|
16.12.2010 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
CE 341/5 |
Kolmapäev, 10. veebruar 2010
Hiljutine maavärin Haitil
P7_TA(2010)0015
Euroopa Parlamendi 10. veebruari 2010. aasta resolutsioon hiljutise maavärina kohta Haitil
2010/C 341 E/02
Euroopa Parlament,
võttes arvesse 6. veebruaril 2010. aastal Iqaluitis (Kanada) toimunud G7 tippkohtumist;
võttes arvesse 25. jaanuaril 2010. aastal Montréalis toimunud ettevalmistava ministrite konverentsi järeldusi;
võttes arvesse 20. jaanuaril 2010. aastal Euroopa Parlamendis toimunud arutelu liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrge esindaja paruness Ashtoniga Haiti maavärina teemal;
võttes arvesse 18. jaanuaril 2010. aastal Brüsselis toimunud välisasjade nõukogu erakorralise istungi järeldusi;
võttes arvesse Euroopa konsensust humanitaarabi valdkonnas;
võttes arvesse ÜRO stabiliseerimismissiooni Haitil (MINUSTAH);
võttes arvesse Michel Barnier’ 9. mai 2006. aasta ettepanekut Euroopa kodanikukaitsejõu europe aid kohta;
võttes arvesse kodukorra artikli 110 lõiget 4,
|
A. |
arvestades, et 12. jaanuaril 2010. aastal tabas Haitit maavärin, mille tugevuseks mõõdeti Richteri skaalal 7,3 magnituudi, mis põhjustas katastroofilisi purustusi Port-au-Prince’is, Jacmelis ja muudes piirkonna asulates ning millele on järgnenud mitmed tugevad järeltõuked; |
|
B. |
arvestades, et teadete kohaselt hukkus kuni 200 000 inimest, 250 000 inimest sai vigastada ja maavärina tagajärjed puudutavad otseselt rohkem kui 3 miljonit inimest; |
|
C. |
arvestades, et ÜRO Humanitaarasjade Koordinatsiooni Büroo (OCHA) teatel vajavad kogu riigis kuni 1 miljon inimest peavarju ja kuni 600 000 inimest on riigisiseselt ümber asustatud; |
|
D. |
arvestades, et Haiti valitsuse hinnangul on 235 000 inimest Port-au-Prince’ist juba lahkunud ja kuni 1 miljon inimest võib lahkuda linnadest maapiirkondadesse ning sellega avaldatakse sealsetele juba niigi haavatavatele kogukondadele lisasurvet; |
|
E. |
arvestades, et enne maavärinat oli pidevas toiduainetepuuduses ligikaudu 1,8 miljonit inimest, ja seda riigis, kus peaaegu 60 % elanikkonnast elab maapiirkondades ja 70 % peab toime tulema vähem kui 2 USA dollariga päevas; |
|
F. |
arvestades, et aastakümneid kestnud poliitiline ebastabiilsus oli juba enne maavärinat nõrgendanud valitsusasutusi ja riigi suutlikkust osutada põhilisi avalikke teenuseid, ning arvestades, et maavärina tekitatud kahjustused on halvanud riigi suutlikkuse vastata aktiivselt abipüüdlustele ja see on olukorda veelgi halvendanud; |
|
G. |
arvestades, et komisjon on nõustunud andma 137 miljonit eurot lühiajaliste vajaduste katmiseks ja vähemalt 200 miljonit eurot keskmises ja pikemas perspektiivis ning liikmesriigid annavad täiendavalt 92 miljonit eurot; |
|
H. |
arvestades, et Haitit halvab hinnanguliselt umbes 1 miljardi USA dollari suurune välisvõlg, mis takistas Haiti arengut juba enne maavärinat ja võib raskendada riigi taastamise püüdlusi; |
|
I. |
arvestades, et esmase hädaabi esimesest etapist riigi taastamise suure ülesande poole liikumisel on vaja kiiresti taastada Haiti suutlikkus omada toimivat demokraatiat ja valitsust, |
|
1. |
avaldab seoses paljude inimeste hukkumise ja maavärina suure laastamistööga siirast kaastunnet haitilastele ja teistest rahvusest inimestele ning rahvusvaheliste organisatsioonide, sealhulgas ÜRO ja Euroopa Komisjoni töötajatele ning väljendab nendega solidaarsust; |
|
2. |
tunnustab Haiti ametivõimude ja kodanikuühiskonna, samuti ÜRO, valitsusväliste organisatsioonide ja muude kahepoolsete abiandjate jõupingutusi Haiti elanikele abi toimetamisel ning kiidab kogu liidust pärit abiorganisatsioonide ja üksikisikute tegevust; |
|
3. |
