kättesaadavaks või
on eraldanud ühisettevõtte eelarvesse tema liikmed. 20. Eelarveaasta Eelarveaasta kestab 1. jaanuarist kuni 31. detsembrini. 21. Tegevuse planeerimine ja
finantsplaneerimine 1. Mitmeaastases strateegilises
kavas määratakse erasektori liikmete nõukogult pärit mitmeaastase strateegilise
teadusuuringute ja innovatsiooni kava ning ametiasutuste esitatava mitmeaastase
finantsperspektiivi vormis kindlaks käesoleva määruse artiklis 2
sätestatud ühisettevõtte ECSEL eesmärkide saavutamise strateegia ja plaanid.
Selles tuleks kehtestada eri rakendusvaldkondades elektroonikakomponentide ja
-süsteemide põhipädevuste väljaarendamiseks ja vastuvõtmiseks vajalikud
teadusuuringute ja innovatsiooni prioriteedid, et tugevdada Euroopa
konkurentsivõimet ning aidata luua uusi turge ja ühiskondlikke rakendusi. See
kava tuleks korrapäraselt läbi vaadata, võttes arvesse Euroopa tööstuse
vajaduste muutumist. 2. Tegevdirektor esitab
juhatusele vastuvõtmiseks iga- või mitmeaastase tööprogrammi kavandi, mis
sisaldab teadus- ja innovatsioonitegevuse kava, haldustegevusi ning vastavat
kuluarvestust. 3. Tööprogramm võetakse vastu
programmi rakendamise aastale eelneva aasta lõpuks. Tööprogramm tehakse
üldsusele kättesaadavaks. 4. Tegevdirektor koostab
järgmise aasta eelarve projekti ja esitab selle vastuvõtmiseks juhatusele. 5. Juhatus võtab konkreetse
aasta eelarve vastu eelneva aasta lõpuks. 6. Aastaeelarvet kohandatakse,
et võtta arvesse liidu eelarves sätestatud liidu toetuse suurust. 22. Tegevus- ja finantsaruandlus 1. Tegevdirektor annab igal
aastal juhatusele aru oma ülesannete täitmisest vastavalt ühisettevõtte ECSEL
finantseeskirjadele. Tegevdirektor esitab iga aasta 15. veebruariks
juhatusele heakskiitmiseks iga-aastase tegevusaruande ühisettevõtte ECSEL
edusammude kohta eelneval kalendriaastal, milles käsitletakse eelkõige
asjaomase aasta tööprogrammi. Aruanne sisaldab muu hulgas järgmist teavet: (a)
toimunud teadus- ja innovatsioonitegevus ning muud
võetud meetmed ning vastavad kulud; (b)
esitatud ettepanekud, sealhulgas eri liiki
osalejate (sh VKEd) ja riikide kaupa; (c)
rahastamiseks välja valitud ettepanekud eri liiki
osalejate (sh VKEd) ja riikide kaupa, märkides ära ühisettevõtte ECSEL ja
ECSELi liikmesriikide toetuse konkreetsetele osalejatele ja kaudsetele
meetmetele. 2. Kui juhatus on iga-aastase
tegevusaruande heaks kiitnud, tehakse see üldsusele kättesaadavaks. 3. Ühisettevõte ECSEL annab igal
aastal aru komisjonile vastavalt määruse (EL, Euratom) nr 966/2012
artikli 60 lõikele 5. 4. Ühisettevõtte ECSEL
raamatupidamisaruandeid kontrollib määruse (EL, Euratom) nr 966/2012
artikli 60 lõike 5 kohaselt sõltumatu auditeerimisasutus. Ühisettevõtte ECSEL raamatupidamisaruandeid ei tule
esitada kontrollimiseks kontrollikojale. 23. Siseaudit Komisjoni siseaudiitoril on ühisettevõtte
ECSEL suhtes samasugused volitused, nagu tal on komisjoni suhtes. 24. Liikmete vastutus ja kindlustus 1. Ühisettevõtte ECSEL liikmete
rahaline vastutus ühisettevõtte ECSEL võlgnevuste eest piirdub nende poolt juba
makstud toetustega. 2. Ühisettevõte ECSEL sõlmib
asjakohase kindlustuslepingu ja haldab seda. 25. Huvide konflikt 1. Ühisettevõte ECSEL, selle
organid ja töötajad väldivad oma tegevuses mis tahes huvide konflikti. 2. Ühisettevõtte ECSEL juhatus
võib vastu võtta eeskirjad oma liikmete, organite ja töötajatega seotud huvide
konfliktide ärahoidmiseks ja haldamiseks. Nendes eeskirjades sätestatakse
huvide konflikti vältimine juhatuses või ametiasutuste nõukogus tegutsevate
ühisettevõtte ECSEL liikmete esindajate puhul. 26. Tegevuse lõpetamine 1. Ühisettevõtte ECSEL tegevus
lõpetatakse käesoleva määruse artiklis 1 nimetatud ajavahemiku lõppedes. 2. Lõpetamismenetlus algab
automaatselt, kui komisjon või kõik erasektorist pärit liikmed lõpetavad oma
liikmestaatuse ühisettevõttes ECSEL. 3. Ühisettevõtte ECSEL
likvideerimismenetluse läbiviimiseks määrab juhatus ühe või mitu likvideerijat,
kes järgivad juhatuse otsuseid. 4. Kui ühisettevõtte ECSEL
tegevus lõpetatakse, kasutatakse selle vara ühisettevõtte kohustuste ja selle
tegevuse lõpetamise kulude katmiseks. Ülejääk jagatakse lõpetamise ajaks alles
jäänud liikmete vahel proportsionaalselt nende rahalise toetusega
ühisettevõttele ECSEL. Liidule jagatud ülejääk kantakse liidu eelarvesse. 5. Ühisettevõtte ECSEL sõlmitud
lepingute või vastu võetud otsuste ning ühisettevõtte tegutsemisajast kauem
kestvate tarnelepingute asjakohase haldamise tagamiseks kehtestatakse ajutine
menetlus. FINANTSSELGITUS 1. ETTEPANEKU/ALGATUSE RAAMISTIK 1.1. Ettepaneku/algatuse nimetus 1.2. Asjaomased
poliitikavaldkonnad vastavalt tegevuspõhise juhtimise ja eelarvestamise
(ABM/ABB) struktuurile 1.3. Ettepaneku/algatuse
liik 1.4. Eesmärgid 1.5. Ettepaneku/algatuse
põhjendus 1.6. Meetme
kestus ja finantsmõju 1.7. Ettenähtud
eelarve täitmise viisid 2. HALDUSMEETMED 2.1. Järelevalve
ja aruandluse eeskirjad 2.2. Haldus-
ja kontrollisüsteemid 2.3. Pettuse
ja eeskirjade eiramise ärahoidmise meetmed 3. ETTEPANEKU/ALGATUSE HINNANGULINE FINANTSMÕJU 3.1. Mitmeaastase
finantsraamistiku rubriigid ja kulude eelarveread, millele mõju avaldub 3.2. Hinnanguline
mõju kuludele 3.2.1. Üldine hinnanguline
mõju kuludele 3.2.2. Hinnanguline mõju
tegevusassigneeringutele 3.2.3. Hinnanguline mõju
haldusassigneeringutele 3.2.4. Kooskõla kehtiva
mitmeaastase finantsraamistikuga 3.2.5. Kolmandate isikute
rahaline osalus 3.3. Hinnanguline mõju tuludele FINANTSSELGITUS 1. ETTEPANEKU/ALGATUSE RAAMISTIK 1.1. Ettepaneku/algatuse nimetus Nõukogu
määrus ühisettevõte ECSEL kohta 1.2. Asjaomased
poliitikavaldkonnad vastavalt tegevuspõhise juhtimise ja eelarvestamise
(ABM/ABB) struktuurile[32] Poliitikavaldkond:
teadusuuringute ja innovatsiooni raamprogramm „Horisont 2020” aastateks 2014–2020 Tegevusala:
raamprogramm „Horisont 2020” – sidevõrkude, sisu ja tehnoloogiaga seotud
teadusuuringud ja innovatsioon 1.3. Ettepaneku/algatuse liik ¨ Ettepanek/algatus käsitleb uut meedet ¨ Ettepanek/algatus käsitleb uut meedet, mis tuleneb
katseprojektist / ettevalmistavast meetmest[33] ¨ Ettepanek/algatus käsitleb olemasoleva meetme pikendamist þ Ettepanek/algatus käsitleb ümbersuunatud meedet 1.4. Eesmärgid 1.4.1. Komisjoni mitmeaastased
strateegilised eesmärgid, mida ettepaneku/algatuse kaudu täidetakse ELi
majanduskasvu strateegia „Euroopa 2020” – aidata saavutada eesmärk investeerida
3 % ELi SKPst teadusuuringutesse ja innovatsiooni Innovaatiline
liit – suunata ELi rahastamisvahendid innovaatilise liidu prioriteetidele Digitaalarengu
tegevuskava – aidata kaasa 5. samba teadusuuringutele ja innovatsioonile
IKT valdkonnas, meede 50 (võimendada veelgi erasektori investeeringuid
teadusuuringutesse ja innovatsiooni) ja meede 51 (tõhustada vahendite
kooskõlastamist ja koondamist) 1.4.2. Erieesmärgid ning asjaomased
tegevusalad vastavalt tegevuspõhise juhtimise ja eelarvestamise süsteemile Erieesmärk nr 1.
