21.2.2012   

ET

Euroopa Liidu Teataja

CE 50/212


Kolmapäev, 22. september 2010
Euroopa Järelevalveasutusele (Euroopa Pangandusjärelevalve), Euroopa Järelevalveasutusele (Euroopa Kindlustus- ja Tööandjapensionide Järelevalve) ning Euroopa Järelevalveasutusele (Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve) antud volitused ***I

P7_TA(2010)0336

Euroopa Parlamendi 22. septembri 2010. aasta õigusloomega seotud resolutsioon ettepaneku kohta võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv, millega muudetakse direktiive 98/26/EÜ, 2002/87/EÜ, 2003/6/EÜ, 2003/41/EÜ, 2003/71/EÜ, 2004/39/EÜ, 2004/109/EÜ, 2005/60/EÜ, 2006/48/EÜ, 2006/49/EÜ ja 2009/65/EÜ seoses Euroopa Pangandusjärelevalve Asutusele, Euroopa Kindlustus- ja Tööandjapensionide Järelevalve Asutusele ning Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve Asutusele antud volitustega (KOM(2009)0576 – C7-0251/2009 – 2009/0161(COD))

2012/C 50 E/20

(Seadusandlik tavamenetlus: esimene lugemine)

Euroopa Parlament,

võttes arvesse komisjoni ettepanekut Euroopa Parlamendile ja nõukogule (KOM(2009)0576);

võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 251 lõiget 2, artiklit 44, artikli 47 lõiget 2 ja artikleid 55 ning 95, mille alusel komisjon esitas ettepaneku Euroopa Parlamendile (C7-0251/2009);

võttes arvesse komisjoni teatist „Lissaboni lepingu jõustumise mõju käimasolevatele institutsioonidevahelistele otsustamismenetlustele” (KOM(2009) 0665);

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 294 lõiget 3, artiklit 50, artikli 53 lõiget 1 ning artikleid 62 ja 114;

võttes arvesse Euroopa Keskpanga 18. märtsi 2010. aasta arvamust (1);

võttes arvesse Majandus- ja Sotsiaalkomitee 18. märtsi 2010. aasta arvamust (2);

võttes arvesse nõukogu esindaja poolt 15. septembri 2010. aasta kirjas võetud kohustust kiita Euroopa Parlamendi seisukoht heaks vastavalt Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 294 lõikele 4;

võttes arvesse kodukorra artiklit 55;

võttes arvesse majandus- ja rahanduskomisjoni raportit ning õiguskomisjoni arvamust (A7-0163/2010),

1.

võtab vastu allpool toodud esimese lugemise seisukoha (3);

2.

võtab teadmiseks käesolevale resolutsioonile lisatud komisjoni avaldused;

3.

palub komisjonil ettepaneku uuesti Euroopa Parlamendile saata, kui komisjon kavatseb seda oluliselt muuta või selle teise tekstiga asendada;

4.

teeb presidendile ülesandeks edastada Euroopa Parlamendi seisukoht nõukogule, komisjonile ja liikmesriikide parlamentidele.


(1)  ELT C 87, 1.4.2010, lk 1.

(2)  Euroopa Liidu Teatajas seni avaldamata.

(3)  See seisukoht asendab 7. juulil 2010. aastal vastuvõetud muudatusettepanekud (Vastuvõetud tekstid, P7_TA(2010)0269).


Kolmapäev, 22. september 2010
P7_TC1-COD(2009)0161

Euroopa Parlamendi seisukoht, vastu võetud esimesel lugemisel 22. septembril 2010. aastal eesmärgiga võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2010/…/EL, millega muudetakse direktiive 98/26/EÜ, 2002/87/EÜ, 2003/6/EÜ, 2003/41/EÜ, 2003/71/EÜ, 2004/39/EÜ, 2004/109/EÜ, 2005/60/EÜ, 2006/48/EÜ, 2006/49/EÜ ja 2009/65/EÜ seoses Euroopa Järelevalveasutusele (Euroopa Pangandusjärelevalve), Euroopa Järelevalveasutusele (Euroopa Kindlustus- ja Tööandjapensionide Järelevalve) ning Euroopa Järelevalveasutusele (Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve) antud volitustega

(Kuna Euroopa Parlament ja nõukogu jõudsid kokkuleppele, vastab Euroopa Parlamendi seisukoht õigusakti (direktiiv 2010/78/EL) lõplikule kujule.)

Kolmapäev, 22. september 2010
LISA

Komisjoni avaldused

Raamdirektiiv / kohandamine Lissaboni lepinguga

Finantsinstrumentide turgude direktiiv: „Komisjon vaatab praegu läbi finantsinstrumentide turgude direktiivi ja esitab vajaduse korral direktiivi parandusettepanekud. Sellega seoses uurib komisjon muu hulgas kauplemiseelse ja kauplemisjärgse läbipaistvuse suurendamise viise, sh eeskirju ja korda, mida nõutakse reguleeritud turgude puhul, ning vajalikke muudatusi direktiivi kohandamiseks Lissaboni lepinguga.”

Turu kuritarvitamist käsitlev direktiiv: „Komisjon vaatab praegu läbi turu kuritarvitamist käsitlevat direktiivi. Sellega seoses uurib komisjon muu hulgas vajalikke muudatusi direktiivi kohandamiseks Lissaboni lepinguga.”

Finantskonglomeraatide direktiiv: „Komisjon vaatab praegu läbi finantskonglomeraatide direktiivi. Sellega seoses uurib komisjon muu hulgas vajalikke muudatusi direktiivi kohandamiseks Lissaboni lepinguga.”

Avaldus läbipaistvuse direktiivi tehtava üldise muudatuse kohta / teabe edastamine riikide kaupa

„Komisjonil on kavas koostada teatis, milles hinnatakse, kas on asjakohane nõuda, et teatavad emitendid, kelle väärtpaberid on lubatud reguleeritud turul kauplemisele ja kes koostavad konsolideeritud aastaaruandeid, avaldaksid majandusaasta aruandes olulist finantsteavet oma tegevuse kohta kolmandates riikides. Teatises võiks kindlaks määrata, millist tüüpi emitentide suhtes nõue kehtiks, milline finantsteave oleks oluline investoritele ja teistele sidusrühmadele ning kuidas tuleks seda teavet esitada. Komisjon võiks võtta asjakohaselt arvesse Rahvusvahelise Raamatupidamisstandardite Nõukogu selles vallas tehtud tööd. Komisjonil on kavas koostada teatis 30. septembriks 2011, olles enne konsulteerinud Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve Asutusega. Teatises võiks käsitleda ka kõnealuste meetmete võimalikku mõju ning teatist võiks võtta arvesse direktiivi 2004/109/EÜ läbivaatamisel.”