nõuab kõikehõlmavat hindamist, et selgitada välja elanike lühi- ja pikaajalised vajadused ning määrata kindlaks ELi osalemine ülesehitusprotsessis, mis hõlmab kolme etappi: hädaabi, taastamine ja ülesehitamine; palub komisjonil asuda võimalikult kiiresti hindama Euroopa tegutsemist Haiti humanitaarkriisi lahendamisel ning esitada ettepanekuid selle kohta, kuidas ELi meetmeid tulevastes sarnastes olukordades veelgi täiustada; |
|
4. |
rõhutab, et ELi prioriteet peab olema abistamine taastamispüüdlustes ja humanitaarolukorra parandamine, keskendudes vähekaitstud rühmadele, nagu naised ja lapsed, ning peavarju, meditsiinirajatiste, logistilise abi ja toidu tagamisele; palub kõigil liikmesriikidel olla valmis täitma ÜRO palveid anda täiendavat abi; |
|
5. |
väljendab sügavat muret vähekaitstud isikute, eriti naiste ja laste olukorra pärast; palub komisjonil ja ÜRO-l pöörata erilist tähelepanu naiste osalemisele taastamispüüdlustes, kaasates nad aktiivselt kõikide abi- ja taastamisprogrammide taastamis-, ülesehitus- ja hindamisetappidesse; |
|
6. |
rõhutab, et saatjata ja vanematest lahutatud lastele tuleks osutada teenuseid, mille eesmärk on viia nad võimalikult kiiresti uuesti kokku oma vanematega või tavapäraste hooldajatega; kutsub ELi ja rahvusvahelist üldsust üles kiiresti hindama vajadust kooskõlastatud kava järele, mille alusel tegeleda tuhandete maavärina tagajärjel orvuks jäänud lastega; rõhutab suurt inimkaubanduse ohtu; |
|
7. |
nõuab tungivalt, et EL toetaks ajutist moratooriumit Haiti laste uute lapsendamiste suhtes kuni kaheks aastaks pärast jälitamispüüdluste algust; nõuab ELilt jõupingutusi, et rahuldada laste põhivajadused, avada ajutised koolid ja pakkuda kiiresti lastele nõustamist; |
|
8. |
kiidab heaks komisjoni võetud esialgse kohustuse anda 30 miljonit eurot humanitaarabi, aga tunneb muret selle pärast, et OCHA väljakuulutatud Haiti hädaabipalve summas 575 miljonit USA dollarit on annetustega kaetud 87 % ulatuses; rõhutab, et sellisel rahastamisel on otsustav roll tegevuse jätkamisel pikas perspektiivis; kutsub komisjoni ja kõiki liikmesriike üles võetud kohustusi täielikult täitma; |
|
9. |
tunneb heameelt G7 riikide otsuse üle tühistada Haiti rahvusvahelist võlga puudutavad nõuded; ootab, et kõik riigid ja rahvusvahelised abiandjad toimiksid samamoodi; palub ka Rahvusvahelisel Valuutafondil tühistada riigi tasumata võlg, kaasa arvatud 102 miljoni USA dollari suurune hädaabilaen, mis kiideti heaks 2010. aasta jaanuaris; rõhutab, et maavärinajärgset hädaabi tuleb anda annetustena, mitte võlgu tekitavate laenudena; |
|
10. |
kordab üleskutset, mille esitas ÜRO peasekretäri asetäitja humanitaarküsimustes, saata masinaid kütuse transpordiks; kutsub liikmesriike üles andma täiendavat abi, et transportida varustust ajutistesse laagritesse, jaotuspunktidesse ning kaugemal asuvatesse linnadesse ja küladesse; |
|
11. |
rõhutab, kui tähtis on tagada abi jagavate konvoide piisav turvalisus, et kindlustada varude jagamine õiglaselt ja rahumeelselt, eelkõige nõrkadele ja suurimas puuduses olijatele; |
|
12. |
tunneb heameelt nõukogu otsuse üle saata Haitisse 350 sõjaväepolitseinikku, kelle ülesanne on toetada ÜRO juhtimisel abi andmist, samuti otsuse üle luua Brüsselisse koordineerimisüksus (EUCO Haiti), mille eemärk on hõlbustada ennetavaid Euroopa meetmeid sõjaväe- ja julgeolekuvaldkonnas ning ELi liikmesriikide tegevuse koordineerimist abipüüdlustes; |
|
13. |
palub ÜRO-l vaadata missiooni MINUSTAH mandaat koos Haiti ametivõimudega läbi, et kohandada seda riigi katastroofijärgsete vajadustega, keskendudes seejuures eelkõige turvalisusküsimustele; |
|
14. |
