|
1.12.2010 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 324/1 |
Nõukogu järeldused, mis käsitlevad Euroopa filmipärandit, sealhulgas digitaalajastuga seotud probleeme
2010/C 324/01
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
1. ARVESTADES, ET:
|
— |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. novembri 2005. aasta soovituses filmipärandi ja sellega seotud tööstustegevuse konkurentsivõime kohta (1) (filmipärandi soovitus) rõhutatakse asjaolu, et kinematograafiateosed on Euroopa kultuuride rikkuse ja mitmekesisuse oluline ilming ning moodustavad kultuuripärandi, mida tuleb säilitada tulevaste põlvede jaoks; |
2. TULETADES MEELDE:
|
— |
selle küsimuse poliitilist konteksti, mis on esitatud käesolevate järelduste lisas; |
3. MÄRKIDES ÄRA:
|
— |
komisjonilt Euroopa Parlamendile, nõukogule, Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomiteele ning Regioonide Komiteele edastatud teatise „Euroopa digitaalne tegevuskava” (2) ja TUNNUSTADES eriti asjaolu, et digitaaltehnoloogia laiem kasutuselevõtt ja tõhusam kasutamine võib tänu uutele meediaga seotud võimalustele ja kultuurilise sisu lihtsamale kättesaadavusele parandada eurooplaste elukvaliteeti; |
4. TÕDEB, ET:
|
— |
filmipärandi säilitamisega tegelevate asutuste ees on nii analoogajastu jätkuvad probleemid kui ka digitaalajastu uued probleemid; |
|
— |
tehnika pidev areng ning kultuurilise sisu levitamise ja tarbimise viiside muutumine võivad mõjutada filmi, kino ja pärandi väljakujunenud kontseptsioone; |
|
— |
digitaalne keskkond võimaldab teha filmipärandit territoriaalsete piirideta kättesaadavamaks autoritele, kinovaldkonna asjatundjatele, teadlastele, koolidele ja kodanikele üldiselt. Seega aitab see keskkond arendada loovust, suurendada kultuurivahetust ja laiendada juurdepääsu Euroopa Liidu mitmekesistele kultuuridele ja keeltele; |
|
— |
digitaalajastu tõstatab uusi küsimusi ka seoses analoogmaterjali digikoopiate või digitaalsena loodud materjali kogumise, eksponeerimise ja pikaajalise säilitamisega; |
|
— |
analoogmaterjali digiteerimine on keeruline, kulukas ja aeganõudev toiming ning nõuab seega prioriteetide seadmist, võttes eelkõige arvesse materjali väärtust ja selle kahjustamisega seotud riske; |
|
— |
intellektuaalomandi õiguste juriidiline raamistik ning selle rakendamine lepingu raames peab tagama piisava õiguskindluse, et filmipärandi säilitamisega tegelevad institutsioonid saaksid täita oma üldist huvi pakkuvaid ülesandeid, eelkõige säilitada hoiustatud teoseid ning vajaduse korral võimaldada kultuurilistel ja hariduslikel eesmärkidel neile teostele juurdepääsu; |
|
— |
vaja on parandada poliitikakujundajate, huvitatud isikute ja kodanike teadlikkust üldiselt erilise tähtsusega vajaduse suhtes koguda, taastada ja säilitada filmide arhiivimaterjali, sealhulgas digitaalset materjali; |
|
— |
meediapädevust ja kutseõpet tuleb parandada seoses uute tehnoloogiate kasutamisega filmipärandi säilitamisega tegelevates asutustes; |
|
— |
hoolimata filmide arhiivimaterjali digiteerimisprotsessist on originaalkandjate säilitamine endiselt olulise tähtsusega. Sellega seoses tunnustab nõukogu ka nende laborite tähtsust, kes suudavad analoogmaterjali hästi restaureerida ja sellest koopiaid valmistada; |
|
— |
filmidega seotud materjal on hinnaline osas filmipärandist; |
5. RÕHUTAB:
|
— |
enda võetud kohustust toetada aktiivselt Euroopa filmipärandi säilitamisega tegelevaid asutusi kõigis nende ülesannetes, eriti seoses muutuva digitaalse keskkonnaga; |
|
— |
täiendavat rolli, mida avaliku ja erasektori partnerlused võivad mängida nende asutuste ülesannete täitmisel, eelkõige edendades kultuurilistel ja hariduslikel eesmärkidel avalikkuse juurdepääsu säilitatavatele teostele, austades samal ajal intellektuaalse omandi õigusi; |