Juhtpositsioon progressi võimaldava ja tööstusliku tehnoloogia vallas Asjaomased tegevusalad vastavalt tegevuspõhise juhtimise ja
eelarvestamise süsteemile Juhtpositsioon
info- ja kommunikatsioonitehnoloogia vallas 1.4.3. Oodatavad tulemused ja mõju Majanduslik
mõju • Konkurentsivõime
– investeeringute ulatuse suurendamine ja investeeringute suunamine,
võimendades avalikust ja erasektorist pärit vahendeid; koostöö innovatsiooni-
ja väärtusahelas ning lõhe ületamine tehnoloogia ja innovatsiooni vahel. • Teadusuuringud
ja innovatsioon – tööstuslike ja riiklike prioriteetide koostoime, tipptaseme
saavutamine, jõupingutuste dubleerimise ja killustatuse vähendamine. • Sidusrühmad
– mitmesuguste väärtusahelate ühendamine; tööstus – tehnoloogia pakkujad ja
kasutajad, sealhulgas VKEd, teadusuuringutega ja teadmiste levitamisega
tegelevad organisatsioonid, EL, liikmesriigid ja piirkonnad. Sotsiaalne
mõju • Tööhõive
– kõrget kvalifikatsiooni nõudvate ja tehniliste töökohtade loomine,
võimaldades tänu töökohtade innovaatilisusele ja tootlikkusele kasvu paljudes
majandussektorites. • Ühiskondlike
probleemide lahendamine Euroopa kodanikele olulistes valdkondades (nt
transport, tervishoid, energia), mis on nende ühiskondlike liikumapanevate
jõudude puhul möödapääsmatu. Keskkonnamõju • Energiatarbimise
vähendamine. • Materiaalsete
ressursside kasutamise reguleerimine. 1.4.4. Tulemus- ja mõjunäitajad Jälgitakse
teadusuuringute ja innovatsiooni raamprogrammi „Horisont 2020” erieesmärgi
„Juhtpositsioon progressi võimaldavate ja tööstuslike tehnoloogiate vallas”
puhul sätestatud tulemus- ja mõjunäitajaid, mis edastatakse igal aastal
komisjonile. Peale selle kasutatakse ühisettevõtte ECSEL
eesmärkide täitmisel tehtavate edusammude mõõtmiseks järgmiseid konkreetseid
näitajaid: Eesmärgid || Peamine tulemusnäitaja || Näitajad (mõõdetud ajavahemikul 2014–2024) Struktureerida ja läbi viia tipptasemel valdkondadevahelised teadusuuringud || innovatiivsed ja tipptasemel projektid || Ø tulemuste kvaliteet mõõdetuna näiteks vastastikuse eksperdihinnangu saanud väljaannete arvuna Ø innovatiivsed teadusuuringud ja innovatsioon, vähemalt 2 patenti 10 miljoni euro suuruse rahastamise kohta Ø läbimurdetehnoloogia valdkondade arv ja mõju Kooskõlastada strateegiad || strateegiline teadusuuringute ja innovatsiooni kava ning selle prioriteedid || Ø kõigi ühisettevõtte liikmete pühendumine Ø keskendumine strateegilisele teadusuuringute ja innovatsiooni kavale, mis vastab olemasolevale eelarvele Kaasata ja koondada ressursse || eelarve täitmine || Ø kõigi ühisettevõtte liikmete finantskohustused Ø panus teadusuuringute ja innovatsiooni 3 % eesmärgi saavutamisesse Säilitada ELis tootmine ja seda suurendada || töökohtade loomine elektroonikatööstuses tootmisettevõtete suurendamine Euroopas || Ø otseste ja kaudsete töökohtade arv Euroopas – edusammud 250 000 kaudse töökoha loomisel Ø tipptasemel tootmishoonete arv Euroopas mõõdetuna tehnoloogiakeskustena ja vahvlite läbimõõduna Juhtpositsioon tootmisseadmete ja materjalide valdkonnas || strateegiline koostöö tootmisseadmete ja materjalide küsimustes || Ø Euroopa tootmisseadmete ja materjalide tarnijate koht pingereas ja turuosa / tegevuse maht Toetada kõrgeid tehnoloogia küpsustasemeid || projektide ulatus ja mõju || Ø uute/ajakohastatud katseliinide arv Euroopas (aastas vähemalt kolm) Ø terviklike lahenduste näidisprojektide arv (aastas vähemalt kolm) Ø juurdepääs ja kasutamine nende poolt, kes ei rakenda otseselt katseliine/näidisprojekte Elektroonikakomponentide kättesaadavus || uute tehnoloogiavaldkondade kasutuselevõtt Euroopa rakendussektorite poolt || Ø Euroopa turuosa / uute lahenduste maht Juhtpositsioon süsteemide projekteerimise valdkonnas || strateegiline koostöö manussüsteemide ja arukate süsteemide küsimustes || Ø Euroopa elektroonikasüsteemide tarnijate koht pingereas ja turuosa / tegevuse maht Ühisettevõtte
ECSEL tulemuslikkuse mõõtmiseks kasutatakse järgmiseid konkreetseid näitajaid: Eesmärgid || Peamine tulemusnäitaja || Näitajad (mõõdetud ajavahemikul 2014–2024) Kehtestada strateegiline teadusuuringute ja innovatsiooni kava || strateegiline teadusuuringute ja innovatsiooni kava || Ø strateegilise teadusuuringute ja innovatsiooni kava vastuvõtmine kõikide peamiste osalejate poolt Ø selgus ja rõhuasetus, nii nagu seda tajuvad sidusrühmad Programmi tõhus rakendamine || ühisettevõtte tegevus || Ø toetuste määramisele kuluv aeg (alates projektikonkursi lõppemisest kuni toetuslepingu allkirjastamiseni) < 270 päeva Ø makse tegemise aeg < 90 päeva Ø levitamine Ø projekti tulemused Koostoime tulemuste kasutamisel ja VKEde kasvu edendamine || projekti tulemuste kasutuselevõtt tööstuses || Ø alustavate ettevõtete arv Ø VKEde käibe ja töökohtade arvu suurenemine Lihtsustada osalemist tugeva Euroopa-mõõtmega projektides || lihtsustatud osalemiseeskirjad || Ø tööstussektori ja VKEde osalemise määr (VKEde puhul peab see olema vähemalt 30 %) Ø halduskulude vähendamine Juurdepääs projekteerimis- ja tootmisinfrastruktuurile || avatud juurdepääs tipptasemel infrastruktuurile || Ø juurdepääs ja kasutamine VKEde, sealhulgas süsteemide koostajate poolt Sidusrühmade koostöö ja kooskõlastamine || partnerlus || Ø konsortsiumide moodustumine (strateegiliste liitude teke) Säilitada oskused || Euroopas olemasolevad eriteadmised || Ø õppekavade/kursuste kättesaadavus ning tõhus osalemine tööstuse vajadustega kooskõlastatud kutsealases koolituses 1.5. Ettepaneku/algatuse põhjendus 1.5.1. Lühi- või pikaajalises
perspektiivis täidetavad vajadused Euroopa
seisab elektroonikakomponentide ja -süsteemide valdkonnas silmitsi kahe peamise
ülesandega: • Vajadus
omada kontrolli seoses väärtusahela põhiosadega, st komponentide ja
süsteemide projekteerimise, komponentide tootmise ning elektroonikakomponentide
integreerimisega lõpptoodetesse. Elektroonika väärtusahel ei lõpe elektroonika
tootmise tasandil, vaid ulatub kõikidesse elektroonikat kasutavatesse tööstusharudesse
alates autotööstusest ja lennundusest kuni veebipõhiste teenuste pakkujateni.
