26.7.2011 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 220/12 |
Komisjoni määruse (EL) nr 1031/2010 kasvuhoonegaaside saastekvootide enampakkumise ajastamise, haldamise ja muude aspektide kohta (enampakkumismäärus) artiklite 35, 36, 43, 55 ja 64 rakendamist liikmesriikides ning nimetatud artiklite asjakohasust seoses enampakkumisplatvormide määramisega vastavalt selle määruse artiklile 26
Läbipaistvusmeetmed, milles käsitletakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatava finantsmääruse artiklis 92 ja selle rakendusmääruse artikli 130 lõikes 1 osutatud pakkumiskutsetega seotud dokumente, mida komisjon ja liikmesriigid omavahel vahetavad enampakkumise seire teostaja määramisel vastavalt enampakkumismääruse artiklile 24 ja enampakkumisplatvormide määramisel vastavalt selle määruse artiklile 26
2011/C 220/02
1. Sissejuhatus
Heitkogustega kauplemise süsteemiga (HKS), mis vaadati 2008. aastal kliima- ja energiapaketi osana läbi, nähakse ette, et 2013. aastaga algaval kauplemisperioodil on saastekvootide enampakkumisel müümine pigem reegel kui erand (1). Lisaks tuleks alates 2012. aastast müüa enampakkumisel 15 % lennunduse saastekvootidest (2). Komisjonile tehti ülesandeks võtta vastu määrus saastekvootide enampakkumise ajastamise, haldamise ja muude aspektide kohta (3). Komisjon võttis nimetatud määruse (edaspidi „enampakkumismäärus”) vastu 12. novembril 2010 (4).
Enampakkumismääruse artikliga 24 ja 26 on ette nähtud komisjoni ja liikmesriikide ühine hankemenetlus selleks, et määrata üks enampakkumise seire teostaja ja ühised enampakkumisplatvormid.
Enampakkumise seire teostaja ja ühiste enampakkumisplatvormide määramiseks korraldatav ühine hankemenetlus viiakse läbi ühismeetmena vastavalt nõukogu 25. juuni 2002. aasta määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 (mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust; edaspidi „finantsmäärus”) (5) artikli 91 lõike 1 kolmandale lõigule ning komisjoni 23. detsembri 2002. aasta määruse (EÜ, Euratom) nr 2342/2002 (millega kehtestatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 üksikasjalikud rakenduseeskirjad; edaspidi „rakendusmäärus”) (6) artiklile 125c.
Rakendusmääruse artikli 125c kohaselt lepivad komisjon ja liikmesriigid kokku ühise hankemenetluse korraldamise praktilised üksikasjad. Komisjon ja liikmesriigid määravad ühise hankemenetluse korraldamise praktilised üksikasjad kindlaks enampakkumise seire teostaja määramiseks sõlmitavas ühises hankelepingus ning teises, ühiste enampakkumisplatvormide määramiseks sõlmitavas ühises hankelepingus.
2. Reguleeritud turu määramine enampakkumisplatvormiks vastavalt enampakkumismäärusele
Enampakkumismääruse kohaselt (7) võib enampakkumisi läbi viia üksnes reguleeritud turg, kellele on antud tegevusluba vastavalt finantsinstrumentide turgude direktiivile (8). Sellise reguleeritud turu leidmiseks tuleks korraldada hange vastavalt riigihankemenetlusele, mis on kooskõlas ELi õigusaktidega.
Kui liikmesriik osaleb reguleeritud turu leidmiseks komisjoniga ühismeetmes kooskõlas enampakkumismääruse artikliga 26, kohaldatakse finantsmääruse artikli 91 lõike 1 kohase hankemenetluse suhtes vastavalt rakendusmääruse artiklile 125c komisjonile kohaldatavaid menetlussätteid.
Kui liikmesriik korraldab vastavalt enampakkumismääruse artiklile 30 enampakkumisplatvormi leidmiseks oma riigihanke, peab ta seda tegema riigihankeid käsitlevate ELi või siseriiklike õigusaktide kohase valikumenetluse kaudu. Saksamaa, Poola ja Ühendkuningriik on otsustanud määrata oma enampakkumisplatvormi.