6. TERVITAB HUVIGA:
|
— |
esimest (3) ja teist (4) komisjoni aruannet filmipärandi soovituse rakendamise kohta; |
|
— |
Rahvusvahelise Filmiprodutsentide Ühenduste Liidu (International Federation of Film Producers' Associations — FIAPF) ja Euroopa Filmiarhiivide Ühenduse (Association of European Film Libraries/Cinémathèques — ACE) vahel sõlmitud raamlepingut filmide vabatahtliku hoiustamise kohta hoiukogudes (5); |
|
— |
komisjoni kavatsust esitada 2010. aastaks omanikuta teoseid käsitleva direktiivi ettepanek, millest teatati komisjoni teatises „Euroopa digitaalne tegevuskava”; |
7. KUTSUB LIIKMESRIIKE ÜLES:
|
— |
kohandama olemasolevaid õigusakte, millega tehakse õigusaktidest või lepingutest tulenevalt kohustuslikuks kinematograafiateoste hoiustamine, võttes sealjuures arvesse üleminekut digitaalsele tootmisele ja levitamisele ning tagama nende õigusaktide asjakohase kohaldamise; |
|
— |
edendama filmide vabatahtlikku hoiustamist ja FIAPF/ACE vahel sõlmitud filmide vabatahtlikku hoiukogudes hoiustamist käsitleva lepingu kasutamist; |
|
— |
võtma filmipärandit arvesse oma kultuuripoliitika kindlaksmääramisel; |
|
— |
tagama, et filmipärandi säilitamine on täielikult nende riikliku või piirkondliku filmipoliitika osa, eelkõige selleks, et:
|
|
— |
hõlbustada intellektuaalomandi õigusi austades filmipärandi levitamist ja edendamist, muu hulgas:
|
|
— |
suurendada kooskõlas Euroopa digitaalse tegevuskava põhimõtetega jõupingutusi filmipärandi digiteerimiseks ning muuta see kättesaadavamaks eelkõige Europeana kaudu; |
|
— |
püüdma arendada filmiarhiivide alast haridust ja kutseõpet, lisades näiteks haridus- ja õppesüsteemidesse erikursuseid ja tihendades Euroopa filmipärandi säilitamisega tegelevate asutuste töötajate ajutist vahetust kutseõppe jätkamise eesmärgil; |
|
— |
kehtestama poliitikaid analoogmaterjali digiteeritud koopiate või digitaalsena loodud filmimaterjali pikaajaliseks säilitamiseks vastavalt komisjoni 24. augusti 2006. aasta soovitusele kultuurimaterjali digiteerimise, sellele sidusjuurdepääsu tagamise ja selle digitaalse säilitamise kohta (7) ja sellega seotud 13. novembri 2006. aasta nõukogu järeldustele (8); |
|
— |
jätkama koostööd ja heade tavade vahetust selles valdkonnas; |
8. KUTSUB KOMISJONI ÜLES:
|
— |
uurima edasi, kuidas tagada piisav õiguskindlus filmipärandi säilitamisega tegelevatele asutustele kehtivate intellektuaalomandi õiguste osas, et hõlbustada nende asutuste üldist huvi teenivate ülesannete täitmist; |
|
— |
jätkama komisjoni poolt loodud filmiekspertide rühmas (9) kogemuste ja heade tavade vahetust ning andma nõukogule saavutatud edust aru; |
|
— |
jätkama teadusuuringute toetamist digitaalsete materjalide pikaajalise säilitamise ja mitmekeelses keskkonnas kättesaadavuse valdkonnas, eelkõige seoses digitaalsete andmekandjate ja andmeformaatide jätkusuutlikkusega; |
|
— |
vaatama omanikuta teoseid käsitleva käimasoleva menetluse raames läbi audiovisuaalsektoris tõstatuvad küsimused; |
9. KUTSUB LIIKMESRIIKE JA KOMISJONI ÜLES NENDE VASTAVA PÄDEVUSE PIIRES:
|
— |
edendama Euroopa standardite kohaldamist filmiandmebaaside koostalitlusvõime osas (10) ning vajaduse korral koostama ühised standardid digitaalsete andmefailide hoidmise kohta filmipärandi säilitamisega tegelevates asutustes; |
|
— |
uurima üksikasjalikult digitaalajastust tulenevaid probleeme ja võimalusi filmipärandi säilitamisega tegelevate asutuste jaoks; |
|
— |
toetama filmipärandi säilitamisega tegelevate asutuste tegevust nendele probleemidele ja võimalustele reageerimisel, muutes eelkõige nende kogud kättesaadavamateks, kasutades selleks uusi tehnoloogiaid. |
(1) ELT L 323, 9.12.2005, lk 57.