Selleks et tagada Euroopa elektroonikasektoris jätkusuutlik väärtuse loomine,
on olulised kõik selle osad. Kui Euroopa kaotab oma võime toota elektroonikat,
kannatab tõsist kahju ka kogu elektroonikast sõltuva majandusstruktuuri
konkurentsivõimelisus, seda lisaks sellele, et Euroopast võib välja liikuda
asjaomane tarneahel ja projekteerimistegevus. • Teine
ülesanne on seotud Euroopa innovatsiooniahela tõhususe suurendamisega, nagu
seda on rõhutatud peamisi progressi võimaldavaid tehnoloogiavaldkondi
käsitlevas aruandes, kus juhitakse tähelepanu põhiteadmiste loomise ning nende
toodetena turustamise vahelisele nn surmaorule. Seepärast tuleb kindlustada
innovatsiooni ja tööstusliku tootmise suunas astutavaid samme, et ettevõtted ja
kodanikud saaksid tipptehnoloogiast kasu. Selleks
et tagada kontroll väärtusahela üle ja täiustada oma innovatsioonisüsteemi,
peab Euroopa ületama järgmised raskused: • karm
ülemaailmne konkurents ja muutuvad ärimudelid; • turuosade
kahanemine; • teadusuuringute
ja innovatsiooni suured kulud ning killustatud Euroopa teadus- ja
innovatsioonimaastik ning • kiire
innovatsioon. 1.5.2. Euroopa Liidu meetme
lisaväärtus Kogu
Euroopa tööstust ja teadusringkondi hõlmava teadusuuringute ja
innovatsioonialase kootöö rahaline toetamine on vajalik selleks, et • säilitada
elektroonikavaldkonnas Euroopa avaliku sektori uurimisrühmade liidrikoht ning
tagada tehnoloogilise juhtpositsiooni kiire ja laialdane ärakasutamine kogu
Euroopas; • jagada
elektroonikakomponentide ja -süsteemide sektoriga tehnoloogia arendamise ja
selle laialdase kasutamisega seotud riskide võtmise kulusid, võttes arvesse
sektori tohutut kõrvalmõju kasvule ja tööhõivele kogu majanduses ning tulevaste
ühiskondlike probleemide lahendamisele; • ühendada
jõud. Liikmesriikidel on oma tööstuse edendamisel enda prioriteedid, ent
toetuse tarvis, mida nad vajavad selle sektori jaoks, jääb nende endi
vahenditest vajaka. Killustatus kipub kaasa tooma teadus- ja
innovatsioonitegevusega seotud jõupingutuste dubleerimise. Lisaks on Euroopas
vaid mõni maailmatasemel klaster, kus toimub elektroonikakomponentide ja
manussüsteemide valdkonnas märkimisväärne tööstustegevus. Seetõttu peavad ELi
sidusrühmad ühendama jõud. Koostööaldiste kasutajaettevõtete ja
tehnoloogiapakkujate tõhusam ühine tegutsemine kiirendab eesmärkide
kooskõlastamise kaudu mõlemapoolset tooteuuendust, samal ajal kui
teadusprojektide klastrid loovad teadusringkondade ja algseadmete suurtootjate
koostöö kaudu VKEdele piirkondliku toetusvõrgustiku; • tugevdada
olemasolevaid Euroopa klastreid elektroonikakomponentide sektoris ja toetada
aktiivselt uute klastrite loomist, et asetada Euroopa võrreldavasse olukorda
teiste tegutsejatega maailmas. On vaja tegutseda Euroopa tasandil, et koondada
ressursid ja sidusrühmad ning tagada tööstuse tugevdamiseks sobiv ulatus ja
õiged vahendid. Toetusega tuleb anda Euroopale rahvusvahelise konkurentsiga
rinda pistmiseks jätkusuutlik ja asjakohane lahendus. See tegevus aitab jagada
olemasolevaid ja tulevasi platvorme, mille keskmes on tööstuses osalejatele,
sealhulgas VKEdele ja lõppkasutajatele, parema keskkonna loomine, et tugevdada
nende rahvusvahelist konkurentsivõimet; • struktureerida
ja kooskõlastada Euroopas teadusuuringuid ja innovatsiooni tagamaks, et
tulevikus on Euroopas tootmisbaas ning et Euroopa osalejatel, sealhulgas
kasutajatel, on juurdepääs kõige viimastele tehnoloogiauuendustele ja
infrastruktuuridele. Selle eesmärgi saavutamiseks on väga tähtis võimendada
Euroopa ja riikide tasandil tõhusalt avaliku sektori poolset rahastamist. 1.5.3. Samalaadsetest kogemustest
saadud õppetunnid Praegused
ühisettevõtted ENIAC ja ARTEMIS andsid olulise võimaluse teha koostööd kogu
Euroopas, luua kriitiline mass ja võimendada investeeringuid. Nende esimese
vahehindamise käigus soovitati tungivalt jätkata sarnase algatusega ka
raamprogrammi „Horisont 2020” raames, võttes arvesse asjaolu, et asjaomase
sektori probleeme ei suuda lahendada ükski organisatsioon ega liikmesriik üksi.
Seepärast peetakse kõige sobivamaks lahenduseks kooskõlastatud tegevust Euroopa
tasandil. Ühisettevõtted
on näidanud, et nad suudavad täita edukalt ausa vahendaja rolli, olles
hooandjaks kõrgelennulistele projektidele ja kaasates rohkem erasektori
tipptegijaid, ning luua samas raamistiku, kus liikmesriikide ja Euroopa
ametiasutused saavad toetada strateegiliselt olulisi teemasid. Seda võimet on
tõestanud veenvalt ühisettevõtte ENIAC edu peamiste progressi võimaldavate
tehnoloogiavaldkondadega seotud soovituste kiirel rakendamisel nanoelektroonika
valdkonnas ja ühisettevõtte ARTEMIS ulatuslike innovatsioonialaste
katseprojektide esmakordne käivitamine 2012. aasta projektikonkursside
raames. Mõlema
ühisettevõtte kolmeosalise struktuuri puhul on üks suur probleem sisu ja
menetluse vastavusseviimine osalevate liikmesriikide ootuste ja protsessidega.