rõhutab, kui tähtis on osutada kohalikele ametivõimudele asjakohast abi, et nad saaksid ergutada majandust, kuna sajad tuhanded inimesed on Port-au-Prince’ist lahkunud, et asuda elama maale; kutsub ELi ja teisi rahvusvahelisi abiandjaid üles ostma abipüüdluste raames võimaluse korral kohapeal toodetud toitu; |
|
15. |
toetab ELi jõupingutusi edendada toiduainete tootmist kohapeal, taastades kahjustatud infrastruktuure ja tehes väiketalupidajatele kättesaadavaks vajalikud materjalid (seemned, väetised ja tööriistad) – eelkõige pidades silmas märtsis algavat kevadist külvihooaega, mis moodustab riigi toiduainete tootmisest 60 %; |
|
16. |
palub komisjonil teha kõik mis võimalik, et toetada programme, mille raames makstakse töö eest sularaha ja mis on olulised sularaha kogukonda viimise seisukohalt, ning abistada pangandussüsteemi ülesehitamisel ja uuesti toimima panemisel; |
|
17. |
rõhutab, et on vaja pikaajalisi investeeringuid maavärinale vastupidavate hoonete ehitamisse ja põhilisse infrastruktuuri, nagu veevarustus, teed ja elekter, mis puudus või oli suuresti ebapiisav juba enne maavärinat ning raskendab seetõttu oluliselt looduskatastroofide võimalikku mõju; |
|
18. |
nõuab rahvusvahelise konverentsi korraldamist ja katastroofijärgsete vajaduste koordineeritud hindamist koos ÜRO ja Maailmapangaga, et koostada kava pikaajaliseks ülesehituseks pärast hädaabioperatsioonide lõppemist; |
|
19. |
kutsub rahvusvahelist üldsust üles tagama, et Haiti elanikud ja valitsus oleksid taastamisprotsessi põhiosalised, sest nii saavad nad vastutada oma ühise tuleviku eest; |
|
20. |
palub komisjonil esitada Euroopa Parlamendile põhjalik katastroofijärgsete vajaduste hinnang ja ülesehituse edenemise aruanne; |
|
21. |
nõuab tungivalt, et EL teeks Haiti ametivõimudega koostööd, et määrata kindlaks katastroofide vältimise ja kriisiohjesuutlikkuse kava pikas perspektiivis, rõhutades, et ülesehitustööde aluseks peavad olema riiklikud prioriteedid, samal ajal järgides abi tulemuslikkuse põhimõtteid ja toetades Haiti institutsioone, et need saaksid tulemuslikult tegutseda; |
|
22. |
kutsub rahvusvahelist kogukonda üles hoidma Haiti-teemat päevakorra ja kasutama käesolevat võimalust kõrvaldada lõplikult Haiti vaesuse algpõhjused ning aitama Haitil katastroofist väljuda täielikult toimiva demokraatliku riigina, mille majandus suudab riigi rahvast ülal pidada; |
|
23. |
tunnustab tööd, mida üksikud Euroopa Liidu liikmesriigid on teinud ELi kodanikukaitse mehhanismi kaudu, ning selle abi tõhusat koordineerimist ainult mõni tund pärast maavärinat Haitisse saadetud järelevalve- ja teabekeskuse ning ECHO meeskondade poolt; |
|
24. |
märgib, et komisjon kasutas esimest korda edukalt kahte üksust Euroopa Parlamendi toetusel loodud ELi kiirreageerimisvõime ettevalmistava meetme raames; |
|
25. |
kutsub komisjoni üles esitama Euroopa Parlamendile võimalikult kiiresti ettepanekuid, et luua ELi kodanikukaitse mehhanismil põhinev ELi kodanikukaitsejõud ning võimaldada liidul koondada esmase humanitaarabi andmiseks vajalikud vahendid 24 tunni jooksul alates katastroofi toimumisest; |
|
26. |
rõhutab, et Euroopa kiirreageerimismehhanism peaks:
|
|
27. |
kutsub liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrget esindajat ning rahvusvahelise koostöö, humanitaarabi ja kriisiohjamise volinikku üles võtma endale liidu kriisiohjamise koordineerimisel juhtroll, kasutades Lissaboni lepinguga loodud kohustusi tulevaste kriiside korral Euroopa Liidu meetmete tõhusamaks koordineerimiseks ja rajades edasise tegevuse juba saavutatule; |
|
28. |
teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev resolutsioon liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrgele esindajale, komisjoni presidendile, Haiti presidendile ja valitsusele, ÜRO peasekretäri asetäitjale humanitaarküsimustes ja hädaabi koordinaatorile ning liikmesriikide valitsustele. |