(2) KOM(2010) 245 lõplik.
(3) SEK(2008) 2373.
(4) SEK(2010) 853.
(5) http://acefilm.de/98.html
(6) http://www.europeana.eu
(7) ELT L 236, 31.8.2006, lk 28.
(8) ELT C 297, 7.12.2006, lk 1.
(9) http://ec.europa.eu/avpolicy/reg/cinema/experts/index_fr.htm
(10) Euroopa standard EN 15744:2009 – „Filmi identifitseerimine. Filmiteose minimaalne metaandmete kogum” ja Euroopa standard EN 15907 – „Filmi identifitseerimine. Metaandmete koostalitlusvõime täiendamine. Elementide kogumid ja struktuurid”.
LISA
Poliitiline taust
|
— |
Nõukogu 26. juuni 2000. aasta resolutsioon Euroopa filmipärandi säilitamise ja edendamise kohta (1) |
|
— |
Komisjoni 26. septembri 2001. aasta teatis kinematograafiateoste ja muude audiovisuaalteostega seotud teatavate õiguslike aspektide kohta (2) |
|
— |
Euroopa Nõukogu 8. novembri 2001. aasta konventsioon audiovisuaalse pärandi kaitse kohta (3) |
|
— |
Euroopa Parlamendi 2. juuli 2002. aasta resolutsioon, mis käsitleb komisjoni teatist kinematograafiateoste ja muude audiovisuaalteostega seotud teatavate õiguslike aspektide kohta (4) |
|
— |
Nõukogu 24. novembri 2003. aasta resolutsioon, mis käsitleb kinematograafiateoste talletamist Euroopa Liidus (5) |
|
— |
Komisjoni 24. augusti 2006. aasta soovitus kultuurimaterjali digiteerimise, sellele sidusjuurdepääsu tagamise ja selle digitaalse säilitamise kohta (6) |
|
— |
Nõukogu 13. novembri 2006. aasta järeldused kultuurimaterjali digiteerimise, sellele sidusjuurdepääsu tagamise ja digitaalse säilitamise kohta (7) |
|
— |
23. septembril 2009. aastal vastu võetud Euroopa Nõukogu ministrite komitee soovitus liikmesriikidele riiklike filmipoliitikate ja kultuurilise väljenduse mitmekesisuse kohta (8) |
|
— |
Nõukogu 10. mai 2010. aasta järeldused Europeana kohta: järgmised etapid (9) |
(1) EÜT C 193, 11.7.2000, lk 1.
(2) KOM(2001) 534 lõplik.
(3) http://conventions.coe.int/Treaty/FR/Treaties/Html/183.htm
(4) ELT C 271E, 15.11.2003, lk 176.
(5) ELT C 295, 5.12.2003, lk 5.
(6) ELT L 236, 31.8.2006, lk 28.
(7) ELT C 297, 7.12.2006, lk 1.
(8) CM/Rec(2009) 73.