Liikmesriigid võimaldavad korraldada projektikonkursse, kohustudes eelnevalt
täitma rahalisi kohustusi ning määrates kindlaks riiklikud rahastamiskõlblikkuse
tingimused ja rahastamismäärad. Praeguse
mudeli kasutamisel saadud kogemused näitavad, et sellega on õnnestunud
saavutada seatud eesmärgid, ehkki õppimiskõver on olnud kindluse saavutamiseks
ja praktiliste tegutsemisviiside kehtestamiseks kulunud pika aja tõttu oodatust
järsem. Eespool
nimetatud edu kõrval tuleks teha praeguse korralduse kohta ka mõned
tähelepanekud: • riikide
mitmesugused menetlused (nii lepingute sõlmimise kui ka maksete puhul) ei ole
viidud ajaliselt vastavusse, mis põhjustab projektide rakendamisel viivitusi; • osalejate
kohustus sõlmida kaks toetuslepingut (ühisettevõttes sõlmitav toetusleping ja
riiklik toetusleping) kujutab endast halduskoormust; • riiklike
eeskirjade erinevus mõjutab konsortsiumide moodustumist; • pärast
projektikonkursside tulemuste teadasaamist kohandatakse sageli riikide
kohustusi, neid nii suurendes kui ka vähendades; • ELi
ja liikmesriikide kohustuste jäik vastastikune sõltuvus (liikmesriigi ja ELi
maksete suhteks on kehtestatud 1,8) takistas eelarve täitmist, kui riikide
osalemine oli väike või kui riikide rahastamismäärad erinesid eeldatud suhtest,
mille puhul 1/3 vahenditest tuleb ühisettevõttelt ja 2/3 liikmesriigilt, nagu
juhtus katseliinide puhul; • detsentraliseeritud
asutuste suhtes kohaldatavate raamfinantsmääruse nõuetega on kehtestatud
ühisettevõtte piiratud ressurssidele märkimisväärsed kitsendused. Need
probleemid ei tekitanud töös seisakuid, kuid nõudsid kõikidelt pooltelt
pidevaid jõupingutusi, et süsteem toimiks. Sarnastele tulevastele algatustele
tuleks tublisti kasuks nende probleemide lahendamine lihtsustatud tegevusmudeli
abil, mis oleks ka kooskõlas raamprogrammi „Horisont 2020” üldeesmärgiga. 1.5.4. Kooskõla ja võimalik koostoime
muude asjaomaste meetmetega Algatuse
eesmärk on luua koostoime täiendavate rahastamismehhanismidega, sealhulgas
Euroopa Komisjoni aruka spetsialiseerumise poliitikaga, millega edendatakse ja
toetatakse Euroopa Liidu piirkondades olemasolevaid ning uusi teadus- ja
tehnoloogiaklastreid. Algatuse
ulatus täiendab ka tegevusi, mida kavandatakse seoses raamprogrammi
„Horisont 2020” eesmärgiga saavutada juhtpositsioon tööstuses, mille
raames toetatakse kõrgetasemelisemaid ja pikemaajalisi teadusuuringuid. 1.6. Meetme kestus ja finantsmõju þ Piiratud kestusega ettepanek/algatus –
þ Ettepanek/algatus hõlmab ajavahemikku [01/01]2014–31/12/2024 –
þ Finantsmõju ajavahemikul 2014–2020 kulukohustuste assigneeringutele
ja ajavahemikul 2014–2024 maksete assigneeringutele ¨ Piiramatu kestusega ettepanek/algatus –
rakendamise käivitumisperiood hõlmab ajavahemikku
AAAA–AAAA, –
millele järgneb täieulatuslik rakendamine 1.7. Ettenähtud eelarve täitmise
viisid 2014. aasta eelarve ¨ Otsene komisjonipoolne eelarve täitmine läbi –
¨ rakendusametite ¨ Eelarve täitmine koostöös liikmesriikidega þ Kaudne eelarve täitmine, mille puhul eelarve täitmise ülesanded
on delegeeritud: –
¨ rahvusvahelistele organisatsioonidele ja nende allasutustele (palun
täpsustage); –
¨ Euroopa Investeerimispangale; –
þ finantsmääruse artiklis 209 nimetatud asutustele; –
¨ avalik-õiguslikele asutustele; –
¨ avalikke teenuseid osutavatele eraõiguslikele asutustele, kes
esitavad piisavad finantstagatised; –
¨ liikmesriigi eraõigusega reguleeritud asutustele, kellele on
delegeeritud avaliku ja erasektori partnerluse rakendamine ning kes esitavad
piisavad finantstagatised; –
¨ isikutele, kellele on delegeeritud Euroopa Liidu lepingu
V jaotise kohaselt ühise välis- ja julgeolekupoliitika erimeetmete
rakendamine ja kes on kindlaks määratud asjaomases alusaktis. Märkused Liikmesriigid
kaasrahastavad kaudseid meetmeid. 2. HALDUSMEETMED 2.1. Järelevalve ja aruandluse
eeskirjad Komisjon
viib 31. detsembriks 2017 läbi ühisettevõtte vahehindamise ning edastab
hindamistulemused koos omapoolsete märkustega 30. juuniks 2018 Euroopa
Parlamendile ja nõukogule. Kuus
kuud pärast ühisettevõtte tegevuse lõpetamist, kuid mitte hiljem kui kaks
aastat pärast tegevuse lõpetamise otsuse tegemist, teostab komisjon
ühisettevõtte lõpphindamise. Lõpphindamise tulemused esitatakse Euroopa
Parlamendile ja nõukogule. Tegevdirektor
esitab iga aasta 15. veebruariks juhatusele heakskiitmiseks iga-aastase
tegevusaruande ühisettevõtte edusammude kohta eelneval kalendriaastal, mis on
tehtud eelkõige seoses asjaomase aasta tööprogrammiga. Aruanne sisaldab teavet,
mis käsitleb toimunud teadusuuringuid, innovatsiooni ja muud tegevust ning
vastavaid kulutusi; esitatud ettepanekuid eri liiki osalejate (sh VKEde) ja
riikide kaupa; rahastamiseks välja valitud meetmeid eri liiki osalejate (sh
VKEd)e ja riikide kaupa, märkides ühisettevõtte toetuse konkreetsetele
osalejatele ja meetmetele. 2.2. Haldus- ja kontrollisüsteemid 2.2.1. Tuvastatud oht (ohud) Peamine
tuvastatud oht on kulutuste ebaõige maksmine osalejatele. Võttes arvesse
ühisettevõtte suurust, on realistlik veamäär 1 %. Avaliku
ja erasektori partnerlusele omase huvide konflikti riski vältimiseks on otsuste
tegemise volitused selgelt ära jaotatud: juhatus kehtestab strateegia ja
tööprogrammid (kaasates tööstuse) ning ametiasutuste nõukogu määrab kindlaks
projektikonkursside tingimused ja avaliku sektori vahendite jaotamise (tööstust
kaasamata). 2.2.2. Ettenähtud kontrollimeetod(id) Komisjoni
siseaudiitoril on ühisettevõtte suhtes samasugused volitused, nagu tal on
komisjoni suhtes. Peale selle võib juhatus vastavalt vajadusele korraldada
ühisettevõttele siseauditeerimisvõimekuse loomise. Siseauditi üksuse kulud (mis
jäävad ühisettevõttes kogu selle tegutsemisperioodi jooksul eeldatavasti alla
poole miljoni euro) kaalub üles kasu, mida see üksus ühisettevõttes
käsitletavate maksete kogusummat arvesse võttes toob (1,2 miljardi euro
