27.5.2010   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 137/19


Nõukogu järeldused, 10. mai 2010, Europeana kohta: järgmised sammud

2010/C 137/07

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

ARVESTADES JÄRGMIST:

Euroopa digitaalse raamatukogu Europeana ehk kogu Euroopa digitaalsele kultuurimaterjalile (raamatud, ajalehed, fotod, kinematograafia- ja audiovisuaalteosed, arhiividokumendid, muuseumieksponaadid, ehitusmälestised, arheoloogiline pärand jne) mitmekeelse sidusjuurdepääsupunkti loomine annab suurepärase võimaluse liikmesriikide kultuuripärandi esiletoomiseks, sellele juurdepääsu suurendamiseks ja sellealaste teadmiste parandamiseks;

liikmesriikide kultuurimaterjali digiteerimine, sellele sidusjuurdepääsu tagamine ja selle digitaalne säilitamine on äärmiselt tähtis kultuuripärandi esiletoomise, infosisu loomise dünaamilisuse ja uute sidusteenuste tekkimise seisukohast;

TULETADES MEELDE:

nõukogu 13. novembri 2006. aasta järeldusi digiteerimise ja kultuurimaterjalile sidusjuurdepääsu ning digitaalse säilitamise kohta;

nõukogu 20. novembri 2008. aasta järeldusi Euroopa digitaalse raamatukogu Europeana kohta, millega anti esimene poliitiline tõuge arendada välja käesolev ühtne platvorm Euroopa kultuuripärandile juurdepääsuks;

digitaalsete raamatukogude alase kõrgetasemelise eksperdirühma lõpparuannet „Digitaalsed raamatukogud: soovitused ja tuleviku väljakutsed”;

TERVITAB HUVIGA:

komisjoni 28. augusti 2009. aasta teatist Euroopa Parlamendile, nõukogule, Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomiteele ning Regioonide Komiteele „Europeana – järgmised sammud”, millega avati arutelu, et analüüsida kõige sobivamaid viise, kuidas kindlustada seda, et Europeana ning selle aluseks olevate digiteerimise, sidusjuurdepääsu tagamise ja digitaalse säilitamise tegevuspõhimõtted aitaksid Euroopa kultuuriväärtusi digitaalkeskkonnas kauakestvalt kajastada;

eesmärki teha 2010. aasta lõpuks Europeana kaudu internetis kättesaadavaks 10 miljonit digiteeritud teost;

komisjoni 19. oktoobri 2009. aasta teatist „Autoriõigus teadmistepõhises majanduses”, milles tuuakse selgelt esile õiguslikud kitsaskohad, millega raamatukogud ja arhiivid puutuvad kokku oma kogude digiteerimisel;

TUNNISTAB HUVIGA:

otsust luua nõukogu 27. novembri 2009. aasta istungi (haridus, noored ja kultuur) arutelude tulemusel komisjoni poolt digiteerimisalane Euroopa analüüsirühm (comité des sages), mis käsitleb eelkõige avaliku ja erasektori partnerlusega seotud küsimusi; palub rühmal laiaulatuslikult konsulteerida, kasutada parimal viisil liikmesriikide ja asjaomaste sidusrühmade panuseid ning anda vajaduse korral oma tegevuse kohta korrapäraselt teavet;

MÄRGIB:

seniseid edusamme, mis on viinud Euroopa Digitaalse Raamatukogu Sihtasutuse loomiseni ja käesoleva protsessi otsustava sammuna 20. novembril 2008 Europeana prototüübi käivitamiseni;

järgmise eesmärgina „Europeana 1.0” käivitamist 2010. aastal ja platvormi edasist tugevdamist;

TÕSTAB ESILE:

kultuurimaterjali digiteerimise, sellele sidusjuurdepääsu tagamise ja selle digitaalse säilitamise organisatsioonilisi, õiguslikke ja rahalisi probleeme (näiteks intellektuaalomandiõigustega seotud küsimused ja vajadus leida digiteerimiseks täiendavaid rahastamisvahendeid, mis võiksid hõlmata avaliku ja erasektori partnerlusi);

seda, kui oluline on tagada, et komisjon ja liikmesriigid lahendaksid nimetatud probleemid paralleelselt järgnevalt esitatud sammudega, et tugevdada Europeanat kui kultuurisisu peamist struktuuri ja ühtset juurdepääsupunkti;

vajadust, et liikmesriigid ja komisjon ning Europeanaga aktiivselt seotud organid ja institutsioonid teeksid suuremaid jõupingutusi laiendamaks ja rikastamaks Europeanat lähiaastatel nii mahult kui kvaliteedilt;