Sõltuvalt sellest, kuidas liikmesriigid on finantsinstrumentide turgude direktiivi oma riigi õigusesse üle võtnud, peavad nad võib-olla muutma nimetatud direktiivi ülevõtmiseks kehtestatud siseriiklikke õigusakte, et nende territooriumil asuvatele reguleeritud turgudele (ja turu korraldajatele) (9) oleks võimalik anda luba enampakkumismääruse artikli 4 lõigetes 2 ja 3 osutatud enampakkumistoodete müümiseks enampakkumisel. Enampakkumismääruse artikli 35 lõike 4 kohaselt ei ole ükski liikmesriik kohustatud muutma finantsinstrumentide turgude direktiivi ülevõtmiseks kehtestatud siseriiklikke õigusakte, et nende territooriumil asuvatele reguleeritud turgudele (ja turu korraldajatele) oleks võimalik anda luba enampakkumistoodete müümiseks enampakkumisel vastavalt enampakkumismäärusele.
Juhul kui liikmesriigid ja komisjon korraldavad enampakkumisplatvormide määramiseks ühise hankemenetluse vastavalt enampakkumismääruse artikli 26 lõigetele 1 ja 2, on finantsmääruse artikli 97 lõikega 1 ette nähtud, et lepingud sõlmitakse lepingu sõlmimise kriteeriumide alusel pärast seda, kui valikukriteeriumide alusel on kontrollitud nende ettevõtjate suutlikkust, keda ei ole väljajätmise kriteeriumide alusel menetlusest välja jäetud. Lisaks võib rakendusmääruse artikli 135 lõike 3 kohaselt igalt pakkujalt või taotlejalt küsida tõendeid selle kohta, et siseriikliku õiguse kohaselt on tal volitused lepingut täita, mida tõendab muu hulgas vandetõotus või tunnistus või selleks tööks vajaliku loa olemasolu. See võib tähendada tõendit selle kohta, et reguleeritud turul on tegevusluba enampakkumistoodete müümiseks enampakkumisel. Täpsemad nõudmised, mis on vajalikud rakendusmääruse artikli 135 lõike 3 sätete järgimiseks ning tõendite esitamise ajakava sätestatakse finantsmääruse artiklis 92 osutatud dokumentides, mis on seotud pakkumiskutsega, mille komisjon avaldab Euroopa Liidu Teataja S-seerias veebisaidil http://ted.europa.eu/TED/main/HomePage.do (10). Siiski ei saa välistada võimalust, et kandidaatidelt või pakkujatelt nõutakse täpsemate tõendite esitamist pakkumiste või osalemistaotluste esitamise tähtajaks, mis on osutatud rakendusmääruse artiklis 140.
Pakkumise esitamiseks peab kandidaadil või pakkujal olema rakendusmääruse artikli 135 lõike 3 kohane reguleeritud turu tegevusluba ühes liikmesriigis. Kandidaadid või pakkujad peavad liikmesriigi ametiasutustest järele uurima, milline on enampakkumismääruse artikli 35 lõike 4 rakendamise olukord.
3. Muude reguleeritud turu määramist enampakkumisplatvormiks käsitlevate enampakkumismääruse sätete siseriiklik rakendamine
Lisaks peavad liikmesriigid tegema muudatusi siseriiklikesse õigusaktidesse, kui see on vajalik järgmiste enampakkumismääruse sätete rakendamiseks: artikli 36 lõige 1 ja artikkel 43 seoses turu kuritarvitamist käsitlevate eeskirjadega, artikli 55 lõiked 1, 3 ja 4 seoses rahapesu, terrorismi rahastamist või kuriteo toimepanemist käsitlevate eeskirjadega ning artikli 64 lõige 2 seoses reguleeritud turu kohtuvälist vaidluste lahendamise mehhanismi käsitlevate eeskirjadega.