puhul on 1 %-line veamäär 12 miljonit). Kooskõlas
määruse (EL, Euratom) nr 966/2012 artikliga 60 peab ühisettevõtte
kinni usaldusväärse finantsjuhtimise, läbipaistvuse ja mittediskrimineerimise
põhimõtetest ning tagab oma liikmetele kõnealuses määruses nõutud tasemel
finantshuvide kaitse. Kaudsete
meetmete kulude järelauditid tehakse vastavalt raamprogrammile „Horisont 2020”
osana raamprogrammi „Horisont 2020” kaudsetest meetmetest. Selleks
et kaitsta liidu finantshuve, teostab komisjon kooskõlas finantsmäärusega
järelevalvet ühisettevõtte tegevuse üle, auditeerides ja hinnates eelkõige
programmi rakendamist, kohaldab raamatupidamise kontrollimiseks ja
heakskiitmiseks menetlusi ning arvab liidu rahastatavatest kulutustest välja
maksed, mis on tehtud kohaldatavaid eeskirju rikkudes. Komisjon võib maksed ka
peatada või katkestada. 2.3. Pettuse ja eeskirjade
eiramise ärahoidmise meetmed Komisjonil
või selle esindajatel ja kontrollikojal on volitused auditeerida nii dokumentide
põhjal kui ka kohapeal kõiki abisaajaid, töövõtjaid ja alltöövõtjaid, kes
saavad ELilt rahalisi vahendeid. Euroopa
Pettustevastane Amet (OLAF) võib korraldada otseselt või kaudselt sellise
rahastamisega seotud ettevõtjate kohapealseid kontrolle kooskõlas nõukogu
määruses (Euratom, EÜ) nr 2185/96 sätestatud korraga, et teha kindlaks,
kas tegu on pettuse, korruptsiooni või muu ebaseadusliku tegevusega, mis
mõjutab Euroopa Liidu finantshuve seoses toetuste andmise kokkuleppe või
otsusega või EList pärit rahastamise kohta sõlmitud lepinguga. Ilma
et see piiraks eespool sätestatut, annavad käesoleva määruse rakendamise
tulemusena sõlmitud toetuskokkulepped, -lepingud ja -otsused komisjonile,
kontrollikojale ja OLAFile sõnaselgelt volitused viia läbi selliseid auditeid,
kohapealseid kontrolle ja inspekteerimisi. 3. ETTEPANEKU/ALGATUSE HINNANGULINE
FINANTSMÕJU 3.1. Mitmeaastase
finantsraamistiku rubriigid ja kulude eelarveread, millele mõju avaldub · Uued eelarveread, mille loomist taotletakse Järjestage mitmeaastase finantsraamistiku rubriikide ja
iga rubriigi sees eelarveridade kaupa Mitmeaastase finantsraamistiku rubriik || Eelarverida || Assigneeringute liik || Rahaline osalus Nr 09 04 02 01 – pealiin || Liigendatud/ liigendamata || EFTA riigid || Kandidaat-riigid || Kolmandad riigid || Rahaline osalus finantsmääruse artikli 18 lõike 1 punkti a tähenduses 1a Konkurentsivõime majanduskasvu ja tööhõive nimel || 09 04 07 21 Juhtpositsioon tööstuses – ühine tehnoloogiaalgatus ECSEL || Liigendatud || JAH || JAH || EI || JAH 3.2. Hinnanguline mõju kuludele 3.2.1. Üldine hinnanguline mõju
kuludele miljonites eurodes (kolm kohta pärast koma) Mitmeaastase finantsraamistiku rubriik || 1a || Konkurentsivõime majanduskasvu ja tööhõive nimel Ühisettevõte ECSEL[34] [35] || || || Aasta 2014 || Aasta 2015 || Aasta 2016 || Aasta 2017 || Aasta 2018 || Aasta 2019 || Aasta 2020[36] || Aasta 2021 || Aasta 2022 || Aasta 2023 || Aasta 2024 || KOKKU Jaotis 1 || Kulu-kohustused || (1) || 0,310 || 0,310 || 0,550 || 0,715 || 1,210 || 1,210 || 4,350 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 8,655 Maksed || (2) || 0,310 || 0,310 || 0,550 || 0,715 || 1,210 || 1,210 || 1,170 || 1,170 || 0,970 || 0,670 || 0,370 || 8,655 Jaotis 2 || Kulu-kohustused || (1a) || 0,500 || 0,500 || 0,500 || 0,700 || 0,800 || 0,800 || 2,800 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 6,600 Maksed || (2a) || 0,500 || 0,500 || 0,500 || 0,700 || 0,800 || 0,800 || 0,800 || 0,600 || 0,600 || 0,500 || 0,300 || 6,600 Jaotis 3 || Kulu-kohustused || (3a) || 135,000 || 145,000 || 160,000 || 175,000 || 185,000 || 195,000 || 205,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 1 200,000 || Maksed || (3b) || 33,750 || 70,000 || 116,750 || 140,750 || 166,000 || 178,000 || 189,000 || 145,750 || 99,500 || 40,000 || 20,500 || 1 200,000 Ühisettevõtte ECSEL assigneeringud KOKKU || Kulu-kohustused || =1+1a +3 || 135,810 || 145,810 || 161,050 || 176,415 || 187,010 || 197,010 || 212,150 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 1 215,255 Maksed || =2+2a +3 || 34,560 || 70,810 || 117,800 || 142,165 || 168,010 || 180,010 || 190,970 || 147,520 || 101,070 || 41,170 || 21,170 || 1215,255 miljonites eurodes (kolm kohta pärast koma) CNECT || || Aasta 2014 || Aasta 2015 || Aasta 2016 || Aasta 2017 || Aasta 2018 || Aasta 2019 || Aasta 2020 || Aasta 2021 || Aasta 2022 || Aasta 2023 || Aasta 2024 || KOKKU Inimressursid (2 FTE FONCT, 1 FTE AC)[37] || 0,332 || 0,332 || 0,332 || 0,332 || 0,332 || 0,332 || 0,332 || || || || || 2,324 Muud halduskulud || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || || || || || 0 CNECT KOKKU || Assigneeringud || 0,332 || 0,332 || 0,332 || 0,332 || 0,332 || 0,332 || 0,332 || || || || || 2,324 Mitmeaastase finantsraamistiku rubriik || 5 || Halduskulud miljonites eurodes (kolm kohta pärast koma) CNECT || || Aasta 2014 || Aasta 2015 || Aasta 2016 || Aasta 2017 || Aasta 2018 || Aasta 2019 || Aasta 2020 || Aasta 2021 || Aasta 2022 || Aasta 2023 || Aasta 2024 || KOKKU Inimressursid (2 FTE FONCT, 1 FTE AC) || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 Muud halduskulud || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 CNECT KOKKU || Assigneeringud || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 Mitmeaastase finantsraamistiku RUBRIIGI 5 assigneeringud KOKKU || (Kulukohustuste kogusumma = maksete kogusumma) || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 miljonites eurodes (kolm kohta pärast koma) || || || Aasta 2014 || Aasta 2015 || Aasta 2016 || Aasta 2017 || Aasta 2018 || Aasta 2019 || Aasta 2020 || Aasta 2021 || Aasta 2022 || Aasta 2023 || Aasta 2024 || KOKKU Mitmeaastase finantsraamistiku RUBRIIKIDE 1–5 assigneeringud KOKKU || Kulu-kohustused || 136,142 || 146,142 || 161,382 || 176,747 || 187,342 || 197,342 || 212,482 || || || || || 1217,579 Maksed || 34,892 || 71,142 || 118,132 || 142,497 || 168,342 || 180,342 || 191,302 || 147,520 || 101,070 || 41,170 || 21,170 || 1217,579 3.2.2. Hinnanguline mõju