RÕHUTAB, ET:

Europeanat tuleks edasi arendada Euroopa kultuuriasutuste ühise ettevõtmisena ja jätkata tööd portaali täiustamiseks – sealhulgas eesmärgiga esitada digiteeritud teoseid sidusamalt ja atraktiivsemalt, lahendada mitmekeelsusega seotud aspekte ja parandada otsinguvõimalusi – et rahuldada kasutajate vajadusi ja ootusi;

Europeana pikaajaliseks tugevdamiseks ja edasiarendamiseks tuleks jätkusuutliku rahastamis- ja haldusmudeli puhul arvesse võtta Europeana ülesannet pakkuda piiriüleselt võimalikult laialdast juurdepääsu kultuurikogudele, veebisaidi Euroopa mõõdet ja laadi ning kultuuriasutuste tähtsat rolli;

meie kultuuripärandi digiteerimisel ja sellele sidusjuurdepääsu tagamisel tuleks täiel määral arvestada intellektuaalomandiõigustega; kiiresti on vaja leida praktilised lahendused selliste teoste digiteerimiseks, mille tiraaž on lõppenud ja mida enam ei levitata, ning teha need internetis kättesaadavaks ning tegeleda omanikuta teoste küsimusega;

LEIAB, ET EUROPEANA EDASIARENDAMISEKS ON VAJA:

suurendada selliste teoste (nii üldkasutatavate kui ka intellektuaalomandiõigustega kaitstud teoste) arvu, mis raamatukogude, muuseumide, arhiivide ja audiovisuaalsete kogude kaudu tehakse portaali kaudu kättesaadavaks, võttes täiel määral arvesse intellektuaalomandiõigusi ning pannes samal ajal rõhku kvaliteedile, tuues esile Euroopa kultuuripärandi mitmekesisust ja rikkust; jätkata koostööd eesmärgiga tagada pärast üldkasutatavate tööde digiteerimist nende üleüldine kättesaadavus;

jätkata jõupingutusi selleks, et stimuleerida laiemat geograafilist levikut ja saavutada parem tasakaal Europeana kaudu pakutava kultuurisisu eri liikide vahel (raamatud, fotod, arhiividokumendid, kinematograafiline ja audiovisuaalne materjal, muuseumikogud jne ...), võttes arvesse ressursimahuka kultuurisisu, näiteks audiovisuaalse materjali erivajadusi;

võtta täiel määral arvesse keelelist mitmekesisust, mis on üks Euroopa kultuuripärandi põhitunnuseid, ja parandada Europeana veebisaidi mitmekeelseid funktsioone, tegeledes eelkõige keeltevahelise otsingu ja masintõlkega;

tagada keskne koht kasutajale ja analüüsida jätkuvalt kasutajate vajadusi ja profiile, et teha muu hulgas kindlaks eriotstarbelised rakendused ja mehhanismid, sealhulgas need, mis soodustavad interaktiivsust ja võimaldavad kasutajatel veebisaidi arendamisele aktiivselt kaasa aidata, võttes samal ajal vajalikke meetmeid, mis tagavad, et sisu on üles laaditud kooskõlas asjakohaste õigusnormidega; Võimaluse korral peaksid uued Europeana rakendused kasutama avatud vorminguid, et haarata võimalikult suur hulk arendajaid ja hõlbustada Europeana tarkvara osiste asjakohast taaskasutamist ja kohandamist muude kontekstidega;

parandada Europeana alaseid teadmisi kogu Euroopa kultuuriasutuste hulgas, kes võiksid oma sisuga panustada, ja veebisaidi potentsiaalsete kasutajate hulgas; sellega seoses võib koostöö haridus- ja teadusvaldkondadega etendada olulist rolli ja seda tuleks täiendavalt uurida;

võtta arvesse Euroopa eri kultuuriasutuste mitmekesisust, et kõigil, kaasa arvatud kõige väiksematel asutustel oleks võimalus Europeana arendamises osaleda;

jätkata tööd selgete ja laialdaselt aktsepteeritud koostalitlusvõime miinimumstandarditega ning edendada nende kasutamist kultuurisisu pakkuvate institutsioonide seas; see aitab kultuuriasutustel võtta arvesse asjaolu, et digiteerimisel on vaja hea kvaliteediga järjepidevaid metaandmeid, mis on otsustava tähtsusega digiteeritud teoste otsimisel ja nende vahel seoste loomisel;

töötada selle nimel, et leida Euroopa kultuuripärandile ühist juurdepääsupunkti pakkuvale Europeanale jätkusuutlik rahastamis- ja haldusmudel ning tagada liikmesriikide ja Euroopa tasandil digiteerimiseks kättesaadavate rahastamisvahendite optimaalne kasutamine;