Nimetatud artiklite rakendamine selles liikmesriigis, kus enampakkumisplatvormiks määratud reguleeritud turg (või selle turu korraldaja) asub, ei ole oluline selle otsuse tegemiseks, mis käsitleb lepingu sõlmimist enampakkumisplatvormi määramiseks korraldatavas ühises hankemenetluses, kuid see võib olla oluline nõue menetluse tulemusel sõlmitava lepingu rakendamiseks. Kui lepingu rakendamine nurjub eespool nimetatud sätete puuduliku rakendamise tõttu liikmesriigis, kus enampakkumisplatvormiks määratud reguleeritud turg (või selle turu korraldaja) asub, võib lepingu viivitamata lõpetada.
Kui eespool nimetatud artiklite rakendamine liikmesriikides paneks enampakkumisplatvormile kohustuse võtta kasutusele teatavaid süsteeme, ei saa välistada võimalust, et enampakkumisplatvormilt nõutakse vajaliku võimekuse tõendamist tema esitatud pakkumises või osalemistaotluses hoolimata sellest, kas enampakkumisplatvormi asukoha liikmesriik on enampakkumismääruse asjaomase artikli rakendamise lõpule viinud või mitte. Näiteks on enampakkumismääruse artikli 55 lõikes 4 muu hulgas sätestatud, et liikmesriik peab tagama, et tema territooriumil asuva enampakkumisplatvormi suhtes kohaldatakse direktiivi 2005/60/EÜ (rahandussüsteemi rahapesu ja terrorismi rahastamise eesmärgil kasutamise vältimise kohta; (11) edaspidi „rahapesuvastane direktiiv”) artikli 34 lõike 1 rakendamise siseriiklikke meetmeid. Rahapesuvastase direktiivi artikli 34 lõike 1 rakendamise siseriiklike meetmetega peaksid liikmesriigid tagama, et asjaomane enampakkumisplatvorm kehtestab piisavad ja asjakohased põhimõtted ja menetlused rahapesu või terrorismi rahastamisega seotud toimingute ennetamiseks ja vältimiseks. Enampakkumisplatvormilt võidakse nõuda, et ta tõendaks tema esitatud pakkumises või osalemistaotluses oma võimekust kehtestada nimetatud põhimõtted ja menetlused. Kandidaadid või pakkujad peavad liikmesriigi ametiasutustest järele uurima, milline on enampakkumismääruse artikli 36 lõike 1, artikli 43, artikli 55 lõigete 1, 3 ja 4 ning artikli 64 lõike 2 rakendamise olukord.
4. Rakendavate Liikmesriikide Loetelu
Selliste liikmesriikide loetelu, kes on teatanud komisjonile, et nad on juba muutnud või muutmas siseriiklikke õigusakte, nagu on esitatud punktides 2 ja 3, avaldatakse koos siseriikliku rakendamise ajakavaga veebiaadressil http://ec.europa.eu/clima/policies/ets/auctioning_en.htm. Nimetatud loetelu koostatakse selleks, et anda kandidaatidele või pakkujatele teavet selle kohta, milline on enampakkumismääruse artikli 35, artikli 36 lõike 1, artikli 43, artikli 55 lõigete 1, 3 ja 4 ning artikli 64 lõike 2 rakendamise olukord. Komisjon ei vastuta eespool nimetatud loetelu täpsuse, täielikkuse või ajakohasuse eest.
5. Enampakkumise seire teostaja ja ühiste enampakkumisplatvormide määramiseks esitatud pakkumiskutsetega seotud dokumentide läbipaistvust käsitlevad meetmed
Finantsmääruse artikli 90 lõike 1 kohaselt avaldatakse hanketeated Euroopa Liidu Teatajas (ELT). Pakkumismenetlusega seotud dokumendid on loetletud rakendusmääruse artikli 130 lõikes 1. Rakendusmääruse artikli 121 kohaselt võib lepinguid igal muul viisil reklaamida eeldusel, et seda ei tehta enne sellekohase teate avaldamist Euroopa Liidu Teatajas ning viidatakse Euroopa Liidu Teatajas avaldatud autentsele teatele.