ühisettevõtte ECSEL assigneeringutele –
¨ Ettepanek/algatus ei hõlma tegevusassigneeringute kasutamist –
þ Ettepanek/algatus hõlmab tegevusassigneeringute kasutamist, mis
toimub järgmiselt: kulukohustuste assigneeringud miljonites eurodes Täpsustage eesmärgid ja väljundid ò || || || Aasta 2014 || Aasta 2015 || Aasta 2016 || Aasta 2017 || Aasta 2018 || Aasta 2019 || Aasta 2020 || Aastad 2021–2024 || KOKKU || VÄLJUNDID Väljundi liik || Väljundi keskmine kulu[38] || Väljundite arv || Kulu || Väljundite arv || Kulu || Väljundite arv || Kulu || Väljundite arv || Kulu || Väljundite arv || Kulu || Väljundite arv || Kulu || Väljundite arv || Kulu || Väljundite arv || Kulu || Väljundite arv kokku || Kulud kokku ERIEESMÄRK nr 1 Juhtpositsioon progressi võimaldava ja tööstusliku tehnoloogia vallas || || || || || || || || || || || || || || || || || – väljund[39] || ühisettevõtte ECSEL teadus- ja innovatsiooni-tegevus || 15 || 9 || 135 || 10 || 145 || 11 || 160 || 11 || 175 || 12 || 185 || 13 || 195 || 14 || 205 || 0 || 0 || 80 || 1200 KULUD KOKKU || 9 || 135 || 10 || 145 || 11 || 160 || 11 || 175 || 12 || 185 || 13 || 195 || 14 || 205 || 0 || 0 || 80 || 1200 3.2.3. Hinnanguline mõju
ühisettevõtte ECSEL inimressurssidele 3.2.3.1. Kokkuvõte –
¨ Ettepanek/algatus ei hõlma haldusassigneeringute kasutamist –
þ Ettepanek/algatus hõlmab haldusassigneeringute kasutamist, mis toimub
järgmiselt: Personalivajadus
(töötajate arv / täistööajale taandatud töötajad)[40] || Aasta 2014 || Aasta 2015 || Aasta 2016 || Aasta 2017 || Aasta 2018 || Aasta 2019 || Aasta 2020 || Aasta 2021 || Aasta 2022 || Aasta 2023 || Aasta 2024 || KOKKU Ametnikud (AD palgaastmed) || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 Ametnikud (AST palgaastmed) || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 Lepingulised töötajad || 13 || 13 || 12 || 11 || 11 || 11 || 11 || 11 || 9 || 6 || 3 || 111 Ajutised töötajad (AD palgaastmed) || 14 || 14 || 13 || 12 || 12 || 12 || 12 || 12 || 10 || 7 || 4 || 122 Riikide lähetatud eksperdid || 1 || 1 || 1 || 1 || 1 || 1 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 6 KOKKU || 28 || 28 || 26 || 24 || 24 || 24 || 23 || 23 || 19 || 13 || 7 || 239 miljonites eurodes
(kolm kohta pärast koma) Ametnikud (AD palgaastmed) || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 Ametnikud (AST palgaastmed) || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 Lepingulised töötajad || 0,910 || 0,910 || 0,840 || 0,770 || 0,770 || 0,770 || 0,770 || 0,770 || 0,630 || 0,420 || 0,210 || 7,770 Ajutised töötajad (AD palgaastmed) || 1,834 || 1,834 || 1,703 || 1,572 || 1,572 || 1,572 || 1,572 || 1,572 || 1,310 || 0,917 || 0,524 || 15,982 Riikide lähetatud eksperdid || 0,078 || 0,078 || 0,078 || 0,078 || 0,078 || 0,078 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,468 KOKKU || 2,822 || 2,822 || 2,621 || 2,420 || 2,420 || 2,420 || 2,342 || 2,342 || 1,940 || 1,337 || 0,734 || 24,220 Ühisettevõte ECSEL võtab üle olemasolevate
ühisettevõtete ARTEMIS ja ENIAC töötajate lepingud. Nende lepingud kehtivad
alates esimesest uue ühisettevõtte eksisteerimise päevast. 3.2.3.2. Haldusala peadirektoraadi
hinnanguline personalivajadus –
¨ Ettepanek/algatus ei hõlma personali kasutamist –
þ Ettepanek/algatus hõlmab personali kasutamist, mis toimub järgmiselt: || Aasta 2014 || Aasta 2015 || Aasta 2016 || Aasta 2017 || Aasta 2018 || Aasta 2019 || Aasta 2020 || Aastad 2021-2024* || Kokku || Ametikohtade loeteluga ette nähtud ametikohad (ametnikud ja ajutised töötajad) || XX 01 01 01 (komisjoni peakorteris ja esindustes) || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 XX 01 01 02 (delegatsioonides) || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 09 01 05 01 (kaudne teadustegevus) || 2 || 2 || 2 || 2 || 2 || 2 || 2 || p.m. || 14 10 01 05 01 (otsene teadustegevus) || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || || || || || || || || || || Koosseisuväline personal (täistööajale taandatud töötajad)[41] || XX 01 02 01 (üldvahenditest rahastatavad lepingulised töötajad, riikide lähetatud eksperdid ja renditööjõud) || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 XX 01 02 02 (lepingulised töötajad, kohalikud töötajad, riikide lähetatud eksperdid, renditööjõud ja noored eksperdid delegatsioonides) || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 XX 01 04 yy[42] || – peakorteris[43] || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 – delegatsioonides || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 09 01 05 02 (lepingulised töötajad, riikide lähetatud eksperdid ja renditööjõud kaudse teadustegevuse valdkonnas) || 1 || 1 || 1 || 1 || 1 || 1 || 1 || p.m. || 7 10 01 05 02 (lepingulised töötajad, riikide lähetatud eksperdid ja renditööjõud otsese teadustegevuse valdkonnas) || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 Muud eelarveread (täpsustage) || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 KOKKU || 3 || 3 || 3 || 3 || 3 || 3 || 3 || p.m. || 21 * Töötajate arv 2020. aasta
järgseks perioodiks otsustatakse hiljem. Hinnanguline väärtus täisarvuna (või
maksimaalselt ühe kohaga pärast koma) XX osutab asjaomasele
poliitikavaldkonnale või eelarvejaotisele. Personalivajadused
kaetakse juba meedet haldavate peadirektoraadi töötajatega ja/või töötajate
ümberpaigutamise teel peadirektoraadi siseselt. Vajaduse korral võidakse
personali täiendada meedet haldavale peadirektoraadile iga-aastase vahendite
eraldamise menetluse käigus, arvestades olemasolevate eelarvepiirangutega. Täitmist vajavate
ülesannete kirjeldus: Ametnikud ja ajutised töötajad || Osalemine juhtorganites ning järelevalve- ja aruandlustegevuses Koosseisuväline personal || Ametnike toetamine 3.2.3.3. Ühisettevõtte ECSEL