Europeana kaudu kättesaadavate teoste arvu suurendamiseks uurida avaliku ja erasektori partnerluste võimalikku rolli digiteerimisel, võttes arvesse vajadust kaitsta piisavalt õiguste valdajate, kasutajate ja rahastavate asutuste huve;

KUTSUB LIIKMESRIIKE ÜLES:

jätkama koostööd nende eesmärkide saavutamise nimel, mis püstitati nõukogu 13. novembri 2006. aasta järeldustes kultuurimaterjali digiteerimise, sellele sidusjuurdepääsu tagamise ja digitaalse säilitamise kohta, ning 20. novembri 2008. aasta järeldustes, mis käsitlevad juurdepääsu digiteeritud materjalile Euroopa digitaalse raamatukogu Europeana kaudu;

jätkuvalt ja tugevamalt toetama oma kultuuriasutuste poolt läbiviidavaid digiteerimisprojekte, et suurendada kõigi liikmesriikide raamatukogude, muuseumide, arhiivide ja audiovisuaalsete kogude poolt Europeanasse lisatud teoste arvu, ning edendada näiteks digiteerimiseks vajalike rahastamistingimuste abil nende kättesaadavust Europeana kaudu ja kasutajate võimalikult ulatuslikku juurdepääsu sisule;

jätkama teadlikkuse parandamist kõigi territoriaalsete tasandite kultuuriasutuste hulgas, korraldades näiteks teabeüritusi, et innustada neid lisama oma teoseid Europeanasse kas otse või riiklike, piirkondlike või temaatiliste vahendajate kaudu;

lisaks ühenduse rahastamisele jätkama kuni 2013. aasta lõpuni ning jätkusuutliku rahastamis- ja haldusmudeli väljatöötamiseni Europeana vajalikul tasemel toetamist vabatahtlikkuse alusel;

KUTSUB LIIKMESRIIKE JA KOMISJONI ÜLES:

toetama Europeana tutvustamist elanikkonna hulgas, korraldades näiteks koostöös kultuuriasutustega kampaaniaid veebisaidi tutvustamiseks selle potentsiaalsetele kasutajatele;

hõlbustama ja soodustama Europeana digiteeritud kultuurisisu selgete ja ühiste koostalitlusvõime miinimumstandardite rakendamist;

liikmesriikide digiteerimise ja digitaalse säilitamise alase eksperdirühma raames ning koostöös Europeanaga töötama välja soovitustega tegevuskava Europeana kaudu kättesaadava kultuurisisu suurendamiseks tasakaalustatud viisil, haarates kõik liikmesriigid ja valdkonnad (kirjalik, audio-, heli- ja kujutismaterjal) ning hõlmates liikmesriikide poolt valitud Euroopa kultuuripärandi tähtteosed; ning jätkama nimetatud eksperdirühma raames oma Europeana alast koostööd veebisaidi haldus- ja rahastamismudeli ning strateegilise suunitlusega seotud küsimustes;

ILMA ET SEE PIIRAKS TULEVASI LÄBIRÄÄKIMISI 2014.–2020. AASTA FINANTSRAAMISTIKU ÜLE, KUTSUB KOMISJONI ÜLES:

kaaluma käesolevaid järeldusi arvesse võttes sobiva ajavahemiku jooksul ettepanekute esitamist Europeana ja seonduvate poliitikate rahastamiseks pärast 2013. aastat, lisades neile visiooni (mis hõlmab haldamisega seotud küsimusi) selle kohta, kuidas tugevdada ja edasi arendada Europeanat kui digitaalse ajastu olulist ja silmapaistvat teabeallikat, mis teeb Euroopa kultuuripärandi kõigile kättesaadavaks ning suurendab selle atraktiivsust ja tähtsust praegustele ja tulevastele põlvkondadele.