Kui enampakkumismääruse artikli 24 kohase enampakkumise seire teostaja ja sama määruse artikli 26 kohase enampakkumisplatvormi määramiseks korraldatakse ühised hankemenetlused, sisaldavad finantsmääruse artiklis 92 osutatud pakkumiskutsetega seotud dokumendid, mida on üksikasjalikumalt kirjeldatud rakendusmääruse artiklis 130, turumõjuga teavet. Komisjon peab kõnealust teavet ühise hankemenetluse lepingute kohaselt liikmesriikidega jagama.
Selleks et tagada kõigi turuosaliste jaoks võrdne juurdepääs sellisele teabele, on komisjonil kavas avaldada selliste peamiste dokumentide eelnõud, mis on seotud enampakkumise seire teostaja ja ühiste enampakkumisplatvormide määramiseks esitatud pakkumiskutsetega, veebiaadressil http://ec.europa.eu/clima/policies/ets/auctioning_en.htm samal ajal, kui ta saadab need eelnõud liikmesriikidele. Kõiki avaldatud eelnõusid võib kuni avaldamiseni Euroopa Liidu Teatajas muuta või oluliselt muuta. Pakkumiskutsetega seotud dokumentide eelnõude avaldamine ei ole avaldamine või teatavaks tegemine finantsmääruse artikli 90 lõike 1 ega rakendusmääruse artiklite 118, 119 ja 120 tähenduses; samuti ei ole see komisjoni või ühises hankemenetluses osalevate liikmesriikide jaoks siduv. Üksnes teadaanded ja neile lisatud seotud dokumendid, mis on seotud Euroopa Liidu Teatajas avaldatud pakkumiskutsetega on autentsed rakendusmääruse artikli 121 esimese lõigu tähenduses.
(1) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 13. oktoobri 2003. aasta direktiivi 2003/87/EÜ (millega luuakse ühenduses kasvuhoonegaaside saastekvootidega kauplemise süsteem ja muudetakse nõukogu direktiivi 96/61/EÜ (ELT L 275, 25.10.2003, lk 32).
(2) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 13. oktoobri 2003. aasta direktiivi 2003/87/EÜ (millega luuakse ühenduses kasvuhoonegaaside saastekvootidega kauplemise süsteem ja muudetakse nõukogu direktiivi 96/61/EÜ (ELT L 275, 25.10.2003, lk 32).
(3) Direktiivi 2003/87/EÜ (muudetud) artikli 3d lõige 3 ja artikli 10 lõige 4.
(4) Komisjoni 12. novembri 2010. aasta määrus (EÜ) nr 1031/2010 Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2003/87/EÜ (millega luuakse ühenduses kasvuhoonegaaside saastekvootidega kauplemise süsteem) kohase kasvuhoonegaaside saastekvootide enampakkumise ajastamise, haldamise ja muude aspektide kohta (ELT L 302, 18.11.2010, lk 1).
(5) Nõukogu määrus (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, 25. juuni 2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust (EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1).
(6) Komisjoni 23. detsembri 2002. aasta määrus (EÜ, Euratom) nr 2342/2002, millega kehtestatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 üksikasjalikud rakenduseeskirjad (ELT L 357, 31.12.2002, lk 1).
(7) Vt enampakkumismääruse artikli 35 lõige 1.
(8) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. aprilli 2004. aasta direktiivi 2004/39/EÜ (finantsinstrumentide turgude kohta, millega muudetakse nõukogu direktiive 85/611/EMÜ ja 93/6/EMÜ ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2000/12/EÜ ja tunnistatakse kehtetuks nõukogu direktiiv 93/22/EMÜ (ELT L 145, 30.4.2010, lk 1) artikli 4 lõike 1 punkt 14.
(9) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. aprilli 2004. aasta direktiivi 2004/39/EÜ (finantsinstrumentide turgude kohta, millega muudetakse nõukogu direktiive 85/611/EMÜ ja 93/6/EMÜ ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2000/12/EÜ ja tunnistatakse kehtetuks nõukogu direktiiv 93/22/EMÜ (ELT L 145, 30.4.2010, lk 1) artikli 4 lõike 1 punkt 13.
(10) Pakkumiskutsed on kättesaadaval ka http://ec.europa.eu/clima/tenders/index_en.htm
(11) ELT L 309, 25.11.2005, lk 15.