hinnanguline personalivajadus[44] –
¨ Ettepanek/algatus ei hõlma personali kasutamist –
þ Ettepanek/algatus hõlmab personali kasutamist, mis toimub järgmiselt: –
a. hinnanguline personalivajadus, mida rahastatakse
2014.–2020. aasta mitmeaastase finantsraamistiku assigneeringutest || Aasta 2014 || Aasta 2015 || Aasta 2016 || Aasta 2017 || Aasta 2018 || Aasta 2019 || Aasta 2020 || Aasta 2021 || Aasta 2022 || Aasta 2023 || Aasta 2024 || Kokku || Ametikohtade loeteluga ette nähtud ametikohad (ametnikud ja ajutised töötajad) || 09 04 07 21(avaliku ja erasektori partnerlusasutused) || || || || || || || || || || || || Ametnikud (AD palgaastmed) || 6 || 6 || 7 || 9 || 12 || 12 || 12 || 12 || 10 || 7 || 4 || 97 Ametnikud (AST palgaastmed) || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || Koosseisuväline personal (täistööajale taandatud töötajad)[45] || 09 04 07 21 (avaliku ja erasektori partnerlusasutused) || || || || || || || || || || || || Lepingulised töötajad || 8 || 8 || 8 || 8 || 11 || 11 || 11 || 11 || 9 || 6 || 3 || 94 Riikide lähetatud eksperdid || 1 || 1 || 1 || 1 || 1 || 1 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 6 Renditööjõud || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 KOKKU || 15 || 15 || 16 || 18 || 24 || 24 || 23 || 23 || 19 || 13 || 7 || 197 || || || || || || || || || || || || Hinnanguline väärtus täisarvuna (või maksimaalselt ühe
kohaga pärast koma) Täitmist vajavate
ülesannete kirjeldus: Ametnikud ja ajutised töötajad || Programmi haldamine ja halduskorraldus Koosseisuväline personal || Ajutiste töötajate toetamine –
b. p.m. – inimressursid, mida rahastatakse 2007.–2013. aasta
mitmeaastasest finantsraamistikust (teavitamise otstarbel) || Aasta 2014 || Aasta 2015 || Aasta 2016 || Aasta 2017 || Kokku ametikohtade loeteluga ette nähtud ametikohad (ametnikud ja ajutised töötajad) || 09 04 01 03 (ühisettevõte ARTEMIS)[46] || || || || || Ametnikud (AD palgaastmed) || 8 || 8 || 6 || 3 || 25 Ametnikud (AST palgaastmed) || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 Koosseisuväline personal (täistööajale taandatud töötajad) || 09 04 01 03 (ühisettevõte ARTEMIS)8 || || || || || Lepingulised töötajad || 5 || 5 || 4 || 3 || 17 Riikide lähetatud eksperdid || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 Renditööjõud || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 KOKKU || 13 || 13 || 10 || 6 || 42 Hinnanguline väärtus täisarvuna (või
maksimaalselt ühe kohaga pärast koma) c. punktides a ja b nimetatud inimressursside
koondülevaade || Aasta 2014 || Aasta 2015 || Aasta 2016 || Aasta 2017 || Aasta 2018 || Aasta 2019 || Aasta 2020 || Aasta 2021 || Aasta 2022 || Aasta 2023 || Aasta 2024 || Kokku || ametikohtade loeteluga ette nähtud ametikohad (ametnikud ja ajutised töötajad) || 09 04 07 21 (avaliku ja erasektori partnerlusasutused) || 14 || 14 || 13 || 12 || 12 || 12 || 12 || 12 || 10 || 7 || 4 || 122 Ametnikud (AD palgaastmed) || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 Ametnikud (AST palgaastmed) || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || Koosseisuväline personal (täistööajale taandatud töötajad)[47] || 09 04 07 21 (avaliku ja erasektori partnerlusasutused) || 13 || 13 || 12 || 11 || 11 || 11 || 11 || 11 || 9 || 6 || 3 || 111 Lepingulised töötajad || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 Riikide lähetatud eksperdid || 1 || 1 || 1 || 1 || 1 || 1 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 6 Renditööjõud || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 KOKKU || 28 || 28 || 26 || 24 || 24 || 24 || 23 || 23 || 19 || 13 || 7 || 239 || || || || || || || || || || || || d. toetus avaliku ja erasektori
partnerlusasutuse tegevuse lõpetamise kulude katmiseks vastavalt 2007.–2013. aasta
mitmeaastasele finantsraamistikule miljonites eurodes (kolm kohta pärast koma) || Aasta 2014 || Aasta 2015 || Aasta 2016 || Aasta 2017 || Kokku[48] ELi rahaline toetus[49] || 0,600 || 0,600 || 0,550 || 0,300 || 2,050 Kolmandate isikute rahaline toetus – ühing AENEAS || 0,500 || 0,500 || 0,300 || 0,130 || 1,430 Kolmandate isikute rahaline toetus – ühing ARTEMISIA || 0,300 || 0,300 || 0,210 || 0,165 || 0,975 KOKKU || 1,400 || 1,400 || 1,060 || 0,595 || 4,455 Ühingute AENEAS ja ARTEMISIA toetus koosneb
summadest, mis neil tuleb maksta ühisettevõtete ENIAC ja ARTEMIS jooksvate
kulude katmiseks vastavalt lepingutele, mis on sõlmitud komisjoniga kooskõlas
järgmiselt kokku lepitud jooksvate kulude jaotumisega: miljonites eurodes (kolm kohta pärast koma) 2008–2013 || Ühisettevõte ARTEMIS || Ühisettevõte ENIAC Jooksvad kulud kokku || EÜ || ARTEMISIA || Jooksvad kulud kokku || EÜ || AENEAS Tegelik toetus 2013. aasta lõpus || 8,664 || 3,864 || 4,800 || 9,255 || 4,514 || 4,741 Ümberarvestatud toetus, et rakendada suhet 2/3 (tööstus) – 1/3 (EÜ) || 2,889 || 5,775 || 3,084 || 6,171 Erinevus (kohandatud – tegelik) || || –0,975 || 0,975 || || –1,430 || 1,430 Komisjonile makstavad summad tasakaalustatakse
perioodil 2014–2017 komisjoni toetuste suurendamisega, nagu on näidatud
jaotises 3.2.1. 3.2.4. Kooskõla kehtiva mitmeaastase
finantsraamistikuga –
þ Ettepanek/algatus on kooskõlas kehtiva mitmeaastase
finantsraamistikuga. –
¨ Ettepanekuga/algatusega kaasneb mitmeaastase finantsraamistiku
asjaomase rubriigi ümberplaneerimine. – –
¨ Ettepanek/algatus eeldab paindlikkusinstrumendi kohaldamist või
mitmeaastase finantsraamistiku läbivaatamist. – 3.2.5. Kolmandate isikute rahaline
osalus –
Ettepanek/algatus hõlmab kaasrahastamist, mille
hinnanguline summa on järgmine: assigneeringud miljonites eurodes (kolm kohta pärast koma) || Aasta 2014 || Aasta 2015 || Aasta 2016 || Aasta 2017 || Aasta 2018 || Aasta 2019 || Aasta 2020 || Aasta 2021 || Aasta 2022 || Aasta 2023 || Aasta 2024 || Kokku Erasektorist pärit liikmete rahalised toetused halduskulude katmiseks[50] || 2,210 || 2,210 || 2,110 || 2,010 || 2,010 || 2,010 || 1,970 || 1,770 || 1,570 || 1,170 || 0,670 || 19,710 ECSELi liikmesriikide rahalised toetused tegevuskulude katmiseks[51] || 135,000 || 145,000 || 160,000 || 175,000 || 185,000 || 195,000 || 205,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 1 200,000 Kaasrahastatavad assigneeringud KOKKU || 137,210 || 147,210 || 162,110 || 177,010 || 187,010 || 197,010 || 206,970 || 1,770 || 1,570 || 1,170 || 0,670 || 1 219,710
Erasektorist pärit liikmete kogutoetus on sätestatud ühisettevõtet ECSEL
käsitleva nõukogu määruse artikli 4 lõikes 2. 3.3. Hinnanguline mõju tuludele –
þ Ettepanekul/algatusel puudub finantsmõju tuludele –
¨ Ettepanekul/algatusel on järgmine finantsmõju: –
¨ omavahenditele –
¨ mitmesugustele tuludele [1] KOM(2011) 809 lõplik, 30.11.2011. [2] Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 1982/2006/EÜ, 18.12.2006. [3] Määrus (EÜ) nr 72/2008, 4.2.2008, ELT L 30/21. [4] Määrus (EÜ) nr 74/2008, 4.2.2008, ELT L 30/52. [5] [Viide mitmeaastasele finantsraamistikule]. [6] KOM(2011) 572 lõplik, 21.9.2011. [7] KOM(2010) 546 lõplik, 6.10.2010. [8] COM(2012) 341 final, 26.6.2012. [9] COM(2013) 298 final, 23.05.2013. [10] COM(2013) [...] (teatis, mis käsitleb avaliku ja
erasektori partnerlust programmi „Horisont 2020” raames). [11] Jooksevhindades. [12] Summa on soovituslik ja sõltub eespool nimetatud eesmärgi
jaoks eraldatud CNECTi lõppsummast. [13] ELT C (Euroopa Parlamendi arvamus), lk . [14] ELT C (Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee arvamus), lk . [15] ELT L 412, 30.12.2006, lk 1. [16] ELT L 400, 30.12.2006, lk 86. [17] KOM(2010)2020 lõplik. [18] ELT (raamprogramm „Horisont 2020”). [19] ELT (raamprogrammi „Horisont 2020” eriprogramm). [20] COM(2012) 341, 26.6.2012. [21] COM(2013) 298, 23.5.2013. [22] ELT L 30, 4.2.2008, lk 21. [23] ELT L 30, 4.2.2008, lk 52. [24] ELT L 298, 26.10.2012, lk 1. [25] ELT (raamprogrammi „Horisont 2020” osalemis- ja
levitamiseeskirjad). [26] ELT L 362, 31.12.2012, lk 1. [27] EÜT L 56, 4.3.1968, lk 1. [28] EÜT L 136, 31.5.1999, lk 1. [29] EÜT L 292, 15.11.1996, lk 2–5. [30] EÜT L 136, 31.5.1999, lk 15. [31] EÜT L 145, 31.5.2001, lk 43. [32] ABM – tegevuspõhine juhtimine; ABB – tegevuspõhine
eelarvestamine. [33] Nagu on viidatud finantsmääruse artikli 54
lõike 2 punktis a või b. [34] Jaotiste 1 ja 2 summad on ELi toetus (50 %)
ühisettevõtte ECSEL halduskulude katmiseks. Ülejäänud 50 % panustavad
erasektorist pärit liikmed, nagu on näidatud jaotises 3.2.5. Ajavahemiku 2014–2017
puhul tuleb lisada tabelisse jaotise 1 asjakohase ajavahemiku näitajatele
jaotise 3.2.3.3 punktis d märgitud toetus avaliku ja erasektori
partnerlusasutuse tegevuse järkjärguliseks lõpetamiseks 2007.–2013. aasta
mitmeaastase finantsraamistiku raames. Halduskulude kindlaksmääramisel
lähtutakse ühisettevõtete ENIAC ja ARTEMIS puhul saadud kogemustest ning
võetakse arvesse ülearustest funktsioonidest tulenevaid sääste. Ajavahemik 2021–2024
on lõpetamisetapp, kus uusi meetmeid ei käivitata. [35] Jaotiste 1 ja 2 maksete assigneeringud põhinevad
kõikidel asjaomasel aastal ära kasutatud vastavatel kulukohustuste
assigneeringutel, samal ajal kui jaotise 3 puhul määratakse need kindlaks
tüüpilise 3-aastase projektipõhiste maksete rakendamise kava alusel, kus 50 %
vahenditest kulub eelrahastamiseks (sellest pool projektikonkursi korraldamise
aastal ja teine pool projektikonkursi korraldamise aastale järgneval aastal), 30 %
teisel projektikonkursi korraldamise aastale järgneval aastal tehtavateks
vahemakseteks, 10 % kolmandal projektikonkursi korraldamise aastale
järgneval aastal tehtavateks vahemakseteks ja 10 % neljandal
projektikonkursi korraldamise aastale järgneval aastal tehtavateks
lõppmakseteks. [36] Jaotised 1 ja 2 sisaldavad 2020. aasta puhul
asjaomase aasta kohustusi (1,170 + 0,800) ning ühisettevõtte ülejäänud
tegutsemisperioodi (2021–2024) ajavahemiku algusesse toodud kohustusi (2021. aasta
puhul 1,170 + 0,600; 2022. aasta puhul 0,970 + 0,600; 2023. aasta
puhul 0,670 + 0,500 ja 2024. aasta puhul 0,370 + 0,300). [37] Töötajate arv 2020. aasta
järgseks ajavahemikuks otsustatakse hiljem. Täistööajale taandatud personali kulud määratakse kindlaks AD
palgaastmete ja AST palgaastmete töötajate iga-aastaste keskmiste kulude põhjal
(vastavalt 131 000 eurot ja 70 000 eurot). [38] Väljundi keskmine kulu on ELi toetus väljundite
rahastamisele. [39] Ühisettevõtte ECSEL väljundid on ELi ja liikmesriikide
kaasrahastatavad teadus- ja innovatsiooniprojektid. Väljundite arv aastas on
ümardatud näitaja, mis väljendab nimetatud summaga toetatavate projektide
hinnangulist arvu. [40] Finantsmääruse artiklis 209 nimetatud avaliku ja
erasektori partnerlusasutuste puhul on sellel tabelil teavitav otstarve. [41] Lepingulised töötajad, kohalikud töötajad, riikide lähetatud eksperdid
ja renditööjõud. [42] Tegevusassigneeringutest rahastatava koosseisuvälise
personali ülempiiri arvestades (endised B..A read). [43] Peamiselt struktuurifondide,
Euroopa Maaelu Arengu Põllumajandusfondi (EAFRD) ja Euroopa Kalandusfondi (EKF)
puhul. [44] Finantsmääruse artikli 209 kohaste avaliku ja
erasektori partnerlusasutuste puhul lisatakse see jaotis teavitamise otstarbel. [45] Lepingulised töötajad, kohalikud töötajad, riikide
lähetatud eksperdid ja renditööjõud. [46] Neid inimressursse
kaasrahastatakse ühingute ARTEMISIA ja AENEAS toetustest (vt allpool punkt d). [47] Lepingulised töötajad, kohalikud töötajad, riikide
lähetatud eksperdid ja renditööjõud. [48] ELi kogu rahaline toetus on võrdne 2013. aasta
eelarves asutuse 2007.–2013. aasta tegevuste lõpuleviimiseks varem
eraldatud summaga. [49] Vastav eelarverida on 09 04 01 03. [50] Summad ei sisalda ühingute AENEAS
ja ARTEMISIA toetust ajavahemikus 2014–2017, mis on esitatud jaotise 3.2.3.3
punktis d. [51] Riikide kogutoetuse puhul on
hinnangute põhjal olukord sama kui ELi toetuse puhul.